diff options
author | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2014-04-30 05:55:24 +0200 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2014-04-30 07:59:43 +0200 |
commit | 1759ec117f0eb067677010ee7f6d27784e5fadd1 (patch) | |
tree | 9d02554b78353832c6f835d3f6190d1e1c514865 /dselect/po/pl.po | |
parent | 5daf50d5e45aece8b2acf5688f234cca49bc33c7 (diff) | |
download | dpkg-1759ec117f0eb067677010ee7f6d27784e5fadd1.tar.gz |
Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'dselect/po/pl.po')
-rw-r--r-- | dselect/po/pl.po | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/dselect/po/pl.po b/dselect/po/pl.po index 2f5d24705..c63ed69cd 100644 --- a/dselect/po/pl.po +++ b/dselect/po/pl.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dselect 1.15.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2014-04-28 14:27+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-04-30 05:48+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-28 20:33+0200\n" "Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n" @@ -126,17 +126,17 @@ msgstr "nie można utworzyć okna zapytania" msgid "Keybindings" msgstr "Skojarzenia klawiszy" -#: dselect/baselist.cc:306 +#: dselect/baselist.cc:307 #, c-format msgid " -- %d%%, press " msgstr " -- %d%%, wciśnij " -#: dselect/baselist.cc:309 +#: dselect/baselist.cc:310 #, c-format msgid "%s for more" msgstr "%s - więcej" -#: dselect/baselist.cc:313 +#: dselect/baselist.cc:314 #, c-format msgid "%s to go back" msgstr "%s - powrót" @@ -934,15 +934,15 @@ msgstr "kolor" msgid "colour attribute" msgstr "atrybuty koloru" -#: dselect/main.cc:332 +#: dselect/main.cc:334 msgid "Terminal does not appear to support cursor addressing.\n" msgstr "Terminal nie obsługuje adresowania kursora.\n" -#: dselect/main.cc:334 +#: dselect/main.cc:336 msgid "Terminal does not appear to support highlighting.\n" msgstr "Terminal nie obsługuje podświetlania.\n" -#: dselect/main.cc:336 +#: dselect/main.cc:338 #, c-format msgid "" "Set your TERM variable correctly, use a better terminal,\n" @@ -951,11 +951,11 @@ msgstr "" "Proszę poprawnie ustawić zmienną TERM, użyć lepszego terminala,\n" "lub wykorzystać narzędzie do zarządzania pakietami %s.\n" -#: dselect/main.cc:339 +#: dselect/main.cc:341 msgid "terminal lacks necessary features, giving up" msgstr "brak potrzebnych funkcji terminala, przerywanie" -#: dselect/main.cc:420 +#: dselect/main.cc:422 msgid "" "\n" "\n" @@ -969,7 +969,7 @@ msgstr "" "Wciśnij <enter> aby potwierdzić wybór. ^L - odświeżenie ekranu.\n" "\n" -#: dselect/main.cc:425 +#: dselect/main.cc:427 msgid "" "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n" "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n" @@ -977,7 +977,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n" "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n" -#: dselect/main.cc:431 +#: dselect/main.cc:433 msgid "" "\n" "\n" @@ -987,11 +987,11 @@ msgstr "" "\n" "Tryb tylko do odczytu: można jedynie przeglądać listę pakietów!" -#: dselect/main.cc:450 +#: dselect/main.cc:452 msgid "failed to getch in main menu" msgstr "nie można wywołać \"getch\" w głównym menu" -#: dselect/main.cc:533 +#: dselect/main.cc:535 #, c-format msgid "unknown action string `%.50s'" msgstr "nieznane działanie \"%.50s\"" |