summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ca.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2006-06-21 04:46:12 +0000
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2006-06-21 04:46:12 +0000
commit9cb480c21790353bfeab5a359f709b37eeb1020d (patch)
tree0a807b0b229ebd7f5527c7a3ac23097e99144c5f /po/ca.po
parentce8ae0fdb9640a3f923f6782714cf4791974b1a1 (diff)
downloaddpkg-9cb480c21790353bfeab5a359f709b37eeb1020d.tar.gz
Modified some strings to be able to merge them in the .pot files.
Diffstat (limited to 'po/ca.po')
-rw-r--r--po/ca.po607
1 files changed, 283 insertions, 324 deletions
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index 840eb56a2..2b906ba7f 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg 1.13\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-06-02 03:58+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-06-21 07:26+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-06-19 05:43+0300\n"
"Last-Translator: Guillem Jover <guillem@debian.org>\n"
"Language-Team: Catalan <debian-l10n-catalan@lists.debian.org>\n"
@@ -171,75 +171,75 @@ msgstr "no es pot analitzar el directori d'actualitzacions «%.255s»"
msgid "failed to remove incorporated update file %.255s"
msgstr "no s'ha pogut eliminar el fitxer d'actualització incorporat %.255s"
-#: lib/dbmodify.c:110
+#: lib/dbmodify.c:111 src/archives.c:600 dpkg-deb/build.c:317
#, c-format
-msgid "unable to create %.250s"
-msgstr "no es pot crear %.250s"
+msgid "unable to create `%.255s'"
+msgstr "no es pot crear «%.255s»"
-#: lib/dbmodify.c:114
+#: lib/dbmodify.c:115
#, c-format
msgid "unable to fill %.250s with padding"
msgstr "no es pot emplenar %.250s"
-#: lib/dbmodify.c:116
+#: lib/dbmodify.c:117
#, c-format
msgid "unable to flush %.250s after padding"
msgstr "no es pot fer «flush» en %.250s després del farciment"
-#: lib/dbmodify.c:118
+#: lib/dbmodify.c:119
#, c-format
msgid "unable to seek to start of %.250s after padding"
msgstr "no es pot tornar al principi de %.250s després del farciment"
-#: lib/dbmodify.c:149
+#: lib/dbmodify.c:150
msgid "requested operation requires superuser privilege"
msgstr "la operació sol·licitada requereix privilegis de superusuari"
-#: lib/dbmodify.c:154
+#: lib/dbmodify.c:155
msgid "unable to access dpkg status area"
msgstr "no es pot accedir a l'àrea d'estat de dpkg"
-#: lib/dbmodify.c:156
+#: lib/dbmodify.c:157
msgid "operation requires read/write access to dpkg status area"
msgstr ""
"l'operació requereix accés de lectura i escriptura a l'àrea d'estat de dpkg"
-#: lib/dbmodify.c:204
+#: lib/dbmodify.c:205
#, c-format
msgid "failed to remove my own update file %.255s"
msgstr "no s'ha pogut esborrar el nostre propi fitxer d'actualització %.255s"
-#: lib/dbmodify.c:261
+#: lib/dbmodify.c:262
#, c-format
msgid "unable to write updated status of `%.250s'"
msgstr "no es pot escriure l'estat d'actualització de «%.250s»"
-#: lib/dbmodify.c:263
+#: lib/dbmodify.c:264
#, c-format
msgid "unable to flush updated status of `%.250s'"
msgstr "no es pot fer «flush» amb l'estat d'actualització de «%.250s»"
-#: lib/dbmodify.c:265
+#: lib/dbmodify.c:266
#, c-format
msgid "unable to truncate for updated status of `%.250s'"
msgstr "no es pot truncar l'estat actualitzat de «%.250s»"
-#: lib/dbmodify.c:267
+#: lib/dbmodify.c:268
#, c-format
msgid "unable to fsync updated status of `%.250s'"
msgstr "no es pot fer «fsync» en l'estat d'actualització de «%.250s»"
-#: lib/dbmodify.c:269
+#: lib/dbmodify.c:270
#, c-format
msgid "unable to close updated status of `%.250s'"
msgstr "no es pot tancar l'estat d'actualització de «%.250s»"
-#: lib/dbmodify.c:272
+#: lib/dbmodify.c:273
#, c-format
msgid "unable to install updated status of `%.250s'"
msgstr "no es pot instal·lar l'estat actualització de «%.250s»"
-#: lib/dbmodify.c:302
+#: lib/dbmodify.c:303
#, c-format
msgid "couldn't open log `%s': %s\n"
msgstr "no s'ha pogut obrir el registre «%s»: %s\n"
@@ -483,16 +483,11 @@ msgstr ""
" el valor de versió comença amb un caràcter no alfanumèric, se suggereix "
"afegir un espai"
-#: lib/fields.c:413
-#, c-format
-msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `('"
+#: lib/fields.c:413 lib/fields.c:416
+#, fuzzy, c-format
+msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains `%c'"
msgstr "camp «%s», referència a «%.255s»: la versió conté un «(»"
-#: lib/fields.c:416
-#, c-format
-msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains ` '"
