diff options
author | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2006-06-21 04:46:12 +0000 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2006-06-21 04:46:12 +0000 |
commit | 9cb480c21790353bfeab5a359f709b37eeb1020d (patch) | |
tree | 0a807b0b229ebd7f5527c7a3ac23097e99144c5f /po/ca.po | |
parent | ce8ae0fdb9640a3f923f6782714cf4791974b1a1 (diff) | |
download | dpkg-9cb480c21790353bfeab5a359f709b37eeb1020d.tar.gz |
Modified some strings to be able to merge them in the .pot files.
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r-- | po/ca.po | 607 |
1 files changed, 283 insertions, 324 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.13\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2006-06-02 03:58+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2006-06-21 07:26+0300\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-19 05:43+0300\n" "Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n" "Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n" @@ -171,75 +171,75 @@ msgstr "no es pot analitzar el directori d'actualitzacions «%.255s»" msgid "failed to remove incorporated update file %.255s" msgstr "no s'ha pogut eliminar el fitxer d'actualització incorporat %.255s" -#: lib/dbmodify.c:110 +#: lib/dbmodify.c:111 src/archives.c:600 dpkg-deb/build.c:317 #, c-format -msgid "unable to create %.250s" -msgstr "no es pot crear %.250s" +msgid "unable to create `%.255s'" +msgstr "no es pot crear «%.255s»" -#: lib/dbmodify.c:114 +#: lib/dbmodify.c:115 #, c-format msgid "unable to fill %.250s with padding" msgstr "no es pot emplenar %.250s" -#: lib/dbmodify.c:116 +#: lib/dbmodify.c:117 #, c-format msgid "unable to flush %.250s after padding" msgstr "no es pot fer «flush» en %.250s després del farciment" -#: lib/dbmodify.c:118 +#: lib/dbmodify.c:119 #, c-format msgid "unable to seek to start of %.250s after padding" msgstr "no es pot tornar al principi de %.250s després del farciment" -#: lib/dbmodify.c:149 +#: lib/dbmodify.c:150 msgid "requested operation requires superuser privilege" msgstr "la operació sol·licitada requereix privilegis de superusuari" -#: lib/dbmodify.c:154 +#: lib/dbmodify.c:155 msgid "unable to access dpkg status area" msgstr "no es pot accedir a l'àrea d'estat de dpkg" -#: lib/dbmodify.c:156 +#: lib/dbmodify.c:157 msgid "operation requires read/write access to dpkg status area" msgstr "" "l'operació requereix accés de lectura i escriptura a l'àrea d'estat de dpkg" -#: lib/dbmodify.c:204 +#: lib/dbmodify.c:205 #, c-format msgid "failed to remove my own update file %.255s" msgstr "no s'ha pogut esborrar el nostre propi fitxer d'actualització %.255s" -#: lib/dbmodify.c:261 +#: lib/dbmodify.c:262 #, c-format msgid "unable to write updated status of `%.250s'" msgstr "no es pot escriure l'estat d'actualització de «%.250s»" -#: lib/dbmodify.c:263 +#: lib/dbmodify.c:264 #, c-format msgid "unable to flush updated status of `%.250s'" msgstr "no es pot fer «flush» amb l'estat d'actualització de «%.250s»" -#: lib/dbmodify.c:265 +#: lib/dbmodify.c:266 #, c-format msgid "unable to truncate for updated status of `%.250s'" msgstr "no es pot truncar l'estat actualitzat de «%.250s»" -#: lib/dbmodify.c:267 +#: lib/dbmodify.c:268 #, c-format msgid "unable to fsync updated status of `%.250s'" msgstr "no es pot fer «fsync» en l'estat d'actualització de «%.250s»" -#: lib/dbmodify.c:269 +#: lib/dbmodify.c:270 #, c-format msgid "unable to close updated status of `%.250s'" msgstr "no es pot tancar l'estat d'actualització de «%.250s»" -#: lib/dbmodify.c:272 +#: lib/dbmodify.c:273 #, c-format msgid "unable to install updated status of `%.250s'" msgstr "no es pot instal·lar l'estat actualització de «%.250s»" -#: lib/dbmodify.c:302 +#: lib/dbmodify.c:303 #, c-format msgid "couldn't open log `%s': %s\n" msgstr "no s'ha pogut obrir el registre «%s»: %s\n" @@ -483,16 +483,11 @@ msgstr "" " el valor de versió comença amb un caràcter no alfanumèric, se suggereix " "afegir un espai" -#: lib/fields.c:413 -#, c-format -msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('" +#: lib/fields.c:413 lib/fields.c:416 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `%c'" msgstr "camp «%s», referència a «%.255s»: la versió conté un «(»" -#: lib/fields.c:416 -#, c-format -msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains ` '" -msgstr "camp «%s», referència a «%.255s»: la versió conté un « »" - #: lib/fields.c:419 #, c-format msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated" @@ -866,7 +861,8 @@ msgstr "ha de començar amb un caràcter alfanumèric" #: lib/parsehelp.c:123 #, c-format msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')" -msgstr "el caràcter «%c» no està permés (només lletres, dígits i caràcters «%s»)" +msgstr "" +"el caràcter «%c» no està permés (només lletres, dígits i caràcters «%s»)" #: lib/parsehelp.c:178 msgid "<none>" @@ -1008,11 +1004,6 @@ msgstr "" msgid "gobble replaced file `%.255s'" msgstr "s'està descartant el fitxer reemplaçat «%.255s»" -#: src/archives.c:600 dpkg-deb/build.c:317 -#, c-format -msgid "unable to create `%.255s'" -msgstr "no es pot crear «%.255s»" - #: src/archives.c:605 #, c-format msgid "backend dpkg-deb during `%.255s'" @@ -1619,111 +1610,111 @@ msgstr "error de lectura en l'entrada estàndard al preguntar sobre conffiles" msgid "EOF on stdin at conffile prompt" msgstr "EOF en l'entrada estàndard al preguntar sobre conffiles" -#: src/depcon.c:76 +#: src/depcon.c:77 #, c-format msgid "unable to check for existence of `%.250s'" msgstr "no es pot comprovar l'existència de «%.250s»" -#: src/depcon.c:154 src/packages.c:393 +#: src/depcon.c:153 src/packages.c:393 msgid " depends on " msgstr " depèn de " -#: src/depcon.c:155 +#: src/depcon.c:154 msgid " pre-depends on " msgstr " pre-depèn de " -#: src/depcon.c:156 +#: src/depcon.c:155 msgid " recommends " msgstr " recomana " -#: src/depcon.c:157 +#: src/depcon.c:156 msgid " conflicts with " msgstr " entra en conflicte amb " -#: src/depcon.c:158 +#: src/depcon.c:157 msgid " suggests " msgstr " suggereix " -#: src/depcon.c:159 +#: src/depcon.c:158 msgid " enhances " msgstr " millora a " -#: src/depcon.c:235 +#: src/depcon.c:234 #, c-format msgid " %.250s is to be removed.\n" msgstr " %.250s serà desinstal·lat.\n" -#: src/depcon.c:238 +#: src/depcon.c:237 #, c-format msgid " %.250s is to be deconfigured.\n" msgstr " %.250s serà desconfigurat.\n" -#: src/depcon.c:242 +#: src/depcon.c:241 #, c-format msgid " %.250s is to be installed, but is version %.250s.\n" msgstr " %.250s serà instal·lat, però té una versió %.250s.\n" -#: src/depcon.c:250 +#: src/depcon.c:249 #, c-format msgid " %.250s is installed, but is version %.250s.\n" msgstr " %.250s està instal·lat, però té una versió %.250s.\n" -#: src/depcon.c:265 +#: src/depcon.c:264 #, c-format msgid " %.250s is unpacked, but has never been configured.\n" msgstr " %.250s està desempaquetat, però no ha estat configurat.\n" -#: src/depcon.c:269 +#: src/depcon.c:268 #, c-format msgid " %.250s is unpacked, but is version %.250s.\n" msgstr " %.250s està desempaquetat, però té una versió %.250s.\n" -#: src/depcon.c:275 +#: src/depcon.c:274 #, c-format msgid " %.250s latest configured version is %.250s.\n" msgstr " l'última versió configurada de %.250s és la %.250s.\n" -#: src/depcon.c:284 +#: src/depcon.c:283 #, c-format msgid " %.250s is %s.\n" msgstr " %.250s és %s.\n" -#: src/depcon.c:320 +#: src/depcon.c:319 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n" msgstr " %.250s proveeix %.250s però serà desinstal·lat.\n" -#: src/depcon.c:324 +#: src/depcon.c:323 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n" msgstr " %.250s proveeix %.250s però serà desconfigurat.\n" -#: src/depcon.c:329 +#: src/depcon.c:328 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n" msgstr " %.250s proveeix %.250s però és %s.\n" -#: src/depcon.c:343 +#: src/depcon.c:342 #, c-format msgid " %.250s is not installed.\n" msgstr " %.250s no està instal·lat.\n" -#: src/depcon.c:374 +#: src/depcon.c:373 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n" msgstr " %.250s (versió %.250s) serà instal·lat.\n" -#: src/depcon.c:388 +#: src/depcon.c:387 #, c-format msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n" msgstr " %.250s (versió %.250s) és %s.\n" -#: src/depcon.c:413 +#: src/depcon.c:412 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n" msgstr " %.250s proveeix %.250s y serà instal·lat.\n" -#: src/depcon.c:444 +#: src/depcon.c:443 #, c-format msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n" msgstr " %.250s proveeix %.250s i és %s.\n" @@ -3013,12 +3004,10 @@ msgid "" msgstr "" "Ordres:\n" " -s|--status <paquet> ... Mostra detalls de l'estat del paquet.\n" -" -p|--print-avail <paquet> ... Mostra detalls de la versió " -"disponible.\n" +" -p|--print-avail <paquet> ... Mostra detalls de la versió disponible.\n" " -L|--listfiles <paquet> ... Llista els fitxers que pertanyen als\n" " paquets.\n" -" -l|--list [<patró> ...] Llista els paquets sense massa " -"detalls.\n" +" -l|--list [<patró> ...] Llista els paquets sense massa detalls.\n" " -W|--show <patró> ... Mostra informació sobre els paquets.\n" " -S|--search <patró> ... Cerca els paquets als que pertanyen\n" " els fitxers.\n" @@ -3034,7 +3023,8 @@ msgid "" msgstr "" "Opcions:\n" " --admindir=<directori> Utilitza <directori> en lloc de %s.\n" -" -f|--showformat=<format> Utilitza un format alternatiu per a --show.\n" +" -f|--showformat=<format> Utilitza un format alternatiu per a --" +"show.\n" #: src/query.c:504 dpkg-deb/main.c:97 #, c-format @@ -4272,7 +4262,7 @@ msgid "unable to exec mksplit" msgstr "no es pot executar mksplit" #: scripts/cleanup-info.pl:36 scripts/dpkg-divert.pl:16 -#: scripts/dpkg-statoverride.pl:22 scripts/install-info.pl:18 +#: scripts/dpkg-statoverride.pl:22 scripts/install-info.pl:17 #: scripts/update-alternatives.pl:37 #, perl-format msgid "Debian %s version %s.