summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2012-08-14 14:59:07 +0200
committerMichael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com>2012-08-14 14:59:07 +0200
commit626172bce42c66671c4db8e76f005c678baf462a (patch)
tree0b3bff0d9ae4a225d9a7daa05ba36f900c91680f
parentc1ad8a0fbc0adfebdb847f28da92b3d5a1f90582 (diff)
parent81b72b5d1cf9ddb93f3f92af40b00dfff56174e7 (diff)
downloadpython-apt-626172bce42c66671c4db8e76f005c678baf462a.tar.gz
merged again from the debian-sid tree
-rw-r--r--apt/auth.py14
-rw-r--r--apt/progress/base.py2
-rw-r--r--debian/changelog27
-rw-r--r--doc/source/library/apt.progress.base.rst2
-rw-r--r--doc/source/library/apt_pkg.rst8
-rw-r--r--po/ar.po29
-rw-r--r--po/bg.po30
-rw-r--r--po/bn.po30
-rw-r--r--po/ca.po30
-rw-r--r--po/cs.po30
-rw-r--r--po/csb.po29
-rw-r--r--po/da.po31
-rw-r--r--po/en_AU.po30
-rw-r--r--po/en_CA.po30
-rw-r--r--po/es.po271
-rw-r--r--po/gl.po30
-rw-r--r--po/he.po30
-rw-r--r--po/hr.po30
-rw-r--r--po/it.po30
-rw-r--r--po/ja.po222
-rw-r--r--po/ka.po30
-rw-r--r--po/ko.po30
-rw-r--r--po/ku.po30
-rw-r--r--po/lt.po30
-rw-r--r--po/lv.po29
-rw-r--r--po/mk.po30
-rw-r--r--po/nb.po30
-rw-r--r--po/ne.po30
-rw-r--r--po/no.po30
-rw-r--r--po/oc.po30
-rw-r--r--po/pl.po263
-rw-r--r--po/pt.po30
-rw-r--r--po/ro.po30
-rw-r--r--po/sq.po29
-rw-r--r--po/sv.po30
-rw-r--r--po/th.po30
-rw-r--r--po/tr.po30
-rw-r--r--po/uk.po30
-rw-r--r--po/vi.po30
-rw-r--r--po/zh_CN.po30
-rw-r--r--po/zh_HK.po30
-rw-r--r--po/zh_TW.po30
42 files changed, 1021 insertions, 805 deletions
diff --git a/apt/auth.py b/apt/auth.py
index 5d4b1cd6..e088ae85 100644
--- a/apt/auth.py
+++ b/apt/auth.py
@@ -28,6 +28,7 @@ import atexit
import os
import os.path
import subprocess
+import sys
import tempfile
import apt_pkg
@@ -69,7 +70,7 @@ def _call_apt_key_script(*args, **kwargs):
proc = subprocess.Popen(cmd, env=env, universal_newlines=True,
stdin=subprocess.PIPE,
stdout=subprocess.PIPE,
- stderr=subprocess.STDOUT)
+ stderr=subprocess.PIPE)
content = kwargs.get("stdin", None)
if isinstance(content, unicode):
@@ -77,12 +78,15 @@ def _call_apt_key_script(*args, **kwargs):
output, stderr = proc.communicate(content)
- assert stderr == None
-
if proc.returncode:
raise SystemError("The apt-key script failed with return code %s:\n"
- "%s\n%s" % (proc.returncode, " ".join(cmd),
- output))
+ "%s\n"
+ "stdout: %s\n"
+ "stderr: %s" % (proc.returncode, " ".join(cmd),
+ output,stderr))
+ elif stderr:
+ sys.stderr.write(stderr) # Forward stderr
+
return output.strip()
finally:
if conf is not None:
diff --git a/apt/progress/base.py b/apt/progress/base.py
index ab57dd82..2c80ae29 100644
--- a/apt/progress/base.py
+++ b/apt/progress/base.py
@@ -65,7 +65,7 @@ class AcquireProgress(object):
def media_change(self, media, drive):
"""Prompt the user to change the inserted removable media.
- The parameter 'media' decribes the name of the the media type that
+ The parameter 'media' decribes the name of the media type that
should be changed, whereas the parameter 'drive' should be the
identifying name of the drive whose media should be changed.
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 59845f0e..0d0fd019 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -1,4 +1,27 @@
-python-apt (0.8.6) UNRELEASED; urgency=low
+python-apt (0.8.8) UNRELEASED; urgency=low
+
+ [ Program translation updates ]
+ * po/pl.po: Polish (Michał Kułach) (closes: #684308)
+
+ -- David Prévot <taffit@debian.org> Wed, 08 Aug 2012 12:05:52 -0400
+
+python-apt (0.8.7) unstable; urgency=low
+
+ [ Translation updates ]
+ * po/es.po: Spanish translation updated by Omar Campagne (closes: #679285)
+ * po/ja.po: Japanese translation updated by Kenshi Muto (closes: #679652)
+
+ [ Jakub Wilk ]
+ * Fix typos: the the -> the (closes: #679432)
+
+ [ Julian Andres Klode ]
+ * apt/auth.py:
+ - Do not merge stdout and stderr (Closes: #678706)
+ - Forward stderr from apt-key to our stderr if non-empty
+
+ -- Julian Andres Klode <jak@debian.org> Mon, 30 Jul 2012 13:29:17 +0200
+
+python-apt (0.8.6) unstable; urgency=low
[ Michael Vogt ]
* debian/control:
@@ -20,7 +43,7 @@ python-apt (0.8.6) UNRELEASED; urgency=low
* po:
- Fixup the translations for wheezy again
- -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Mon, 25 Jun 2012 13:41:02 +0200
+ -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Fri, 29 Jun 2012 15:57:20 +0200
python-apt (0.8.5) unstable; urgency=low
diff --git a/doc/source/library/apt.progress.base.rst b/doc/source/library/apt.progress.base.rst
index 22006f77..7d43fe92 100644
--- a/doc/source/library/apt.progress.base.rst
+++ b/doc/source/library/apt.progress.base.rst
@@ -51,7 +51,7 @@ AcquireProgress
is called whenever a media change is needed to ask the user to insert
the needed media.
- The parameter *media* decribes the name of the the media type that
+ The parameter *media* decribes the name of the media type that
should be changed, whereas the parameter *drive* should be the
identifying name of the drive whose media should be changed.
diff --git a/doc/source/library/apt_pkg.rst b/doc/source/library/apt_pkg.rst
index b5ee1a53..7a359652 100644
--- a/doc/source/library/apt_pkg.rst
+++ b/doc/source/library/apt_pkg.rst
@@ -47,7 +47,7 @@ Working with the cache
The cache supports colon-separated name:architecture pairs. For
normal architectures, they are equal to a (name, architecture)
- tuple. For the the "any" architecture behavior is different, as
+ tuple. For the "any" architecture behavior is different, as
"name:any" is equivalent to ("name:any", "any"). This is done so
that "name:any" matches all packages with that name which have
Multi-Arch: allowed set.
@@ -410,17 +410,17 @@ Installing with :class:`PackageManager`
.. attribute:: RESULT_COMPLETED
- A constant for checking whether the the result of the call to
+ A constant for checking whether the result of the call to
:meth:`do_install` is 'failed'.
.. attribute:: RESULT_FAILED
- A constant for checking whether the the result of the call to
+ A constant for checking whether the result of the call to
:meth:`do_install` is 'failed'.
.. attribute:: RESULT_INCOMPLETE
- A constant for checking whether the the result of the call to
+ A constant for checking whether the result of the call to
:meth:`do_install` is 'incomplete'.
