summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'debian/po/es.po')
-rw-r--r--debian/po/es.po102
1 files changed, 0 insertions, 102 deletions
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
deleted file mode 100644
index 584bb40..0000000
--- a/debian/po/es.po
+++ /dev/null
@@ -1,102 +0,0 @@
-# net-snmp po-debconf translation to spanish
-# Copyright (C) 2006 Software in the Public Interest, SPI Inc.
-# This file is distributed under the same license as the net-snmp package.
-#
-# Changes:
-# - Initial translation
-# Javier Fernández-Sanguino , 2006
-# - Reviewers
-# Fernando Cerezal
-#
-#
-# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
-# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
-# formato, por ejemplo ejecutando:
-# info -n '(gettext)PO Files'
-# info -n '(gettext)Header Entry'
-#
-# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
-# los siguientes documentos:
-#
-# - El proyecto de traducción de Debian al español
-# http://www.debian.org/intl/spanish/
-# especialmente las notas y normas de traducción en
-# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
-#
-# - La guía de traducción de po's de debconf:
-# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
-# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
-#
-# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
-# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
-# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: net-snmp 5.2.3-4\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-net-snmp-devel@lists.alioth.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-05-31 07:40+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-03 17:39+0200\n"
-"Last-Translator: Javier Fernández-Sanguino <jfs@debian.org>\n"
-"Language-Team: Debian Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-15\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../snmpd.templates:3001
-msgid "Default parameters changed since version 5.2.1"
-msgstr "Cambio de los parámetros por omisión desde la versión 5.2.1"
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../snmpd.templates:3001
-msgid ""
-"The default start parameters of the snmpd agent/daemon have been changed."
-msgstr ""
-"Se han cambiado los parámetros predeterminados de arranque del demonio y "
-"agente snmpd."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../snmpd.templates:3001
-msgid ""
-"The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and runs "
-"with SNMP multiplexing (SMUX) support disabled. These parameters can all be "
-"individually changed in /etc/default/snmpd."
-msgstr ""
-"El demonio se ejecuta ahora como usuario «snmp», sólo se enlaza a la "
-"interfaz local y el soporte de multiplexación SNMP (SMUX) está "
-"deshabilitado. Puede modificar cada uno de estos parámetros en «/etc/default/"
-"snmpd»."
-
-#. Type: note
-#. Description
-#: ../snmpd.templates:3001
-msgid "Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details."
-msgstr ""
-"Consulte «/usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz» si desea más información."
-
-#~ msgid "Upgrade warning from version 3.6 and below"
-#~ msgstr "Aviso de la actualización desde la versión 3.6 y anteriores"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Debian now uses the NET SNMP agent/daemon. Since the new agent uses an "
-#~ "entirely new configuration file format, any configuration you may have "
-#~ "previously had can not be automatically updated and must be replaced. "
-#~ "Consequently, a security-conscious configuration will be installed by "
-#~ "default. Please read the snmpd.conf(5) manual page and then edit /etc/"
-#~ "snmp/snmpd.conf accordingly to change the configuration to suit your "
-#~ "needs."
-#~ msgstr ""
-#~ "Debian utiliza ahora el agente/demonio NET SNMP. Cualquier configuración "
-#~ "previa que tuviera no se puede actualizar de forma automática y debe "
-#~ "reemplazarse, dado que el nuevo agente utiliza un formato de fichero de "
-#~ "configuración totalmente nuevo. Se instalará, por omisión, una "
-#~ "configuración enfocada a ofrecer un servicio seguro. Consulte la página "
-#~ "de manual snmpd.conf(5) y edite después «/etc/snmp/snmpd.conf» para "
-#~ "ajustar la configuración a sus necesidades."
-
-#~ msgid "Upgrade warning from version 5.2.1 and below"
-#~ msgstr "Aviso de la actualización desde la versión 5.2.1 y anteriores"