-msgstr "camp «%s», referència a «%.255s»: la versió conté un « »"
-
#: lib/fields.c:419
#, c-format
msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version unterminated"
@@ -866,7 +861,8 @@ msgstr "ha de començar amb un caràcter alfanumèric"
#: lib/parsehelp.c:123
#, c-format
msgid "character `%c' not allowed (only letters, digits and characters `%s')"
-msgstr "el caràcter «%c» no està permés (només lletres, dígits i caràcters «%s»)"
+msgstr ""
+"el caràcter «%c» no està permés (només lletres, dígits i caràcters «%s»)"
#: lib/parsehelp.c:178
msgid "<none>"
@@ -1008,11 +1004,6 @@ msgstr ""
msgid "gobble replaced file `%.255s'"
msgstr "s'està descartant el fitxer reemplaçat «%.255s»"
-#: src/archives.c:600 dpkg-deb/build.c:317
-#, c-format
-msgid "unable to create `%.255s'"
-msgstr "no es pot crear «%.255s»"
-
#: src/archives.c:605
#, c-format
msgid "backend dpkg-deb during `%.255s'"
@@ -1619,111 +1610,111 @@ msgstr "error de lectura en l'entrada estàndard al preguntar sobre conffiles"
msgid "EOF on stdin at conffile prompt"
msgstr "EOF en l'entrada estàndard al preguntar sobre conffiles"
-#: src/depcon.c:76
+#: src/depcon.c:77
#, c-format
msgid "unable to check for existence of `%.250s'"
msgstr "no es pot comprovar l'existència de «%.250s»"
-#: src/depcon.c:154 src/packages.c:393
+#: src/depcon.c:153 src/packages.c:393
msgid " depends on "
msgstr " depèn de "
-#: src/depcon.c:155
+#: src/depcon.c:154
msgid " pre-depends on "
msgstr " pre-depèn de "
-#: src/depcon.c:156
+#: src/depcon.c:155
msgid " recommends "
msgstr " recomana "
-#: src/depcon.c:157
+#: src/depcon.c:156
msgid " conflicts with "
msgstr " entra en conflicte amb "
-#: src/depcon.c:158
+#: src/depcon.c:157
msgid " suggests "
msgstr " suggereix "
-#: src/depcon.c:159
+#: src/depcon.c:158
msgid " enhances "
msgstr " millora a "
-#: src/depcon.c:235
+#: src/depcon.c:234
#, c-format
msgid " %.250s is to be removed.\n"
msgstr " %.250s serà desinstal·lat.\n"
-#: src/depcon.c:238
+#: src/depcon.c:237
#, c-format
msgid " %.250s is to be deconfigured.\n"
msgstr " %.250s serà desconfigurat.\n"
-#: src/depcon.c:242
+#: src/depcon.c:241
#, c-format
msgid " %.250s is to be installed, but is version %.250s.\n"
msgstr " %.250s serà instal·lat, però té una versió %.250s.\n"
-#: src/depcon.c:250
+#: src/depcon.c:249
#, c-format
msgid " %.250s is installed, but is version %.250s.\n"
msgstr " %.250s està instal·lat, però té una versió %.250s.\n"
-#: src/depcon.c:265
+#: src/depcon.c:264
#, c-format
msgid " %.250s is unpacked, but has never been configured.\n"
msgstr " %.250s està desempaquetat, però no ha estat configurat.\n"
-#: src/depcon.c:269
+#: src/depcon.c:268
#, c-format
msgid " %.250s is unpacked, but is version %.250s.\n"
msgstr " %.250s està desempaquetat, però té una versió %.250s.\n"
-#: src/depcon.c:275
+#: src/depcon.c:274
#, c-format
msgid " %.250s latest configured version is %.250s.\n"
msgstr " l'última versió configurada de %.250s és la %.250s.\n"
-#: src/depcon.c:284
+#: src/depcon.c:283
#, c-format
msgid " %.250s is %s.\n"
msgstr " %.250s és %s.\n"
-#: src/depcon.c:320
+#: src/depcon.c:319
#, c-format
msgid " %.250s provides %.250s but is to be removed.\n"
msgstr " %.250s proveeix %.250s però serà desinstal·lat.\n"
-#: src/depcon.c:324
+#: src/depcon.c:323
#, c-format
msgid " %.250s provides %.250s but is to be deconfigured.\n"
msgstr " %.250s proveeix %.250s però serà desconfigurat.\n"
-#: src/depcon.c:329
+#: src/depcon.c:328
#, c-format
msgid " %.250s provides %.250s but is %s.\n"
msgstr " %.250s proveeix %.250s però és %s.\n"
-#: src/depcon.c:343
+#: src/depcon.c:342
#, c-format
msgid " %.250s is not installed.\n"
msgstr " %.250s no està instal·lat.\n"
-#: src/depcon.c:374
+#: src/depcon.c:373
#, c-format
msgid " %.250s (version %.250s) is to be installed.\n"
msgstr " %.250s (versió %.250s) serà instal·lat.\n"
-#: src/depcon.c:388
+#: src/depcon.c:387
#, c-format
msgid " %.250s (version %.250s) is %s.\n"
msgstr " %.250s (versió %.250s) és %s.\n"
-#: src/depcon.c:413
+#: src/depcon.c:412
#, c-format
msgid " %.250s provides %.250s and is to be installed.\n"
msgstr " %.250s proveeix %.250s y serà instal·lat.\n"
-#: src/depcon.c:444
+#: src/depcon.c:443
#, c-format
msgid " %.250s provides %.250s and is %s.\n"
msgstr " %.250s proveeix %.250s i és %s.\n"
@@ -3013,12 +3004,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Ordres:\n"
" -s|--status <paquet> ... Mostra detalls de l'estat del paquet.\n"