\n" @@ -4287,7 +4277,7 @@ msgstr "" "Copyright © 1996 Kim-Minh Kaplan." #: scripts/cleanup-info.pl:41 scripts/dpkg-divert.pl:22 -#: scripts/dpkg-statoverride.pl:27 scripts/install-info.pl:23 +#: scripts/dpkg-statoverride.pl:27 scripts/install-info.pl:22 #: scripts/update-alternatives.pl:43 msgid "" "\n" @@ -4310,22 +4300,22 @@ msgid "" " --version show the version.\n" msgstr "" -#: scripts/cleanup-info.pl:66 scripts/install-info.pl:501 +#: scripts/cleanup-info.pl:66 scripts/install-info.pl:508 #, fuzzy, perl-format msgid "%s: warning - unable to unlock %s: %s" msgstr "dpkg: avís - no es pot fer «stat» sobre %s «%.250s»: %s\n" -#: scripts/cleanup-info.pl:86 scripts/install-info.pl:120 +#: scripts/cleanup-info.pl:86 scripts/install-info.pl:119 #, fuzzy, perl-format msgid "%s: unknown option `%s'" msgstr "l'opció --%s és desconeguda" -#: scripts/cleanup-info.pl:94 scripts/install-info.pl:131 +#: scripts/cleanup-info.pl:94 scripts/install-info.pl:130 #, fuzzy, perl-format msgid "%s: too many arguments" msgstr "--%s no accepta cap argument" -#: scripts/cleanup-info.pl:101 scripts/install-info.pl:306 +#: scripts/cleanup-info.pl:101 scripts/install-info.pl:305 #, fuzzy, perl-format msgid "%s: failed to lock dir for editing! %s" msgstr "%s: no s'ha pogut executar gzip %s" @@ -4335,52 +4325,52 @@ msgstr "%s: no s'ha pogut executar gzip %s" msgid "try deleting %s" msgstr "" -#: scripts/cleanup-info.pl:107 +#: scripts/cleanup-info.pl:107 scripts/install-info.pl:312 +#: scripts/update-alternatives.pl:211 #, fuzzy, perl-format -msgid "%s: can't open %s: %s" -msgstr "no s'ha pogut obrir el registre «%s»: %s\n" +msgid "unable to open %s: %s" +msgstr "no es pot executar %s" -#: scripts/cleanup-info.pl:110 -#, perl-format -msgid "%s: can't create %s: %s" -msgstr "" +#: scripts/cleanup-info.pl:109 scripts/install-info.pl:482 +#, fuzzy, perl-format +msgid "unable to create %s: %s" +msgstr "no es pot executar %s" -#: scripts/cleanup-info.pl:122 +#: scripts/cleanup-info.pl:120 scripts/install-info.pl:485 #, fuzzy, perl-format -msgid "%s: error writing %s: %s" -msgstr "s'ha produït un error en escriure «%s»" +msgid "unable to write %s: %s" +msgstr "no es pot executar %s" -#: scripts/cleanup-info.pl:162 scripts/install-info.pl:166 -#: scripts/install-info.pl:208 -#, perl-format -msgid "%s: read %s: %s" -msgstr "" +#: scripts/cleanup-info.pl:160 scripts/install-info.pl:165 +#: scripts/install-info.pl:207 scripts/install-info.pl:314 +#, fuzzy, perl-format +msgid "unable to read %s: %s" +msgstr "no es pot executar %s" -#: scripts/cleanup-info.pl:164 +#: scripts/cleanup-info.pl:161 scripts/install-info.pl:315 #, fuzzy, perl-format -msgid "%s: close %s after read: %s" +msgid "unable to close %s after read: %s" msgstr "s'ha produït un error en tancar després de la lectura: «%.255s»" -#: scripts/cleanup-info.pl:168 +#: scripts/cleanup-info.pl:165 scripts/install-info.pl:486 +#: scripts/update-alternatives.pl:472 #, fuzzy, perl-format -msgid "%s: error closing %s: %s" -msgstr "" -"%s: s'ha produït un error en processar %s (--%s):\n" -" %s\n" +msgid "unable to close %s: %s" +msgstr "no es pot executar %s" -#: scripts/cleanup-info.pl:174 -#, perl-format -msgid "%s: can't backup old %s, giving up: %s" -msgstr "" +#: scripts/cleanup-info.pl:171 scripts/install-info.pl:490 +#, fuzzy, perl-format +msgid "unable to backup old %s, giving up: %s" +msgstr "no es pot executar %s" -#: scripts/cleanup-info.pl:177 -#, perl-format -msgid "%s: failed to install %s; I'll leave it as %s: %s" -msgstr "" +#: scripts/cleanup-info.pl:174 +#, fuzzy, perl-format +msgid "failed to install %s; it will be left as %s: %s" +msgstr "no es pot instal·lar «%.250s» com a «%.250s»" -#: scripts/cleanup-info.pl:181 +#: scripts/cleanup-info.pl:178 #, fuzzy, perl-format -msgid "%s: failed to unlock %s: %s" +msgid "%s: unable to unlock %s: %s" msgstr "%s: no s'ha pogut executar gzip %s" #: scripts/dpkg-divert.pl:12 scripts/update-alternatives.pl:33 @@ -4425,14 +4415,14 @@ msgid "" "divert.\n" msgstr "" -#: scripts/dpkg-divert.pl:64 scripts/update-alternatives.pl:95 +#: scripts/dpkg-divert.pl:64 scripts/update-alternatives.pl:110 #, perl-format msgid "two modes specified: %s and --%s" msgstr "" #: scripts/dpkg-divert.pl:97 -#, fuzzy -msgid "--divert needs a divert-to argument" +#, fuzzy, perl-format +msgid "--%s needs a divert-to argument" msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre" #: scripts/dpkg-divert.pl:99 @@ -4440,8 +4430,8 @@ msgid "divert-to may not contain newlines" msgstr "" #: scripts/dpkg-divert.pl:101 -#, fuzzy -msgid "--package needs a package argument" +#, fuzzy, perl-format +msgid "--%s needs a <package> argument" msgstr "--%s almenys necessita un nom de paquet com a argument" #: scripts/dpkg-divert.pl:103 @@ -4450,12 +4440,13 @@ msgid "package may not contain newlines" msgstr "El paquet «%s» no conté cap fitxer (!)