summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dselect/po/pl.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2014-06-05 13:53:56 +0200
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2014-06-05 21:05:38 +0200
commit0d306fa1a499401a3a0939d5fe47a30bbd827e3d (patch)
tree262958a8118361017ed0b21917f40019ecd7a332 /dselect/po/pl.po
parentbb2fe22738675a5a92d65aad03efcc73efd3a368 (diff)
downloaddpkg-0d306fa1a499401a3a0939d5fe47a30bbd827e3d.tar.gz
Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'dselect/po/pl.po')
-rw-r--r--dselect/po/pl.po58
1 files changed, 29 insertions, 29 deletions
diff --git a/dselect/po/pl.po b/dselect/po/pl.po
index c63ed69cd..10afb38bd 100644
--- a/dselect/po/pl.po
+++ b/dselect/po/pl.po
@@ -12,7 +12,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dselect 1.15.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-30 05:48+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-06-05 13:42+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:33+0200\n"
"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
@@ -1009,23 +1009,23 @@ msgstr "Metoda dostępu \"%s\"."
msgid "Abbrev."
msgstr "Oznaczenie"
-#: dselect/methlist.cc:117 dselect/pkginfo.cc:110 dselect/pkgtop.cc:292
+#: dselect/methlist.cc:117 dselect/pkginfo.cc:110 dselect/pkgtop.cc:293
msgid "Description"
msgstr "Opis"
-#: dselect/methlist.cc:160 dselect/pkglist.cc:584
+#: dselect/methlist.cc:160 dselect/pkglist.cc:585
msgid "doupdate failed"
msgstr "nie można wykonać funkcji \"doupdate\""
-#: dselect/methlist.cc:163 dselect/pkglist.cc:587
+#: dselect/methlist.cc:163 dselect/pkglist.cc:588
msgid "failed to unblock SIGWINCH"
msgstr "nie można odblokować SIGWINCH"
-#: dselect/methlist.cc:168 dselect/pkglist.cc:592
+#: dselect/methlist.cc:168 dselect/pkglist.cc:593
msgid "failed to re-block SIGWINCH"
msgstr "nie można ponownie zablokować SIGWINCH"
-#: dselect/methlist.cc:169 dselect/pkglist.cc:594
+#: dselect/methlist.cc:169 dselect/pkglist.cc:595
msgid "getch failed"
msgstr "nie można wykonać funkcji \"getch\""
@@ -1522,101 +1522,101 @@ msgstr "Informacje o zainstalowanej wersji pakietu"
msgid "Available control file information"
msgstr "Informacje o dostępnej wersji pakietu"
-#: dselect/pkglist.cc:424
+#: dselect/pkglist.cc:425
msgid "there are no packages"
msgstr "nie ma żadnych pakietów"
-#: dselect/pkglist.cc:518
+#: dselect/pkglist.cc:519
msgid "invalid search option given"
msgstr "nieprawidłowa opcja wyszukiwania"
-#: dselect/pkglist.cc:533
+#: dselect/pkglist.cc:534
msgid "error in regular expression"
msgstr "błąd w wyrażeniu regularnym"
-#: dselect/pkgsublist.cc:108
+#: dselect/pkgsublist.cc:111
msgid " does not appear to be available\n"
msgstr " nie wydaje się być dostępny\n"
-#: dselect/pkgsublist.cc:128
+#: dselect/pkgsublist.cc:131
msgid " or "
msgstr " lub "
-#: dselect/pkgtop.cc:57
+#: dselect/pkgtop.cc:58
msgid "All"
msgstr "Wszystkie"
-#: dselect/pkgtop.cc:79
+#: dselect/pkgtop.cc:80
msgid "All packages"
msgstr "Wszystkie pakiety"
-#: dselect/pkgtop.cc:83
+#: dselect/pkgtop.cc:84
#, c-format
msgid "%s packages without a section"
msgstr "%s pakiety bez sekcji"
-#: dselect/pkgtop.cc:85
+#: dselect/pkgtop.cc:86
#, c-format
msgid "%s packages in section %s"
msgstr "%s pakiety w sekcji %s"
-#: dselect/pkgtop.cc:91
+#: dselect/pkgtop.cc:92
#, c-format
msgid "%s %s packages"
msgstr "%s %s pakiety"
-#: dselect/pkgtop.cc:95
+#: dselect/pkgtop.cc:96
#, c-format
msgid "%s %s packages without a section"
msgstr "%s %s pakiety bez sekcji"
-#: dselect/pkgtop.cc:97
+#: dselect/pkgtop.cc:98
#, c-format
msgid "%s %s packages in section %s"
msgstr "%s %s pakiety w sekcji %s"
-#: dselect/pkgtop.cc:118
+#: dselect/pkgtop.cc:119
#, c-format
msgid "%-*s %s%s%s; %s (was: %s). %s"
msgstr "%-*s %s%s%s; %s (był: %s). %s"
-#: dselect/pkgtop.cc:264
+#: dselect/pkgtop.cc:265
msgid "Error"
msgstr "Błąd"
-#: dselect/pkgtop.cc:268
+#: dselect/pkgtop.cc:269
msgid "Installed?"
msgstr "zainstalowany?"
-#: dselect/pkgtop.cc:272
+#: dselect/pkgtop.cc:273
msgid "Old mark"
msgstr "Poprzedni wybór"
-#: dselect/pkgtop.cc:276
+#: dselect/pkgtop.cc:277
msgid "Marked for"
msgstr "Zaznaczony do"
-#: dselect/pkgtop.cc:279
+#: dselect/pkgtop.cc:280
msgid "EIOM"
msgstr "EIOM"
-#: dselect/pkgtop.cc:281
+#: dselect/pkgtop.cc:282
msgid "Section"
msgstr "Sekcja"
-#: dselect/pkgtop.cc:282
+#: dselect/pkgtop.cc:283
msgid "Priority"
msgstr "Priorytet"
-#: dselect/pkgtop.cc:283
+#: dselect/pkgtop.cc:284
msgid "Package"
msgstr "Pakiet"
-#: dselect/pkgtop.cc:287
+#: dselect/pkgtop.cc:288
msgid "Inst.ver"
msgstr "Zainst."
-#: dselect/pkgtop.cc:290
+#: dselect/pkgtop.cc:291
msgid "Avail.ver"
msgstr "Dostępne"