-" -p|--print-avail <paquet> ... Mostra detalls de la versió "
-"disponible.\n"
+" -p|--print-avail <paquet> ... Mostra detalls de la versió disponible.\n"
" -L|--listfiles <paquet> ... Llista els fitxers que pertanyen als\n"
" paquets.\n"
-" -l|--list [<patró> ...] Llista els paquets sense massa "
-"detalls.\n"
+" -l|--list [<patró> ...] Llista els paquets sense massa detalls.\n"
" -W|--show <patró> ... Mostra informació sobre els paquets.\n"
" -S|--search <patró> ... Cerca els paquets als que pertanyen\n"
" els fitxers.\n"
@@ -3034,7 +3023,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Opcions:\n"
" --admindir=<directori> Utilitza <directori> en lloc de %s.\n"
-" -f|--showformat=<format> Utilitza un format alternatiu per a --show.\n"
+" -f|--showformat=<format> Utilitza un format alternatiu per a --"
+"show.\n"
#: src/query.c:504 dpkg-deb/main.c:97
#, c-format
@@ -4272,7 +4262,7 @@ msgid "unable to exec mksplit"
msgstr "no es pot executar mksplit"
#: scripts/cleanup-info.pl:36 scripts/dpkg-divert.pl:16
-#: scripts/dpkg-statoverride.pl:22 scripts/install-info.pl:18
+#: scripts/dpkg-statoverride.pl:22 scripts/install-info.pl:17
#: scripts/update-alternatives.pl:37
#, perl-format
msgid "Debian %s version %s.\n"
@@ -4287,7 +4277,7 @@ msgstr ""
"Copyright © 1996 Kim-Minh Kaplan."
#: scripts/cleanup-info.pl:41 scripts/dpkg-divert.pl:22
-#: scripts/dpkg-statoverride.pl:27 scripts/install-info.pl:23
+#: scripts/dpkg-statoverride.pl:27 scripts/install-info.pl:22
#: scripts/update-alternatives.pl:43
msgid ""
"\n"
@@ -4310,22 +4300,22 @@ msgid ""
" --version show the version.\n"
msgstr ""
-#: scripts/cleanup-info.pl:66 scripts/install-info.pl:501
+#: scripts/cleanup-info.pl:66 scripts/install-info.pl:508
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: warning - unable to unlock %s: %s"
msgstr "dpkg: avís - no es pot fer «stat» sobre %s «%.250s»: %s\n"
-#: scripts/cleanup-info.pl:86 scripts/install-info.pl:120
+#: scripts/cleanup-info.pl:86 scripts/install-info.pl:119
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: unknown option `%s'"
msgstr "l'opció --%s és desconeguda"
-#: scripts/cleanup-info.pl:94 scripts/install-info.pl:131
+#: scripts/cleanup-info.pl:94 scripts/install-info.pl:130
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: too many arguments"
msgstr "--%s no accepta cap argument"
-#: scripts/cleanup-info.pl:101 scripts/install-info.pl:306
+#: scripts/cleanup-info.pl:101 scripts/install-info.pl:305
#, fuzzy, perl-format
msgid "%s: failed to lock dir for editing! %s"
msgstr "%s: no s'ha pogut executar gzip %s"
@@ -4335,52 +4325,52 @@ msgstr "%s: no s'ha pogut executar gzip %s"
msgid "try deleting %s"
msgstr ""
-#: scripts/cleanup-info.pl:107
+#: scripts/cleanup-info.pl:107 scripts/install-info.pl:312
+#: scripts/update-alternatives.pl:211
#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s: can't open %s: %s"
-msgstr "no s'ha pogut obrir el registre «%s»: %s\n"
+msgid "unable to open %s: %s"
+msgstr "no es pot executar %s"
-#: scripts/cleanup-info.pl:110
-#, perl-format
-msgid "%s: can't create %s: %s"
-msgstr ""
+#: scripts/cleanup-info.pl:109 scripts/install-info.pl:482
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unable to create %s: %s"
+msgstr "no es pot executar %s"
-#: scripts/cleanup-info.pl:122
+#: scripts/cleanup-info.pl:120 scripts/install-info.pl:485
#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s: error writing %s: %s"
-msgstr "s'ha produït un error en escriure «%s»"
+msgid "unable to write %s: %s"
+msgstr "no es pot executar %s"
-#: scripts/cleanup-info.pl:162 scripts/install-info.pl:166
-#: scripts/install-info.pl:208
-#, perl-format
-msgid "%s: read %s: %s"
-msgstr ""
+#: scripts/cleanup-info.pl:160 scripts/install-info.pl:165
+#: scripts/install-info.pl:207 scripts/install-info.pl:314
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unable to read %s: %s"
+msgstr "no es pot executar %s"
-#: scripts/cleanup-info.pl:164
+#: scripts/cleanup-info.pl:161 scripts/install-info.pl:315
#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s: close %s after read: %s"
+msgid "unable to close %s after read: %s"
msgstr "s'ha produït un error en tancar després de la lectura: «%.255s»"
-#: scripts/cleanup-info.pl:168
+#: scripts/cleanup-info.pl:165 scripts/install-info.pl:486
+#: scripts/update-alternatives.pl:472
#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s: error closing %s: %s"
-msgstr ""
