diff options
author | Mert Dirik <mertdirik@gmail.com> | 2018-01-16 01:10:55 +0100 |
---|---|---|
committer | Guillem Jover <guillem@debian.org> | 2018-01-16 01:15:41 +0100 |
commit | 63b4236297f2df1f909eeac156998be2f254b41e (patch) | |
tree | 35bb2d3ba0dfd606e9c7e9dc34f02a8d179d8d93 /po | |
parent | 0fa461b1c0823cf7a82ed10a72d3d5eb5530a9f6 (diff) | |
download | dpkg-63b4236297f2df1f909eeac156998be2f254b41e.tar.gz |
po: Update Turkish programs translations
Closes: #886252
Signed-off-by: Guillem Jover <guillem@debian.org>
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r-- | po/tr.po | 109 |
1 files changed, 34 insertions, 75 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.17.10\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2017-10-17 01:57+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2017-01-30 18:28+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2018-01-03 16:44+0300\n" "Last-Translator: Mert Dirik <mertdirik@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <debian-l10n-turkish@lists.debian.org>\n" "Language: tr\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Poedit 1.8.7.1\n" +"X-Generator: Poedit 1.8.11\n" #: lib/dpkg/ar.c msgid "failed to fstat archive" @@ -406,10 +406,8 @@ msgid "unable to install updated status of '%.250s'" msgstr "'%.250s' paketinin güncellenmiş durumu kurulamadı" #: lib/dpkg/deb-version.c -#, fuzzy -#| msgid "format version with empty major component" msgid "format version with too big major component" -msgstr "biçim sürümünün ana bileşeni boş" +msgstr "biçim sürümünün ana bileşeni çok büyük" #: lib/dpkg/deb-version.c msgid "format version with empty major component" @@ -420,10 +418,8 @@ msgid "format version has no dot" msgstr "biçim sürümünde nokta yok" #: lib/dpkg/deb-version.c -#, fuzzy -#| msgid "format version with empty minor component" msgid "format version with too big minor component" -msgstr "biçim sürümünün ikincil bileşeni boş" +msgstr "biçim sürümünün ikincil bileşeni çok büyük" #: lib/dpkg/deb-version.c msgid "format version with empty minor component" @@ -1266,38 +1262,33 @@ msgid "fork failed" msgstr "fork sistem çağrısı başarısız oldu" #: lib/dpkg/subproc.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "subprocess %s returned error exit status %d" +#, c-format msgid "%s subprocess returned error exit status %d" -msgstr "alt süreç %s %d çıkış kodu ile sona erdi" +msgstr "%s alt süreci %d hatalı çıkış kodu ile sona erdi" #: lib/dpkg/subproc.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "subprocess %s was interrupted" +#, c-format msgid "%s subprocess was interrupted" msgstr "%s alt süreci kesintiye uğradı" #: lib/dpkg/subproc.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "subprocess %s was killed by signal (%s)%s" +#, c-format msgid "%s subprocess was killed by signal (%s)%s" -msgstr "%s alt süreci %s sinyali ile öldürüldü %s" +msgstr "%s alt süreci (%s)%s sinyali ile sona erdirildi" #: lib/dpkg/subproc.c msgid ", core dumped" msgstr ", bellek dökümü yapıldı" #: lib/dpkg/subproc.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "subprocess %s failed with wait status code %d" +#, c-format msgid "%s subprocess failed with wait status code %d" -msgstr "alt süreç %s %d durum kodu döndürerek başarısız oldu" +msgstr "%s alt süreci %d durum kodu döndürerek başarısız oldu" #: lib/dpkg/subproc.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "wait for subprocess %s failed" +#, c-format msgid "wait for %s subprocess failed" -msgstr "%s alt süreci wait çağrısı başarısız oldu" +msgstr "%s alt sürecini bekleme çağrısı başarısız oldu" #: lib/dpkg/treewalk.c #, c-format @@ -4183,10 +4174,9 @@ msgid "cannot set security execution context for maintainer script" msgstr "geliştirici betiğinin güvenlik bağlamı ayarlanamadı" #: src/script.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "installed %s script" +#, c-format msgid "installed %s package %s script" -msgstr "%s betiği kuruldu" +msgstr "%s paketi %s betiği kuruldu" #: src/script.c #, c-format @@ -4194,16 +4184,14 @@ msgid "unable to stat %s '%.250s'" msgstr "%s '%.250s' için stat çağrısı başarısız oldu" #: src/script.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "new %s script" +#, c-format msgid "new %s package %s script" -msgstr "yeni %s betiği" +msgstr "yeni %s paketi %s betiği" #: src/script.