\n" #: scripts/dpkg-divert.pl:105 scripts/dpkg-statoverride.pl:74 -#, fuzzy -msgid "--admindir needs a directory argument" +#: scripts/update-alternatives.pl:152 scripts/update-alternatives.pl:155 +#, fuzzy, perl-format +msgid "--%s needs a <directory> argument" msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre" #: scripts/dpkg-divert.pl:108 scripts/dpkg-statoverride.pl:86 -#: scripts/update-alternatives.pl:145 +#: scripts/update-alternatives.pl:160 #, fuzzy, perl-format msgid "unknown option `%s'" msgstr "l'opció --%s és desconeguda" @@ -4475,9 +4466,10 @@ msgstr "manca %s" msgid "missing package" msgstr "manca %s" -#: scripts/dpkg-divert.pl:125 -#, fuzzy -msgid "--add needs a single argument" +#: scripts/dpkg-divert.pl:125 scripts/dpkg-divert.pl:153 +#: scripts/dpkg-divert.pl:195 scripts/dpkg-statoverride.pl:144 +#, fuzzy, perl-format +msgid "--%s needs a single argument" msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre" #: scripts/dpkg-divert.pl:127 scripts/dpkg-divert.pl:131 @@ -4509,11 +4501,6 @@ msgstr "" msgid "Adding `%s'" msgstr "" -#: scripts/dpkg-divert.pl:153 -#, fuzzy -msgid "--remove needs a single argument" -msgstr "--%s necessita un nom de fitxer .deb com a argument" - #: scripts/dpkg-divert.pl:157 #, perl-format msgid "" @@ -4540,11 +4527,6 @@ msgstr "S'està desinstal·lant %s ...\n" msgid "No diversion `%s', none removed" msgstr "" -#: scripts/dpkg-divert.pl:195 -#, fuzzy -msgid "--truename needs a single argument" -msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre" - #: scripts/dpkg-divert.pl:205 #, fuzzy, perl-format msgid "internal error - bad mode `%s'" @@ -4614,16 +4596,7 @@ msgstr "s'ha produït un error de lectura en les desviacions [i]" msgid "install new diversions: %s" msgstr "no es pot instal·lar una versió nova de «%.255s»" -#: scripts/dpkg-divert.pl:278 scripts/dpkg-divert.pl:279 -#, perl-format -msgid "dpkg-divert: %s" -msgstr "" - -#: scripts/dpkg-divert.pl:279 -msgid "You need --help" -msgstr "" - -#: scripts/dpkg-divert.pl:280 scripts/update-alternatives.pl:647 +#: scripts/dpkg-divert.pl:291 scripts/update-alternatives.pl:662 #, fuzzy, perl-format msgid "internal error: %s corrupt: %s" msgstr "%s: s'ha produït un error intern de gzip: escriptura «%s»" @@ -4699,7 +4672,7 @@ msgid "An override for \"%s\" already exists, " msgstr "" #: scripts/dpkg-statoverride.pl:124 -msgid "but --force specified so lets ignore it." +msgid "but --force specified so will be ignored." msgstr "" #: scripts/dpkg-statoverride.pl:126 @@ -4722,11 +4695,6 @@ msgstr "no s'ha pogut executar %s (%.250s)" msgid "failed to chmod %s: %s" msgstr "no s'ha pogut executar %s" -#: scripts/dpkg-statoverride.pl:144 -#, fuzzy -msgid "--remove needs one arguments" -msgstr "--%s no accepta cap argument" - #: scripts/dpkg-statoverride.pl:148 msgid "No override present." msgstr "" @@ -4765,16 +4733,7 @@ msgstr "s'ha produït un error en crear el dispositiu «%.255s»" msgid "error installing new statoverride: %s" msgstr "" -#: scripts/dpkg-statoverride.pl:216 scripts/dpkg-statoverride.pl:217 -#, fuzzy, perl-format -msgid "dpkg-statoverride: %s" -msgstr "fitxer de statoverride «%.250s»" - -#: scripts/dpkg-statoverride.pl:217 -msgid "You need --help." -msgstr "" - -#: scripts/install-info.pl:20 +#: scripts/install-info.pl:19 msgid "" "\n" "Copyright (C) 1994,1995 Ian Jackson." @@ -4782,7 +4741,7 @@ msgstr "" "\n" "Copyright © 1994,1995 Ian Jackson." -#: scripts/install-info.pl:32 +#: scripts/install-info.pl:31 #, perl-format msgid "" "Usage: %s [<options> ...] [--] <filename>\n" @@ -4810,47 +4769,46 @@ msgid "" " --version show the version.\n" msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:98 +#: scripts/install-info.pl:97 #, fuzzy, perl-format -msgid "Could not open stderr for output! %s" +msgid "could not open stderr for output! %s" msgstr "no s'ha pogut obrir el component «control»" -#: scripts/install-info.pl:102 +#: scripts/install-info.pl:101 #, perl-format msgid "%s: --section needs two more args" msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:108 +#: scripts/install-info.pl:107 #, perl-format -msgid "%s: %s deprecated(ignored)" +msgid "%s: option --%s is deprecated (ignored)" msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:134 +#: scripts/install-info.pl:133 #, perl-format msgid "%s: --section ignored with --remove" msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:135 +#: scripts/install-info.pl:134 #, perl-format msgid "%s: --description ignored with --remove" msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:138 +#: scripts/install-info.pl:137 #, perl-format msgid "%s: test mode - dir file will not be updated" msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:192 +#: scripts/install-info.pl:191 #, perl-format msgid "%s: warning, ignoring confusing INFO-DIR-ENTRY in file." msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:201 -#, perl-format -msgid "%s: Invalid info entry" +#: scripts/install-info.pl:200 +msgid "invalid info entry" msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:227 +#: scripts/install-info.pl:226 #, perl-format msgid "" "\n" @@ -4858,51 +4816,36 @@ msgid "" "%s: unable to determine description for `dir' entry - giving up\n" msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:280 +#: scripts/install-info.pl:279 #, perl-format msgid "%s: no file %s, retrieving backup file %s." msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:283 scripts/install-info.pl:293 +#: scripts/install-info.pl:282 scripts/install-info.pl:292 #, perl-format msgid "%s: copying %s to %s failed, giving up: %s" msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:289 +#: scripts/install-info.pl:288 #, perl-format msgid "%s: no backup file %s available, retrieving default file." msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:298 +#: scripts/install-info.pl:297 #, perl-format msgid "%s: no backup file %s available." msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:299 +#: scripts/install-info.pl:298 #, perl-format msgid "%s: no default file %s available, giving up." msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:308 +#: scripts/install-info.pl:307 #, perl-format msgid "try deleting %s?" msgstr "" -#: scripts/install-info.pl:313 -#, perl-format -msgid "open %s: %s" -msgstr "" - -#: scripts/install-info.pl:315 -#, fuzzy, perl-format -msgid "read %s: %s" -msgstr "desviat per %s" - -#: scripts/install-info.pl:316 -#, fuzzy, perl-format -msgid "close %s after read: %s" -msgstr "s'ha produït un error en tancar després de la lectura: «%.255s»" - #: scripts/install-info.pl:348 #, perl-format msgid "%s: existing entry for `%s' not replaced" @@ -4953,47 +4896,27 @@ msgstr "" msgid "%s: no entry for file `%s'" msgstr "còpia el fitxer d'info. «%.250s»" -#: scripts/install-info.pl:482 -#, perl-format -msgid "create %s: %s" -msgstr "" - -#: scripts/install-info.pl:484 -#, perl-format -msgid "write %s: %s" -msgstr "" - -#: scripts/install-info.pl:485 -#, perl-format -msgid "close %s: %s" -msgstr "" - -#: scripts/install-info.pl:489 -#, perl-format -msgid "cannot backup old %s, giving up: %s" -msgstr "" - -#: scripts/install-info.pl:491 -#, perl-format -msgid "install new %s: %s" -msgstr "" - -#: scripts/install-info.pl:494 -#, perl-format -msgid "%s: unlock %s: %s" -msgstr "" +#: scripts/install-info.pl:493 +#, fuzzy, perl-format +msgid "unable to install new %s: %s" +msgstr "no es pot instal·lar «%.250s» com a «%.250s»" #: scripts/install-info.pl:496 #, fuzzy, perl-format -msgid "%s: couldn't backup %s in %s: %s" +msgid "unable to unlock %s: %s" +msgstr "no es pot executar %s" + +#: scripts/install-info.pl:498 +#, fuzzy, perl-format +msgid "%s: could not backup %s in %s: %s" msgstr "no s'ha pogut obrir el registre «%s»: %s\n" -#: scripts/install-info.pl:508 -#, perl-format -msgid "%s: read %s: %d" -msgstr "" +#: scripts/install-info.pl:515 +#, fuzzy, perl-format +msgid "unable to read %s: %d" +msgstr "no es pot executar %s" -#: scripts/install-info.pl:512 +#: scripts/install-info.pl:519 #, perl-format msgid "dbg: %s" msgstr "" @@ -5026,10 +4949,15 @@ msgid "" " --set <name> <path> set <path> as alternative for <name>.\n" " --all call --config on all alternatives.\n" "\n" -"<name> is the name in /etc/alternatives.\n" -"<path> is the name referred to.\n" -"<link> is the link pointing to /etc/alternatives/<name>.\n" -"<priority> is an integer; options with higher numbers are chosen.\n" +"<link> is the symlink pointing to /etc/alternatives/<name>.\n" +" (e.g. /usr/bin/pager)\n" +"<name> is the master name for this link group.\n" +" (e.g. pager)\n" +"<path> is the location of one of the alternative target files.\n" +" (e.g. /usr/bin/less)\n" +"<priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority " +"in\n" +" automatic mode.\n" "\n" "Options:\n" " --altdir <directory> change the alternatives directory.\n" @@ -5041,322 +4969,293 @@ msgid "" " --version show the version.\n" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:82 scripts/update-alternatives.pl:83 -#, perl-format -msgid "update-alternatives: %s" -msgstr "" - -#: scripts/update-alternatives.pl:102 +#: scripts/update-alternatives.pl:117 #, fuzzy, perl-format msgid "unknown argument `%s'" msgstr "el tipus de compressió «%s» és desconegut!" -#: scripts/update-alternatives.pl:115 +#: scripts/update-alternatives.pl:130 msgid "--install needs <link> <name> <path> <priority>" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:117 +#: scripts/update-alternatives.pl:132 msgid "priority must be an integer" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:121 +#: scripts/update-alternatives.pl:136 #, fuzzy, perl-format msgid "--%s needs <name> <path>" msgstr "--%s necessita un nom de fitxer .deb com a argument" -#: scripts/update-alternatives.pl:126 +#: scripts/update-alternatives.pl:141 #, fuzzy, perl-format msgid "--%s needs <name>" msgstr "--%s no accepta cap