diff options
author | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2015-05-18 15:26:19 +0200 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2015-05-18 15:27:33 +0200 |
commit | 936050b34639aabb413f4a0d1b7ce95dd5205d16 (patch) | |
tree | 0bc2d9ce6988aacef9a99e32b529d62beed7eb89 /po/ast.po | |
parent | d658a8ec1110c9b3b20987cd903a54f59801117f (diff) | |
download | dpkg-936050b34639aabb413f4a0d1b7ce95dd5205d16.tar.gz |
po: Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'po/ast.po')
-rw-r--r-- | po/ast.po | 31 |
1 files changed, 23 insertions, 8 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.14.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2015-04-07 09:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2015-05-18 15:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:47+0200\n" "Last-Translator: Marcos Alvarez Costales <marcos.alvarez.costales@gmail." "com>\n" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "EOF enantes del valor del campu `%.*s' (falta nueva llinia final)" #: lib/dpkg/parse.c #, fuzzy, c-format #| msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.*s' (missing newline?)" -msgid "MSDOS end of file char in value of field '%.*s' (missing newline?)" +msgid "MSDOS end of file (^Z) in value of field '%.*s' (missing newline?)" msgstr "" "caráuter EOF de MSDOS dientro del valor del campu `%.*s' (¿falta nueva " "llinia?)" @@ -4651,16 +4651,22 @@ msgid "--update is useless for --remove" msgstr "avisu: --update ye inútil pa --remove" #: src/statdb.c -msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file" -msgstr "error de sintaxis: uid inválidu en ficheru statoverride" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "invalid status" +msgid "invalid statoverride uid %s" +msgstr "estáu inválidu" #: src/statdb.c -msgid "syntax error: invalid gid in statoverride file" -msgstr "error de sintaxis: gid inválidu en statoverride" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid statoverride gid %s" +msgstr "ficheru de `statoverride' `%.250s'" #: src/statdb.c -msgid "syntax error: invalid mode in statoverride file" -msgstr "error de sintaxis: mou inválidu en ficheru statoverride" +#, fuzzy, c-format +#| msgid "statoverride file `%.250s'" +msgid "invalid statoverride mode %s" +msgstr "ficheru de `statoverride' `%.250s'" #: src/statdb.c msgid "failed to open statoverride file" @@ -7030,6 +7036,15 @@ msgstr "" "pa volver a facer anovamientos automáticos usa `update-alternatives --auto " "%s'." +#~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file" +#~ msgstr "error de sintaxis: uid inválidu en ficheru statoverride" + +#~ msgid "syntax error: invalid gid in statoverride file" +#~ msgstr "error de sintaxis: gid inválidu en statoverride" + +#~ msgid "syntax error: invalid mode in statoverride file" +#~ msgstr "error de sintaxis: mou inválidu en ficheru statoverride" + #~ msgid "unknown option `%s'" #~ msgstr "opción `%s' desconocida" |