All instances of this class also support the following methods:
diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po
index 5e099fdd..cf476639 100644
--- a/po/ar.po
+++ b/po/ar.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:14+0000\n"
"Last-Translator: Saleh Odeh <kirk.lock@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "مدعوم بشكل رسمي"
@@ -359,57 +359,62 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "تحديثات الإنترنت"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 3bf51e92..be5b379e 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:01+0000\n"
"Last-Translator: Nikola Kasabov <nikola.kasabov@gmail.com>\n"
"Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "CD с Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Официално поддържани"
@@ -405,64 +405,70 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 „Sarge“"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgstr "Debian 3.1 „Sarge“"
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:58
+#, fuzzy
msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian Testing"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:58
+#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
msgid "Debian 4.0 'Etch'"
msgstr "Debian Testing"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:83
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 „Sarge“"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
#, fuzzy
msgid "Proposed updates"
msgstr "_Инсталиране на актуализациите"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Ubuntu 5.10 актуализации на сигурността"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
#, fuzzy
msgid "Debian current stable release"
msgstr "Debian Unstable „Sid“"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (тестване)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (нестабилен)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "DFSG-съвместим софтуер с несвободни зависимости"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Софтуер несъвместим с DFSG"
diff --git a/po/bn.po b/po/bn.po
index 6e38909a..71bb1585 100644
--- a/po/bn.po
+++ b/po/bn.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:02+0000\n"
"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n"
"Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "অফিসিয়াল ভাবে সমর্থিত"
@@ -399,63 +399,69 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "ডেবিয়ান ৩.১ \"সার্জ\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "ডেবিয়ান ৩.১ \"সার্জ\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "ডেবিয়ান ৩.১ \"সার্জ\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "ডেবিয়ান ৩.১ \"সার্জ\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "ডেবিয়ান ৩.১ \"সার্জ\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
#, fuzzy
msgid "Proposed updates"
msgstr "আপডেট ইন্সটল করো (_I)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "উবুন্টু ৫.১০ নিরাপত্তামুলক আপডেট"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "ডেবিয়ান \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "ডেবিয়ান \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/ca.po b/po/ca.po
index b7e19a04..c40b1df1 100644
--- a/po/ca.po
+++ b/po/ca.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:14+0000\n"
"Last-Translator: Jordi Irazuzta <irazuzta@gmail.com>\n"
"Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n"
@@ -324,7 +324,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "CD amb Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Paquets mantinguts oficialment (Main)"
@@ -403,64 +403,70 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
#, fuzzy
msgid "Proposed updates"
msgstr "_Instal·la les actualitzacions"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Debian Stable Security Updates"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
#, fuzzy
msgid "Debian current stable release"
msgstr "Debian Unstable \"Sid\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian Testing"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "Programari compatible DFSG amb dependències no lliures"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Programari no compatible DFSG"
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index aeab84fe..283da4ae 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 22:54+0000\n"
"Last-Translator: Dominik Sauer <Dominik.Sauer@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Cdrom s Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Oficiálně podporováno"
@@ -390,62 +390,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Navržené aktualizace"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Důležité bezpečnostní aktualizace"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "Software kompatibilní s DFSG, ale závisející na nesvobodných balících"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Software nekompatibilní s DFSG"
diff --git a/po/csb.po b/po/csb.po
index 270069f8..2f81e949 100644
--- a/po/csb.po
+++ b/po/csb.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-08 04:10+0000\n"
"Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <ostrowski.michal@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kashubian <csb@li.org>\n"
@@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr ""
@@ -359,57 +359,62 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "%s aktualizacëji"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 48e38604..f38efa58 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: python-apt\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-06-22 14:44+0200\n"
"Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n"
"Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n"
@@ -310,7 +310,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Understøttet officielt"
@@ -382,56 +382,63 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+#, fuzzy
+#| msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 6.0 \"Squeeze\" "
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgstr "Debian 6.0 \"Squeeze\" "
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:58
msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 5.0 \"Lenny\" "
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:58
+#: ../data/templates/Debian.info.in:83
msgid "Debian 4.0 'Etch'"
msgstr "Debian 4.0 \"Etch\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:83
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Foreslåede opdateringer"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
msgid "Security updates"
msgstr "Sikkerhedsopdateringer"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr "Debian aktuel stabil udgivelse"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian tester"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (ustabil)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "DFSG-kompatibel software med ikke-frie afhængigheder"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Ikke-DFSG-kompatibel software"
diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po
index c7c3415b..05557e67 100644
--- a/po/en_AU.po
+++ b/po/en_AU.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:01+0000\n"
"Last-Translator: David Satchell <david@davidsatchell.net>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "CD-ROM with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Officially supported"
@@ -389,62 +389,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Proposed updates"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Important security updates"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Non-DFSG-compatible Software"
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 4c63b739..17e4c85e 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:06+0000\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
@@ -327,7 +327,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
#, fuzzy
msgid "Officially supported"
msgstr "Officially supported"
@@ -409,61 +409,67 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian Stable Security Updates"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian Stable Security Updates"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian Stable Security Updates"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian Stable Security Updates"
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian Stable Security Updates"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
#, fuzzy
msgid "Proposed updates"
msgstr "_Install"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index 2c50a1fe..f33ae04f 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -1,24 +1,47 @@
-# translation of update-manager to Spanish
-# This file is distributed under the same license as the update-manager package.
-# Copyright (c) 2004 Canonical
-# 2004 Michiel Sikkes
-# Jorge Bernal <koke@amedias.org>, 2005.
-# Jorge Bernal <koke@sindominio.net>, 2005.
+# python-apt po translation to Spanish
+# Copyright (C) 2004 - 2012 Software in the Public Interest
+# This file is distributed under the same license as the python-apt package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+# 2004 Michiel Sikkes
+# Jorge Bernal <koke@amedias.org>, 2005.
+# Jorge Bernal <koke@sindominio.net>, 2005.
+# - Updates
+# Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>, 2012.
+#
+# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+# http://www.debian.org/intl/spanish/
+# especialmente las notas y normas de traducción en
+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: es\n"
+"Project-Id-Version: python-apt 0.8.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:15+0000\n"
-"Last-Translator: Ricardo Pérez López <ricardo@iesdonana.org>\n"
-"Language-Team: Spanish <traductores@gnome.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-27 17:24+0200\n"
+"Last-Translator: Omar Campagne <ocampagne@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Debian l10n Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
#. ChangelogURI
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4
@@ -28,167 +51,143 @@ msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
-msgstr "Actualizaciones de seguridad de Ubuntu 5.04"
+msgstr "Ubuntu 12.04 «Precise Pangolin»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 12.04 «Precise Pangolin»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Ubuntu 11.10 «Oneiric Ocelot»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 11.10 «Oneiric Ocelot»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388
-#, fuzzy
-#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Ubuntu 11.04 «Natty Narwhal»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395
-#, fuzzy
-#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 11.04 «Natty Narwhal»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Ubuntu 10.10 «Maverick Meerkat»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 10.10 «Maverick Meerkat»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518
msgid "Canonical Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Socios de Canonical"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520
msgid "Software packaged by Canonical for their partners"
-msgstr ""
+msgstr "Software empaquetado por Canonical para sus socios"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521
msgid "This software is not part of Ubuntu."
-msgstr ""
+msgstr "Este software no es parte de Ubuntu."
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528
msgid "Independent"
-msgstr ""
+msgstr "Independiente"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530
msgid "Provided by third-party software developers"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcionado por desarrolladores de software externos"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531
msgid "Software offered by third party developers."
-msgstr ""
+msgstr "Software proporcionado por desarrolladores externos."
