summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dselect/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2014-04-30 05:55:24 +0200
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2014-04-30 07:59:43 +0200
commit1759ec117f0eb067677010ee7f6d27784e5fadd1 (patch)
tree9d02554b78353832c6f835d3f6190d1e1c514865 /dselect/po/zh_CN.po
parent5daf50d5e45aece8b2acf5688f234cca49bc33c7 (diff)
downloaddpkg-1759ec117f0eb067677010ee7f6d27784e5fadd1.tar.gz
Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'dselect/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--dselect/po/zh_CN.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/dselect/po/zh_CN.po b/dselect/po/zh_CN.po
index 189d38ea2..70edc43a9 100644
--- a/dselect/po/zh_CN.po
+++ b/dselect/po/zh_CN.po
@@ -11,7 +11,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dselect 1.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-04-28 14:27+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-04-30 05:48+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-06 20:11+0800\n"
"Last-Translator: Kov Chai <tchaikov@sjtu.edu.cn>\n"
"Language-Team: Chinese (simplified) <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n"
@@ -122,17 +122,17 @@ msgstr "创建查询窗口失败"
msgid "Keybindings"
msgstr "键位绑定"
-#: dselect/baselist.cc:306
+#: dselect/baselist.cc:307
#, c-format
msgid " -- %d%%, press "
msgstr " -- %d%%,请摁 "
-#: dselect/baselist.cc:309
+#: dselect/baselist.cc:310
#, c-format
msgid "%s for more"
msgstr "%s 继续往下读"
-#: dselect/baselist.cc:313
+#: dselect/baselist.cc:314
#, c-format
msgid "%s to go back"
msgstr "%s 可以跳回原来的位置"
@@ -924,15 +924,15 @@ msgstr "颜色"
msgid "colour attribute"
msgstr "颜色属性"
-#: dselect/main.cc:332
+#: dselect/main.cc:334
msgid "Terminal does not appear to support cursor addressing.\n"
msgstr "终端不支持游标的定位。\n"
-#: dselect/main.cc:334
+#: dselect/main.cc:336
msgid "Terminal does not appear to support highlighting.\n"
msgstr "终端不支持高亮显示。\n"
-#: dselect/main.cc:336
+#: dselect/main.cc:338
#, c-format
msgid ""
"Set your TERM variable correctly, use a better terminal,\n"
@@ -941,11 +941,11 @@ msgstr ""
"请正确设置您的 TERM 变量,用一个更合适的终端类型,\n"
"或者转用针对单个软件包的包管理工具,即 %s。\n"
-#: dselect/main.cc:339
+#: dselect/main.cc:341
msgid "terminal lacks necessary features, giving up"
msgstr "由于终端缺乏必要的特性,只得中止操作"
-#: dselect/main.cc:420
+#: dselect/main.cc:422
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -959,7 +959,7 @@ msgstr ""
"摁 <回车> 来确认。 用 ^L 来刷屏。\n"
"\n"
-#: dselect/main.cc:425
+#: dselect/main.cc:427
msgid ""
"Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n"
"Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n"
@@ -967,7 +967,7 @@ msgstr ""
"版权所有 (C) 1994-1996 Ian Jackson。\n"
"版权所有 (C) 2000,2001 Wichert Akkerman。\n"
-#: dselect/main.cc:431
+#: dselect/main.cc:433
msgid ""
"\n"
"\n"
@@ -977,11 +977,11 @@ msgstr ""
"\n"
"只读访问:仅仅可以查看被选中的项目!"
-#: dselect/main.cc:450
+#: dselect/main.cc:452
msgid "failed to getch in main menu"
msgstr "在主菜单界面中 getch 失败"
-#: dselect/main.cc:533
+#: dselect/main.cc:535
#, c-format
msgid "unknown action string `%.50s'"
msgstr "不能识别的操作字串“%.50s”"