summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/mr.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2007-05-15 13:02:14 +0000
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2007-05-15 13:02:14 +0000
commit0623cd3fe83c9c50ff416c9c55ef13004ceecba6 (patch)
tree038d4b5a3c1dc3fec271d29c4533e8529fb4fd35 /po/mr.po
parentf3a2b6ec8965edb3009c559ca12a0ec3c62ed1bc (diff)
downloaddpkg-0623cd3fe83c9c50ff416c9c55ef13004ceecba6.tar.gz
Regenerated .pot files. Merged .po files with .pot files.
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r--po/mr.po165
1 files changed, 86 insertions, 79 deletions
diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po
index e715ca1c3..d4fa45b30 100644
--- a/po/mr.po
+++ b/po/mr.po
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-09 21:06+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-05-15 15:52+0300\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-17 16:02+0200\n"
"Last-Translator: Priti Patil <prithisd@gmail.com>\n"
"Language-Team: Marathi, janabhaaratii, C-DAC, Mumbai, India "
@@ -4326,7 +4326,7 @@ msgid "unable to close %s after read: %s"
msgstr ": %s वाचल्यानंतर %s बंद करता येत नाही"
#: scripts/cleanup-info.pl:165 scripts/install-info.pl:486
-#: scripts/update-alternatives.pl:525
+#: scripts/update-alternatives.pl:539
#, perl-format
msgid "unable to close %s: %s"
msgstr "%s: %s बंद करता येत नाही"
@@ -4414,9 +4414,10 @@ msgstr ""
"पाहिजेत.\n"
"पॅकेज स्थापनपूर्व/काढल्यानंतर परिभाषेत --पॅकेज व --वळवा निर्धारीत केलेल्या असल्याच पाहिजेत\n"
-#: scripts/dpkg-divert.pl:78 scripts/update-alternatives.pl:223
-#, perl-format
-msgid "two modes specified: %s and --%s"
+#: scripts/dpkg-divert.pl:78 scripts/dpkg-statoverride.pl:62
+#: scripts/update-alternatives.pl:233
+#, fuzzy, perl-format
+msgid "two commands specified: %s and --%s"
msgstr "दोन पद्धती निर्धारीत केल्यात: %s आणी --%s"
#: scripts/dpkg-divert.pl:111
@@ -4438,13 +4439,13 @@ msgid "package may not contain newlines"
msgstr "पॅकेज मधे न्युलाइनस् नसेल"
#: scripts/dpkg-divert.pl:119 scripts/dpkg-statoverride.pl:81
-#: scripts/update-alternatives.pl:272 scripts/update-alternatives.pl:275
+#: scripts/update-alternatives.pl:282 scripts/update-alternatives.pl:285
#, perl-format
msgid "--%s needs a <directory> argument"
msgstr "--%s साठी <निर्देशिका> पर्यायाची गरज आहे"
#: scripts/dpkg-divert.pl:122 scripts/dpkg-statoverride.pl:93
-#: scripts/update-alternatives.pl:280
+#: scripts/update-alternatives.pl:290
#, perl-format
msgid "unknown option `%s'"
msgstr "अपरिचीत पर्याय `%s'"
@@ -4595,7 +4596,7 @@ msgstr "नवीन वळण-जुने: %s बनवा"
msgid "install new diversions: %s"
msgstr "नवीन वळणे: %s अधिष्ठापन करा"
-#: scripts/dpkg-divert.pl:310 scripts/update-alternatives.pl:727
+#: scripts/dpkg-divert.pl:310 scripts/update-alternatives.pl:741
#, perl-format
msgid "internal error: %s corrupt: %s"
msgstr "अंतर्गत त्रुटी: %s भ्रष्ट: %s"
@@ -5049,8 +5050,8 @@ msgstr ""
" --आवृत्ती आवृत्तीची माहिती दाखवा.\n"
#: scripts/update-alternatives.pl:131
-msgid "manflag"
-msgstr "मॅनफ्लॅग"
+msgid "invalid update mode"
+msgstr ""
#: scripts/update-alternatives.pl:135
#, perl-format
@@ -5086,92 +5087,92 @@ msgstr ""
"%s साठीचा विकल्प %s कडे निर्देश करतो - जो सापडला नाही. विकल्पांच्या यादीतून काढून "
"टाकत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:187
+#: scripts/update-alternatives.pl:196
#, perl-format
msgid "%s - status is %s."