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
-msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»"
+msgstr "Ubuntu 10.04 «Lucid Lynx»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 10.04 «Lucid Lynx»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Ubuntu 9.10 «Karmic Koala»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 9.10 «Karmic Koala»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Ubuntu 9.04 «Jaunty Jackalope»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 9.04 «Jaunty Jackalope»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
-msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»"
+msgstr "Ubuntu 8.10 «Intrepid Ibex»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 8.10 «Intrepid Ibex»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
-msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»"
+msgstr "Ubuntu 8.04 «Hardy Heron»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 8.04 «Hardy Heron»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
-msgstr "Actualizaciones de seguridad de Ubuntu 5.04"
+msgstr "Ubuntu 7.10 «Gutsy Gibbon»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 7.10 «Gutsy Gibbon»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
-msgstr "Actualizaciones de seguridad de Ubuntu 5.04"
+msgstr "Ubuntu 7.04 «Feisty Fawn»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 7.04 «Feisty Fawn»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011
@@ -197,7 +196,6 @@ msgstr "Ubuntu 6.10 «Edgy Eft»"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016
-#, fuzzy
msgid "Community-maintained"
msgstr "Mantenido por la comunidad"
@@ -209,7 +207,7 @@ msgstr "Software restringido"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 6.10 «Edgy Eft»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 6.10 «Edgy Eft»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072
@@ -218,21 +216,18 @@ msgstr "Ubuntu 6.06 LTS «Dapper Drake»"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075
-#, fuzzy
msgid "Canonical-supported free and open-source software"
-msgstr "Software libre soportado por Canonical"
+msgstr "Software libre y abierto mantenido por Canonical"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077
-#, fuzzy
msgid "Community-maintained (universe)"
msgstr "Mantenido por la comunidad (universe)"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078
-#, fuzzy
msgid "Community-maintained free and open-source software"
-msgstr "Software libre mantenido por la comunidad"
+msgstr "Software libre y abierto mantenido por la comunidad"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080
@@ -257,7 +252,7 @@ msgstr "Software restringido por copyright o cuestiones legales"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 6.06 LTS «Dapper Drake»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 6.06 LTS «Dapper Drake»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107
@@ -271,15 +266,13 @@ msgstr "Actualizaciones recomendadas"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117
-#, fuzzy
msgid "Pre-released updates"
-msgstr "Actualizaciones propuestas"
+msgstr "Actualizaciones previas a la publicación"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122
-#, fuzzy
msgid "Unsupported updates"
-msgstr "Actualizaciones «backport»"
+msgstr "Actualizaciones de paquetes no oficiales"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133
@@ -289,7 +282,7 @@ msgstr "Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164
@@ -314,10 +307,10 @@ msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Soportado oficialmente"
@@ -343,7 +336,6 @@ msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238
-#, fuzzy
msgid "Community-maintained (Universe)"
msgstr "Mantenido por la comunidad (Universe)"
@@ -355,7 +347,7 @@ msgstr "Software no libre (Multiverse)"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247
msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
-msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
+msgstr "Cdrom con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250
@@ -390,65 +382,63 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
-#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
-msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
+msgstr "Debian 7.0 «Wheezy» "
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
-#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
-msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgstr "Debian 6.0 «Squeeze» "
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
-#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
-msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgstr "Debian 5.0 «Lenny» "
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
-#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 4.0 «Etch»"
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Actualizaciones propuestas"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
-#, fuzzy
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
msgid "Security updates"
-msgstr "Actualizaciones importantes de seguridad"
+msgstr "Actualizaciones de seguridad"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
-msgstr ""
+msgstr "Publicación estable actual de Debian"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
-#, fuzzy
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
-msgstr "Debian «Etch» (pruebas)"
+msgstr "Debian testing («en pruebas»)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
-#, fuzzy
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
-msgstr "Debian «Sid» (inestable)"
+msgstr "Debian «Sid» («inestable»)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
-msgstr "Software compatible con la DFSG con dependencias no libres"
+msgstr "Software compatible con las «DFSG» con dependencias no libres"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
-msgstr "Software no compatible con la DFSG"
+msgstr "Software no compatible con las «DFSG»"
#. TRANSLATORS: %s is a country
#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436
@@ -484,18 +474,19 @@ msgid "Details"
msgstr "Detalles"
#: ../apt/progress/gtk2.py:428
-#, fuzzy
msgid "Starting..."
-msgstr "Preferencias"
+msgstr "Iniciando..."
#: ../apt/progress/gtk2.py:434
msgid "Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Completo"
#: ../apt/package.py:359
#, python-format
msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report."
msgstr ""
+"Unicode inválido en la descripción de «%s» (%s). Le rogamos que informe de "
+"ello."
#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194
msgid "The list of changes is not available"
@@ -509,6 +500,10 @@ msgid ""
"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
"until the changes become available or try again later."
msgstr ""
+"La lista de cambios aún no está disponible.\n"
+"\n"
+"Utilice «http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog»\n"
+"hasta que la lista esté disponible o inténtelo en otro momento."
#: ../apt/package.py:1207
msgid ""
@@ -521,22 +516,22 @@ msgstr ""
#: ../apt/debfile.py:82
#, python-format
msgid "List of files for '%s' could not be read"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha podido leer la lista de ficheros de «%s»"
#: ../apt/debfile.py:93
#, python-format
msgid "List of control files for '%s' could not be read"
-msgstr ""
+msgstr "No se ha podido leer la lista de ficheros de control de «%s»"
#: ../apt/debfile.py:211
#, python-format
msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede satisfacer la dependencia: %s\n"
#: ../apt/debfile.py:232
#, python-format
msgid "Conflicts with the installed package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Conflictos con el paquete instalado «%s»"
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation
#: ../apt/debfile.py:373
@@ -545,6 +540,8 @@ msgid ""
"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s "
"(%(deprelation)s %(depversion)s)"
msgstr ""
+"La dependencia «%(depname)s» rompe el paquete «%(pkgname)s» (%(deprelation)s "
+"%(depversion)s)"
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation
#: ../apt/debfile.py:389
@@ -553,6 +550,8 @@ msgid ""
"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s "
"%(targetver)s)"
msgstr ""
+"Conflicto con el paquete «%(pkgname)s»: %(targetpkg)s (%(comptype)s "
+"%(targetver)s)"
#: ../apt/debfile.py:399
#, python-format
@@ -560,27 +559,29 @@ msgid ""
"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But "
"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'"
msgstr ""
+"Conflicto con el paquete «%(pkgname)s»: «%(targetpkg)s». Pero «%(debfile)s» "
+"lo proporciona mediante «%(provides)s»"
#: ../apt/debfile.py:447
msgid "No Architecture field in the package"
-msgstr ""
+msgstr "El paquete no contiene un campo «Architecture»"
#: ../apt/debfile.py:457
#, python-format
msgid "Wrong architecture '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Arquitectura no válida «%s»"
#. the deb is older than the installed
#: ../apt/debfile.py:464
msgid "A later version is already installed"
-msgstr ""
+msgstr "Una versión posterior ya está instalada"
#: ../apt/debfile.py:489
msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al satisfacer todas las dependencias (caché corrupto)"
#: ../apt/debfile.py:519
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Cannot install '%s'"
msgstr "No se ha podido instalar «%s»"
@@ -589,45 +590,48 @@ msgid ""
"Automatically decompressed:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Descomprimido automáticamente:\n"
+"\n"
#: ../apt/debfile.py:599
msgid "Automatically converted to printable ascii:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Convertido de forma automática a ASCII imprimible:\n"
#: ../apt/debfile.py:689
#, python-format
msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n"
msgstr ""
+"Instale las dependencias de construcción del paquete fuente «%s», que "
+"construye «%s»\n"
#: ../apt/debfile.py:700
-#, fuzzy
msgid "An essential package would be removed"
-msgstr "Se ha tenido que desinstalar un paquete esencial"
+msgstr "Se desinstalaría un paquete esencial"
#: ../apt/progress/text.py:82
#, python-format
msgid "%c%s... Done"
-msgstr ""
+msgstr "%c%s... Finalizado"
#: ../apt/progress/text.py:122
msgid "Hit "
-msgstr ""
+msgstr "Conexión"
#: ../apt/progress/text.py:131
msgid "Ign "
-msgstr ""
+msgstr "Ignorado"
#: ../apt/progress/text.py:133
msgid "Err "
-msgstr ""
+msgstr "Error"
#: ../apt/progress/text.py:144
msgid "Get:"
-msgstr ""
+msgstr "Obtener:"
#: ../apt/progress/text.py:203
msgid " [Working]"
-msgstr ""
+msgstr " [En funcionamiento]"
#: ../apt/progress/text.py:214
#, python-format
@@ -636,21 +640,24 @@ msgid ""
" '%s'\n"
"in the drive '%s' and press enter\n"
msgstr ""
+"Cambio de dispositivo: introduzca el disco denominado\n"
+"«%s»\n"
+"en el dispositivo «%s» y pulse Intro\n"
#. Trick for getting a translation from apt
#: ../apt/progress/text.py:223
#, python-format
msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Obtenidos %sB en %s (%sB/s)\n"
#: ../apt/progress/text.py:239
msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
-msgstr ""
+msgstr "Proporcione un nombre para este disco, como «Debian 2.1r1 Disco 1»"
#: ../apt/progress/text.py:255
msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
-msgstr ""
+msgstr "Introduzca un disco en el dispositivo y pulse Intro"
#: ../apt/cache.py:157
msgid "Building data structures"
-msgstr ""
+msgstr "Generando estructuras de datos"
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index 511a2658..1fb36503 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gl\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-19 00:43+0000\n"
"Last-Translator: Felipe Gil Castiñeira <xil@det.uvigo.es>\n"
"Language-Team: galician\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Soportado oficialmente"
@@ -391,62 +391,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Actualizacións aconselladas"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Actualizacións de seguranza importantes"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (probas)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (inestable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "Software compatible coa DFSG con dependencias non libres"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Software non compatible coa DFSG"
diff --git a/po/he.po b/po/he.po
index 4a4126f7..f2d9a596 100644
--- a/po/he.po
+++ b/po/he.po
@@ -10,7 +10,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 08:48+0000\n"
"Last-Translator: Yaniv Abir <yanivabir@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "תקליטור אובונטו 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "נתמך רשמית"
@@ -395,63 +395,69 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "דביאן 3.1 \"סארג'\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgstr "דביאן 3.1 \"סארג'\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:58
+#, fuzzy
msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "דביאן בדיקה"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:58
+#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
msgid "Debian 4.0 'Etch'"
msgstr "דביאן בדיקה"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:83
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "דביאן 3.1 \"סארג'\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "עדכונים מוצעים"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "עדכוני אבטחה חשובים"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
#, fuzzy
msgid "Debian current stable release"
msgstr "דביאן לא יציב \"סיד\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "דביאן בדיקה"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "דביאן לא ארה\"ב (לא יציב)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/hr.po b/po/hr.po
index 24e6526a..a092208a 100644
--- a/po/hr.po
+++ b/po/hr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 19:37+0000\n"
"Last-Translator: Ante Karamatić <ivoks@grad.hr>\n"
"Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Cdrom sa Ubuntu 5.04 ' Hoary Hedgehog'"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Službeno podržani"
@@ -390,62 +390,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Predložene nadogradnje"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Važne sigurnosne nadogradnje"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (testni)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (nestabilni)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "DFSG-kompatibilni programi sa neslobodnim ovisnostima"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "DFSG-nekompatibilni programi"
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 76fce0b8..3ce4df2f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-22 10:13+0000\n"
"Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Supportati ufficialmente"
@@ -390,63 +390,69 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Aggiornamenti proposti"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Aggiornamenti di sicurezza importanti"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
#, fuzzy
msgid "Debian current stable release"
msgstr "Debian Unstable"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (Unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "Software compatibile con le DFSG con dipendenze non libere"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Software non compatibile con le DFSG"
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 9a9cf53f..8171cc85 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# Ubuntu-ja translation of update-manager.
