diff options
Diffstat (limited to 'po-su-to-root/pt_BR.po')
-rw-r--r-- | po-su-to-root/pt_BR.po | 51 |
1 files changed, 51 insertions, 0 deletions
diff --git a/po-su-to-root/pt_BR.po b/po-su-to-root/pt_BR.po new file mode 100644 index 0000000..5809403 --- /dev/null +++ b/po-su-to-root/pt_BR.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# su-to-root Brazilian Portuguese translation +# Copyright (C) YEAR Debian menu team +# This file is distributed under the same license as the menu package. +# Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>, 2011. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: menu 2.1.45\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: menu@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2007-06-05 21:25+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2011-04-17 11:14-0300\n" +"Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>\n" +"Language-Team: \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Poedit-Language: Portuguese\n" +"X-Poedit-Country: BRAZIL\n" + +#: ../scripts/su-to-root:31 +msgid "" +"usage: %s [-X] [-p <user>] -c <command>\n" +" -c command: command to execute as a string (mandatory)\n" +" -p <user>: user to switch to (default: root)\n" +" -X: command is a X11 program\\n" +msgstr "" +"uso: %s [-X] [-p <usuário>] -c <comando>\n" +" -c comando: comando a ser executado como uma cadeia (obrigatório)\n" +" -p <usuário>: usuário para o qual mudar (padrão: root)\n" +" -X: o comando é um programa X11\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:62 +msgid "About to execute %s.\\n" +msgstr "Prestes a executar %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:63 +msgid "This command needs %s privileges to be executed.\\n" +msgstr "Este comando necessita privilégios de %s para ser executado.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:72 +msgid "Using %s...\\n" +msgstr "Usando %s...\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:73 +msgid "Enter %s password at prompt.\\n" +msgstr "Digite a senha de %s.\\n" + +#: ../scripts/su-to-root:76 +msgid "Incorrect password or command failed. Try again? (y/N)" +msgstr "Senha incorreta ou falha no comando. Tentar de novo? (s/N)" |