argument" -#: scripts/update-alternatives.pl:130 +#: scripts/update-alternatives.pl:145 msgid "--slave needs <link> <name> <path>" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:132 +#: scripts/update-alternatives.pl:147 #, perl-format msgid "slave name %s duplicated" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:133 +#: scripts/update-alternatives.pl:148 #, perl-format msgid "slave link %s duplicated" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:137 -#, fuzzy -msgid "--altdir needs a <directory> argument" -msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre" - -#: scripts/update-alternatives.pl:140 -#, fuzzy -msgid "--admindir needs a <directory> argument" -msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre" - -#: scripts/update-alternatives.pl:149 +#: scripts/update-alternatives.pl:164 #, perl-format msgid "name %s is both primary and slave" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:150 +#: scripts/update-alternatives.pl:165 #, perl-format msgid "link %s is both primary and slave" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:152 +#: scripts/update-alternatives.pl:167 msgid "" "need --display, --config, --set, --install, --remove, --all, --remove-all or " "--auto" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:153 +#: scripts/update-alternatives.pl:168 msgid "--slave only allowed with --install" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:161 +#: scripts/update-alternatives.pl:176 msgid "manflag" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:165 +#: scripts/update-alternatives.pl:180 #, fuzzy, perl-format msgid "duplicate slave %s" msgstr "valor duplicat en el camp «%s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:168 +#: scripts/update-alternatives.pl:183 #, perl-format msgid "slave link same as main link %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:169 +#: scripts/update-alternatives.pl:184 #, fuzzy, perl-format msgid "duplicate slave link %s" msgstr "valor duplicat en el camp «%s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:173 +#: scripts/update-alternatives.pl:188 #, perl-format msgid "duplicate path %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:178 +#: scripts/update-alternatives.pl:193 #, perl-format msgid "priority %s %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:185 +#: scripts/update-alternatives.pl:200 #, perl-format msgid "" "Alternative for %s points to %s - which wasn't found. Removing from list of " "alternatives." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:196 -#, fuzzy, perl-format -msgid "failed to open %s: %s" -msgstr "no s'ha pogut executar %s (%.250s)" - -#: scripts/update-alternatives.pl:201 scripts/update-alternatives.pl:250 -#: scripts/update-alternatives.pl:258 +#: scripts/update-alternatives.pl:216 scripts/update-alternatives.pl:265 +#: scripts/update-alternatives.pl:273 #, perl-format msgid "No alternatives for %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:204 +#: scripts/update-alternatives.pl:219 #, perl-format msgid "%s - status is %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:206 +#: scripts/update-alternatives.pl:221 #, perl-format msgid " link currently points to %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:208 +#: scripts/update-alternatives.pl:223 msgid " link currently absent" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:210 +#: scripts/update-alternatives.pl:225 #, perl-format msgid " link unreadable - %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:217 +#: scripts/update-alternatives.pl:232 #, perl-format msgid "%s - priority %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:220 +#: scripts/update-alternatives.pl:235 #, perl-format msgid " slave %s: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:224 +#: scripts/update-alternatives.pl:239 #, fuzzy msgid "No versions available." msgstr "(no hi ha cap descripció disponible)" -#: scripts/update-alternatives.pl:226 +#: scripts/update-alternatives.pl:241 #, perl-format msgid "Current `best' version is %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:285 +#: scripts/update-alternatives.pl:300 #, perl-format msgid "Setting up automatic selection of %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:288 scripts/update-alternatives.pl:290 -#: scripts/update-alternatives.pl:398 scripts/update-alternatives.pl:400 -#: scripts/update-alternatives.pl:464 scripts/update-alternatives.pl:466 -#: scripts/update-alternatives.pl:468 scripts/update-alternatives.pl:470 -#: scripts/update-alternatives.pl:526 scripts/update-alternatives.pl:528 -#: scripts/update-alternatives.pl:594 scripts/update-alternatives.pl:630 +#: scripts/update-alternatives.pl:303 scripts/update-alternatives.pl:305 +#: scripts/update-alternatives.pl:413 scripts/update-alternatives.pl:415 +#: scripts/update-alternatives.pl:479 scripts/update-alternatives.pl:481 +#: scripts/update-alternatives.pl:483 scripts/update-alternatives.pl:485 +#: scripts/update-alternatives.pl:541 scripts/update-alternatives.pl:543 +#: scripts/update-alternatives.pl:609 scripts/update-alternatives.pl:645 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to remove %s: %s" msgstr "no es pot executar %s" -#: scripts/update-alternatives.pl:301 +#: scripts/update-alternatives.pl:316 #, perl-format msgid "" "%s has been changed (manually or by a script).