# Copyright (C) 2006 THE update-manager'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the update-manager package.
-# Kenshi Muto <kmuto@debian.org>, 2007
+# Kenshi Muto <kmuto@debian.org>, 2007-2012
# Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>, 2006.
# Hiroyuki Ikezoe <ikezoe@good-day.co.jp>, 2005
#
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: python-apt 0.7.3.1\n"
+"Project-Id-Version: python-apt 0.8.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-04 22:51+0900\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-30 23:02+0900\n"
"Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n"
"Language-Team: Ubuntu Japanese Team <ubuntu-ja-users@freeml.com>\n"
"Language: \n"
@@ -28,157 +28,133 @@ msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151
-#, fuzzy
-#| msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
-msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
+msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158
-#, fuzzy
-#| msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
-msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
+msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388
-#, fuzzy
-#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
+msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395
-#, fuzzy
-#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
+msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518
msgid "Canonical Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Canonical パートナー"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520
msgid "Software packaged by Canonical for their partners"
-msgstr ""
+msgstr "Canonical によってそのパートナーのためにパッケージされたソフトウェア"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521
msgid "This software is not part of Ubuntu."
-msgstr ""
+msgstr "このソフトウェアは Ubuntu の構成要素ではありません。"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528
msgid "Independent"
-msgstr ""
+msgstr "独立"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530
msgid "Provided by third-party software developers"
-msgstr ""
+msgstr "サードパーティのソフトウェア開発者によって提供されたもの"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531
msgid "Software offered by third party developers."
-msgstr ""
+msgstr "サードパーティ開発者によって提供されたソフトウェアです。"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
-msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
+msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
-msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
+msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
+msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
-msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
+msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
-msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
-msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
+msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
-msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
-msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
+msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
-msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950
@@ -188,7 +164,7 @@ msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
-msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011
@@ -208,7 +184,7 @@ msgstr "制限のあるソフトウェア"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
-msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072
@@ -217,10 +193,8 @@ msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075
-#, fuzzy
-#| msgid "Canonical-supported Open Source software"
msgid "Canonical-supported free and open-source software"
-msgstr "Canonical によってサポートされるオープンソースソフトウェア"
+msgstr "Canonical によってサポートされるフリー/オープンソースソフトウェア"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077
@@ -229,10 +203,9 @@ msgstr "コミュニティによるメンテナンス (Universe)"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078
-#, fuzzy
-#| msgid "Community-maintained Open Source software"
msgid "Community-maintained free and open-source software"
-msgstr "コミュニティによってメンテナンスされるオープンソースソフトウェア"
+msgstr ""
+"コミュニティによってメンテナンスされるフリー/オープンソースソフトウェア"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080
@@ -287,7 +260,7 @@ msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
-msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger' の CD-ROM"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164
@@ -312,10 +285,10 @@ msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
-msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' の CD-ROM"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "公式なサポート対象"
@@ -352,7 +325,7 @@ msgstr "フリーではない (Multiuniverse)"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247
msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
-msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM"
+msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' の CD-ROM"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250
@@ -387,61 +360,63 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
-#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
-msgstr "Debian 4.0 'Etch' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
+msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' "
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
-#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
-msgstr "Debian 4.0 'Etch' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' "
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
-#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
-msgstr "Debian 4.0 'Etch' "
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgstr "Debian 5.0 'Lenny' "
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 4.0 'Etch'"
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 'Sarge'"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "提案されたアップデート"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
msgid "Security updates"
msgstr "セキュリティアップデート"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr "Debian の現安定版"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian テスト版"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian 'Sid' (不安定版)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
-msgstr "フリーではないものに依存関係のあるDFSG適合ソフトウェア"
+msgstr "フリーではないものに依存関係のある DFSG 適合ソフトウェア"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
-msgstr "DFSGに適合しないソフトウェア"
+msgstr "DFSG に適合しないソフトウェア"
#. TRANSLATORS: %s is a country
#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436
@@ -465,33 +440,35 @@ msgstr "カスタムサーバ"
#, python-format
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s"
msgstr ""
+"%(total)li 個のファイル中 %(current)li 個を %(speed)s/秒でダウンロードしてい"
+"ます"
#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320
#, python-format
msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li"
-msgstr ""
+msgstr "%(total)li 個のファイル中 %(current)li 個をダウンロードしています"
#. Setup some child widgets
#: ../apt/progress/gtk2.py:340
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "詳細"
#: ../apt/progress/gtk2.py:428
msgid "Starting..."
-msgstr ""
+msgstr "開始しています..."
#: ../apt/progress/gtk2.py:434
msgid "Complete"
-msgstr ""
+msgstr "完了"
#: ../apt/package.py:359
#, python-format
msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report."
-msgstr ""
+msgstr "'%s' の説明に無効な Unicode 文字があります (%s)。報告してください。"
#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194
msgid "The list of changes is not available"
-msgstr ""
+msgstr "変更の一覧を利用できません"
#: ../apt/package.py:1200
#, python-format
@@ -501,32 +478,39 @@ msgid ""
"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
"until the changes become available or try again later."
msgstr ""
+"変更の一覧がまだ利用できません。\n"
+"\n"
+"変更が利用できるようになるまで http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/"
+"+changelog\n"
+"を使用するか、後で再試行してください。"
#: ../apt/package.py:1207
msgid ""
"Failed to download the list of changes. \n"
"Please check your Internet connection."
