summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorPeter Karlsson <peterk@debian.org>2002-04-13 17:07:48 +0000
committerPeter Karlsson <peterk@debian.org>2002-04-13 17:07:48 +0000
commitcdb8b522106268046cb2b2a62c596d6eacc4e7e2 (patch)
treeda1a47161a9da5936f599d8d5854726979c51154
parent3a68c8d8789432b34de260700b44087101f84d5f (diff)
downloaddpkg-cdb8b522106268046cb2b2a62c596d6eacc4e7e2.tar.gz
Unfuzzified string.
-rw-r--r--po/sv.po34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2a4094161..792fe4f19 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -6,8 +6,8 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg 1.10\n"
-"POT-Creation-Date: 2002-02-16 15:04+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2002-02-20 22:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-04-13 18:06+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-04-13 18:06+0100\n"
"Last-Translator: Peter Karlsson <peterk@debian.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
@@ -1970,8 +1970,8 @@ msgid "not installed but configs remain"
msgstr "ej installerat, men konfigurationsfiler kvarstår"
#: main/help.c:87
-msgid "dpkg - warning: PATH is not set.\n"
-msgstr "dpkg - varning: PATH är inte satt.\n"
+msgid "dpkg - error: PATH is not set.\n"
+msgstr "dpkg - fel: PATH är inte satt.\n"
#: main/help.c:102
#, c-format
@@ -4143,16 +4143,16 @@ msgstr "källfil \"%.250s\" inte en vanlig fil"
msgid "unable to exec mksplit"
msgstr "kunde inte exekvera mksplit"
-#: utils/md5sum.c:61
+#: utils/md5sum.c:62
msgid "Type md5sum --help for help."
msgstr "Skriv md5sum --help för hjälp."
-#: utils/md5sum.c:78
+#: utils/md5sum.c:79
#, c-format
msgid "error processing %s: %s\n"
msgstr "fel vid hantering av %s: %s\n"
-#: utils/md5sum.c:169
+#: utils/md5sum.c:170
msgid ""
"usage: md5sum [-bv] [-c [file]] | [file...]\n"
"Generates or checks MD5 Message Digests\n"
@@ -4170,44 +4170,44 @@ msgstr ""
"Indata för -c ska vara listan av meddelandesamlingar och filnamnet\n"
"som skrivs på stdout av detta program när det genererar samlingar.\n"
-#: utils/md5sum.c:182
+#: utils/md5sum.c:183
msgid "mdfile"
msgstr "mdfile"
-#: utils/md5sum.c:222
+#: utils/md5sum.c:223
#, c-format
msgid "%s: unrecognized line: %s"
msgstr "%s: oväntad rad: %s"
-#: utils/md5sum.c:263
+#: utils/md5sum.c:264
#, c-format
msgid "%s: can't open %s\n"
msgstr "%s: kunde inte öppna %s\n"
-#: utils/md5sum.c:269
+#: utils/md5sum.c:270
#, c-format
msgid "%s: error reading %s\n"
msgstr "%s: fel vid läsning av %s\n"
-#: utils/md5sum.c:280
+#: utils/md5sum.c:281
msgid "FAILED\n"
msgstr "MISSLYCKADES\n"
-#: utils/md5sum.c:282
+#: utils/md5sum.c:283
#, c-format
msgid "%s: MD5 check failed for '%s'\n"
msgstr "%s: MD5-kontroll misslyckades för \"%s\"\n"
-#: utils/md5sum.c:285
+#: utils/md5sum.c:286
msgid "OK\n"
msgstr "OK\n"
-#: utils/md5sum.c:289
+#: utils/md5sum.c:290
#, c-format
msgid "%s: %d of %d file(s) failed MD5 check\n"
msgstr "%s: %d av %d fil(er) misslyckades MD5-kontroll\n"
-#: utils/md5sum.c:291
+#: utils/md5sum.c:292
#, c-format
msgid "%s: no files checked\n"
msgstr "%s: inga filer kontrollerade\n"
@@ -4746,7 +4746,7 @@ msgstr "kunde inte åter blockera fönsteruppdatering"
msgid "getch failed"
msgstr "getch misslyckades"
-#: dselect/methlist.cc:173 dselect/pkgdepcon.cc:242
+#: dselect/methlist.cc:173 dselect/pkgdepcon.cc:240
msgid "[none]"
msgstr "[ingen]"