summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2017-05-17 13:27:04 +0200
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2017-05-18 04:27:21 +0200
commit99eec1e82a7e6f020dc7f5a5eb7c5281517c670c (patch)
treea52d241595f1301c4fe64502304d7ac95b568235 /po/cs.po
parenta373a65e062a47e572f96cf8242e0886de6a2923 (diff)
downloaddpkg-99eec1e82a7e6f020dc7f5a5eb7c5281517c670c.tar.gz
po: Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'po/cs.po')
-rw-r--r--po/cs.po18
1 files changed, 10 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index 5e5183513..7fea1fe28 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg 1.17.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2017-03-06 06:25+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-05-17 13:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2017-05-06 12:49+0200\n"
"Last-Translator: Miroslav Kure <kurem@debian.cz>\n"
"Language-Team: Czech <debian-l10n-czech@lists.debian.org>\n"
@@ -1048,7 +1048,8 @@ msgstr "jméno položky „%.*s“ musí být následováno dvojtečkou"
#: lib/dpkg/parse.c
#, c-format
msgid "end of file before value of field '%.*s' (missing final newline)"
-msgstr "konec souboru před hodnotou v položce „%.*s“ (chybí závěrečný nový řádek)"
+msgstr ""
+"konec souboru před hodnotou v položce „%.*s“ (chybí závěrečný nový řádek)"
#: lib/dpkg/parse.c
#, c-format
@@ -1306,7 +1307,8 @@ msgstr "nelze otevřít/vytvořit nový soubor s odloženými spouštěči „%.
msgid ""
"syntax error in triggers deferred file '%.250s' at line %d character %zd '%s'"
msgstr ""
-"syntaktická chyba v souboru s odloženými spouštěči „%.250s“ na řádku %d znaku %zd „%s“"
+"syntaktická chyba v souboru s odloženými spouštěči „%.250s“ na řádku %d "
+"znaku %zd „%s“"
#: lib/dpkg/trigdeferred.c
#, c-format
@@ -1607,11 +1609,6 @@ msgstr ""
msgid "archive contained object '%.255s' of unknown type 0x%x"
msgstr "archiv obsahoval objekt „%.255s“ neznámého typu 0x%x"
-#: src/archives.c src/divertcmd.c utils/update-alternatives.c
-#, c-format
-msgid "cannot stat file '%s'"
-msgstr "nelze volat stat na soubor „%s“"
-
#: src/archives.c
#, c-format
msgid "Replacing files in old package %s (%s) ...\n"
@@ -2400,6 +2397,11 @@ msgstr ""
"Před/poinstalační skripty balíku by měly vždy používat --package a --"
"divert.\n"
+#: src/divertcmd.c utils/update-alternatives.c
+#, c-format
+msgid "cannot stat file '%s'"
+msgstr "nelze volat stat na soubor „%s“"
+
#: src/divertcmd.c
#, c-format
msgid "error checking '%s'"