diff options
author | Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> | 2014-06-04 20:33:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> | 2014-06-04 20:33:29 +0200 |
commit | ddde22c33c712d40ab26a76e0b08515ef69b45d2 (patch) | |
tree | 09301e2e92333e5da6b25c7097264030ab23f8e1 | |
parent | 63b138afa6ca41ff33c3a282187bd2de1826c489 (diff) | |
download | dpkg-ddde22c33c712d40ab26a76e0b08515ef69b45d2.tar.gz |
Update German scripts translation
Update to 542t.
-rw-r--r-- | scripts/po/de.po | 96 |
1 files changed, 50 insertions, 46 deletions
diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po index 04f9a46df..58a53cc7a 100644 --- a/scripts/po/de.po +++ b/scripts/po/de.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-dev 1.17.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-05-17 15:29+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2014-05-17 15:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-06-04 19:52+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2014-06-04 19:59+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -620,8 +620,8 @@ msgstr "Dateiname, Bereich und Priorität dürfen keine Leerzeichen enthalten" #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm:117 scripts/Dpkg/IPC.pm:257 #: scripts/Dpkg/IPC.pm:266 scripts/Dpkg/Source/Functions.pm:78 #: scripts/Dpkg/Source/Package.pm:508 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:621 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:228 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:605 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:735 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:231 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:608 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:743 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm:134 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:59 #: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:68 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:74 #: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:304 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:313 @@ -638,7 +638,7 @@ msgstr "neue Dateienliste-Datei installieren" #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:427 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:540 #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm:93 #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm:121 scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:300 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:607 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:610 #, perl-format msgid "cannot close %s" msgstr "%s kann nicht geschlossen werden" @@ -1753,9 +1753,9 @@ msgstr "Verzeichnis %s kann nicht mit stat abgefragt werden" msgid "directory argument %s is not a directory" msgstr "Verzeichnis-Argument %s ist kein Verzeichnis" -#: scripts/dpkg-source.pl:116 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:469 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:471 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:473 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:475 +#: scripts/dpkg-source.pl:116 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:472 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:474 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:476 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:478 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm:113 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm:137 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm:203 @@ -1820,8 +1820,8 @@ msgstr "Quellen für eine rein-binäre Veröffentlichung werden gebaut" #: scripts/dpkg-source.pl:364 scripts/Dpkg/BuildFlags.pm:316 #: scripts/Dpkg/Compression/FileHandle.pm:414 #: scripts/Dpkg/Interface/Storable.pm:89 scripts/Dpkg/Shlibs/Objdump.pm:125 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:289 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:560 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:710 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:232 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:292 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:563 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:718 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:232 #: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:289 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:323 #, perl-format msgid "cannot read %s" @@ -1843,7 +1843,7 @@ msgid "using source format `%s'" msgstr "Quellformat »%s« wird verwendet" #: scripts/dpkg-source.pl:409 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:315 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:360 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:539 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:360 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:542 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm:156 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Native.pm:92 #, perl-format @@ -2441,7 +2441,7 @@ msgstr "unvollständige PGP-Signatur" msgid "line with unknown format (not field-colon-value)" msgstr "Zeile mit unbekanntem Format (nicht Feld-Doppelpunkt-Wert)" -#: scripts/Dpkg/Control/HashCore.pm:365 +#: scripts/Dpkg/Control/HashCore.pm:368 msgid "write error on control data" msgstr "Schreibfehler bei Steuerdaten (»control data«)" @@ -2608,7 +2608,7 @@ msgid "cannot create directory %s" msgstr "Verzeichnis %s kann nicht angelegt werden" #: scripts/Dpkg/Source/Archive.pm:147 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:356 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:209 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:212 #, perl-format msgid "cannot opendir %s" msgstr "Verzeichnis %s kann nicht geöffnet werden" @@ -2643,7 +2643,7 @@ msgstr "Zeitstempel für %s kann nicht geändert werden" msgid "cannot read timestamp from %s" msgstr "Zeitstempel für %s kann nicht gelesen werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:500 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:70 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:503 msgid "binary file contents changed" msgstr "Inhalt der Binärdatei hat sich geändert" @@ -2719,7 +2719,7 @@ msgstr "ausführbarer Modus %04o von »%s« wird im Diff nicht dargestellt werde msgid "special mode %04o of '%s' will not be represented in diff" msgstr "besonderer Modus %04o von »%s« wird im Diff nicht dargestellt werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:310 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:499 +#: scripts/Dpkg/Source/Patch.pm:310 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:502 #, perl-format msgid "cannot represent change to %s: %s" msgstr "Änderung in %s kann nicht dargestellt werden: %s" @@ -2948,7 +2948,7 @@ msgstr "Quellbearbeitungsstil -s%s mit -x nicht erlaubt" msgid "multiple tarfiles in v1.0 source package" msgstr "mehrere Tardateien in v1.0-Quellpaket" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:112 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:139 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:112 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:142 #, perl-format msgid "unrecognized file for a %s source package: %s" msgstr "unerkannte Datei für ein %s-Quellpaket: %s" @@ -2967,8 +2967,8 @@ msgstr "natives Paket mit .orig.tar" msgid "unable to rename `%s' to `%s'" msgstr "»%s« kann nicht in »%s« umbenannt werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:137 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:151 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:163 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:176 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:137 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:154 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:166 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:179 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm:195 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Native.pm:63 #, perl-format @@ -2989,7 +2989,7 @@ msgstr "Fehler beim Umbenennen des frisch extrahierten %s in %s" msgid "failed to rename saved %s to %s" msgstr "Fehler beim Umbenennen des gesicherten %s in %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:164 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:233 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:164 