summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/de.po')
-rw-r--r--debian/po/de.po71
1 files changed, 0 insertions, 71 deletions
diff --git a/debian/po/de.po b/debian/po/de.po
deleted file mode 100644
index 9e34fde..0000000
--- a/debian/po/de.po
+++ /dev/null
@@ -1,71 +0,0 @@
-# Translation of net-snmp debconf templates to German
-# Copyright (C) Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>, 2006, 2007.
-# This file is distributed under the same license as the net-snmp package.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: net-snmp 5.4~dfsg-2\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-net-snmp-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 07:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-05-31 22:02+0200\n"
-"Last-Translator: Helge Kreutzmann <debian@helgefjell.de>\n"
-"Language-Team: de <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../snmpd.templates:3001
-msgid "Default parameters changed since version 5.2.1"
-msgstr "Standardparameter seit Version 5.2.1 geändert"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../snmpd.templates:3001
-msgid ""
-"The default start parameters of the snmpd agent/daemon have been changed."
-msgstr "Die Standard-Startparameter des Snmpd-Agenten/Daemons wurden geändert."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../snmpd.templates:3001
-msgid ""
-"The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and runs "
-"with SNMP multiplexing (SMUX) support disabled. These parameters can all be "
-"individually changed in /etc/default/snmpd."
-msgstr ""
-"Der Daemon wird jetzt als Benutzer snmp gestartet, bindet sich nur an "
-"localhost und läuft mit deaktiviertem SNMP-Multiplexing (SMUX). Diese "
-"Parameter können alle individuell in /etc/default/snmpd geändert werden."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../snmpd.templates:3001
-msgid "Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details."
-msgstr ""
-"Bitte lesen Sie /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz für weitere Details."
-
-#~ msgid "Upgrade warning from version 3.6 and below"
-#~ msgstr "Upgrade-Warnung von Version 3.6 oder älter"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Debian now uses the NET SNMP agent/daemon. Since the new agent uses an "
-#~ "entirely new configuration file format, any configuration you may have "
-#~ "previously had can not be automatically updated and must be replaced. "
-#~ "Consequently, a security-conscious configuration will be installed by "
-#~ "default. Please read the snmpd.conf(5) manual page and then edit /etc/"
-#~ "snmp/snmpd.conf accordingly to change the configuration to suit your "
-#~ "needs."
-#~ msgstr ""
-#~ "Debian verwendet jetzt den NET SNMP-Agent/Daemon. Da der neue Agent ein "
-#~ "komplett neues Dateiformat verwendet, kann keine Konfiguration, die Sie "
-#~ "bisher gehabt haben könnten, automatisch aktualisiert werden und daher "
-#~ "muss die Konfiguration komplett ersetzt. Konsequenterweise wird "
-#~ "standardmäßig eine sicherheits-bewusste Konfiguration installiert. Bitte "
-#~ "lesen Sie die Handbuchseite snmpd.conf(5) und bearbeiten Sie /etc/snmp/"
-#~ "snmpd.conf entsprechend, um die Konfiguration Ihren Bedürfnissen "
-#~ "anzupassen."
-
-#~ msgid "Upgrade warning from version 5.2.1 and below"
-#~ msgstr "Upgrade-Warnung von Version 5.2.1 oder älter"