\n" "Switching to manual updates only." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:313 +#: scripts/update-alternatives.pl:328 #, perl-format msgid "" "Checking available versions of %s, updating links in %s ...\n" "(You may modify the symlinks there yourself if desired - see `man ln'.)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:319 +#: scripts/update-alternatives.pl:334 #, fuzzy, perl-format msgid "Renaming %s link from %s to %s." msgstr "S'està desempaquetant %s (de %s) ...\n" -#: scripts/update-alternatives.pl:322 scripts/update-alternatives.pl:344 -#: scripts/update-alternatives.pl:424 scripts/update-alternatives.pl:499 +#: scripts/update-alternatives.pl:337 scripts/update-alternatives.pl:359 +#: scripts/update-alternatives.pl:439 scripts/update-alternatives.pl:514 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to rename %s to %s: %s" msgstr "no es pot fer «stat» sobre %s «%.250s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:339 +#: scripts/update-alternatives.pl:354 #, perl-format msgid "slave link name %s duplicated" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:341 +#: scripts/update-alternatives.pl:356 #, perl-format msgid "Renaming %s slave link from %s to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:355 +#: scripts/update-alternatives.pl:370 msgid "Removing manually selected alternative - switching to auto mode" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:369 +#: scripts/update-alternatives.pl:384 #, perl-format msgid "Alternative %s for %s not registered, not removing." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:395 +#: scripts/update-alternatives.pl:410 #, perl-format msgid "Discarding obsolete slave link %s (%s)." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:416 +#: scripts/update-alternatives.pl:431 #, perl-format msgid "Automatic updates of %s are disabled, leaving it alone." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:418 +#: scripts/update-alternatives.pl:433 #, perl-format msgid "To return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:422 +#: scripts/update-alternatives.pl:437 #, perl-format msgid "Recovering from previous failed update of %s ..." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:437 +#: scripts/update-alternatives.pl:452 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to open %s for write: %s" msgstr "no es pot obrir el fitxer font «%.250s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:457 -#, fuzzy, perl-format -msgid "unable to close %s: %s" -msgstr "no es pot executar %s" - -#: scripts/update-alternatives.pl:461 +#: scripts/update-alternatives.pl:476 #, perl-format msgid "Last package providing %s (%s) removed, deleting it." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:474 +#: scripts/update-alternatives.pl:489 #, perl-format msgid "" "warning: %s is supposed to be a symlink to %s\n" " (or nonexistent); however, readlink failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:479 scripts/update-alternatives.pl:493 -#: scripts/update-alternatives.pl:513 scripts/update-alternatives.pl:521 +#: scripts/update-alternatives.pl:494 scripts/update-alternatives.pl:508 +#: scripts/update-alternatives.pl:528 scripts/update-alternatives.pl:536 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to ensure %s nonexistent: %s" msgstr "no es pot executar el %s nou" -#: scripts/update-alternatives.pl:481 scripts/update-alternatives.pl:515 -#: scripts/update-alternatives.pl:538 scripts/update-alternatives.pl:580 -#: scripts/update-alternatives.pl:616 scripts/update-alternatives.pl:655 +#: scripts/update-alternatives.pl:496 scripts/update-alternatives.pl:530 +#: scripts/update-alternatives.pl:553 scripts/update-alternatives.pl:595 +#: scripts/update-alternatives.pl:631 scripts/update-alternatives.pl:670 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s" msgstr "" "no es pot fer una còpia de seguretat de l'enllaç simbòlic per a «%.255s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:483 scripts/update-alternatives.pl:517 -#: scripts/update-alternatives.pl:540 scripts/update-alternatives.pl:582 -#: scripts/update-alternatives.pl:618 scripts/update-alternatives.pl:660 +#: scripts/update-alternatives.pl:498 scripts/update-alternatives.pl:518 +#: scripts/update-alternatives.pl:532 scripts/update-alternatives.pl:555 +#: scripts/update-alternatives.pl:597 scripts/update-alternatives.pl:633 +#: scripts/update-alternatives.pl:675 #, fuzzy, perl-format msgid "unable to install %s as %s: %s" msgstr "no es pot instal·lar «%.250s» com a «%.250s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:486 scripts/update-alternatives.pl:531 +#: scripts/update-alternatives.pl:501 scripts/update-alternatives.pl:546 #, perl-format msgid "Leaving %s (%s) pointing to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:489 scripts/update-alternatives.pl:534 +#: scripts/update-alternatives.pl:504 scripts/update-alternatives.pl:549 #, perl-format msgid "Updating %s (%s) to point to %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:503 -#, fuzzy, perl-format -msgid "unable to install %s as %s" -msgstr "no es pot instal·lar «%.250s» com a «%.250s»" - -#: scripts/update-alternatives.pl:508 +#: scripts/update-alternatives.pl:523 #, perl-format msgid "" "warning: %s is supposed to be a slave symlink to\n" " %s, or nonexistent; however, readlink failed: %s" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:523 scripts/update-alternatives.pl:591 -#: scripts/update-alternatives.pl:627 +#: scripts/update-alternatives.pl:538 scripts/update-alternatives.pl:606 +#: scripts/update-alternatives.pl:642 #, perl-format msgid "Removing %s (%s), not appropriate with %s." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:548 +#: scripts/update-alternatives.pl:563 #, perl-format msgid "" "There is only 1 program which provides %s\n" "(%s). Nothing to configure.\n" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:553 +#: scripts/update-alternatives.pl:568 #, perl-format msgid "" "There are %s alternatives which provide `%s'.\n" @@ -5365,46 +5264,106 @@ msgid "" "-----------------------------------------------\n" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:563 +#: scripts/update-alternatives.pl:578 msgid "Press enter to keep the default[*], or type selection number: " msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:577 scripts/update-alternatives.pl:614 +#: scripts/update-alternatives.pl:592 scripts/update-alternatives.pl:629 #, perl-format msgid "Using `%s' to provide `%s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:612 +#: scripts/update-alternatives.pl:627 #, perl-format msgid "Cannot find alternative `%s'." msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:635 scripts/update-alternatives.pl:638 +#: scripts/update-alternatives.pl:650 scripts/update-alternatives.pl:653 #, fuzzy, perl-format msgid "error writing stdout: %s" msgstr "s'ha produït un error en escriure «%s»" -#: scripts/update-alternatives.pl:637 +#: scripts/update-alternatives.pl:652 #, perl-format msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)" msgstr "" -#: scripts/update-alternatives.pl:642 +#: scripts/update-alternatives.pl:657 #, fuzzy, perl-format msgid "error or eof reading %s for %s (%s)" msgstr "s'ha produït un error en llegir %s de %.255s" -#: scripts/update-alternatives.pl:643 +#: scripts/update-alternatives.pl:658 #, fuzzy, perl-format msgid "missing newline after %s" msgstr "" "el fitxer «%.250s» està corromput - falta una línia nova després de %.250s" -#: scripts/update-alternatives.pl:663 +#: scripts/update-alternatives.pl:678 #, perl-format msgid "Serious problem: %s" msgstr "" +#~ msgid "unable to create %.250s" +#~ msgstr "no es pot crear %.250s" + +#~ msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains ` '" +#~ msgstr "camp «%s», referència a «%.255s»: la versió conté un « »" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: can't open %s: %s" +#~ msgstr "no s'ha pogut obrir el registre «%s»: %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: error writing %s: %s" +#~ msgstr "s'ha produït un error en escriure «%s»" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: close %s after read: %s" +#~ msgstr "s'ha produït un error en tancar després de la lectura: «%.255s»" + +#, fuzzy +#~ msgid "%s: error closing %s: %s" +#~ msgstr "" +#~ "%s: s'ha produït un error en processar %s (--%s):\n" +#~ " %s\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "--admindir needs a directory argument" +#~ msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre" + +#, fuzzy +#~ msgid "--remove needs a single argument" +#~ msgstr "--%s necessita un nom de fitxer .deb com a argument" + +#, fuzzy +#~ msgid "--truename needs a single argument" +#~ msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre" + +#, fuzzy +#~ msgid "--remove needs one arguments" +#~ msgstr "--%s no accepta cap argument" + +#, fuzzy +#~ msgid "dpkg-statoverride: %s" +#~ msgstr "fitxer de statoverride «%.250s»" + +#, fuzzy +#~ msgid "read %s: %s" +#~ msgstr "desviat per %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "--admindir needs a <directory> argument" +#~ msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to open %s: %s" +#~ msgstr "no s'ha pogut executar %s (%.250s)" + +#, fuzzy +#~ msgid "unable to install %s as %s" +#~ msgstr "no es pot instal·lar «%.250s» com a «%.250s»" + #, fuzzy #~ msgid "" #~ "Usage: %s [<option> ...] <command>\n" |