-"%s: s'ha produït un error en processar %s (--%s):\n"
-" %s\n"
+msgid "unable to close %s: %s"
+msgstr "no es pot executar %s"
-#: scripts/cleanup-info.pl:174
-#, perl-format
-msgid "%s: can't backup old %s, giving up: %s"
-msgstr ""
+#: scripts/cleanup-info.pl:171 scripts/install-info.pl:490
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unable to backup old %s, giving up: %s"
+msgstr "no es pot executar %s"
-#: scripts/cleanup-info.pl:177
-#, perl-format
-msgid "%s: failed to install %s; I'll leave it as %s: %s"
-msgstr ""
+#: scripts/cleanup-info.pl:174
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "failed to install %s; it will be left as %s: %s"
+msgstr "no es pot instal·lar «%.250s» com a «%.250s»"
-#: scripts/cleanup-info.pl:181
+#: scripts/cleanup-info.pl:178
#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s: failed to unlock %s: %s"
+msgid "%s: unable to unlock %s: %s"
msgstr "%s: no s'ha pogut executar gzip %s"
#: scripts/dpkg-divert.pl:12 scripts/update-alternatives.pl:33
@@ -4425,14 +4415,14 @@ msgid ""
"divert.\n"
msgstr ""
-#: scripts/dpkg-divert.pl:64 scripts/update-alternatives.pl:95
+#: scripts/dpkg-divert.pl:64 scripts/update-alternatives.pl:110
#, perl-format
msgid "two modes specified: %s and --%s"
msgstr ""
#: scripts/dpkg-divert.pl:97
-#, fuzzy
-msgid "--divert needs a divert-to argument"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "--%s needs a divert-to argument"
msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre"
#: scripts/dpkg-divert.pl:99
@@ -4440,8 +4430,8 @@ msgid "divert-to may not contain newlines"
msgstr ""
#: scripts/dpkg-divert.pl:101
-#, fuzzy
-msgid "--package needs a package argument"
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "--%s needs a <package> argument"
msgstr "--%s almenys necessita un nom de paquet com a argument"
#: scripts/dpkg-divert.pl:103
@@ -4450,12 +4440,13 @@ msgid "package may not contain newlines"
msgstr "El paquet «%s» no conté cap fitxer (!)\n"
#: scripts/dpkg-divert.pl:105 scripts/dpkg-statoverride.pl:74
-#, fuzzy
-msgid "--admindir needs a directory argument"
+#: scripts/update-alternatives.pl:152 scripts/update-alternatives.pl:155
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "--%s needs a <directory> argument"
msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre"
#: scripts/dpkg-divert.pl:108 scripts/dpkg-statoverride.pl:86
-#: scripts/update-alternatives.pl:145
+#: scripts/update-alternatives.pl:160
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown option `%s'"
msgstr "l'opció --%s és desconeguda"
@@ -4475,9 +4466,10 @@ msgstr "manca %s"
msgid "missing package"
msgstr "manca %s"
-#: scripts/dpkg-divert.pl:125
-#, fuzzy
-msgid "--add needs a single argument"
+#: scripts/dpkg-divert.pl:125 scripts/dpkg-divert.pl:153
+#: scripts/dpkg-divert.pl:195 scripts/dpkg-statoverride.pl:144
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "--%s needs a single argument"
msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre"
#: scripts/dpkg-divert.pl:127 scripts/dpkg-divert.pl:131
@@ -4509,11 +4501,6 @@ msgstr ""
msgid "Adding `%s'"
msgstr ""
-#: scripts/dpkg-divert.pl:153
-#, fuzzy
-msgid "--remove needs a single argument"
-msgstr "--%s necessita un nom de fitxer .deb com a argument"
-
#: scripts/dpkg-divert.pl:157
#, perl-format
msgid ""
@@ -4540,11 +4527,6 @@ msgstr "S'està desinstal·lant %s ...\n"
msgid "No diversion `%s', none removed"
msgstr ""
-#: scripts/dpkg-divert.pl:195
-#, fuzzy
-msgid "--truename needs a single argument"
-msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre"
-
#: scripts/dpkg-divert.pl:205
#, fuzzy, perl-format
msgid "internal error - bad mode `%s'"
@@ -4614,16 +4596,7 @@ msgstr "s'ha produït un error de lectura en les desviacions [i]"
msgid "install new diversions: %s"
msgstr "no es pot instal·lar una versió nova de «%.255s»"
-#: scripts/dpkg-divert.pl:278 scripts/dpkg-divert.pl:279
-#, perl-format
-msgid "dpkg-divert: %s"
-msgstr ""
-
-#: scripts/dpkg-divert.pl:279
-msgid "You need --help"
-msgstr ""
-
-#: scripts/dpkg-divert.pl:280 scripts/update-alternatives.pl:647
+#: scripts/dpkg-divert.pl:291 scripts/update-alternatives.pl:662
#, fuzzy, perl-format
msgid "internal error: %s corrupt: %s"
msgstr "%s: s'ha produït un error intern de gzip: escriptura «%s»"
@@ -4699,7 +4672,7 @@ msgid "An override for \"%s\" already exists, "
msgstr ""
#: scripts/dpkg-statoverride.pl:124
-msgid "but --force specified so lets ignore it."
