diff options
author | Zhou Mo <cdluminate@gmail.com> | 2016-12-09 11:58:02 +0100 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2016-12-17 01:42:45 +0100 |
commit | fd4e326cc9727dbd79b643d8e0fea51fdc324ca0 (patch) | |
tree | ced8c549d23b7c13e7e36ac68c093fe29ee57357 | |
parent | c7dcd2c919c1c57e58b6226eab79af430952eda7 (diff) | |
download | dpkg-fd4e326cc9727dbd79b643d8e0fea51fdc324ca0.tar.gz |
po: Update Simplified Chinese programs translation
Closes: #844955
Signed-off-by: Guillem Jover <guillem@debian.org>
-rw-r--r-- | debian/changelog | 3 | ||||
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 95 |
2 files changed, 28 insertions, 70 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 2a9860f19..176ee67e0 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -46,6 +46,9 @@ dpkg (1.18.16) UNRELEASED; urgency=medium - Honor DPKG_DATADIR again in the installed Dpkg modules. This was an explicit public interface, documented in the man page. + [ Updated programs translations ] + * Simplified Chinese (Zhou Mo). Closes: #844955 + [ Updated scripts translations ] * German (Helge Kreutzmann). * Swedish (Martin Bagge). Closes: #847220 diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 7baca5412..569c7b02a 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -2825,54 +2825,47 @@ msgstr[0] "系统当前共安装有 %d 个文件和目录。)\n" #: src/filesdb-hash.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline" -msgstr "软件包 %s 的 control 文件 %s 缺少最后结尾的换行符" +msgstr "软件包 '%2$s' 的控制文件 '%1$s' 缺少结尾换行符" #: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline" +#, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value" -msgstr "软件包 %s 的 control 文件 %s 缺少最后结尾的换行符" +msgstr "软件包 '%2$s' 的控制文件 '%1$s' 缺少值" #: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "control file '%s' for package '%s' is missing final newline" +#, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is missing value separator" -msgstr "软件包 %s 的 control 文件 %s 缺少最后结尾的换行符" +msgstr "软件包 '%2$s' 的控制文件 '%1$s' 缺少值分隔符" #: src/filesdb-hash.c #, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' contains empty filename" -msgstr "软件包 %2$s 的 control 文件 %1$s 含有空的文件名" +msgstr "软件包 '%2$s' 的控制文件 '%1$s' 含有空文件名" #: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "cannot open '%s' control file for package '%s'" +#, c-format msgid "cannot open control file '%s' for package '%s'" -msgstr "无法打开软件包 %2$s 的 %1$s control 文件" +msgstr "无法打开软件包 %2$s 的 %1$s 控制文件" #: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "cannot stat '%s' control file for package '%s'" +#, c-format msgid "cannot stat control file '%s' for package '%s'" -msgstr "无法取得软件包 %2$s 的 %1$s control 文件状态" +msgstr "无法取得软件包 %2$s 的 %1$s 控制文件状态" #: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "'%s' file for package '%s' is not a regular file" +#, c-format msgid "control file '%s' for package '%s' is not a regular file" -msgstr "软件包 %2$s 的 %1$s 文件不是常规文件" +msgstr "软件包 '%2$s' 的 '%1$s' 控制文件文件不是常规文件" #: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "cannot read '%s' control file for package '%s'" +#, c-format msgid "cannot read control file '%s' for package '%s'" -msgstr "无法读取软件包 %2$s 的 %1$s control 文件" +msgstr "无法读取软件包 '%2$s' 的 '%1$s' 控制文件" #: src/filesdb-hash.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "cannot close '%s' control file for package '%s'" +#, c-format msgid "cannot close control file '%s' for package '%s'" -msgstr "无法关闭软件包 %2$s 的 %1$s control 文件" +msgstr "无法关闭软件包 '%2$s' 的 '%1$s' 控制文件" #: src/help.c msgid "not installed" @@ -3475,7 +3468,7 @@ msgstr "需要一个指示操作的选项" #: src/main.c msgid "cannot set primary group ID to root" -msgstr "" +msgstr "不能设置主要组ID为root" #: src/main.c src/script.c msgid "unable to setenv for subprocesses" @@ -4014,10 +4007,9 @@ msgid "illegal package name at line %d: %.250s" msgstr "在第 %d 行发现非法的软件包名:%.250s" #: src/select.