msgstr "%s - सद्यस्थिती %s आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:191
+#: scripts/update-alternatives.pl:200
#, perl-format
msgid " link currently points to %s"
msgstr "साखळी सद्ध्या %s कडे निर्देश करते"
-#: scripts/update-alternatives.pl:193
+#: scripts/update-alternatives.pl:202
msgid " link currently absent"
msgstr "साखळी सद्ध्या अस्तित्वात नाही"
-#: scripts/update-alternatives.pl:195
+#: scripts/update-alternatives.pl:204
#, perl-format
msgid " link unreadable - %s"
msgstr "साखळी अवाचनीय - %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:199
+#: scripts/update-alternatives.pl:208
#, perl-format
msgid "%s - priority %s"
msgstr "%s - अग्रक्रम %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:203
+#: scripts/update-alternatives.pl:212
#, perl-format
msgid " slave %s: %s"
msgstr " गुलाम %s: %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:208
+#: scripts/update-alternatives.pl:217
msgid "No versions available."
msgstr "आवृत्त्या उपलब्ध नाहीत."
-#: scripts/update-alternatives.pl:210
+#: scripts/update-alternatives.pl:219
#, perl-format
msgid "Current `best' version is %s."
msgstr "सद्ध्याची `सर्वात चांगली' आवृत्ती %s आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:237
+#: scripts/update-alternatives.pl:247
#, perl-format
msgid "unknown argument `%s'"
msgstr "अपरिचीत पर्याय `%s'"
-#: scripts/update-alternatives.pl:250
+#: scripts/update-alternatives.pl:260
msgid "--install needs <link> <name> <path> <priority>"
msgstr "--अधिष्ठापा साठी <साखळी> <नाव> <मार्ग> <अग्रक्रम> आवश्यक"
-#: scripts/update-alternatives.pl:252
+#: scripts/update-alternatives.pl:262
msgid "priority must be an integer"
msgstr "अग्रक्रम हा पूर्णांकच असला पाहिजे"
-#: scripts/update-alternatives.pl:256
+#: scripts/update-alternatives.pl:266
#, perl-format
msgid "--%s needs <name> <path>"
msgstr "--%s साठी <नाव> <मार्ग> आवश्यक"
-#: scripts/update-alternatives.pl:261
+#: scripts/update-alternatives.pl:271
#, perl-format
msgid "--%s needs <name>"
msgstr "--%s साठी <नाव> आवश्यक"
-#: scripts/update-alternatives.pl:265
+#: scripts/update-alternatives.pl:275
msgid "--slave needs <link> <name> <path>"
msgstr "--गुलाम साठी <साखळी> <नाव> <मार्ग> आवश्यक"
-#: scripts/update-alternatives.pl:267
+#: scripts/update-alternatives.pl:277
#, perl-format
msgid "slave name %s duplicated"
msgstr "गुलाम नाव %s ची पुनरावृत्ती"
-#: scripts/update-alternatives.pl:268
+#: scripts/update-alternatives.pl:278
#, perl-format
msgid "slave link %s duplicated"
msgstr "गुलाम साखळी %s ची पुनरावृत्ती"
-#: scripts/update-alternatives.pl:285
+#: scripts/update-alternatives.pl:295
#, perl-format
msgid "name %s is both primary and slave"
msgstr "नाव %s हे प्राथमिक व गुलाम दोन्ही"
-#: scripts/update-alternatives.pl:287
+#: scripts/update-alternatives.pl:297
#, perl-format
msgid "link %s is both primary and slave"
msgstr "साखळी %s ही प्राथमिक व गुलाम दोन्ही"
-#: scripts/update-alternatives.pl:289
+#: scripts/update-alternatives.pl:300
msgid ""
"need --display, --config, --set, --install, --remove, --all, --remove-all or "
"--auto"
@@ -5179,31 +5180,31 @@ msgstr ""
"--दाखवा, --संरचना, --निश्चिती, --अधिष्ठापा, --काढा, --सर्व, --काढा-सर्व, किंवा --"
"स्वयं गरजेचे"
-#: scripts/update-alternatives.pl:290
+#: scripts/update-alternatives.pl:302
msgid "--slave only allowed with --install"
msgstr "--गुलाम ला फक्त --अधिष्ठापा सोबत अनुमती"
-#: scripts/update-alternatives.pl:303
+#: scripts/update-alternatives.pl:315
#, perl-format
msgid "No alternatives for %s."
msgstr "%s साठी विकल्प नाही."