msgstr ""
+"変更の一覧のダウンロードに失敗しました。\n"
+"インターネット接続を確認してください。"
#: ../apt/debfile.py:82
#, python-format
msgid "List of files for '%s' could not be read"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' のファイルの一覧を読み取れませんでした"
#: ../apt/debfile.py:93
#, python-format
msgid "List of control files for '%s' could not be read"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' の control ファイルの一覧を読み取れませんでした"
#: ../apt/debfile.py:211
#, python-format
msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "依存関係が満たされていません: %s\n"
#: ../apt/debfile.py:232
#, python-format
msgid "Conflicts with the installed package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "インストール済みパッケージ '%s' と競合"
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation
#: ../apt/debfile.py:373
@@ -535,6 +519,8 @@ msgid ""
"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s "
"(%(deprelation)s %(depversion)s)"
msgstr ""
+"既存のパッケージ '%(pkgname)s の依存関係 %(depname)s (%(deprelation)s "
+"%(depversion)s) を壊します"
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation
#: ../apt/debfile.py:389
@@ -543,6 +529,8 @@ msgid ""
"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s "
"%(targetver)s)"
msgstr ""
+"%(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s) と競合する既存のパッケージ "
+"'%(pkgname)s' を壊します"
#: ../apt/debfile.py:399
#, python-format
@@ -550,73 +538,77 @@ msgid ""
"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But "
"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'"
msgstr ""
+"'%(targetpkg)s' と競合する既存のパッケージ '%(pkgname)s' を壊します。しか"
+"し、'%(debfile)s' は '%(provides)s' を通じて提供されます。"
#: ../apt/debfile.py:447
msgid "No Architecture field in the package"
-msgstr ""
+msgstr "パッケージに Architecture 欄がありません"
#: ../apt/debfile.py:457
#, python-format
msgid "Wrong architecture '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "無効なアーキテクチャ '%s'"
#. the deb is older than the installed
#: ../apt/debfile.py:464
msgid "A later version is already installed"
-msgstr ""
+msgstr "より新しいバージョンがすでにインストール済みです"
#: ../apt/debfile.py:489
msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)"
-msgstr ""
+msgstr "すべての依存関係を満たすことに失敗しました (キャッシュの破損)"
#: ../apt/debfile.py:519
#, python-format
msgid "Cannot install '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "'%s' をインストールできません"
#: ../apt/debfile.py:593
msgid ""
"Automatically decompressed:\n"
"\n"
msgstr ""
+"自動的に圧縮されました:\n"
+"\n"
#: ../apt/debfile.py:599
msgid "Automatically converted to printable ascii:\n"
-msgstr ""
+msgstr "自動で表示可能なアスキー文字に変換されました:\n"
#: ../apt/debfile.py:689
#, python-format
msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "ソースパッケージ '%s' (%s をビルド) のビルド依存関係をインストール\n"
#: ../apt/debfile.py:700
msgid "An essential package would be removed"
-msgstr ""
+msgstr "必須パッケージが削除されます"
#: ../apt/progress/text.py:82
#, python-format
msgid "%c%s... Done"
-msgstr ""
+msgstr "%c%s... 完了"
#: ../apt/progress/text.py:122
msgid "Hit "
-msgstr ""
+msgstr "ヒット:"
#: ../apt/progress/text.py:131
msgid "Ign "
-msgstr ""
+msgstr "無視:"
#: ../apt/progress/text.py:133
msgid "Err "
-msgstr ""
+msgstr "エラー:"
#: ../apt/progress/text.py:144
msgid "Get:"
-msgstr ""
+msgstr "取得:"
#: ../apt/progress/text.py:203
msgid " [Working]"
-msgstr ""
+msgstr " [作業中]"
#: ../apt/progress/text.py:214
#, python-format
@@ -625,24 +617,24 @@ msgid ""
" '%s'\n"
"in the drive '%s' and press enter\n"
msgstr ""
+"メディアの変更: '%s'\n"
+"のラベルのディスクをドライブ '%s' に挿入し、\n"
+"Enter キーを押してください。\n"
#. Trick for getting a translation from apt
#: ../apt/progress/text.py:223
#, python-format
msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "%sバイト/%s を取得しました (%sB/秒)\n"
#: ../apt/progress/text.py:239
msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
-msgstr ""
+msgstr "このディスクの名前を入力してください (例: 'Debian 2.1r1 Disk 1')。"
#: ../apt/progress/text.py:255
msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
-msgstr ""
+msgstr "ディスクをドライブに挿入して、Enter キーを押してください"
#: ../apt/cache.py:157
msgid "Building data structures"
-msgstr ""
-
-#~ msgid "Proprietary drivers for devices "
-#~ msgstr "デバイス用のプロプライエタリなドライバ "
+msgstr "データ構造を構築しています"
diff --git a/po/ka.po b/po/ka.po
index 5318eccc..904c50e0 100644
--- a/po/ka.po
+++ b/po/ka.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 01:28+0000\n"
"Last-Translator: Malkhaz Barkalaya <malxaz@gmail.com>\n"
"Language-Team: Georgian <geognome@googlegroups.com>\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'-ის ლაზერული დისკი"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "ოფიციალური მხარდაჭერით"
@@ -391,62 +391,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "შემოთავაზებული განახლებები"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "უსაფრთხოების მნიშვნელოვანი განახლებები"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "არათავისუფალ პროგრამებზე დამოკიდებული DFSG-თავსებადი პროგრამები"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "DFSG-არათავსებადი პროგრამები"
diff --git a/po/ko.po b/po/ko.po
index d40f53c6..2cd59397 100644
--- a/po/ko.po
+++ b/po/ko.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Eungkyu Song <eungkyu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Korean <ko@li.org>\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "우분투 5.04 'Hoary Hedgehog' 씨디롬"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "공식적으로 지원함"
@@ -388,62 +388,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "데비안 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "데비안 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "데비안 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "데비안 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "데비안 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "제안하는 업데이트"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "중요한 보안 업데이트"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "데비안 \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "데비안 \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "DFSG 호환이 되지만 비자유 소프트웨어에 의존하는 소프트웨어"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "DFSG와 호환이 되지 않는 소프트웨어"
diff --git a/po/ku.po b/po/ku.po
index 3b96e13f..300f8dbc 100644
--- a/po/ku.po
+++ b/po/ku.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-17 09:50+0000\n"
"Last-Translator: rizoye-xerzi <rizoxerzi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Cdroma Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Bi piştgiriya fermî"
@@ -390,62 +390,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Rojanekirinên hatine pêşniyarkirin"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Rojanekirinên ewlekariyê yên girîng"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "DFSG-nivîsbariya hevgirtî ya ne azad"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "nivîsbariya hevgirtî ya ne li gorî -DFSG"
diff --git a/po/lt.po b/po/lt.po
index ee9fe8b0..6a9e00b0 100644
--- a/po/lt.po
+++ b/po/lt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n"
"Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n"
@@ -319,7 +319,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "CD diskas Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Oficialiai palaikoma"
@@ -394,62 +394,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 „Sarge“"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 „Sarge“"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 „Sarge“"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 „Sarge“"
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 „Sarge“"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Testuojami atnaujinimai"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Svarbūs saugumo atnaujinimai"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian „Etch“ (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian „Sid“ (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "Su DFSG suderinama programinė įranga su Ne Laisvomis priklausomybėmis"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Su DFSG nesuderinama programinė įranga"
diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po
index 58660cd0..fd0a5966 100644
--- a/po/lv.po
+++ b/po/lv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: lp-upd-manager-lv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-05 20:00+0000\n"
"Last-Translator: Raivis Dejus <orvils@gmail.com>\n"
"Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n"
@@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Oficiāli atbalstītie"
@@ -366,57 +366,62 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "%s atjauninājumi"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/mk.po b/po/mk.po
index 7be4a45b..5fab2d56 100644
--- a/po/mk.po
+++ b/po/mk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mk\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>\n"
"Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "CD диск со Убунту 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Официјално поддржано"
@@ -405,64 +405,70 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
#, fuzzy
msgid "Proposed updates"
msgstr "Инсталирам надградби..."
