diff options
author | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2012-03-19 07:27:01 +0100 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2012-03-19 08:56:42 +0100 |
commit | 1d345adc0d88657a10c070c85a6c02e8346ec787 (patch) | |
tree | d24bed7b332a5940062d820b9341e9c85a78587a /dselect/po/zh_CN.po | |
parent | df43bb230376e1e5fc187b532dfd76ba327f286f (diff) | |
download | dpkg-1d345adc0d88657a10c070c85a6c02e8346ec787.tar.gz |
Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'dselect/po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | dselect/po/zh_CN.po | 190 |
1 files changed, 94 insertions, 96 deletions
diff --git a/dselect/po/zh_CN.po b/dselect/po/zh_CN.po index 5435678c5..f4a5e4724 100644 --- a/dselect/po/zh_CN.po +++ b/dselect/po/zh_CN.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-09-23 03:38+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-19 07:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-06 20:11+0800\n" "Last-Translator: Kov Chai <tchaikov@sjtu.edu.cn>\n" "Language-Team: Debian Chinese [GB] <debian-chinese-gb@lists.debian.org>\n" @@ -711,112 +711,104 @@ msgstr "" " / 进行搜索(摁回车取消搜索)\n" " \\ 重复上次的搜索\n" -#: dselect/main.cc:60 +#: dselect/main.cc:64 msgid "Type dselect --help for help." msgstr "输入 dselect --help 就可以阅读帮助信息。" -#: dselect/main.cc:143 +#: dselect/main.cc:146 msgid "a" msgstr "a" -#: dselect/main.cc:143 +#: dselect/main.cc:146 msgid "[A]ccess" msgstr "来源[A]" -#: dselect/main.cc:143 +#: dselect/main.cc:146 msgid "Choose the access method to use." msgstr "选择所使用的安装来源。" -#: dselect/main.cc:144 +#: dselect/main.cc:147 msgid "u" msgstr "u" -#: dselect/main.cc:144 +#: dselect/main.cc:147 msgid "[U]pdate" msgstr "更新[U]" -#: dselect/main.cc:144 +#: dselect/main.cc:147 msgid "Update list of available packages, if possible." msgstr "如果可能的话,更新可用的软件包列表。" -#: dselect/main.cc:145 +#: dselect/main.cc:148 msgid "s" msgstr "s" -#: dselect/main.cc:145 +#: dselect/main.cc:148 msgid "[S]elect" msgstr "选择[S]" -#: dselect/main.cc:145 +#: dselect/main.cc:148 msgid "Request which packages you want on your system." msgstr "对系统中安装的软件包进行取舍。" -#: dselect/main.cc:146 +#: dselect/main.cc:149 msgid "i" msgstr "i" -#: dselect/main.cc:146 +#: dselect/main.cc:149 msgid "[I]nstall" msgstr "安装[I]" -#: dselect/main.cc:146 +#: dselect/main.cc:149 msgid "Install and upgrade wanted packages." msgstr "安装并升级之前指定的软件包。" -#: dselect/main.cc:147 +#: dselect/main.cc:150 msgid "c" msgstr "c" -#: dselect/main.cc:147 +#: dselect/main.cc:150 msgid "[C]onfig" msgstr "配置[C]" -#: dselect/main.cc:147 +#: dselect/main.cc:150 msgid "Configure any packages that are unconfigured." msgstr "对所有还未配置的软件包进行配置" -#: dselect/main.cc:148 +#: dselect/main.cc:151 msgid "r" msgstr "r" -#: dselect/main.cc:148 +#: dselect/main.cc:151 msgid "[R]emove" msgstr "删除[R]" -#: dselect/main.cc:148 +#: dselect/main.cc:151 msgid "Remove unwanted software." msgstr "删除不需要的软件包" -#: dselect/main.cc:149 +#: dselect/main.cc:152 msgid "q" msgstr "q" -#: dselect/main.cc:149 +#: dselect/main.cc:152 msgid "[Q]uit" msgstr "退出[Q]" -#: dselect/main.cc:149 +#: dselect/main.cc:152 msgid "Quit dselect." msgstr "退出 dselect 程序" -#: dselect/main.cc:150 +#: dselect/main.cc:153 msgid "menu" msgstr "菜单" -#: dselect/main.cc:155 +#: dselect/main.cc:158 #, c-format msgid "Debian `%s' package handling frontend version %s.\n" msgstr "Debian “%s” 软件包操作前端 %s 版。\n" -#: dselect/main.cc:158 -msgid "" -"Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n" -"Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n" -msgstr "" -"版权所有 (C) 1994-1996 Ian Jackson。\n" -"版权所有 (C) 2000,2001 Wichert Akkerman。\n" - -#: dselect/main.cc:162 +#: dselect/main.cc:161 #, fuzzy msgid "" "This is free software; see the GNU General Public License version 2 or\n" @@ -826,11 +818,11 @@ msgstr "" "第二版或其更新的版本。该软件【不】提供任何担保。\n" "请通过执行 %s --licence 来查看版权和许可证的细节。\n" -#: dselect/main.cc:172 dselect/main.cc:220 +#: dselect/main.cc:170 dselect/main.cc:218 msgid "<standard output>" msgstr "" -#: dselect/main.cc:183 +#: dselect/main.cc:181 #, c-format msgid "" "Usage: %s [<option> ...] [<action> ...]\n" @@ -839,7 +831,7 @@ msgstr "" "用法:%s [<选项> ...] [<操作> ...]\n" "\n" -#: dselect/main.cc:187 +#: dselect/main.cc:185 #, c-format msgid "" "Options:\n" @@ -858,7 +850,7 @@ msgstr "" " 设置显示所用的配色。\n" "\n" -#: dselect/main.cc:196 +#: dselect/main.cc:194 #, fuzzy, c-format msgid "" " --help Show this help message.\n" @@ -870,7 +862,7 @@ msgstr "" " --license | --license 显示许可证。\n" "\n" -#: dselect/main.cc:201 +#: dselect/main.cc:199 #, c-format msgid "" "Actions:\n" @@ -881,56 +873,56 @@ msgstr "" " 手段 更新 选择 安装 设置 卸载 退出\n" "\n" -#: dselect/main.cc:205 +#: dselect/main.cc:203 #, c-format msgid "Screenparts:\n" msgstr "显示部位:\n" -#: dselect/main.cc:210 +#: dselect/main.cc:208 #, c-format msgid "Colours:\n" msgstr "颜色:\n" -#: dselect/main.cc:215 +#: dselect/main.cc:213 #, c-format msgid "Attributes:\n" msgstr "属性:\n" -#: dselect/main.cc:233 +#: dselect/main.cc:231 #, c-format msgid "couldn't open debug file `%.255s'\n" msgstr "无法打开调试信息文件“%.255s”\n" -#: dselect/main.cc:253 +#: dselect/main.cc:251 #, c-format msgid "Invalid %s `%s'\n" msgstr "无效的 %s “%s”\n" -#: dselect/main.cc:270 +#: dselect/main.cc:268 msgid "screen part" msgstr "显示部分" -#: dselect/main.cc:276 +#: dselect/main.cc:274 msgid "Null colour specification\n" msgstr "未指定颜色\n" -#: dselect/main.cc:284 dselect/main.cc:289 +#: dselect/main.cc:282 dselect/main.cc:287 msgid "colour" msgstr "颜色" -#: dselect/main.cc:297 +#: dselect/main.cc:295 msgid "colour attribute" msgstr "颜色属性" -#: dselect/main.cc:329 +#: dselect/main.cc:327 msgid "Terminal does not appear to support cursor addressing.\n" msgstr "终端不支持游标的定位。