-#: scripts/update-alternatives.pl:350
+#: scripts/update-alternatives.pl:362
#, perl-format
msgid "Setting up automatic selection of %s."
msgstr "%s करिता स्वयंचलित निवड संरचित करत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:353 scripts/update-alternatives.pl:355
-#: scripts/update-alternatives.pl:467 scripts/update-alternatives.pl:469
-#: scripts/update-alternatives.pl:532 scripts/update-alternatives.pl:534
-#: scripts/update-alternatives.pl:536 scripts/update-alternatives.pl:538
-#: scripts/update-alternatives.pl:599 scripts/update-alternatives.pl:601
-#: scripts/update-alternatives.pl:674 scripts/update-alternatives.pl:710
+#: scripts/update-alternatives.pl:365 scripts/update-alternatives.pl:367
+#: scripts/update-alternatives.pl:481 scripts/update-alternatives.pl:483
+#: scripts/update-alternatives.pl:546 scripts/update-alternatives.pl:548
+#: scripts/update-alternatives.pl:550 scripts/update-alternatives.pl:552
+#: scripts/update-alternatives.pl:613 scripts/update-alternatives.pl:615
+#: scripts/update-alternatives.pl:688 scripts/update-alternatives.pl:724
#, perl-format
msgid "unable to remove %s: %s"
msgstr " %s काढून टाकता येत नाही: %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:366
+#: scripts/update-alternatives.pl:378
#, perl-format
msgid ""
"%s has been changed (manually or by a script).\n"
@@ -5212,7 +5213,7 @@ msgstr ""
"%s मधे बदल झाला आहे (तुमच्याकडून किंवा परिभाषेकडून).\n"
"फक्त स्वहस्तेच सुधारणा करण्याचे स्विकारत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:378
+#: scripts/update-alternatives.pl:390
#, perl-format
msgid ""
"Checking available versions of %s, updating links in %s ...\n"
@@ -5221,67 +5222,67 @@ msgstr ""
"%s च्या उपलब्ध आवृत्त्या तपासत आहे, %s ... तील साखळ्यात सुधारणा करत आहे\n"
"(इच्छा असल्यास तेथील सिमलिंकस् आपण स्वतः बदलू शकता - पहा `मॅन इन'.)"
-#: scripts/update-alternatives.pl:384
+#: scripts/update-alternatives.pl:396
#, perl-format
msgid "Renaming %s link from %s to %s."
msgstr "%s साखळीचे %s मधून %s मधे पुनर्नामांकन करत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:387 scripts/update-alternatives.pl:411
-#: scripts/update-alternatives.pl:493 scripts/update-alternatives.pl:569
+#: scripts/update-alternatives.pl:399 scripts/update-alternatives.pl:423
+#: scripts/update-alternatives.pl:507 scripts/update-alternatives.pl:583
#, perl-format
msgid "unable to rename %s to %s: %s"
msgstr "%s चे %s मधे पुनर्नामांकन करता येत नाही: %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:406
+#: scripts/update-alternatives.pl:418
#, perl-format
msgid "slave link name %s duplicated"
msgstr "गुलाम साखळी %s च्या नावाची पुनरावृत्ती"
-#: scripts/update-alternatives.pl:408
+#: scripts/update-alternatives.pl:420
#, perl-format
msgid "Renaming %s slave link from %s to %s."
msgstr "गुलाम साखळी %s चे %s मधून %s मधे पुनर्नामांकन करत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:423
+#: scripts/update-alternatives.pl:437
msgid "Removing manually selected alternative - switching to auto mode"
msgstr "तुम्ही स्वतःच निवडलेले विकल्प काढून टाकत आहे - स्वयंचलित पद्धती स्विकारत आहे"
-#: scripts/update-alternatives.pl:437
+#: scripts/update-alternatives.pl:451
#, perl-format
msgid "Alternative %s for %s not registered, not removing."
msgstr "%s साठीचा %s विकल्प नोंदणीकृत नाही, काढून टाकत नाही."
