diff options
Diffstat (limited to 'debian/po/gl.po')
-rw-r--r-- | debian/po/gl.po | 68 |
1 files changed, 0 insertions, 68 deletions
diff --git a/debian/po/gl.po b/debian/po/gl.po deleted file mode 100644 index f05d3a8..0000000 --- a/debian/po/gl.po +++ /dev/null @@ -1,68 +0,0 @@ -# Galician translation of net-snmp's debconf templates. -# This file is distributed under the same license as the net-snmp package. -# Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>, 2006, 2007. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: net-snmp\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: pkg-net-snmp-devel@lists.alioth.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2007-05-31 07:40+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-05-31 09:37+0200\n" -"Last-Translator: Jacobo Tarrio <jtarrio@debian.org>\n" -"Language-Team: Galician <proxecto@trasno.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" - -#. Type: note -#. Description -#: ../snmpd.templates:3001 -msgid "Default parameters changed since version 5.2.1" -msgstr "Cambiáronse os parámetros por defecto desde a versión 5.2.1" - -#. Type: note -#. Description -#: ../snmpd.templates:3001 -msgid "" -"The default start parameters of the snmpd agent/daemon have been changed." -msgstr "Cambiáronse os parámetros de inicio do axente/servizo snmpd." - -#. Type: note -#. Description -#: ../snmpd.templates:3001 -msgid "" -"The daemon is now started as user snmp, binds to localhost only and runs " -"with SNMP multiplexing (SMUX) support disabled. These parameters can all be " -"individually changed in /etc/default/snmpd." -msgstr "" -"O servizo iníciase agora co usuario snmp, só se asigna a localhost e ten o " -"soporte de multiplexado SNMP (SMUX) desactivado. Todos estes parámetros " -"pódense cambiar individualmente en /etc/default/snmpd." - -#. Type: note -#. Description -#: ../snmpd.templates:3001 -msgid "Please see /usr/share/doc/snmpd/NEWS.Debian.gz for more details." -msgstr "Consulte /usr/share/doc/nsmpd/NEWS.Debian.gz para ter máis detalles." - -#~ msgid "Upgrade warning from version 3.6 and below" -#~ msgstr "Aviso de actualización dunha versión 3.6 ou anterior" - -#~ msgid "" -#~ "Debian now uses the NET SNMP agent/daemon. Since the new agent uses an " -#~ "entirely new configuration file format, any configuration you may have " -#~ "previously had can not be automatically updated and must be replaced. " -#~ "Consequently, a security-conscious configuration will be installed by " -#~ "default. Please read the snmpd.conf(5) manual page and then edit /etc/" -#~ "snmp/snmpd.conf accordingly to change the configuration to suit your " -#~ "needs." -#~ msgstr "" -#~ "Agora Debian emprega o axente NET SNMP. Xa que o novo axente emprega un " -#~ "formato de ficheiro de configuración totalmente novo, non se pode " -#~ "actualizar automaticamente a configuración que tivera anteriormente e hai " -#~ "que a substituír. Polo tanto hase instalar por defecto unha configuración " -#~ "segura. Lea a páxina de manual snmpd.conf(5) e edite /etc/snmp/snmpd.conf " -#~ "para axustar a configuración ás súas necesidades." - -#~ msgid "Upgrade warning from version 5.2.1 and below" -#~ msgstr "Aviso de actualización dunha versión 5.2.1 ou anterior" |