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:236 #: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:176 #, perl-format msgid "applying %s" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgid "unable to rename `%s' (newly created) to `%s'" msgstr "»%s« (neu angelegt) konnte nicht in »%s« umbenannt werden" #: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:330 scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:393 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:602 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:605 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Native.pm:110 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm:234 #: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:372 @@ -3118,7 +3118,7 @@ msgstr "»%s« (neu angelegt) konnte nicht in »%s« umbenannt werden" msgid "unable to change permission of `%s'" msgstr "Berechtigung von »%s« kann nicht geändert werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:332 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:363 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V1.pm:332 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:366 #, perl-format msgid "building %s using existing %s" msgstr "%s wird unter Benutzung des existierenden %s gebaut" @@ -3161,65 +3161,65 @@ msgstr "Abbruch aufgrund von --abort-on-upstream-changes" msgid "%s: unrepresentable changes to source" msgstr "%s: nicht darstellbare Änderungen an den Quellen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:129 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:132 #, perl-format msgid "duplicate files in %s source package: %s.*" msgstr "doppelte Dateien in Quellpaket %s: %s.*" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:145 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:148 msgid "missing orig.tar or debian.tar file in v2.0 source package" msgstr "fehlende orig.tar- oder debian.tar-Datei in v2.0-Quellpaket" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:165 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:168 #, perl-format msgid "required removal of `%s' installed by original tarball" msgstr "erforderliche Entfernung von »%s«, installiert durch Original-Tarball" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:251 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:206 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:254 scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:206 #, perl-format msgid "unapplying %s" msgstr "Patch %s wird entfernt" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:274 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:359 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:277 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:362 #, perl-format msgid "no upstream tarball found at %s" msgstr "unter %s wurde kein Tarball der Originalautoren gefunden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:328 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:331 msgid "patches are not applied, applying them now" msgstr "Patches sind nicht angewandt, werden jetzt angewendet" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:346 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:349 #, perl-format msgid "several orig.tar files found (%s and %s) but only one is allowed" msgstr "" "mehrere orig.tar-Dateien gefunden (%s und %s), aber nur eine ist erlaubt" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:385 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:388 msgid "copy of the debian directory" msgstr "Kopie des debian-Verzeichnisses" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:410 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:413 msgid "unrepresentable changes to source" msgstr "nicht darstellbare Änderungen an den Quellen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:413 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:416 msgid "local changes detected, the modified files are:" msgstr "lokale Änderungen erkannt, die veränderten Dateien sind:" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:432 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:435 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Bzr.pm:100 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Native.pm:84 #, perl-format msgid "-b takes only one parameter with format `%s'" msgstr "-b akzeptiert nur einen Parameter mit dem Format »%s«" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:451 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:454 #, perl-format msgid "unwanted binary file: %s" msgstr "unerwünschte Binärdatei: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:486 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:489 #, perl-format msgid "" "detected %d unwanted binary file (add it in debian/source/include-binaries " @@ -3234,7 +3234,7 @@ msgstr[1] "" "erkannte %d unerwünschte Binärdateien (fügen Sie sie zu debian/source/" "include-binaries hinzu, um ihre Aufnahme zu erlauben)." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:501 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:504 #, perl-format msgid "" "add %s in debian/source/include-binaries if you want to store the modified " @@ -3243,56 +3243,60 @@ msgstr "" "fügen Sie %s zu debian/source/include-binaries hinzu, falls Sie das " "veränderte Programm im Debian-Tarball speichern möchten." -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:517 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:520 #, perl-format msgid "you can integrate the local changes with %s" msgstr "Sie können die lokalen Änderungen mit %s integrieren" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:519 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:522 #, perl-format msgid "aborting due to unexpected upstream changes, see %s" msgstr "" "Abbruch aufgrund unerwarteter Änderungen in den Originalquellen, siehe %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:530 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:673 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:533 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:681 #, perl-format msgid "local changes have been recorded in a new patch: %s" msgstr "lokale Änderungen wurden in einem neuen Patch aufgezeichnet: %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:534 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:609 -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:656 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:671 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:537 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:612 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:659 scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:679 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm:236 #, perl-format msgid "cannot remove %s" msgstr "%s kann nicht entfernt werden" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:600 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:603 #: scripts/Dpkg/Source/Package/V3/Quilt.pm:232 #: scripts/Dpkg/Source/Quilt.pm:370 #, perl-format msgid "failed to copy %s to %s" msgstr "Fehler beim Kopieren von %s nach %s" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:622 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:625 #, perl-format msgid "cannot register changes in %s, this patch already exists" msgstr "" "Änderungen in %s können nicht registriert werden, Patch existiert bereits" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:639 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:642 #, perl-format msgid "patch file '%s' doesn't exist" msgstr "Patch-Datei »%s« existiert nicht" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:657 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:660 msgid "there are no local changes to record" msgstr "es gibt keine aufzuzeichnenden lokalen Änderungen" -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:662 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:665 msgid "Enter the desired patch name: " msgstr "Bitte geben Sie den gewünschten Namen für den Patch ein: " -#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:738 +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:675 +msgid "cannot find an editor" +msgstr "Es kann kein Editor gefunden werden" + +#: scripts/Dpkg/Source/Package/V2.pm:746 #, perl-format msgid "adding %s to %s" msgstr "%s wird zu %s hinzugefügt" |