diff options
author | Scott James Remnant <scott@netsplit.com> | 2005-06-10 07:39:44 +0100 |
---|---|---|
committer | Scott James Remnant <scott@netsplit.com> | 2005-06-10 07:39:44 +0100 |
commit | 5d931a4571570a705ed3ac40a456795f85339601 (patch) | |
tree | 064fb6670e11f94f9f62ae18429a9f05751d531f /po/ko.po | |
parent | b9d60c6ae08500e8b1a6794ce7b7e7981ad319ed (diff) | |
download | dpkg-5d931a4571570a705ed3ac40a456795f85339601.tar.gz |
dpkg (1.13.8) experimental; urgency=low
The "In like Flynn" Release.
* Linux 2.6.12 changed the behaviour of mmap to fail and set EINVAL when
given a zero length, rather than returning NULL. This is POSIXly
correct, so handle zero-length package control files (like available).
-- Scott James Remnant <scott@netsplit.com> Fri, 10 Jun 2005 07:39:44 +0100
Diffstat (limited to 'po/ko.po')
-rw-r--r-- | po/ko.po | 38 |
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: 1.10.22\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-09 06:15+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-10 07:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-21 03:52+0900\n" "Last-Translator: Changwoo Ryu <cwryu@debian.org>\n" "Language-Team: Korean <cwryu@debian.org>\n" @@ -698,89 +698,89 @@ msgstr "읽기 작업을 위해 꾸러미 정보 파일 `%.255s' 파일을 여 msgid "can't stat package info file `%.255s'" msgstr "꾸러미 정보 파일 `%.255s'의 파일 정보를 읽을 수 없습니다" -#: lib/parse.c:114 +#: lib/parse.c:115 #, c-format msgid "can't mmap package info file `%.255s'" msgstr "꾸러미 정보 파일 `%.255s'에 mmap할 수 없습니다" -#: lib/parse.c:117 +#: lib/parse.c:118 #, c-format msgid "failed to malloc for info file `%.255s'" msgstr "정보 파일 `%.255s' 파일을 위해 malloc하는 데 실패했습니다" -#: lib/parse.c:119 +#: lib/parse.c:120 #, c-format msgid "copy info file `%.255s'" msgstr "정보 파일 `%.255s' 복사" -#: lib/parse.c:148 +#: lib/parse.c:152 #, c-format msgid "EOF after field name `%.*s'" msgstr "필드 이름 `%.*s' 뒤에 파일이 끝났습니다" -#: lib/parse.c:151 +#: lib/parse.c:155 #, c-format msgid "newline in field name `%.*s'" msgstr "필드 이름 `%.*s'에 줄바꿈 문자가 있습니다" -#: lib/parse.c:154 +#: lib/parse.c:158 #, c-format msgid "MSDOS EOF (^Z) in field name `%.*s'" msgstr "필드 이름 `%.*s'에 MSDOS 방식 EOF(^Z)가 있습니다" -#: lib/parse.c:157 +#: lib/parse.c:161 #, c-format msgid "field name `%.*s' must be followed by colon" msgstr "필드 이름 `%.*s' 뒤에는 콜론이 와야 합니다" -#: lib/parse.c:165 +#: lib/parse.c:169 #, c-format msgid "EOF before value of field `%.*s' (missing final newline)" msgstr "필드 값 `%.*s' 앞에 파일이 끝났습니다 (끝에 줄바꿈 빠짐)" -#: lib/parse.c:169 +#: lib/parse.c:173 #, c-format msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.*s' (missing newline?)" msgstr "필드 값 `%.*s'에 MSDOS 방식 EOF 문자가 있습니다 (줄바꿈 빠짐?)" -#: lib/parse.c:183 +#: lib/parse.c:187 #, c-format msgid "EOF during value of field `%.*s' (missing final newline)" msgstr "필드 값 `%.*s'에 EOF가 있습니다 (끝에 줄바꿈 빠짐)" -#: lib/parse.c:206 +#: lib/parse.c:210 #, c-format msgid "duplicate value for `%s' field" msgstr "`%s' 필드의 값이 중복되었습니다" -#: lib/parse.c:211 +#: lib/parse.c:215 #, c-format msgid "user-defined field name `%.*s' too short" msgstr "사용자 정의 필드 이름 `%.*s'은(는) 너무 짧습니다" -#: lib/parse.c:216 +#: lib/parse.c:220 #, c-format msgid "duplicate value for user-defined field `%.*s'" msgstr "사용자 정의 필드 `%.*s'의 값이 중복되었습니다" -#: lib/parse.c:229 +#: lib/parse.c:233 msgid "several package info entries found, only one allowed" msgstr "꾸러미 정보 엔트리를 여러 개 발견했습니다. 하나만 쓸 수 있습니다" -#: lib/parse.c:255 +#: lib/parse.c:259 msgid "Configured-Version for package with inappropriate Status" msgstr "적당하지 않은 Status를 가진 꾸러미에 대한 Configured-Version" -#: lib/parse.c:269 +#: lib/parse.c:273 msgid "Package which in state not-installed has conffiles, forgetting them" msgstr "설치되지 않은 상태의 꾸러미가 conffiles를 갖고 있습니다. 잊어버립니다" -#: lib/parse.c:324 +#: lib/parse.c:330 #, c-format msgid "failed to close after read: `%.255s'" msgstr "읽기 후에 닫는 데 실패했습니다: `%.255s'" -#: lib/parse.c:325 +#: lib/parse.c:331 #, c-format msgid "no package information in `%.255s'" msgstr "`%.255s'에 꾸러미 정보가 없습니다" |