diff options
author | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2015-06-26 16:13:40 +0200 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2015-07-25 18:49:01 +0200 |
commit | 180b9ee409be170f8adfd413d566794a7d11956e (patch) | |
tree | b5b49065bd77a6808b763449ad2d4576d093717f /po/ja.po | |
parent | 9bd1242502996b0858c782b7e23ea55827148a71 (diff) | |
download | dpkg-180b9ee409be170f8adfd413d566794a7d11956e.tar.gz |
po: Fix plural form translations for single plural languages
Regression introduced in commit de997dd555c2fd16418e90c54f06ac105eb7ed39,
due to brokenness in msguntypot.
Warned-by: i18nspector
Closes: #790025
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 27 |
1 files changed, 9 insertions, 18 deletions
@@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-30 00:17+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:50+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-06-26 16:12+0200\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" "Language-Team: Japanese <debian-japanese@lists.debian.org>\n" "Language: ja\n" @@ -2741,8 +2741,7 @@ msgstr " %2$s 中の %1$d: " #, c-format msgid " %d package, from the following section:" msgid_plural " %d packages, from the following sections:" -msgstr[0] "" -msgstr[1] " %d パッケージは、(以下のセクションから):" +msgstr[0] " %d パッケージは、(以下のセクションから):" #: src/enquiry.c #, c-format @@ -2934,8 +2933,7 @@ msgstr "(データベースを読み込んでいます ... " #, c-format msgid "%d file or directory currently installed.)\n" msgid_plural "%d files and directories currently installed.)\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "現在 %d 個のファイルとディレクトリがインストールされています。)\n" +msgstr[0] "現在 %d 個のファイルとディレクトリがインストールされています。)\n" #: src/filesdb-hash.c #, c-format @@ -3035,7 +3033,6 @@ msgid_plural "" "%d expected programs not found in PATH or not executable\n" "%s" msgstr[0] "" -msgstr[1] "" "%d 個の期待されるプログラムが PATH 上に見つからないか実行可能になっていませ" "ん\n" "%s" @@ -4753,8 +4750,7 @@ msgstr "%s を使用して、取得可能なパッケージ情報を追加して #, c-format msgid "Information about %d package was updated.\n" msgid_plural "Information about %d packages was updated.\n" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "%d 個のパッケージ情報が更新されました。\n" +msgstr[0] "%d 個のパッケージ情報が更新されました。\n" #: src/update.c #, c-format @@ -4870,8 +4866,7 @@ msgstr "'%s' がユーザ定義の優先度 '%s' を含んでいます" #, c-format msgid "ignoring %d warning about the control file(s)" msgid_plural "ignoring %d warnings about the control file(s)" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "コントロールファイルの %d 個の警告を無視します" +msgstr[0] "コントロールファイルの %d 個の警告を無視します" #: dpkg-deb/build.c #, c-format @@ -5167,8 +5162,7 @@ msgstr "" #, c-format msgid "%d requested control component is missing" msgid_plural "%d requested control components are missing" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "%d 個の要求された control コンポーネントがありません" +msgstr[0] "%d 個の要求された control コンポーネントがありません" #: dpkg-deb/info.c utils/update-alternatives.c #, c-format @@ -5584,8 +5578,7 @@ msgstr "ファイル `%s' はアーカイブパートでありません\n" #, c-format msgid "Putting package %s together from %d part: " msgid_plural "Putting package %s together from %d parts: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "パッケージ %s を %d パートから一緒に置いています: " +msgstr[0] "パッケージ %s を %d パートから一緒に置いています: " #: dpkg-split/join.c #, c-format @@ -5838,8 +5831,7 @@ msgstr "ソースファイル `%.250s' がプレーンファイルではあり #, c-format msgid "Splitting package %s into %d part: " msgid_plural "Splitting package %s into %d parts: " -msgstr[0] "" -msgstr[1] "パッケージ %s を %d パートに分割しています: " +msgstr[0] "パッケージ %s を %d パートに分割しています: " #: dpkg-split/split.c msgid "" @@ -6137,8 +6129,7 @@ msgstr "利用可能なバージョンはありません。" #, c-format msgid "There is %d choice for the alternative %s (providing %s)." msgid_plural "There are %d choices for the alternative %s (providing %s)." -msgstr[0] "" -msgstr[1] "alternative %2$s (%3$s を提供) には %1$d 個の選択肢があります。" +msgstr[0] "alternative %2$s (%3$s を提供) には %1$d 個の選択肢があります。" #: utils/update-alternatives.c msgid "Selection" |