+msgid "but --force specified so will be ignored."
msgstr ""
#: scripts/dpkg-statoverride.pl:126
@@ -4722,11 +4695,6 @@ msgstr "no s'ha pogut executar %s (%.250s)"
msgid "failed to chmod %s: %s"
msgstr "no s'ha pogut executar %s"
-#: scripts/dpkg-statoverride.pl:144
-#, fuzzy
-msgid "--remove needs one arguments"
-msgstr "--%s no accepta cap argument"
-
#: scripts/dpkg-statoverride.pl:148
msgid "No override present."
msgstr ""
@@ -4765,16 +4733,7 @@ msgstr "s'ha produït un error en crear el dispositiu «%.255s»"
msgid "error installing new statoverride: %s"
msgstr ""
-#: scripts/dpkg-statoverride.pl:216 scripts/dpkg-statoverride.pl:217
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "dpkg-statoverride: %s"
-msgstr "fitxer de statoverride «%.250s»"
-
-#: scripts/dpkg-statoverride.pl:217
-msgid "You need --help."
-msgstr ""
-
-#: scripts/install-info.pl:20
+#: scripts/install-info.pl:19
msgid ""
"\n"
"Copyright (C) 1994,1995 Ian Jackson."
@@ -4782,7 +4741,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Copyright © 1994,1995 Ian Jackson."
-#: scripts/install-info.pl:32
+#: scripts/install-info.pl:31
#, perl-format
msgid ""
"Usage: %s [<options> ...] [--] <filename>\n"
@@ -4810,47 +4769,46 @@ msgid ""
" --version show the version.\n"
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:98
+#: scripts/install-info.pl:97
#, fuzzy, perl-format
-msgid "Could not open stderr for output! %s"
+msgid "could not open stderr for output! %s"
msgstr "no s'ha pogut obrir el component «control»"
-#: scripts/install-info.pl:102
+#: scripts/install-info.pl:101
#, perl-format
msgid "%s: --section needs two more args"
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:108
+#: scripts/install-info.pl:107
#, perl-format
-msgid "%s: %s deprecated(ignored)"
+msgid "%s: option --%s is deprecated (ignored)"
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:134
+#: scripts/install-info.pl:133
#, perl-format
msgid "%s: --section ignored with --remove"
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:135
+#: scripts/install-info.pl:134
#, perl-format
msgid "%s: --description ignored with --remove"
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:138
+#: scripts/install-info.pl:137
#, perl-format
msgid "%s: test mode - dir file will not be updated"
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:192
+#: scripts/install-info.pl:191
#, perl-format
msgid "%s: warning, ignoring confusing INFO-DIR-ENTRY in file."
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:201
-#, perl-format
-msgid "%s: Invalid info entry"
+#: scripts/install-info.pl:200
+msgid "invalid info entry"
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:227
+#: scripts/install-info.pl:226
#, perl-format
msgid ""
"\n"
@@ -4858,51 +4816,36 @@ msgid ""
"%s: unable to determine description for `dir' entry - giving up\n"
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:280
+#: scripts/install-info.pl:279
#, perl-format
msgid "%s: no file %s, retrieving backup file %s."
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:283 scripts/install-info.pl:293
+#: scripts/install-info.pl:282 scripts/install-info.pl:292
#, perl-format
msgid "%s: copying %s to %s failed, giving up: %s"
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:289
+#: scripts/install-info.pl:288
#, perl-format
msgid "%s: no backup file %s available, retrieving default file."
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:298
+#: scripts/install-info.pl:297
#, perl-format
msgid "%s: no backup file %s available."
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:299
+#: scripts/install-info.pl:298
#, perl-format
msgid "%s: no default file %s available, giving up."
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:308
+#: scripts/install-info.pl:307
#, perl-format
msgid "try deleting %s?"
msgstr ""
-#: scripts/install-info.pl:313
-#, perl-format
-msgid "open %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: scripts/install-info.pl:315
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "read %s: %s"
-msgstr "desviat per %s"
-
-#: scripts/install-info.pl:316
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "close %s after read: %s"
-msgstr "s'ha produït un error en tancar després de la lectura: «%.255s»"
-
#: scripts/install-info.pl:348
#, perl-format
msgid "%s: existing entry for `%s' not replaced"
@@ -4953,47 +4896,27 @@ msgstr ""
msgid "%s: no entry for file `%s'"
msgstr "còpia el fitxer d'info. «%.250s»"
-#: scripts/install-info.pl:482
-#, perl-format
-msgid "create %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: scripts/install-info.pl:484
-#, perl-format
-msgid "write %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: scripts/install-info.pl:485
-#, perl-format
-msgid "close %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: scripts/install-info.pl:489
-#, perl-format
-msgid "cannot backup old %s, giving up: %s"
-msgstr ""
-
-#: scripts/install-info.pl:491
-#, perl-format
-msgid "install new %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: scripts/install-info.pl:494
-#, perl-format
-msgid "%s: unlock %s: %s"
-msgstr ""
+#: scripts/install-info.pl:493
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unable to install new %s: %s"
+msgstr "no es pot instal·lar «%.250s» com a «%.250s»"
#: scripts/install-info.pl:496
#, fuzzy, perl-format
-msgid "%s: couldn't backup %s in %s: %s"
+msgid "unable to unlock %s: %s"
+msgstr "no es pot executar %s"
+
+#: scripts/install-info.pl:498
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "%s: could not backup %s in %s: %s"
msgstr "no s'ha pogut obrir el registre «%s»: %s\n"
-#: scripts/install-info.pl:508
-#, perl-format
-msgid "%s: read %s: %d"
-msgstr ""
+#: scripts/install-info.pl:515
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "unable to read %s: %d"
+msgstr "no es pot executar %s"