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "package not in database at line %d: %.250s" +#, c-format msgid "package not in status nor available database at line %d: %.250s" -msgstr "在第 %d 行发现数据库中没有的软件包名:%.250s" +msgstr "第 %d 行的软件包在状态数据库和可用包数据库中均查询无果:%.250s" #: src/select.c #, c-format @@ -4029,17 +4021,13 @@ msgid "read error on standard input" msgstr "从标准输入读取数据时出错" #: src/select.c -#, fuzzy -#| msgid "" -#| "found unknown packages; this might mean the available database\n" -#| "is outdated, and needs to be updated through a frontend method" msgid "" "found unknown packages; this might mean the available database\n" "is outdated, and needs to be updated through a frontend method;\n" "please see the FAQ <https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ>" msgstr "" "发现未知的软件包;这可能意味着可用的数据库已过期,\n" -"需要使用前端来进行更新" +"需要使用前端的方法进行更新;详见FAQ <https://wiki.debian.org/Teams/Dpkg/FAQ>" #: src/selinux.c msgid "cannot open security status notification channel" @@ -4699,10 +4687,9 @@ msgid "<compress> from tar -cf" msgstr "<压缩> 自 tar -cf" #: dpkg-deb/build.c dpkg-split/split.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "unable to create '%.255s'" +#, c-format msgid "unable to parse timestamp '%.255s'" -msgstr "无法创建 %.255s" +msgstr "无法解析时间戳 '%.255s'" #: dpkg-deb/build.c utils/update-alternatives.c #, c-format @@ -5046,35 +5033,7 @@ msgstr "" "\n" #: dpkg-deb/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Options:\n" -#| " -v, --verbose Enable verbose output.\n" -#| " -D, --debug Enable debugging output.\n" -#| " --showformat=<format> Use alternative format for --show.\n" -#| " --deb-format=<format> Select archive format.\n" -#| " Allowed values: 0.939000, 2.0 " -#| "(default).\n" -#| " --old Legacy alias for '--deb-" -#| "format=0.939000'.\n" -#| " --new Legacy alias for '--deb-format=2.0'.\n" -#| " --nocheck Suppress control file check (build " -#| "bad\n" -#| " packages).\n" -#| " --uniform-compression Use the compression params on all " -#| "members.\n" -#| " -z# Set the compression level when " -#| "building.\n" -#| " -Z<type> Set the compression type used when " -#| "building.\n" -#| " Allowed types: gzip, xz, bzip2, " -#| "none.\n" -#| " -S<strategy> Set the compression strategy when " -#| "building.\n" -#| " Allowed values: none; extreme (xz);\n" -#| " filtered, huffman, rle, fixed " -#| "(gzip).\n" -#| "\n" +#, c-format msgid "" "Options:\n" " -v, --verbose Enable verbose output.\n" @@ -5103,8 +5062,6 @@ msgstr "" " --showformat=<格式> 对 --show 使用备用的输出格式。\n" " --deb-format=<格式> 选择归档格式。\n" " 允许的值: 0.939000, 2.0 (默认)\n" -" --old '--deb-format=0.939000' 的古老别称。\n" -" --new '--deb-format=2.0' 的古老别称。\n" " --nocheck 阻止控制文件的检查。(构建坏的软件包)\n" " --uniform-compression 在所有成员上使用压缩参数。\n" " -z# 设置建档使用的压缩级别。\n" @@ -5163,14 +5120,12 @@ msgid "unknown compression type '%s'!" msgstr "无法识别的压缩类型 %s !" #: dpkg-deb/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "deprecated compression type '%s'; use xz instead" +#, c-format msgid "obsolete compression type '%s'; use xz instead" msgstr "废弃的压缩类型 %s;请用 xz 代替" #: dpkg-deb/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "deprecated compression type '%s'; use xz or gzip instead" +#, c-format msgid "obsolete compression type '%s'; use xz or gzip instead" msgstr "废弃的压缩类型 %s; 用 xz 或 gzip 代替" |