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Безбедносни надградби за Debian Stable"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
#, fuzzy
msgid "Debian current stable release"
msgstr "Debian Unstable \"Sid\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian Testing"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian Non-US (Unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "DFSG-компатибилен софтвер со неслободни зависности"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Не-DFSG-компатибилен софтвер"
diff --git a/po/nb.po b/po/nb.po
index c7fc8405..cb9cf12b 100644
--- a/po/nb.po
+++ b/po/nb.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:04+0000\n"
"Last-Translator: Hans Petter Birkeland <hanspb@bluezone.no>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Offisielt støttet"
@@ -406,64 +406,70 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:58
+#, fuzzy
msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian Testing"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:58
+#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
msgid "Debian 4.0 'Etch'"
msgstr "Debian Testing"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:83
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
#, fuzzy
msgid "Proposed updates"
msgstr "Installerer oppdateringer"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Ubuntu 5.10 Sikkerhetsoppdateringer"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
#, fuzzy
msgid "Debian current stable release"
msgstr "Debian Unstable «Sid»"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "DFSG-kompatiblel programvare med Non-Free avhengigheter"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Ikke-DFSG-kompatibel programvare"
diff --git a/po/ne.po b/po/ne.po
index c26e0451..13c876d6 100644
--- a/po/ne.po
+++ b/po/ne.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:13+0000\n"
"Last-Translator: Jaydeep Bhusal <zaydeep@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n"
@@ -328,7 +328,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
#, fuzzy
msgid "Officially supported"
msgstr "कार्यालय बाट समर्थित"
@@ -410,63 +410,69 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "डेबियन अचल सुरक्षा अद्यावधिकहरु"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "डेबियन अचल सुरक्षा अद्यावधिकहरु"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "डेबियन अचल सुरक्षा अद्यावधिकहरु"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "डेबियन अचल सुरक्षा अद्यावधिकहरु"
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "डेबियन अचल सुरक्षा अद्यावधिकहरु"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
#, fuzzy
msgid "Proposed updates"
msgstr "स्तरवृद्धिहरु स्थापना गर्दै"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
#, fuzzy
msgid "Debian current stable release"
msgstr "डेबियन अचल सुरक्षा अद्यावधिकहरु"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "डेबियन अचल सुरक्षा अद्यावधिकहरु"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/no.po b/po/no.po
index b6002293..22e620b7 100644
--- a/po/no.po
+++ b/po/no.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-06-08 23:10+0200\n"
"Last-Translator: Terance Edward Sola <terance@lyse.net>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n"
@@ -326,7 +326,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
#, fuzzy
msgid "Officially supported"
msgstr "Offisielt støttet"
@@ -408,64 +408,70 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:58
+#, fuzzy
msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian Testing"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:58
+#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
msgid "Debian 4.0 'Etch'"
msgstr "Debian Testing"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:83
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 «Sarge»"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
#, fuzzy
msgid "Proposed updates"
msgstr "Installerer oppdateringer..."
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
#, fuzzy
msgid "Debian current stable release"
msgstr "Debian Unstable «Sid»"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian Testing"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian Non-US (Unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
index 17b6e3d3..8155fcd1 100644
--- a/po/oc.po
+++ b/po/oc.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-18 10:01+0000\n"
"Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannick.marchegay@lokanova."
"com>\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr ""
@@ -393,62 +393,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Mesas a jorn de seguretat importantas"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (en tèst)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (instable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 19976714..ed27d066 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -2,21 +2,23 @@
# Copyright (C) 2005 Zygmunt Krynicki <zyga@www.suxx.pl>
# This file is distributed under the same license as the update-manager package.
#
-#
+# Dominik Zablotny <doza@sztorm.net>, 2006.
+# Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>, 2012.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager cvs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-10-21 12:05+0000\n"
-"Last-Translator: Dominik Zablotny <doza@sztorm.net>\n"
-"Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-28 23:07+0100\n"
+"Last-Translator: Michał Kułach <michal.kulach@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Polish <debian-l10n-polish@lists.debian.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 "
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
#. ChangelogURI
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4
@@ -26,167 +28,145 @@ msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
-msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa dla Ubuntu 5.04"
+msgstr "Ubuntu 12.04 \"Precise Pangolin\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 12.04 \"Precise Pangolin\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
-msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\""
+msgstr "Ubuntu 11.10 \"Oneiric Ocelot\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 11.10 \"Oneiric Ocelot\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388
-#, fuzzy
#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
-msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\""
+msgstr "Ubuntu 11.04 \"Natty Narwhal\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395
-#, fuzzy
#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 11.04 \"Natty Narwhal\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
-msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\""
+msgstr "Ubuntu 10.10 \"Maverick Meerkat\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 10.10 \"Maverick Meerkat\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518
msgid "Canonical Partners"
-msgstr ""
+msgstr "Partnerzy Canonical"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520
msgid "Software packaged by Canonical for their partners"
-msgstr ""
+msgstr "Programy spakietowane przez firmę Canonical dla jej partnerów"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521
msgid "This software is not part of Ubuntu."
-msgstr ""
+msgstr "To oprogramowanie nie jest częścią Ubuntu."
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528
msgid "Independent"
-msgstr ""
+msgstr "Niezależne"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530
msgid "Provided by third-party software developers"
-msgstr ""
+msgstr "Udostępniane przez zewnętrznych deweloperów"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531
msgid "Software offered by third party developers."
-msgstr ""
+msgstr "Oprogramowanie oferowane przez zewnętrznych deweloperów."
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
-msgstr "Ubuntu·5.04·\"Hoary·Hedgehog\""
+msgstr "Ubuntu 10.04 \"Lucid Lynx\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 10.04 \"Lucid Lynx\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
-msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\""
+msgstr "Ubuntu 9.10 \"Karmic Koala\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 9.10 \"Karmic Koala\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
-msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\""
+msgstr "Ubuntu 9.04 \"Jaunty Jackalope\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 9.04 \"Jaunty Jackalope\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
-msgstr "Ubuntu·5.04·\"Hoary·Hedgehog\""
+msgstr "Ubuntu 8.10 \"Intrepid Ibex\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 8.10 \"Intrepid Ibex\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
-msgstr "Ubuntu·5.04·\"Hoary·Hedgehog\""
+msgstr "Ubuntu 8.04 \"Hardy Heron\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 8.04 \"Hardy Heron\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
-msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa dla Ubuntu 5.04"
+msgstr "Ubuntu 7.10 \"Gutsy Gibbon\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 7.10 \"Gutsy Gibbon\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950
-#, fuzzy
msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
-msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa dla Ubuntu 5.04"
+msgstr "Ubuntu 7.04 \"Feisty Fawn\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969
-#, fuzzy
msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'"
-msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\""
+msgstr "CD-ROM z Ubuntu 7.04 \"Feisty Fawn\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011
@@ -195,9 +175,8 @@ msgstr "Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\""
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016
-#, fuzzy
msgid "Community-maintained"
-msgstr "Pod opieką społeczeństwa"
+msgstr "Pod opieką społeczności"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022
@@ -216,36 +195,33 @@ msgstr "Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\""
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075
-#, fuzzy
msgid "Canonical-supported free and open-source software"
-msgstr "Oprogramowanie Open Source wspierane przez firmę Canonical"
+msgstr "Wolne i otwarte oprogramowanie wspierane przez firmę Canonical"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077
-#, fuzzy
msgid "Community-maintained (universe)"
-msgstr "Obsługiwane przez społeczność (Universe)"
+msgstr "Utrzymywane przez społeczność (universe)"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078
-#, fuzzy
msgid "Community-maintained free and open-source software"
-msgstr "Oprogramowanie Open Source pod opieką społeczeństwa"
+msgstr "Wolne i otwarte oprogramowanie wspierane przez społeczność"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080
msgid "Non-free drivers"
-msgstr "Sterowniki nie-wolnodostępne"
+msgstr "Sterowniki niewolne"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081
msgid "Proprietary drivers for devices"
-msgstr "Własnościowe sterowniki dla urządzeń"
+msgstr "Własnościowe sterowniki do urządzeń"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083
msgid "Restricted software (Multiverse)"
-msgstr "Oprogramowanie nie-wolnodostępne (Multiverse)"
+msgstr "Oprogramowanie niewolnodostępne (Multiverse)"
#. CompDescriptionLong
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084