-#: scripts/install-info.pl:512
+#: scripts/install-info.pl:519
#, perl-format
msgid "dbg: %s"
msgstr ""
@@ -5026,10 +4949,15 @@ msgid ""
" --set <name> <path> set <path> as alternative for <name>.\n"
" --all call --config on all alternatives.\n"
"\n"
-"<name> is the name in /etc/alternatives.\n"
-"<path> is the name referred to.\n"
-"<link> is the link pointing to /etc/alternatives/<name>.\n"
-"<priority> is an integer; options with higher numbers are chosen.\n"
+"<link> is the symlink pointing to /etc/alternatives/<name>.\n"
+" (e.g. /usr/bin/pager)\n"
+"<name> is the master name for this link group.\n"
+" (e.g. pager)\n"
+"<path> is the location of one of the alternative target files.\n"
+" (e.g. /usr/bin/less)\n"
+"<priority> is an integer; options with higher numbers have higher priority "
+"in\n"
+" automatic mode.\n"
"\n"
"Options:\n"
" --altdir <directory> change the alternatives directory.\n"
@@ -5041,322 +4969,293 @@ msgid ""
" --version show the version.\n"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:82 scripts/update-alternatives.pl:83
-#, perl-format
-msgid "update-alternatives: %s"
-msgstr ""
-
-#: scripts/update-alternatives.pl:102
+#: scripts/update-alternatives.pl:117
#, fuzzy, perl-format
msgid "unknown argument `%s'"
msgstr "el tipus de compressió «%s» és desconegut!"
-#: scripts/update-alternatives.pl:115
+#: scripts/update-alternatives.pl:130
msgid "--install needs <link> <name> <path> <priority>"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:117
+#: scripts/update-alternatives.pl:132
msgid "priority must be an integer"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:121
+#: scripts/update-alternatives.pl:136
#, fuzzy, perl-format
msgid "--%s needs <name> <path>"
msgstr "--%s necessita un nom de fitxer .deb com a argument"
-#: scripts/update-alternatives.pl:126
+#: scripts/update-alternatives.pl:141
#, fuzzy, perl-format
msgid "--%s needs <name>"
msgstr "--%s no accepta cap argument"
-#: scripts/update-alternatives.pl:130
+#: scripts/update-alternatives.pl:145
msgid "--slave needs <link> <name> <path>"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:132
+#: scripts/update-alternatives.pl:147
#, perl-format
msgid "slave name %s duplicated"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:133
+#: scripts/update-alternatives.pl:148
#, perl-format
msgid "slave link %s duplicated"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:137
-#, fuzzy
-msgid "--altdir needs a <directory> argument"
-msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre"
-
-#: scripts/update-alternatives.pl:140
-#, fuzzy
-msgid "--admindir needs a <directory> argument"
-msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre"
-
-#: scripts/update-alternatives.pl:149
+#: scripts/update-alternatives.pl:164
#, perl-format
msgid "name %s is both primary and slave"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:150
+#: scripts/update-alternatives.pl:165
#, perl-format
msgid "link %s is both primary and slave"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:152
+#: scripts/update-alternatives.pl:167
msgid ""
"need --display, --config, --set, --install, --remove, --all, --remove-all or "
"--auto"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:153
+#: scripts/update-alternatives.pl:168
msgid "--slave only allowed with --install"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:161
+#: scripts/update-alternatives.pl:176
msgid "manflag"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:165
+#: scripts/update-alternatives.pl:180
#, fuzzy, perl-format
msgid "duplicate slave %s"
msgstr "valor duplicat en el camp «%s»"
-#: scripts/update-alternatives.pl:168
+#: scripts/update-alternatives.pl:183
#, perl-format
msgid "slave link same as main link %s"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:169
+#: scripts/update-alternatives.pl:184
#, fuzzy, perl-format
msgid "duplicate slave link %s"
msgstr "valor duplicat en el camp «%s»"
-#: scripts/update-alternatives.pl:173
+#: scripts/update-alternatives.pl:188
#, perl-format
msgid "duplicate path %s"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:178
+#: scripts/update-alternatives.pl:193
#, perl-format
msgid "priority %s %s"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:185
+#: scripts/update-alternatives.pl:200
#, perl-format
msgid ""
"Alternative for %s points to %s - which wasn't found. Removing from list of "
"alternatives."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:196
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "failed to open %s: %s"
-msgstr "no s'ha pogut executar %s (%.250s)"
-
-#: scripts/update-alternatives.pl:201 scripts/update-alternatives.pl:250
-#: scripts/update-alternatives.pl:258
+#: scripts/update-alternatives.pl:216 scripts/update-alternatives.pl:265
+#: scripts/update-alternatives.pl:273
#, perl-format
msgid "No alternatives for %s."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:204
+#: scripts/update-alternatives.pl:219
#, perl-format
msgid "%s - status is %s."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:206
+#: scripts/update-alternatives.pl:221
#, perl-format
msgid " link currently points to %s"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:208
+#: scripts/update-alternatives.pl:223
msgid " link currently absent"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:210
+#: scripts/update-alternatives.pl:225
#, perl-format
msgid " link unreadable - %s"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:217
+#: scripts/update-alternatives.pl:232
#, perl-format
msgid "%s - priority %s"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:220
+#: scripts/update-alternatives.pl:235
#, perl-format
msgid " slave %s: %s"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:224
+#: scripts/update-alternatives.pl:239
#, fuzzy
msgid "No versions available."
