diff options
| author | Julian Andres Klode <jak@debian.org> | 2012-06-25 14:44:05 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Julian Andres Klode <jak@debian.org> | 2012-06-25 14:44:05 +0200 |
| commit | da18719d29f310ff6caff2303e3a7d591386ba7f (patch) | |
| tree | 004ceb644b77ead1116994700fb7f797c363eaaf | |
| parent | fc369093bbefbd319f8713877026df9bedd48f6a (diff) | |
| download | python-apt-da18719d29f310ff6caff2303e3a7d591386ba7f.tar.gz | |
* po:
- Fixup the translations for wheezy again
| -rw-r--r-- | debian/changelog | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | po/be.po | 85 | ||||
| -rw-r--r-- | po/de.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/el.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/eo.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fi.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fr.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hu.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/id.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/nl.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ru.po | 31 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sk.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sl.po | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sr.po | 47 | ||||
| -rw-r--r-- | po/tl.po | 29 |
16 files changed, 290 insertions, 223 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 2ee2a17b..613b4b13 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -15,6 +15,8 @@ python-apt (0.8.6) UNRELEASED; urgency=low - Build-depend on fakeroot, needed for the apt.auth tests * data/templates/Debian.info.in: - Add wheezy + * po: + - Fixup the translations for wheezy again -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Mon, 25 Jun 2012 13:41:02 +0200 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-20 18:42+0300\n" "Last-Translator: Viktar Siarheichyk <viсs@eq.by>\n" "Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n" @@ -15,7 +15,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -191,7 +192,8 @@ msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 msgid "Canonical-supported free and open-source software" -msgstr "Свабодныя праграмы і праграмы з адкрытым кодам, што падтрымваюцца Canonical" +msgstr "" +"Свабодныя праграмы і праграмы з адкрытым кодам, што падтрымваюцца Canonical" #. CompDescription #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 @@ -201,7 +203,8 @@ msgstr "Падтрыманыя супольнасцю (universe)" #. CompDescriptionLong #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 msgid "Community-maintained free and open-source software" -msgstr "Свабодныя праграмы і праграмы з адкрытым кодам, што падтрымваюцца супольнасцю" +msgstr "" +"Свабодныя праграмы і праграмы з адкрытым кодам, што падтрымваюцца супольнасцю" #. CompDescription #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 @@ -284,8 +287,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD-ROM з Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 -#: ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Афіцыйна падтрымваюцца" @@ -357,62 +359,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Прапанаваныя абнаўленні" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Абнаўленні бяспекі" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Цяперашняе стабільнае выданне Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Праграмы, сумяшчальныя з DFSG з несвабоднымі залежнымі" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Праграмы, несумяшчальныя з DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:206 -#: ../aptsources/distro.py:436 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Сервер для %s" @@ -420,8 +426,7 @@ msgstr "Сервер для %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:224 -#: ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 #: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Галоўны сервер" @@ -430,14 +435,12 @@ msgstr "Галоўны сервер" msgid "Custom servers" msgstr "Іншыя серверы" -#: ../apt/progress/gtk2.py:258 -#: ../apt/progress/gtk2.py:314 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Выгрузка файла %(current)li з %(total)li на хуткасці %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:264 -#: ../apt/progress/gtk2.py:320 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Загрузка файла %(current)li of %(total)li" @@ -460,8 +463,7 @@ msgstr "Скончана" msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "Несапраўдны unicode у апісанні да '%s' (%s). Паведаміце, калі ласка." -#: ../apt/package.py:1088 -#: ../apt/package.py:1194 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Недасяжны спіс зменаў" @@ -509,19 +511,31 @@ msgstr "Канфліктуе з усталяваным пакетам '%s'" #. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation #: ../apt/debfile.py:373 #, python-format -msgid "Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)" -msgstr "Парушае залежнасць %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s) наяўнага пакета '%(pkgname)s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" +"Парушае залежнасць %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s) наяўнага " +"пакета '%(pkgname)s'" #. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation #: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)" -msgstr "Парушае канфлікт %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s) наяўнага пакета '%(pkgname)s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" +"Парушае канфлікт %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s) наяўнага пакета " +"'%(pkgname)s'" #: ../apt/debfile.py:399 #, python-format -msgid "Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" -msgstr "Парушае наяўны пакет '%(pkgname)s', які канфліктуе з: '%(targetpkg)s'. Але '%(debfile)s' забяспечваецца праз: '%(provides)s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" +"Парушае наяўны пакет '%(pkgname)s', які канфліктуе з: '%(targetpkg)s'. Але " +"'%(debfile)s' забяспечваецца праз: '%(provides)s'" #: ../apt/debfile.py:447 msgid "No Architecture field in the package" @@ -561,7 +575,8 @@ msgstr "Аўтаматычна ператвораны ў друкаваныя AS #: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "Усталяваць Build-Dependencies для зыходнага пакета '%s', які збірае %s\n" +msgstr "" +"Усталяваць Build-Dependencies для зыходнага пакета '%s', які збірае %s\n" #: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" @@ -611,7 +626,8 @@ msgstr "Атрымана %sB з %s (%sB/s)\n" #: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "Калі ласка, падайце імя для гэтага дыска, напрыклад, 'Debian 2.1r1 Disk 1'" +msgstr "" +"Калі ласка, падайце імя для гэтага дыска, напрыклад, 'Debian 2.1r1 Disk 1'" #: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" @@ -620,4 +636,3 @@ msgstr "Калі ласка, устаўце дыск у прыладу і нац #: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "Будуюцца структуры звестак" - @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: python-apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-17 20:23+0200\n" "Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" @@ -288,7 +288,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 5.04 »Hoary