@@ -270,15 +246,13 @@ msgstr "Aktualizacje polecane"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117
-#, fuzzy
msgid "Pre-released updates"
-msgstr "Aktualizacje proponowane"
+msgstr "Wstępne wydania aktualizacji"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122
-#, fuzzy
msgid "Unsupported updates"
-msgstr "Aktualizacje backportowane"
+msgstr "Niewspierane aktualizacje"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133
@@ -293,22 +267,22 @@ msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164
msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates"
-msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa dla Ubuntu 5.10"
+msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa do Ubuntu 5.10"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169
msgid "Ubuntu 5.10 Updates"
-msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 5.10"
+msgstr "Aktualizacje do Ubuntu 5.10"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174
msgid "Ubuntu 5.10 Backports"
-msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 5.10 (backporty)"
+msgstr "Aktualizacje do Ubuntu 5.10 (backporty)"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185
msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
-msgstr "Ubuntu·5.04·\"Hoary·Hedgehog\""
+msgstr "Ubuntu·5.04·\"Hoary Hedgehog\""
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200
@@ -316,40 +290,39 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Wspierane oficjalnie"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216
msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates"
-msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa dla Ubuntu 5.04"
+msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa do Ubuntu 5.04"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221
msgid "Ubuntu 5.04 Updates"
-msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 5.04"
+msgstr "Aktualizacje do Ubuntu 5.04"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226
msgid "Ubuntu 5.04 Backports"
-msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 5.04 (backporty)"
+msgstr "Aktualizacje do Ubuntu 5.04 (backporty)"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232
msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
-msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\""
+msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty Warthog\""
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238
-#, fuzzy
msgid "Community-maintained (Universe)"
msgstr "Utrzymywane przez społeczność (Universe)"
#. CompDescription
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240
msgid "Non-free (Multiverse)"
-msgstr "Nie-wolnodostępne (Multiverse)"
+msgstr "Niewolne (Multiverse)"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247
@@ -369,17 +342,17 @@ msgstr "O ograniczonych prawach kopiowania"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259
msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates"
-msgstr "Uaktualnienia bezpieczeństwa dla Ubuntu 4.10"
+msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa do Ubuntu 4.10"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264
msgid "Ubuntu 4.10 Updates"
-msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 4.10"
+msgstr "Aktualizacje do Ubuntu 4.10"
#. Description
#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269
msgid "Ubuntu 4.10 Backports"
-msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 4.10 (backporty)"
+msgstr "Aktualizacje do Ubuntu 4.10 (backporty)"
#. ChangelogURI
#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4
@@ -389,65 +362,63 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
-#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
-msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
+msgstr "Debian 7.0 \"Wheezy\" "
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
-#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
-msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgstr "Debian 6.0 \"Squeeze\" "
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
-#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
-msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgstr "Debian 5.0 \"Lenny\" "
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
-#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 4.0 \"Etch\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Aktualizacje proponowane"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
-#, fuzzy
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
msgid "Security updates"
-msgstr "Ważne aktualizacje bezpieczeństwa"
+msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
-msgstr ""
+msgstr "Obecne wydanie stabilne Debiana"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
-#, fuzzy
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
-msgstr "Debian \"Etch\" (wersja testowa)"
+msgstr "Dystrybucja testowa Debiana"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
-#, fuzzy
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
-msgstr "Debian \"Sid\" (wersja unstable)"
+msgstr "Debian \"Sid\" (niestabilny)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
-msgstr "Oprogramowanie kompatybilne z DFSG z zależnościami Non-Free"
+msgstr "Oprogramowanie kompatybilne z DFSG z niewolnymi zależnościami"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
-msgstr "Oprogramowanie niekompatybilne z DFSG."
+msgstr "Oprogramowanie niekompatybilne z DFSG"
#. TRANSLATORS: %s is a country
#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436
@@ -483,22 +454,23 @@ msgid "Details"
msgstr "Szczegóły"
#: ../apt/progress/gtk2.py:428
-#, fuzzy
msgid "Starting..."
-msgstr "Ustawienia"
+msgstr "Rozpoczynanie..."
#: ../apt/progress/gtk2.py:434
msgid "Complete"
-msgstr ""
+msgstr "Zakończono"
#: ../apt/package.py:359
#, python-format
msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report."
msgstr ""
+"Nieprawidłowy znak unikodu w opisie pakietu \"%s\" (%s). Prosimy zgłosić ten "
+"błąd."
#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194
msgid "The list of changes is not available"
-msgstr "Lista zmian nie jest dostępna."
+msgstr "Lista zmian nie jest dostępna"
#: ../apt/package.py:1200
#, python-format
@@ -508,6 +480,10 @@ msgid ""
"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
"until the changes become available or try again later."
msgstr ""
+"Lista zmian nie jest jeszcze dostępna.\n"
+"\n"
+"Proszę użyć http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n"
+"dopóki zmiany nie będą dostępne lub spróbować ponownie później."
#: ../apt/package.py:1207
msgid ""
@@ -515,27 +491,27 @@ msgid ""
"Please check your Internet connection."
msgstr ""
"Nie udało się pobrać listy zmian. \n"
-"Proszę sprawdzić swoje połączenie intenetowe."
+"Proszę sprawdzić swoje połączenie internetowe."
#: ../apt/debfile.py:82
#, python-format
msgid "List of files for '%s' could not be read"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można odczytać listy plików \"%s\""
#: ../apt/debfile.py:93
#, python-format
msgid "List of control files for '%s' could not be read"
-msgstr ""
+msgstr "Nie można odczytać listy plików kontrolnych \"%s\""
#: ../apt/debfile.py:211
#, python-format
msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n"
-msgstr ""
+msgstr "Zależność nie może być spełniona: %s\n"
#: ../apt/debfile.py:232
#, python-format
msgid "Conflicts with the installed package '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Konflikty z zainstalowanym pakietem \"%s\""
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation
#: ../apt/debfile.py:373
@@ -544,6 +520,8 @@ msgid ""
"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s "
"(%(deprelation)s %(depversion)s)"
msgstr ""
+"Psuje istniejący pakiet \"%(pkgname)s\" zależność %(depname)s "
+"(%(deprelation)s %(depversion)s)"
#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation
#: ../apt/debfile.py:389
@@ -552,6 +530,8 @@ msgid ""
"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s "
"%(targetver)s)"
msgstr ""
+"Psuje istniejący pakiet \"%(pkgname)s\" konflikt: %(targetpkg)s "
+"(%(comptype)s %(targetver)s)"
#: ../apt/debfile.py:399
#, python-format
@@ -559,27 +539,30 @@ msgid ""
"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But "
"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'"
msgstr ""
+"Psuje istniejący pakiet \"%(pkgname)s\", następującym konfliktem: "
+"\"%(targetpkg)s\". Jest on udostępniany przez \"%(debfile)s\" za pomocą: "
+"\"%(provides)s\""
#: ../apt/debfile.py:447
msgid "No Architecture field in the package"
-msgstr ""
+msgstr "Brak pola architektury (Architecture) w pakiecie"
#: ../apt/debfile.py:457
#, python-format
msgid "Wrong architecture '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nieprawidłowa architektura \"%s\""
#. the deb is older than the installed
#: ../apt/debfile.py:464
msgid "A later version is already installed"
-msgstr ""
+msgstr "Nowsza wersja jest już zainstalowana"
#: ../apt/debfile.py:489
msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)"
-msgstr ""
+msgstr "Nie udało się spełnić wszystkich zależności (zepsuta pamięć podręczna)"
#: ../apt/debfile.py:519
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
msgid "Cannot install '%s'"
msgstr "Nie można zainstalować \"%s\""
@@ -588,45 +571,48 @@ msgid ""
"Automatically decompressed:\n"
"\n"
msgstr ""
+"Automatycznie rozpakowano:\n"
+"\n"
#: ../apt/debfile.py:599
msgid "Automatically converted to printable ascii:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Automatycznie skonwertowano do drukowalnego ascii:\n"
#: ../apt/debfile.py:689
#, python-format
msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n"
msgstr ""
+"Instalacja zależności czasu budowania pakietu źródłowego \"%s\", który "
+"buduje %s\n"
#: ../apt/debfile.py:700
-#, fuzzy
msgid "An essential package would be removed"
-msgstr "Niezbędny pakiet musiałby zostać usunięty"
+msgstr "Istotny pakiet musiałby zostać usunięty"
#: ../apt/progress/text.py:82
#, python-format
msgid "%c%s... Done"
-msgstr ""
+msgstr "%c%s... Gotowe"
#: ../apt/progress/text.py:122
msgid "Hit "
-msgstr ""
+msgstr "Stary "
#: ../apt/progress/text.py:131
msgid "Ign "
-msgstr ""
+msgstr "Ign. "
#: ../apt/progress/text.py:133
msgid "Err "
-msgstr ""
+msgstr "Błąd "
#: ../apt/progress/text.py:144
msgid "Get:"
-msgstr ""
+msgstr "Pobieranie:"
#: ../apt/progress/text.py:203
msgid " [Working]"
-msgstr ""
+msgstr " [Pracuje]"
#: ../apt/progress/text.py:214
#, python-format
@@ -635,21 +621,24 @@ msgid ""
" '%s'\n"
"in the drive '%s' and press enter\n"
msgstr ""
+"Zmiana nośnika: proszę włożyć płytę oznaczoną\n"
+" \"%s\"\n"
+"do napędu \"%s\" i wcisnąć enter\n"
#. Trick for getting a translation from apt
#: ../apt/progress/text.py:223
#, python-format
msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n"
-msgstr ""
+msgstr "Pobrano %sB w %s (%sB/s)\n"
#: ../apt/progress/text.py:239
msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'"
-msgstr ""
+msgstr "Proszę wprowadzić nazwę dla tej płyty, np. \"Debian 2.1r1 Disk 1\""
#: ../apt/progress/text.py:255
msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter"
-msgstr ""
+msgstr "Proszę włożyć dysk do napędu i nacisnąć enter"
#: ../apt/cache.py:157
msgid "Building data structures"
-msgstr ""
+msgstr "Budowanie struktur danych"
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 2e2b21f5..5496a46c 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 11:04+0000\n"