-#: scripts/update-alternatives.pl:464
+#: scripts/update-alternatives.pl:478
#, perl-format
msgid "Discarding obsolete slave link %s (%s)."
msgstr "कालबाह्य गुलाम साखळी %s (%s) त्यागत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:485
+#: scripts/update-alternatives.pl:499
#, perl-format
msgid "Automatic updates of %s are disabled, leaving it alone."
msgstr "%s च्या स्वयंचलित सुधारणा असमर्थ केलेल्या आहेत, तसेच सोडत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:487
+#: scripts/update-alternatives.pl:501
#, perl-format
msgid "To return to automatic updates use `update-alternatives --auto %s'."
msgstr "स्वयंचलित सुधारणांकडे परत जाण्यासाठी `सुधारा-विकल्प --स्वयं %s' वापरा."
-#: scripts/update-alternatives.pl:491
+#: scripts/update-alternatives.pl:505
#, perl-format
msgid "Recovering from previous failed update of %s ..."
msgstr "%s ... च्या पूर्वीच्या फसलेल्या सुधारणांतून पूर्वस्थितीवर येत आहे"
-#: scripts/update-alternatives.pl:506
+#: scripts/update-alternatives.pl:520
#, perl-format
msgid "unable to open %s for write: %s"
msgstr "लेखनाकरिता %s उघडता येत नाही: %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:529
+#: scripts/update-alternatives.pl:543
#, perl-format
msgid "Last package providing %s (%s) removed, deleting it."
msgstr "%s (%s) पुरवणारे शेवटचे पॅकेज काढले, ते काढून टाकत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:543
+#: scripts/update-alternatives.pl:557
#, perl-format
msgid ""
"warning: %s is supposed to be a symlink to %s\n"
@@ -5290,38 +5291,38 @@ msgstr ""
"धोक्याची सूचना: %s ही %s ची सिमलिंक असणे अपेक्षित\n"
" (किंवा अस्तित्वात नाही); परंतु, साखळीवाचन फसले: %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:549 scripts/update-alternatives.pl:563
-#: scripts/update-alternatives.pl:586 scripts/update-alternatives.pl:594
+#: scripts/update-alternatives.pl:563 scripts/update-alternatives.pl:577
+#: scripts/update-alternatives.pl:600 scripts/update-alternatives.pl:608
#, perl-format
msgid "unable to ensure %s nonexistent: %s"
msgstr "%s अस्तित्वात नसल्याची खात्री करता येत नाही: %s "
-#: scripts/update-alternatives.pl:551 scripts/update-alternatives.pl:588
-#: scripts/update-alternatives.pl:611 scripts/update-alternatives.pl:660
-#: scripts/update-alternatives.pl:696 scripts/update-alternatives.pl:735
+#: scripts/update-alternatives.pl:565 scripts/update-alternatives.pl:602
+#: scripts/update-alternatives.pl:625 scripts/update-alternatives.pl:674
+#: scripts/update-alternatives.pl:710 scripts/update-alternatives.pl:749
#, perl-format
msgid "unable to make %s a symlink to %s: %s"
msgstr "%s ला %s ची सिमलिंक करता येत नाही: %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:553 scripts/update-alternatives.pl:573
-#: scripts/update-alternatives.pl:590 scripts/update-alternatives.pl:613
-#: scripts/update-alternatives.pl:662 scripts/update-alternatives.pl:698
-#: scripts/update-alternatives.pl:740
+#: scripts/update-alternatives.pl:567 scripts/update-alternatives.pl:587
+#: scripts/update-alternatives.pl:604 scripts/update-alternatives.pl:627
+#: scripts/update-alternatives.pl:676 scripts/update-alternatives.pl:712
+#: scripts/update-alternatives.pl:754
#, perl-format
msgid "unable to install %s as %s: %s"
msgstr "%s हे %s म्हणून अधिष्टापन करता येत नाही: %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:556 scripts/update-alternatives.pl:604
+#: scripts/update-alternatives.pl:570 scripts/update-alternatives.pl:618
#, perl-format
msgid "Leaving %s (%s) pointing to %s."
msgstr "%s (%s) ला %s कडे निर्देश केलेल्या स्थितीत सोडत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:559 scripts/update-alternatives.pl:607
+#: scripts/update-alternatives.pl:573 scripts/update-alternatives.pl:621
#, perl-format
msgid "Updating %s (%s) to point to %s."