\n" -#: dselect/main.cc:331 +#: dselect/main.cc:329 msgid "Terminal does not appear to support highlighting.\n" msgstr "终端不支持高亮显示。\n" -#: dselect/main.cc:333 +#: dselect/main.cc:331 #, c-format msgid "" "Set your TERM variable correctly, use a better terminal,\n" @@ -939,11 +931,15 @@ msgstr "" "请正确设置您的 TERM 变量,用一个更合适的终端类型,\n" "或者转用针对单个软件包的包管理工具,即 %s。\n" -#: dselect/main.cc:336 +#: dselect/main.cc:334 msgid "terminal lacks necessary features, giving up" msgstr "由于终端缺乏必要的特性,只得中止操作" -#: dselect/main.cc:417 +#: dselect/main.cc:369 +msgid "foreign architectures enabled but multi-arch is not supported" +msgstr "" + +#: dselect/main.cc:422 msgid "" "\n" "\n" @@ -957,7 +953,15 @@ msgstr "" "摁 <回车> 来确认。 用 ^L 来刷屏。\n" "\n" -#: dselect/main.cc:428 +#: dselect/main.cc:427 +msgid "" +"Copyright (C) 1994-1996 Ian Jackson.\n" +"Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman.\n" +msgstr "" +"版权所有 (C) 1994-1996 Ian Jackson。\n" +"版权所有 (C) 2000,2001 Wichert Akkerman。\n" + +#: dselect/main.cc:433 msgid "" "\n" "\n" @@ -967,11 +971,11 @@ msgstr "" "\n" "只读访问:仅仅可以查看被选中的项目!" -#: dselect/main.cc:448 +#: dselect/main.cc:453 msgid "failed to getch in main menu" msgstr "在主菜单界面中 getch 失败" -#: dselect/main.cc:531 +#: dselect/main.cc:536 #, c-format msgid "unknown action string `%.50s'" msgstr "不能识别的操作字串“%.50s”" @@ -993,19 +997,19 @@ msgstr "缩写" msgid "Description" msgstr "简介" -#: dselect/methlist.cc:164 dselect/pkglist.cc:572 +#: dselect/methlist.cc:164 dselect/pkglist.cc:577 msgid "doupdate failed" msgstr "doupdate 失败" -#: dselect/methlist.cc:166 dselect/pkglist.cc:575 +#: dselect/methlist.cc:166 dselect/pkglist.cc:580 msgid "failed to unblock SIGWINCH" msgstr "无法取消阻塞 SIGWINCH 信号" -#: dselect/methlist.cc:170 dselect/pkglist.cc:580 +#: dselect/methlist.cc:170 dselect/pkglist.cc:585 msgid "failed to re-block SIGWINCH" msgstr "重新阻塞 SIGWINCH 信号失败" -#: dselect/methlist.cc:171 dselect/pkglist.cc:582 +#: dselect/methlist.cc:171 dselect/pkglist.cc:587 msgid "getch failed" msgstr "getch 失败" @@ -1167,26 +1171,11 @@ msgstr "读取安装手段的选项文件“%.250s”时出错" msgid "unable to open current option file `%.250s'" msgstr "无法打开当前的选项文件“%.250s”" -#: dselect/methparse.cc:289 -#, c-format -msgid "unable to open new option file `%.250s'" -msgstr "无法打开新的的选项文件“%.250s”" - -#: dselect/methparse.cc:292 +#: dselect/methparse.cc:283 #, c-format msgid "unable to write new option to `%.250s'" msgstr "无法写入新的选项文件“%.250s”" -#: dselect/methparse.cc:295 -#, c-format -msgid "unable to close new option file `%.250s'" -msgstr "无法关闭新的选项文件“%.250s”" - -#: dselect/methparse.cc:297 -#, c-format -msgid "unable to install new option as `%.250s'" -msgstr "无法安装新的选项文件到“%.250s”" - #: dselect/pkgdisplay.cc:36 msgid "new package" msgstr "新到软件包" @@ -1423,63 +1412,63 @@ msgstr "已清除" msgid "dselect - recursive package listing" msgstr "dselect - 递归地列出软件包" -#: dselect/pkgdisplay.cc:199 +#: dselect/pkgdisplay.cc:200 msgid "dselect - inspection of package states" msgstr "dselect - 检视软件包的状态" -#: dselect/pkgdisplay.cc:200 +#: dselect/pkgdisplay.cc:201 msgid "dselect - main package listing" msgstr "dselect - 软件包主列表" -#: dselect/pkgdisplay.cc:208 +#: dselect/pkgdisplay.cc:209 msgid " (by section)" msgstr " (按所属大类)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:211 +#: dselect/pkgdisplay.cc:212 msgid " (avail., section)" msgstr " (按是否可用和所属大类)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:214 +#: dselect/pkgdisplay.cc:215 msgid " (status, section)" msgstr " (按状态和所属大类)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:223 +#: dselect/pkgdisplay.cc:224 msgid " (by priority)" msgstr " (按优先级)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:226 +#: dselect/pkgdisplay.cc:227 msgid " (avail., priority)" msgstr " (按是否可用和优先级)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:229 +#: dselect/pkgdisplay.cc:230 msgid " (status, priority)" msgstr " (按状态和优先级)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:238 dselect/pkgdisplay.cc:250 +#: dselect/pkgdisplay.cc:239 msgid " (alphabetically)" msgstr " (按字母表顺序)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:241 +#: dselect/pkgdisplay.cc:242 msgid " (by availability)" msgstr " (按是否可用)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:244 +#: dselect/pkgdisplay.cc:245 msgid " (by status)" msgstr " (按状态)" -#: dselect/pkgdisplay.cc:258 +#: dselect/pkgdisplay.cc:260 msgid " mark:+/=/- terse:v help:?" msgstr " 标记:+/=/- 简略:v 帮助:?" -#: dselect/pkgdisplay.cc:259 +#: dselect/pkgdisplay.cc:261 msgid " mark:+/=/- verbose:v help:?" msgstr " 标记:+/=/- 详尽:v 帮助:?" -#: dselect/pkgdisplay.cc:260 +#: dselect/pkgdisplay.cc:263 msgid " terse:v help:?" msgstr " 简略:v 帮助:?" -#: dselect/pkgdisplay.cc:261 +#: dselect/pkgdisplay.cc:264 msgid " verbose:v help:?" msgstr " 详尽:v 帮助:?" @@ -1522,23 +1511,23 @@ msgstr "为下面软件包安装的控制信息" msgid "Available control file information" msgstr "可用的控制信息的版本" -#: dselect/pkglist.cc:416 +#: dselect/pkglist.cc:421 msgid "There are no packages." msgstr "" -#: dselect/pkglist.cc:507 +#: dselect/pkglist.cc:512 msgid "invalid search option given" msgstr "指定了无效的搜索选项" -#: dselect/pkglist.cc:521 +#: dselect/pkglist.cc:526 msgid "error in regular expression" msgstr "正则表达式有误" -#: dselect/pkgsublist.cc:107 +#: dselect/pkgsublist.cc:108 msgid " does not appear to be available\n" msgstr " 看上去应该不可用\n" -#: dselect/pkgsublist.cc:127 +#: dselect/pkgsublist.cc:128 msgid " or " msgstr " 或者 " @@ -1620,6 +1609,15 @@ msgstr "安装版本" msgid "Avail.ver" msgstr "可用版本" +#~ msgid "unable to open new option file `%.250s'" +#~ msgstr "无法打开新的的选项文件“%.250s”" + +#~ msgid "unable to close new option file `%.250s'" +#~ msgstr "无法关闭新的选项文件“%.250s”" + +#~ msgid "unable to install new option as `%.250s'" +#~ msgstr "无法安装新的选项文件到“%.250s”" + #~ msgid "returned error exit status %d.\n" #~ msgstr "返回了错误的退出状态码 %d。\n" |