summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorHelge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>2018-05-05 05:03:04 +0200
committerHelge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>2018-05-05 05:03:04 +0200
commitf75c579ac18d0a9956cd1fd5275fe797e8cb89f8 (patch)
tree3520a286d4ee5654af476ad9c2c005ae7421f4c7
parent43dc5fa95f5241ce790b727c405f96caaad12c19 (diff)
downloaddpkg-f75c579ac18d0a9956cd1fd5275fe797e8cb89f8.tar.gz
Update German scripts translation
Update to 600t.
-rw-r--r--scripts/po/de.po22
1 files changed, 12 insertions, 10 deletions
diff --git a/scripts/po/de.po b/scripts/po/de.po
index 9ac65ad1f..5b1ee4113 100644
--- a/scripts/po/de.po
+++ b/scripts/po/de.po
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg-dev 1.18.8\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-05-04 19:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-05-04 19:57+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-05-05 04:58+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-05-05 05:01+0200\n"
"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
"Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
"Language: de\n"
@@ -1842,7 +1842,8 @@ msgid "shared libs info file '%s' line %d: bad line '%s'"
msgstr ""
"Informationsdatei »%s« der Laufzeitbibliothek, Zeile %d: ungültige Zeile »%s«"
-#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/Dpkg/Checksums.pm
+#: scripts/dpkg-shlibdeps.pl scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm
+#: scripts/Dpkg/Checksums.pm
#, perl-format
msgid "cannot open file %s"
msgstr "Datei %s kann nicht geöffnet werden"
@@ -2430,13 +2431,8 @@ msgstr "der Abspann passte nicht auf den erwarteten regulären Ausdruck"
#: scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm
#, perl-format
-msgid "cannot create pipe for %s"
-msgstr "Pipe für %s kann nicht angelegt werden"
-
-#: scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm
-#, perl-format
-msgid "tail of %s"
-msgstr "Ende von %s"
+msgid "cannot seek into file %s"
+msgstr "auf die Datei %s kann nicht mit seek zugegriffen werden"
#: scripts/Dpkg/Changelog/Parse.pm
#, perl-format
@@ -3958,6 +3954,12 @@ msgstr "Versionsnummer enthält ungültiges Zeichen »%s«"
msgid "epoch part of the version number is not a number: '%s'"
msgstr "Epoch-Teil der Versionsnummer ist keine Zahl: »%s«"
+#~ msgid "cannot create pipe for %s"
+#~ msgstr "Pipe für %s kann nicht angelegt werden"
+
+#~ msgid "tail of %s"
+#~ msgstr "Ende von %s"
+
#~ msgid "%s died from signal %s"
#~ msgstr "%s wurde durch Signal %s getötet"