summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
authorGuillem Jover <guillem@debian.org>2015-05-18 15:26:19 +0200
committerGuillem Jover <guillem@debian.org>2015-05-18 15:27:33 +0200
commit936050b34639aabb413f4a0d1b7ce95dd5205d16 (patch)
tree0bc2d9ce6988aacef9a99e32b529d62beed7eb89 /po/sv.po
parentd658a8ec1110c9b3b20987cd903a54f59801117f (diff)
downloaddpkg-936050b34639aabb413f4a0d1b7ce95dd5205d16.tar.gz
po: Regenerate .pot files and merge .po files with them
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r--po/sv.po31
1 files changed, 23 insertions, 8 deletions
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index 2e0c20299..63a780dd6 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: dpkg 1.17.23\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-04-07 09:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2015-05-18 15:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-04-07 09:52+0200\n"
"Last-Translator: Peter Krefting <peter@softwolves.pp.se>\n"
"Language-Team: Svenska <debian-l10n-swedish@lists.debian.org>\n"
@@ -1055,7 +1055,7 @@ msgstr "Filslut före värde på fält \"%.*s\" (saknar sista nyradstecknet)"
#: lib/dpkg/parse.c
#, fuzzy, c-format
#| msgid "MSDOS EOF char in value of field `%.*s' (missing newline?)"
-msgid "MSDOS end of file char in value of field '%.*s' (missing newline?)"
+msgid "MSDOS end of file (^Z) in value of field '%.*s' (missing newline?)"
msgstr "MSDOS-filslut före värde på fält \"%.*s\" (saknar nyradstecken?)"
#: lib/dpkg/parse.c
@@ -4217,16 +4217,22 @@ msgid "--update is useless for --remove"
msgstr "--update är oanvändbar tillsammans med --remove"
#: src/statdb.c
-msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
-msgstr "syntaxfel: ogiltig användar-id i statoverride-fil"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "invalid status"
+msgid "invalid statoverride uid %s"
+msgstr "felaktig status"
#: src/statdb.c
-msgid "syntax error: invalid gid in statoverride file"
-msgstr "syntaxfel: ogiltig grupp-id i statoverride-fil"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading statoverride file '%.250s'"
+msgid "invalid statoverride gid %s"
+msgstr "läser statoverride-fil \"%.250s\""
#: src/statdb.c
-msgid "syntax error: invalid mode in statoverride file"
-msgstr "syntaxfel: ogiltigt läge i statoverride-fil"
+#, fuzzy, c-format
+#| msgid "reading statoverride file '%.250s'"
+msgid "invalid statoverride mode %s"
+msgstr "läser statoverride-fil \"%.250s\""
#: src/statdb.c
msgid "failed to open statoverride file"
@@ -6304,6 +6310,15 @@ msgstr "automatiska uppdateringar av %s/%s är inaktiverad; låter den vara."
msgid "to return to automatic updates use '%s --auto %s'"
msgstr "för att återgå till automatiska uppdateringar, använd \"%s --auto %s\""
+#~ msgid "syntax error: invalid uid in statoverride file"
+#~ msgstr "syntaxfel: ogiltig användar-id i statoverride-fil"
+
+#~ msgid "syntax error: invalid gid in statoverride file"
+#~ msgstr "syntaxfel: ogiltig grupp-id i statoverride-fil"
+
+#~ msgid "syntax error: invalid mode in statoverride file"
+#~ msgstr "syntaxfel: ogiltigt läge i statoverride-fil"
+
#~ msgid "unknown option `%s'"
#~ msgstr "okänd flagga \"%s\""