diff options
author | Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> | 2018-09-19 20:44:42 +0200 |
---|---|---|
committer | Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de> | 2018-09-19 20:44:42 +0200 |
commit | 351b496e1a4c1baaee18f1d4c624b87471aa0311 (patch) | |
tree | 744cfcb981aaeff5ea7d776567b62e264c10718e /man/po | |
parent | 0955b9811116f054c9bacb8d6327036e381130b1 (diff) | |
download | dpkg-351b496e1a4c1baaee18f1d4c624b87471aa0311.tar.gz |
Update German translation of manual pages
Update to 2930t1f.
Diffstat (limited to 'man/po')
-rw-r--r-- | man/po/de.po | 92 |
1 files changed, 76 insertions, 16 deletions
diff --git a/man/po/de.po b/man/po/de.po index 0d249a6e5..ae091dfe4 100644 --- a/man/po/de.po +++ b/man/po/de.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg-man 1.19.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2018-08-31 07:25+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-08-31 11:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-19 19:45+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2018-09-19 20:42+0200\n" "Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "Language: de\n" @@ -3690,8 +3690,8 @@ msgstr "" #. type: Plain text #: deb-src-files.man -msgid "I<filename> I<section> I<priority>" -msgstr "I<Dateiname> I<Sektion> I<Priorität>" +msgid "I<filename> I<section> I<priority> [ I<keyword=value\\&...\\&> ]" +msgstr "I<Dateiname> I<Sektion> I<Priorität> [ I<Schlüsselwort=Wert\\&…\\&> ]" #. type: Plain text #: deb-src-files.man @@ -3709,6 +3709,18 @@ msgstr "" "I<section> der control-Datei in dem .deb. Die erlaubten Werte hängen vom " "Archiv der jeweiligen Distribution ab." +#. type: Plain text +#: deb-src-files.man +msgid "" +"I<keyword=value\\&...\\&> corresponds to an optional whitespace-delimited " +"list of attributes for this entry. The only currently supported keyword is " +"B<automatic> with value B<yes>, to mark automatically generated files." +msgstr "" +"I<Schlüsselwort=Wert\\&.…\\&> entspricht einer optionalen, Leerraum-" +"getrennten Liste von Attributen für diesen Eintrag. Derzeit ist das einzige " +"unterstützte Schlüsselwort B<automatic> mit dem Wert B<yes>, um automatisch " +"erstellte Dateien zu markieren." + #. type: SH #: deb-src-files.man deb-version.man dpkg-architecture.man #: dpkg-buildpackage.man dpkg-deb.man dpkg-divert.man dpkg-parsechangelog.man @@ -11974,6 +11986,37 @@ msgstr "" #. type: TP #: dpkg-buildflags.man #, no-wrap +msgid "B<fixfilepath>" +msgstr "B<fixfilepath>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-buildflags.man +msgid "" +"This setting (disabled by default) adds B<-ffile-prefix-map=>I<BUILDPATH>B<=." +"> to B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, " +"B<FFLAGS> and B<FCFLAGS> where B<BUILDPATH> is set to the top-level " +"directory of the package being built. This has the effect of removing the " +"build path from any generated file." +msgstr "" +"Diese Einstellung (standardmäßig deaktiviert) fügt B<-ffile-prefix-" +"map=>I<BUILDPATH>B<=.> zu B<CFLAGS>, B<CXXFLAGS>, B<OBJCFLAGS>, " +"B<OBJCXXFLAGS>, B<GCJFLAGS>, B<FFLAGS> und B<FCFLAGS> hinzu, wobei " +"B<BUILDPATH> auf das oberste Verzeichnis des bauenden Pakets gesetzt wird. " +"Dies führt dazu, dass der Baupfad aus allen erstellten Dateien " +"entfernt wird." + +#. type: Plain text +#: dpkg-buildflags.man +msgid "" +"If both B<fixdebugpath> and B<fixfilepath> are set, this option takes " +"precedence, because it is a superset of the former." +msgstr "" +"Falls sowohl B<fixdebugpath> als auch B<fixfilepath> gesetzt sind, hat diese " +"Option Vorrang, da sie eine Obermenge erster ist." + +#. type: TP +#: dpkg-buildflags.man +#, no-wrap msgid "B<fixdebugpath>" msgstr "B<fixdebugpath>" @@ -18413,14 +18456,16 @@ msgid "" "B<rfc822>. B<dpkg> is the classic output format (from before this option " "existed) and the default. It consists of one paragraph in Debian control " "format (see B<deb-control>(5)). If more than one entry is requested, then " -"most fields are taken from the most recent entry, except otherwise stated:" +"most fields are taken from the first entry (usually the most recent entry), " +"except otherwise stated:" msgstr "" "Setze das Ausgabeformat. Derzeit werden die Werte B<dpkg> und B<rfc822> " "unterstützt. B<dpkg> ist das klassische Ausgabeformat (es existiert länger " "als diese Option), das voreingestellt ist. Es besteht aus einem Absatz im " "Debian-Steuerformat (lesen Sie B<deb-control>(5)). Falls mehr als ein " -"Eintrag angefordert wird, dann werden die meisten Felder aus dem neusten " -"Eintrag verwendet, falls dies nicht anders angegeben wird:" +"Eintrag angefordert wird, dann werden die meisten Felder aus dem ersten " +"Eintrag (normalerweise der neuste Eintrag) verwendet, falls dies nicht " +"anders angegeben wird:" #. type: TP #: dpkg-parsechangelog.man @@ -18555,6 +18600,22 @@ msgstr "" "Eintrag erhalten bleiben." #. type: TP +#: dpkg-parsechangelog.man +#, no-wrap +msgid "B<--reverse>" +msgstr "B<--reverse>" + +#. type: Plain text +#: dpkg-parsechangelog.man +msgid "" +"Include all changes in reverse order (since dpkg 1.19.1). Note: for the " +"B<dpkg> format the first entry will be the most ancient entry." +msgstr "" +"füge alle Änderungen in umgekehrter Reihenfolge hinzu (seit Dpkg 1.19.1). " +"Beachten Sie: Für das B<dpkg>-Format ist der erste Eintrag der älteste " +"Eintrag." + +#. type: TP #: dpkg-parsechangelog.man update-alternatives.man #, no-wrap msgid "B<--all>" @@ -18993,9 +19054,9 @@ msgstr "" "Berichte Zustand des angegebenen Paketes. Dies zeigt nur den Eintrag in der " "Datenbank der Zustände der installierten Pakete. Falls kein I<Paketname> " "festgelegt ist, werden alle Paketeinträge in der Statusdatenbank angezeigt " -"(seit dpkg 1.19.1). Wenn mehrere I<Paketname>-Einträge " -"aufgeführt sind, werden die angeforderten Statuseinträge durch Leerzeilen " -"getrennt, wobei die Reihenfolge identisch zu der in der Argumentenliste ist." +"(seit dpkg 1.19.1). Wenn mehrere I<Paketname>-Einträge aufgeführt sind, " +"werden die angeforderten Statuseinträge durch Leerzeilen getrennt, wobei die " +"Reihenfolge identisch zu der in der Argumentenliste ist." #. type: TP #: dpkg-query.man @@ -19149,10 +19210,10 @@ msgid "" msgstr "" "Zeige Details über Pakete an, wie diese in I<%ADMINDIR%/available> " "vorliegen. Falls kein I<Paketname> festgelegt ist, werden alle in der " -"Datenbank I<available> verfügbaren Paketeinträge angezeigt (seit Dpkg 1.19." -"1). Wenn mehrere I<Paketname> aufgeführt sind, werden die " -"angeforderten I<available>-Einträge durch Leerzeilen getrennt, wobei die " -"Reihenfolge identisch zu der in der Argumentenliste ist." +"Datenbank I<available> verfügbaren Paketeinträge angezeigt (seit Dpkg " +"1.19.1). Wenn mehrere I<Paketname> aufgeführt sind, werden die angeforderten " +"I<available>-Einträge durch Leerzeilen getrennt, wobei die Reihenfolge " +"identisch zu der in der Argumentenliste ist." #. type: Plain text #: dpkg-query.man @@ -23484,8 +23545,7 @@ msgid "" msgstr "" "Dies Option führt das inverse von B<--no-await> aus (seit Dpkg 1.17.21). " "Falls das interessierte Paket eine Direktive „noawait“ erklärt hat, dann " -"wird diese Option nicht wirksam sein. " -"Derzeit ist sie die Voreinstellung." +"wird diese Option nicht wirksam sein. Derzeit ist sie die Voreinstellung." #. type: TP #: dpkg-trigger.man |