msgstr "(no hi ha cap descripció disponible)"
-#: scripts/update-alternatives.pl:226
+#: scripts/update-alternatives.pl:241
#, perl-format
msgid "Current `best' version is %s."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:285
+#: scripts/update-alternatives.pl:300
#, perl-format
msgid "Setting up automatic selection of %s."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:288 scripts/update-alternatives.pl:290
-#: scripts/update-alternatives.pl:398 scripts/update-alternatives.pl:400
-#: scripts/update-alternatives.pl:464 scripts/update-alternatives.pl:466
-#: scripts/update-alternatives.pl:468 scripts/update-alternatives.pl:470
-#: scripts/update-alternatives.pl:526 scripts/update-alternatives.pl:528
-#: scripts/update-alternatives.pl:594 scripts/update-alternatives.pl:630
+#: scripts/update-alternatives.pl:303 scripts/update-alternatives.pl:305
+#: scripts/update-alternatives.pl:413 scripts/update-alternatives.pl:415
+#: scripts/update-alternatives.pl:479 scripts/update-alternatives.pl:481
+#: scripts/update-alternatives.pl:483 scripts/update-alternatives.pl:485
+#: scripts/update-alternatives.pl:541 scripts/update-alternatives.pl:543
+#: scripts/update-alternatives.pl:609 scripts/update-alternatives.pl:645
#, fuzzy, perl-format
msgid "unable to remove %s: %s"
msgstr "no es pot executar %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:301
+#: scripts/update-alternatives.pl:316
#, perl-format
msgid ""
"%s has been changed (manually or by a script).\n"
"Switching to manual updates only."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:313
+#: scripts/update-alternatives.pl:328
#, perl-format
msgid ""
"Checking available versions of %s, updating links in %s ...\n"
"(You may modify the symlinks there yourself if desired - see `man ln'.)"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:319
+#: scripts/update-alternatives.pl:334
#, fuzzy, perl-format
msgid "Renaming %s link from %s to %s."
msgstr "S'està desempaquetant %s (de %s) ...\n"
-#: scripts/update-alternatives.pl:322 scripts/update-alternatives.pl:344
-#: scripts/update-alternatives.pl:424 scripts/update-alternatives.pl:499
+#: scripts/update-alternatives.pl:337 scripts/update-alternatives.pl:359
+#: scripts/update-alternatives.pl:439 scripts/update-alternatives.pl:514
#, fuzzy, perl-format
msgid "unable to rename %s to %s: %s"
msgstr "no es pot fer «stat» sobre %s «%.250s»"
-#: scripts/update-alternatives.pl:339
+#: scripts/update-alternatives.pl:354
#, perl-format
msgid "slave link name %s duplicated"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:341
+#: scripts/update-alternatives.pl:356
#, perl-format
msgid "Renaming %s slave link from %s to %s."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:355
+#: scripts/update-alternatives.pl:370
msgid "Removing manually selected alternative - switching to auto mode"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:369
+#: scripts/update-alternatives.pl:384
#, perl-format
msgid "Alternative %s for %s not registered, not removing."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:395
+#: scripts/update-alternatives.pl:410
#, perl-format
msgid "Discarding obsolete slave link %s (%s)."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:416
+#: scripts/update-alternatives.pl:431
#, perl-format
msgid "Automatic updates of %s are disabled, leaving it alone."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:418
+#: scripts/update-alternatives.pl:433
#, perl-format
msgid "To return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:422
+#: scripts/update-alternatives.pl:437
#, perl-format
msgid "Recovering from previous failed update of %s ..."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:437
+#: scripts/update-alternatives.pl:452
#, fuzzy, perl-format
msgid "unable to open %s for write: %s"
msgstr "no es pot obrir el fitxer font «%.250s»"
-#: scripts/update-alternatives.pl:457
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "unable to close %s: %s"
-msgstr "no es pot executar %s"
-
-#: scripts/update-alternatives.pl:461
+#: scripts/update-alternatives.pl:476
#, perl-format
msgid "Last package providing %s (%s) removed, deleting it."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:474
+#: scripts/update-alternatives.pl:489
#, perl-format
msgid ""
"warning: %s is supposed to be a symlink to %s\n"
" (or nonexistent); however, readlink failed: %s"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:479 scripts/update-alternatives.pl:493
-#: scripts/update-alternatives.pl:513 scripts/update-alternatives.pl:521
+#: scripts/update-alternatives.pl:494 scripts/update-alternatives.pl:508
+#: scripts/update-alternatives.pl:528 scripts/update-alternatives.pl:536
#, fuzzy, perl-format
msgid "unable to ensure %s nonexistent: %s"
msgstr "no es pot executar el %s nou"
-#: scripts/update-alternatives.pl:481 scripts/update-alternatives.pl:515
-#: scripts/update-alternatives.pl:538 scripts/update-alternatives.pl:580
-#: scripts/update-alternatives.pl:616 scripts/update-alternatives.pl:655
+#: scripts/update-alternatives.pl:496 scripts/update-alternatives.pl:530
+#: scripts/update-alternatives.pl:553 scripts/update-alternatives.pl:595
+#: scripts/update-alternatives.pl:631 scripts/update-alternatives.pl:670
#, fuzzy, perl-format
msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s"
msgstr ""
"no es pot fer una còpia de seguretat de l'enllaç simbòlic per a «%.255s»"
-#: scripts/update-alternatives.pl:483 scripts/update-alternatives.pl:517
-#: scripts/update-alternatives.pl:540 scripts/update-alternatives.pl:582
