summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dselect/po/vi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2014-04-30 05:55:24 +0200
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2014-04-30 07:59:43 +0200
commit1759ec117f0eb067677010ee7f6d27784e5fadd1 (patch)
tree9d02554b78353832c6f835d3f6190d1e1c514865 /dselect/po/vi.po
parent5daf50d5e45aece8b2acf5688f234cca49bc33c7 (diff)
downloaddpkg-1759ec117f0eb067677010ee7f6d27784e5fadd1.tar.gz
Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'dselect/po/vi.po')
-rw-r--r--dselect/po/vi.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/dselect/po/vi.po b/dselect/po/vi.po
index fbea252bc..9692664b2 100644
--- a/dselect/po/vi.po
+++ b/dselect/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dselect 1.17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-28 14:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-30 05:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 20:37+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n"
"Language-Team: Vietnamese <debian-l10n-vietnamese@lists.debian.org>\n"
@@ -124,17 +124,17 @@ msgstr "việc tạo cửa sổ truy vấn bị lỗi"
msgid "Keybindings"
msgstr "tổ hợp phím"
-#: dselect/baselist.cc:306
+#: dselect/baselist.cc:307
#, c-format
msgid " -- %d%%, press "
msgstr " -- %d%%, nhấn "
-#: dselect/baselist.cc:309
+#: dselect/baselist.cc:310
#, c-format
msgid "%s for more"
msgstr "%s để xem thêm"
-#: dselect/baselist.cc:313
+#: dselect/baselist.cc:314
#, c-format
msgid "%s to go back"
msgstr "%s để quay lại"
@@ -942,15 +942,15 @@ msgstr "màu"
msgid "colour attribute"
msgstr "thuộc tính màu"
-#: dselect/main.cc:332
+#: dselect/main.cc:334
msgid "Terminal does not appear to support cursor addressing.\n"
msgstr "Thiết bị cuỗi có vẻ không hỗ trợ cách gán địa chỉ cho con chạy.\n"
-#: dselect/main.cc:334
+#: dselect/main.cc:336
msgid "Terminal does not appear to support highlighting.\n"
msgstr "Thiết bị cuỗi có vẻ không hỗ trợ chiếu sáng.\n"
-#: dselect/main.cc:336
+#: dselect/main.cc:338
#, c-format
msgid ""
"Set your TERM variable correctly, use a better terminal,\n"
@@ -959,11 +959,11 @@ msgstr ""
"Hãy đặt đúng giá trị biến TERM, dùng một thiết bị cuối tốt hơn,\n"
"hoặc làm việc với công cụ quản lý theo từng gói %s.\n"
-#: dselect/main.cc:339
+#: dselect/main.cc:341
msgid "terminal lacks necessary features, giving up"
msgstr "thiết bị cuối thiếu tính năng cần thiết, đầu hàng"
-#: dselect/main.cc:420
+#: dselect/main.cc:422
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -977,7 +977,7 @@ msgstr ""
"Nhấn phím Enter để chọn. ^L vẽ lại màn hình.\n"
"\n"
-#: dselect/main.cc:425
+#: dselect/main.cc:427
msgid ""
"Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
"Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
@@ -985,7 +985,7 @@ msgstr ""
"Bản quyền © nam 1994-1996 Ian Jackson.\n"
"Bản quyền © năm 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
-#: dselect/main.cc:431
+#: dselect/main.cc:433
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -995,11 +995,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Truy cập chỉ đọc: chỉ có sẵn xem trước các lựa chọn."
-#: dselect/main.cc:450
+#: dselect/main.cc:452
msgid "failed to getch in main menu"
msgstr "việc getch (đọc từng ký tự khi gõ) vào trình đơn chính bị lỗi"
-#: dselect/main.cc:533
+#: dselect/main.cc:535
#, c-format
msgid "unknown action string `%.50s'"
msgstr "chuỗi hành động không rõ « %.250s »"