diff options
Diffstat (limited to 'scripts/po/es.po')
-rw-r--r-- | scripts/po/es.po | 66 |
1 files changed, 33 insertions, 33 deletions
diff --git a/scripts/po/es.po b/scripts/po/es.po index de8e7105a..365f03ca5 100644 --- a/scripts/po/es.po +++ b/scripts/po/es.po @@ -24,7 +24,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dpkg 1.15.7.2-51-g174ea\n" "Report-Msgid-Bugs-To: debian-dpkg@lists.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2010-08-13 06:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2010-08-21 20:15+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-07-01 16:22+0200\n" "Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish pootle.locamotion.org team\n" @@ -37,7 +37,7 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-architecture.pl:35 scripts/dpkg-buildflags.pl:31 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:38 scripts/dpkg-checkbuilddeps.pl:36 -#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:33 scripts/dpkg-genchanges.pl:95 +#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:33 scripts/dpkg-genchanges.pl:96 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:56 scripts/dpkg-gensymbols.pl:49 #: scripts/dpkg-mergechangelogs.pl:53 scripts/dpkg-name.pl:46 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:31 scripts/dpkg-scanpackages.pl:60 @@ -59,7 +59,7 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-architecture.pl:41 scripts/dpkg-buildflags.pl:36 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:45 scripts/dpkg-distaddfile.pl:38 -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:101 scripts/dpkg-gencontrol.pl:62 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:102 scripts/dpkg-gencontrol.pl:62 #: scripts/dpkg-gensymbols.pl:55 scripts/dpkg-parsechangelog.pl:37 #: scripts/dpkg-shlibdeps.pl:527 scripts/dpkg-source.pl:423 #: scripts/changelog/debian.pl:39 @@ -119,7 +119,7 @@ msgstr "" " --version Muestra la versión.\n" #: scripts/dpkg-architecture.pl:119 scripts/dpkg-buildflags.pl:84 -#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:68 scripts/dpkg-genchanges.pl:193 +#: scripts/dpkg-distaddfile.pl:68 scripts/dpkg-genchanges.pl:194 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:133 scripts/dpkg-gensymbols.pl:141 #: scripts/dpkg-parsechangelog.pl:113 scripts/dpkg-shlibdeps.pl:118 #, perl-format @@ -413,9 +413,9 @@ msgstr "" #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:201 scripts/dpkg-buildpackage.pl:207 #: scripts/dpkg-buildpackage.pl:213 scripts/dpkg-buildpackage.pl:219 -#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:224 scripts/dpkg-genchanges.pl:142 -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:145 scripts/dpkg-genchanges.pl:149 -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:153 +#: scripts/dpkg-buildpackage.pl:224 scripts/dpkg-genchanges.pl:143 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:146 scripts/dpkg-genchanges.pl:150 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:154 #, perl-format msgid "cannot combine %s and %s" msgstr "no se puede combinar «%s» con «%s»" @@ -679,7 +679,7 @@ msgstr "cerrar el nuevo fichero «files» de la lista de ficheros" msgid "install new files list file" msgstr "instalar el nuevo fichero «files» de la lista de ficheros" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:97 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:98 msgid "" "\n" "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n" @@ -689,7 +689,7 @@ msgstr "" "Copyright (C) 1996 Ian Jackson.\n" "Copyright (C) 2000,2001 Wichert Akkerman." -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:109 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:110 #, perl-format msgid "" "Usage: %s [<option> ...]\n" @@ -760,128 +760,128 @@ msgstr "" " -h, --help Muestra este mensaje de ayuda.\n" " --version Muestra la versión.\n" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:147 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:148 #, perl-format msgid "%s: arch-specific upload - not including arch-independent packages" msgstr "" "%s: subida de datos específicos a la arquitectura - no se incluyen paquetes " "independientes de la arquitectura" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:151 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:152 #, perl-format msgid "%s: arch-indep upload - not including arch-specific packages" msgstr "" "%s: subida de datos independientes de la arquitectura - no se incluyen " "paquetes específicos a la arquitectura" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:218 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:219 #, fuzzy, perl-format #| msgid "the current version (%s) is smaller than the previous one (%s)" msgid "the current version (%s) is earlier than the previous one (%s)" msgstr "la versión actual (%s) es menor que la anterior (%s)" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:225 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:226 msgid "cannot read files list file" msgstr "no se puede leer el fichero con la lista de ficheros" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:229 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:230 #, perl-format msgid "duplicate files list entry for package %s (line %d)" msgstr "" "entrada duplicada en la lista de ficheros para el paquete %s (línea %d)" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:237 scripts/dpkg-genchanges.pl:251 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:238 scripts/dpkg-genchanges.pl:252 #, perl-format msgid "duplicate files list entry for file %s (line %d)" msgstr "" "entrada duplicada en la lista de ficheros para el fichero %s (línea %d)" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:257 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:258 #, perl-format msgid "badly formed line in files list file, line %d" msgstr "línea inválida en el fichero de lista de ficheros, línea %d" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:298 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:299 #, perl-format msgid "package %s in control file but not in files list" msgstr "" "el paquete %s está presente en el fichero «control» pero no en la lista de " "ficheros" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:342 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:343 msgid "read changesdescription" msgstr "leer la descripción de cambios («changesdescription»)" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:350 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:351 #, perl-format msgid "package %s listed in files list but not in control info" msgstr "" "el paquete %s está presente en la lista de ficheros pero no en la " "información de control" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:362 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:363 #, perl-format msgid "missing Section for binary package %s; using '-'" msgstr "falta el campo «Section» para el paquete binario %s, usando '-'" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:364 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:365 #, perl-format msgid "package %s has section %s in control file but %s in files list" msgstr "" "el paquete %s tiene una sección %s en el fichero de control pero %s en la " "lista de ficheros" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:371 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:372 #, perl-format msgid "missing Priority for binary package %s; using '-'" msgstr "falta el campo «Priority» para el paquete binario %s; usando «-»" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:373 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:374 #, perl-format msgid "package %s has priority %s in control file but %s in files list" msgstr "" "el paquete %s tiene un prioridad %s en el fichero de control pero %s en la " "lista de ficheros" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:385 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:386 msgid "missing Section for source files" msgstr "falta el campo «Section» para los ficheros de fuentes" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:390 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:391 msgid "missing Priority for source files" msgstr "falta el campo «Priority» para los ficheros de fuentes" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:397 scripts/Dpkg/Vendor.pm:71 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:398 scripts/Dpkg/Vendor.pm:71 #, perl-format msgid "%s is empty" msgstr "%s está vacío" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:423 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:424 msgid "not including original source code in upload" msgstr "no se está incluyendo el código fuente original en la subida" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:430 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:431 msgid "ignoring -sd option for native Debian package" msgstr "ignorando la opción «-sd» para paquetes nativos de Debian" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:432 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:433 msgid "including full source code in upload" msgstr "incluyendo el código fuente completo en la subida" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:435 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:436 msgid "binary-only upload - not including any source code" msgstr "subida sólo de binarios - no se incluye ningún código fuente" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:439 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:440 msgid "write original source message" msgstr "escribir el mensaje de la fuente original" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:491 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:426 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:492 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:426 #, perl-format msgid "missing information for critical output field %s" msgstr "falta información en el campo de salida crítico «%s»" -#: scripts/dpkg-genchanges.pl:496 scripts/dpkg-gencontrol.pl:272 +#: scripts/dpkg-genchanges.pl:497 scripts/dpkg-gencontrol.pl:272 #: scripts/dpkg-gencontrol.pl:275 scripts/Dpkg/Source/Package.pm:431 #, perl-format msgid "missing information for output field %s" |