-#: scripts/update-alternatives.pl:618 scripts/update-alternatives.pl:660
+#: scripts/update-alternatives.pl:498 scripts/update-alternatives.pl:518
+#: scripts/update-alternatives.pl:532 scripts/update-alternatives.pl:555
+#: scripts/update-alternatives.pl:597 scripts/update-alternatives.pl:633
+#: scripts/update-alternatives.pl:675
#, fuzzy, perl-format
msgid "unable to install %s as %s: %s"
msgstr "no es pot instal·lar «%.250s» com a «%.250s»"
-#: scripts/update-alternatives.pl:486 scripts/update-alternatives.pl:531
+#: scripts/update-alternatives.pl:501 scripts/update-alternatives.pl:546
#, perl-format
msgid "Leaving %s (%s) pointing to %s."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:489 scripts/update-alternatives.pl:534
+#: scripts/update-alternatives.pl:504 scripts/update-alternatives.pl:549
#, perl-format
msgid "Updating %s (%s) to point to %s."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:503
-#, fuzzy, perl-format
-msgid "unable to install %s as %s"
-msgstr "no es pot instal·lar «%.250s» com a «%.250s»"
-
-#: scripts/update-alternatives.pl:508
+#: scripts/update-alternatives.pl:523
#, perl-format
msgid ""
"warning: %s is supposed to be a slave symlink to\n"
" %s, or nonexistent; however, readlink failed: %s"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:523 scripts/update-alternatives.pl:591
-#: scripts/update-alternatives.pl:627
+#: scripts/update-alternatives.pl:538 scripts/update-alternatives.pl:606
+#: scripts/update-alternatives.pl:642
#, perl-format
msgid "Removing %s (%s), not appropriate with %s."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:548
+#: scripts/update-alternatives.pl:563
#, perl-format
msgid ""
"There is only 1 program which provides %s\n"
"(%s). Nothing to configure.\n"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:553
+#: scripts/update-alternatives.pl:568
#, perl-format
msgid ""
"There are %s alternatives which provide `%s'.\n"
@@ -5365,46 +5264,106 @@ msgid ""
"-----------------------------------------------\n"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:563
+#: scripts/update-alternatives.pl:578
msgid "Press enter to keep the default[*], or type selection number: "
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:577 scripts/update-alternatives.pl:614
+#: scripts/update-alternatives.pl:592 scripts/update-alternatives.pl:629
#, perl-format
msgid "Using `%s' to provide `%s'."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:612
+#: scripts/update-alternatives.pl:627
#, perl-format
msgid "Cannot find alternative `%s'."
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:635 scripts/update-alternatives.pl:638
+#: scripts/update-alternatives.pl:650 scripts/update-alternatives.pl:653
#, fuzzy, perl-format
msgid "error writing stdout: %s"
msgstr "s'ha produït un error en escriure «%s»"
-#: scripts/update-alternatives.pl:637
+#: scripts/update-alternatives.pl:652
#, perl-format
msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)"
msgstr ""
-#: scripts/update-alternatives.pl:642
+#: scripts/update-alternatives.pl:657
#, fuzzy, perl-format
msgid "error or eof reading %s for %s (%s)"
msgstr "s'ha produït un error en llegir %s de %.255s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:643
+#: scripts/update-alternatives.pl:658
#, fuzzy, perl-format
msgid "missing newline after %s"
msgstr ""
"el fitxer «%.250s» està corromput - falta una línia nova després de %.250s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:663
+#: scripts/update-alternatives.pl:678
#, perl-format
msgid "Serious problem: %s"
msgstr ""
+#~ msgid "unable to create %.250s"
+#~ msgstr "no es pot crear %.250s"
+
+#~ msgid "`%s' field, reference to `%.255s': version contains ` '"
+#~ msgstr "camp «%s», referència a «%.255s»: la versió conté un « »"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't open %s: %s"
+#~ msgstr "no s'ha pogut obrir el registre «%s»: %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: error writing %s: %s"
+#~ msgstr "s'ha produït un error en escriure «%s»"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: close %s after read: %s"
+#~ msgstr "s'ha produït un error en tancar després de la lectura: «%.255s»"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: error closing %s: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "%s: s'ha produït un error en processar %s (--%s):\n"
+#~ " %s\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--admindir needs a directory argument"
+#~ msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--remove needs a single argument"
+#~ msgstr "--%s necessita un nom de fitxer .deb com a argument"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--truename needs a single argument"
+#~ msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--remove needs one arguments"
+#~ msgstr "--%s no accepta cap argument"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "dpkg-statoverride: %s"
+#~ msgstr "fitxer de statoverride «%.250s»"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "read %s: %s"
+#~ msgstr "desviat per %s"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "--admindir needs a <directory> argument"
+#~ msgstr "--build necessita un directori amb paràmetre"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to open %s: %s"
+#~ msgstr "no s'ha pogut executar %s (%.250s)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "unable to install %s as %s"
+#~ msgstr "no es pot instal·lar «%.250s» com a «%.250s»"
+
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "Usage: %s [<option> ...] <command>\n"