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "old %s script" +#, c-format msgid "old %s package %s script" -msgstr "eski %s betiği" +msgstr "eski %s paketi %s betiği" #: src/script.c #, c-format @@ -5063,11 +5051,10 @@ msgstr "" "'%.250s' dosyası bozuk - arşiv başlığındaki sürüm numarası kısmı geçersiz" #: dpkg-deb/extract.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "file '%.250s' is not a debian binary archive (try dpkg-split?)" +#, c-format msgid "file '%.250s' is not a Debian binary archive (try dpkg-split?)" msgstr "" -"'%.250s' dosyası bir debian ikili arşivi değil (dpkg-split kullanmayı " +"'%.250s' dosyası bir Debian ikili arşivi değil (dpkg-split kullanmayı " "deneyin)" #: dpkg-deb/extract.c @@ -5114,15 +5101,12 @@ msgid "archive '%.250s' contains two control members, giving up" msgstr "'%.250s' arşivi iki denetim öğesine sahip, pes ediliyor" #: dpkg-deb/extract.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| " new debian package, version %d.%d.\n" -#| " size %jd bytes: control archive=%jd bytes.\n" +#, c-format msgid "" " new Debian package, version %d.%d.\n" " size %jd bytes: control archive=%jd bytes.\n" msgstr "" -" yeni debian paketi, sürüm %d.%d.\n" +" yeni Debian paketi, sürüm %d.%d.\n" " boyut %jd bayt: denetim arşivi=%jd bayt.\n" #: dpkg-deb/extract.c @@ -5140,15 +5124,12 @@ msgid "cannot skip archive control member from '%s': %s" msgstr "'%s' arşivinin arşiv denetim üyesi atlanamıyor: %s" #: dpkg-deb/extract.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| " old debian package, version %d.%d.\n" -#| " size %jd bytes: control archive=%jd, main archive=%jd.\n" +#, c-format msgid "" " old Debian package, version %d.%d.\n" " size %jd bytes: control archive=%jd, main archive=%jd.\n" msgstr "" -" eski debian paketi, sürüm %d.%d.\n" +" eski Debian paketi, sürüm %d.%d.\n" " boyut %jd bayt: denetim arşivi=%jd, ana arşiv=%jd.\n" #: dpkg-deb/extract.c @@ -5160,10 +5141,9 @@ msgstr "" " inmiş bir arşive benziyor" #: dpkg-deb/extract.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "'%.255s' is not a debian format archive" +#, c-format msgid "'%.255s' is not a Debian format archive" -msgstr "'%.255s' dosyası debian biçimli bir arşiv değil" +msgstr "'%.255s' dosyası Debian biçimli bir arşiv değil" #: dpkg-deb/extract.c #, c-format @@ -5345,31 +5325,7 @@ msgstr "" "\n" #: dpkg-deb/main.c -#, fuzzy, c-format -#| msgid "" -#| "Options:\n" -#| " -v, --verbose Enable verbose output.\n" -#| " -D, --debug Enable debugging output.\n" -#| " --showformat=<format> Use alternative format for --show.\n" -#| " --deb-format=<format> Select archive format.\n" -#| " Allowed values: 0.939000, 2.0 " -#| "(default).\n" -#| " --nocheck Suppress control file check (build " -#| "bad\n" -#| " packages).\n" -#| " --uniform-compression Use the compression params on all " -#| "members.\n" -#| " -z# Set the compression level when " -#| "building.\n" -#| " -Z<type> Set the compression type used when " -#| "building.\n" -#| " Allowed types: gzip, xz, none.\n" -#| " -S<strategy> Set the compression strategy when " -#| "building.\n" -#| " Allowed values: none; extreme (xz);\n" -#| " filtered, huffman, rle, fixed " -#| "(gzip).\n" -#| "\n" +#, c-format msgid "" "Options:\n" " -v, --verbose Enable verbose output.\n" @@ -5402,14 +5358,14 @@ msgstr "" " --nocheck Denetim dosyasını denetleme (bozuk " "paketleri\n" " inşa et)\n" -" --uniform-compression Sıkıştırma ayarlarını tüm üyelerde " +" --root-owner-group Sahip ve grupları root yap.\n" +" --[no-]uniform-compression Sıkıştırma ayarlarını tüm üyelerde " "kullan\n" " -z# İnşa esnasında kullanılacak sıkıştırma " "değeri\n" " -Z<tür> İnşa esnasında kullanılacak sıkıştırma " "türü\n" -" Türler: gzip, xz, bzip2, none " -"(hiçbiri)\n" +" Türler: gzip, xz, none (hiçbiri)\n" " -S<strateji> İnşa esnasında kullanılacak sıkıştırma " "stra-\n" " tejisi. İzin verilen: none; extreme " @@ -6553,10 +6509,13 @@ msgstr "" #: utils/update-alternatives.polkit.in msgid "Run update-alternatives to modify system alternative selections" msgstr "" +"Sistemdeki alternatif seçimlerini değiştirmek için update-alternatives " +"komutunu kullanın" #: utils/update-alternatives.polkit.in msgid "Authentication is required to run update-alternatives" msgstr "" +"update-alternatives komutunu çalıştırmak için kimlik doğrulama gerekmektedir" #~ msgid "obsolete option '--%s'; please use '--%s' instead" #~ msgstr "" |