summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/dselect/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'dselect/po/fr.po')
-rw-r--r--dselect/po/fr.po26
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/dselect/po/fr.po b/dselect/po/fr.po
index 78ebe60d2..0d7fa30b7 100644
--- a/dselect/po/fr.po
+++ b/dselect/po/fr.po
@@ -62,7 +62,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-08 04:15+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-01-07 11:58+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-05-21 07:39+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
@@ -143,35 +143,35 @@ msgstr "impossible de positionner le nouveau sigact de SIGWINCH"
msgid "failed to allocate colour pair"
msgstr "impossible d'allouer une paire de couleurs"
-#: dselect/baselist.cc:166
+#: dselect/baselist.cc:167
msgid "failed to create title window"
msgstr "impossible de créer la fenêtre de titre"
-#: dselect/baselist.cc:170
+#: dselect/baselist.cc:171
msgid "failed to create whatinfo window"
msgstr "impossible de créer la fenêtre d'à propos"
-#: dselect/baselist.cc:174
+#: dselect/baselist.cc:175
msgid "failed to create baselist pad"
msgstr "impossible de créer la zone de liste de base"
-#: dselect/baselist.cc:177
+#: dselect/baselist.cc:178
msgid "failed to create heading pad"
msgstr "impossible de créer la zone d'en-tête"
-#: dselect/baselist.cc:181
+#: dselect/baselist.cc:182
msgid "failed to create thisstate pad"
msgstr "impossible de créer la zone d'état"
-#: dselect/baselist.cc:185
+#: dselect/baselist.cc:186
msgid "failed to create info pad"
msgstr "impossible de créer la zone d'info"
-#: dselect/baselist.cc:190
+#: dselect/baselist.cc:191
msgid "failed to create query window"
msgstr "impossible de créer la fenêtre de requête"
-#: dselect/baselist.cc:203
+#: dselect/baselist.cc:204
#, c-format
msgid ""
"baselist::startdisplay() done ...\n"
@@ -196,21 +196,21 @@ msgstr ""
" whatinfo_row=%d, list_row=%d ;\n"
"\n"
-#: dselect/baselist.cc:259
+#: dselect/baselist.cc:260
msgid "Keybindings"
msgstr "Affectations de touches"
-#: dselect/baselist.cc:307
+#: dselect/baselist.cc:308
#, c-format
msgid " -- %d%%, press "
msgstr " -- %d%%, appuyez sur "
-#: dselect/baselist.cc:310
+#: dselect/baselist.cc:311
#, c-format
msgid "%s for more"
msgstr "%s pour plus d'informations"
-#: dselect/baselist.cc:314
+#: dselect/baselist.cc:315
#, c-format
msgid "%s to go back"
msgstr "%s pour revenir en arrière"