"Last-Translator: Tiago Silva <tiagosilva29@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ubuntu Portuguese Team <ubuntu-pt.org>\n"
@@ -313,7 +313,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Cdrom com o Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Suportado Oficialmente"
@@ -387,62 +387,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Actualizações propostas"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Actualizações de segurança importantes"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "Software compatível-DFSG com Dependências Não-Livres"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Software compatível-DFSG"
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index be165f96..46c79e7e 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:13+0000\n"
"Last-Translator: Sami POTIRCA <spotirca@gmail.com>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -317,7 +317,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Cdrom cu Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Pachete suportate oficial"
@@ -392,62 +392,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Pachete propuse"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Actualizări importante de securitate"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "Software compatibil DFSG cu dependenţe negratuite"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Software incompatibil DFSG"
diff --git a/po/sq.po b/po/sq.po
index 2753a123..9f813577 100644
--- a/po/sq.po
+++ b/po/sq.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-09 15:50+0000\n"
"Last-Translator: Alejdin Tirolli <a.tirolli@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n"
@@ -286,7 +286,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr ""
@@ -358,57 +358,62 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr ""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "%s përmirësimet"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/sv.po b/po/sv.po
index fcfcbc56..4bd106ca 100644
--- a/po/sv.po
+++ b/po/sv.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 05:06+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n"
"Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n"
@@ -316,7 +316,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Stöds officiellt"
@@ -390,62 +390,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Föreslagna uppdateringar"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Viktiga säkerhetsuppdateringar"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (testing)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "DFSG-kompatibel programvara med icke-fria beroenden"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "Icke-DFSG-kompatibel programvara"
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 90f509d2..424324e6 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:17+0000\n"
"Last-Translator: Roys Hengwatanakul <roysheng@gmail.com>\n"
"Language-Team: Thai <th@li.org>\n"
@@ -314,7 +314,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 5.04 'Hoary Hedgehog'"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "สนับสนุนอย่างเป็นทางการ"
@@ -388,62 +388,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "เดเบียน 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "เดเบียน 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "เดเบียน 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "เดเบียน 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "เดเบียน 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "การปรับปรุงที่เสนอให้ทำ"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "ปรับปรุงด้านความปลอดภัยที่สำคัญ"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "เดเบียน \"Etch\" (กำลังทดสอบ)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "เดเบียน \"Sid\" (ผันผวน)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "เข้ากับ DFSG ซอฟแวร์แต่ขึ้นอยู่กับไม่ฟรี"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "ไม่เข้ากับ DFSG ซอฟแวร์"
diff --git a/po/tr.po b/po/tr.po
index b82b8b67..3dfe2d4d 100644
--- a/po/tr.po
+++ b/po/tr.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-21 20:58+0000\n"
"Last-Translator: Atilla Karaman <atillakaraman@gmail.com>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
@@ -315,7 +315,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' Cdrom'u"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Resmi olarak desteklenenler"
@@ -389,62 +389,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "Teklif edilmiş güncellemeler"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Önemli güvenlik güncelleştirmeleri"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (test)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (kararsız)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "Özgür Olmayan Bağımlılığı Bulunan DFSG Uyumlu Yazılım"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "DFSG Uyumlu Olmayan Yazılım"
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 7abe872f..29b6c79c 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: uk(5)\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:15+0000\n"
"Last-Translator: Vadim Abramchuck <abram@email.ua>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -291,7 +291,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "Офіційно підтримуються"
@@ -365,62 +365,68 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "<b>Оновлення через Інтернет</b>"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian \"Etch\" (тестовий)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (нестабільний)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/vi.po b/po/vi.po
index eb7e19ce..8d2eb836 100644
--- a/po/vi.po
+++ b/po/vi.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager Gnome HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:17+0000\n"
"Last-Translator: Tran The Trung <tttrung@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -325,7 +325,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
#, fuzzy
msgid "Officially supported"
msgstr "Được hỗ trợ một cách chính thức"
@@ -407,64 +407,70 @@ msgstr ""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 « Sarge »"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 « Sarge »"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 « Sarge »"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 « Sarge »"
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 « Sarge »"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
#, fuzzy
msgid "Proposed updates"
msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..."
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
#, fuzzy
msgid "Debian current stable release"
msgstr "Bất định Debian « Sid »"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Thử ra Debian"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Không Mỹ Debian (Bất định)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po
index ae4d0132..979beb23 100644
--- a/po/zh_CN.po
+++ b/po/zh_CN.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-09-06 03:14+0000\n"
"Last-Translator: Feng Chao <rainofchaos@gmail.com>\n"
"Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n"
@@ -318,7 +318,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'光盘"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "官方支持"
@@ -391,60 +391,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr "建议更新"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
msgid "Security updates"
msgstr "安全更新"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr "当前稳定的 Debian 发布"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian testing"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian \"Sid\" (非稳定)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "带有非自由依赖关系的DFSG兼容软件"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "非DFSG兼容软件"
diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po
index ed9cad2b..08083738 100644
--- a/po/zh_HK.po
+++ b/po/zh_HK.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager 0.42.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:15+0000\n"
"Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n"
@@ -289,7 +289,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr ""
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "正式支援"
@@ -363,62 +363,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1「Sarge」"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1「Sarge」"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1「Sarge」"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1「Sarge」"
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1「Sarge」"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "網絡更新"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian 「Etch」(測試版)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian 「Sid」(不穩定版)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "符合 DFSG 的軟件,但依賴於非自由軟件"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "和 DFSG 不相容的軟件"
diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po
index c937de60..da3fe57a 100644
--- a/po/zh_TW.po
+++ b/po/zh_TW.po
@@ -2,7 +2,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager 0.41.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:15+0000\n"
"Last-Translator: SOC Ho <soc.scho@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n@linux.org.tw>\n"
@@ -309,7 +309,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'的光碟"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149
+#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174
msgid "Officially supported"
msgstr "官方支援"
@@ -383,62 +383,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:8
#, fuzzy
-msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
+msgid "Debian 7.0 'Wheezy' "
msgstr "Debian 3.1 “Sarge”"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:33
#, fuzzy
-msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
+msgid "Debian 6.0 'Squeeze' "
msgstr "Debian 3.1 “Sarge”"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:58
#, fuzzy
-msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgid "Debian 5.0 'Lenny' "
msgstr "Debian 3.1 “Sarge”"
#. Description
#: ../data/templates/Debian.info.in:83
#, fuzzy
+msgid "Debian 4.0 'Etch'"
+msgstr "Debian 3.1 “Sarge”"
+
+#. Description
+#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 'Sarge'"
msgstr "Debian 3.1 “Sarge”"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:94
+#: ../data/templates/Debian.info.in:119
msgid "Proposed updates"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:101
+#: ../data/templates/Debian.info.in:126
#, fuzzy
msgid "Security updates"
msgstr "重要的安全更新"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:108
+#: ../data/templates/Debian.info.in:133
msgid "Debian current stable release"
msgstr ""
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:121
+#: ../data/templates/Debian.info.in:146
#, fuzzy
msgid "Debian testing"
msgstr "Debian “Etch”(測試版)"
#. Description
-#: ../data/templates/Debian.info.in:147
+#: ../data/templates/Debian.info.in:172
#, fuzzy
msgid "Debian 'Sid' (unstable)"
msgstr "Debian “Sid”(不穩定版)"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:151
+#: ../data/templates/Debian.info.in:176
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr "符合 DFSG 的軟體,但有依賴於非自由軟體"
#. CompDescription
-#: ../data/templates/Debian.info.in:153
+#: ../data/templates/Debian.info.in:178
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr "不符合 DFSG 的軟體"