msgstr "%s (%s) ला %s कडे निर्देश करण्यासाठी सुधारीत करत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:580
+#: scripts/update-alternatives.pl:594
#, perl-format
msgid ""
"warning: %s is supposed to be a slave symlink to\n"
@@ -5330,13 +5331,13 @@ msgstr ""
"धोक्याची सूचना: %s ही %s ची गुलाम सिमलिंक असणे अपेक्षित\n"
" (किंवा अस्तित्वात नाही); परंतु, साखळीवाचन फसले: %s"
-#: scripts/update-alternatives.pl:596 scripts/update-alternatives.pl:671
-#: scripts/update-alternatives.pl:707
+#: scripts/update-alternatives.pl:610 scripts/update-alternatives.pl:685
+#: scripts/update-alternatives.pl:721
#, perl-format
msgid "Removing %s (%s), not appropriate with %s."
msgstr "%s (%s) काढून टाकत आहे, %s शी सुसंगत नाही."
-#: scripts/update-alternatives.pl:621
+#: scripts/update-alternatives.pl:635
#, fuzzy, perl-format
msgid ""
"There is no program which provides %s.\n"
@@ -5345,7 +5346,7 @@ msgstr ""
"%s पुरवणारी फक्त १ आज्ञावली आहे\n"
"(%s). संरचना करण्यास काहीही नाही.\n"
-#: scripts/update-alternatives.pl:627
+#: scripts/update-alternatives.pl:641
#, perl-format
msgid ""
"There is only 1 program which provides %s\n"
@@ -5354,7 +5355,7 @@ msgstr ""
"%s पुरवणारी फक्त १ आज्ञावली आहे\n"
"(%s). संरचना करण्यास काहीही नाही.\n"
-#: scripts/update-alternatives.pl:632
+#: scripts/update-alternatives.pl:646
#, perl-format
msgid ""
"There are %s alternatives which provide `%s'.\n"
@@ -5367,45 +5368,51 @@ msgstr ""
" निवड विकल्प\n"
"-----------------------------------------------\n"
-#: scripts/update-alternatives.pl:642
+#: scripts/update-alternatives.pl:656
msgid "Press enter to keep the default[*], or type selection number: "
msgstr "डिफॉल्ट[*] ठेवण्यासाठी एंटर दाबा, किंवा निवड अंक टाइप करा: "
-#: scripts/update-alternatives.pl:657 scripts/update-alternatives.pl:694
+#: scripts/update-alternatives.pl:671 scripts/update-alternatives.pl:708
#, perl-format
msgid "Using `%s' to provide `%s'."
msgstr "`%s' पुरवण्याकरिता `%s' वापरत आहे."
-#: scripts/update-alternatives.pl:692
+#: scripts/update-alternatives.pl:706
#, perl-format
msgid "Cannot find alternative `%s'."
msgstr "विकल्प `%s' सापडत नाही."
-#: scripts/update-alternatives.pl:715 scripts/update-alternatives.pl:718
+#: scripts/update-alternatives.pl:729 scripts/update-alternatives.pl:732
#, fuzzy, perl-format
msgid "error writing stdout: %s"
msgstr "एसटीडीआउट लिहीताना त्रुटी"
-#: scripts/update-alternatives.pl:717
+#: scripts/update-alternatives.pl:731
#, perl-format
msgid "newlines prohibited in update-alternatives files (%s)"
msgstr "सुधार-विकल्प फायलींमधे न्यूलाइन्स ना मनाई (%s)"
-#: scripts/update-alternatives.pl:722
+#: scripts/update-alternatives.pl:736
#, perl-format
msgid "error or eof reading %s for %s (%s)"
msgstr "%s करिता %s चे वाचन करताना त्रुटी किंवा इओएफ (%s)"
-#: scripts/update-alternatives.pl:723
+#: scripts/update-alternatives.pl:737
#, perl-format
msgid "missing newline after %s"
msgstr "%s नंतर न्यूलाइन गायब"
-#: scripts/update-alternatives.pl:743
+#: scripts/update-alternatives.pl:757
#, perl-format
msgid "Serious problem: %s"
msgstr "गंभीर समस्या: %s"
+#~ msgid "two modes specified: %s and --%s"
+#~ msgstr "दोन पद्धती निर्धारीत केल्यात: %s आणी --%s"
+
+#~ msgid "manflag"
+#~ msgstr "मॅनफ्लॅग"
+
#~ msgid "%s: failed to exec gzip -dc"
#~ msgstr "%s: जीझिप -डीसी ची अंमलबजावणी होउ शकली नाही"