Hedgehog«" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Offiziell unterstützt" @@ -360,56 +360,61 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 »Wheezy«" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 »Squeeze«" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 »Lenny«" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 »Etch«" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 »Sarge«" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Vorgeschlagene Aktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Sicherheitsaktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Aktuelle stabile Veröffentlichung von Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian Testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian »Sid« (Unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-kompatible Software mit unfreien Abhängigkeiten" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Nicht DFSG-kompatible Software" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:37+0100\n" "Last-Translator: Thomas Vasileiou <thomas-v@wildmail.com>\n" "Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cdrom με Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Επίσημα υποστηριζόμενο" @@ -357,56 +357,61 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Προτεινόμενες ενημερώσεις" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Ενημερώσεις ασφαλείας" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Τρέχουσα σταθερή έκδοση Debian " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Λογισμικό συμβατό με DFSG με μη Ελεύθερες Εξαρτήσεις" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Λογισμικό μη συμβατό με DFSG" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 09:54+0000\n" "Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>\n" "Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo@lists.launchpad.net>\n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "KD kun Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Oficiale subtenata" @@ -362,56 +362,61 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debiano 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debiano 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debiano 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debiano 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debiano 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Proponitaj ĝisdatigoj" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Sekurecaj ĝisdatigoj" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Aktuala stabila eldono de Debiano" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Testado de Debiano" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debiano 'Sid' (nestabila)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-kongrua programaro kun malliberaj dependecoj" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "DFSG-nekongruaj programaroj" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 08:55+0300\n" "Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <ubuntu-fi@lists.ubuntu.com>\n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\" -CD-levy" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Virallisesti tuettu" @@ -356,57 +356,62 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 \"Wheezy\" " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 \"Squeeze\" " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 \"Lenny\" " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 \"Etch\"" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Ehdotetut päivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Turvallisuuspäivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Debian stable (tämänhetkinen vakaa julkaisu)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing (testattava)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (epävakaa)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" "DFSG-yhteensopivat ohjelmistot joilla riippuvuuksia epävapaisiin ohjelmiin" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "DFSG-epäyhteensopivat ohjelmistot" @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: python-apt 0.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-12 18:20-0400\n" "Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" @@ -290,7 +290,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD contenant Ubuntu 5.04 « Hoary Hedgehog »" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Officiellement pris en charge" @@ -362,58 +362,63 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 « Wheezy »" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 « Squeeze »" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 « Lenny »" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 « Etch »" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 « Sarge »" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Mises à jour suggérées" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Mises à jour de sécurité" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Debian stable actuelle" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian « Lenny » (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian « Sid » (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" "Logiciel libre (selon les principes du projet Debian) dont les dépendances " "ne sont pas libres" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Logiciel non libre (selon les principes du projet Debian)" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 18:21+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Az Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog”-ot tartalmazó CD-ROM" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Hivatalosan támogatott" @@ -357,56 +357,61 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 „Wheezy” " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 „Squeeze” " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 „Lenny” " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 „Etch”" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 „Sarge”" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Javasolt frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Biztonsági frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Jelenlegi stabil Debian kiadás" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian – tesztelés alatt" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian „Sid” (instabil)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-kompatibilis szoftver nem-szabad függőségekkel" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Nem DFSG-kompatibilis szoftver" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: python-apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 01:59+0700\n" "Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" @@ -287,7 +287,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Resmi didukung" @@ -359,58 +359,63 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Pemutakhiran yang diusulkan" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Pemutakhiran keamanan" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Rilis stabil Debian saat ini" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" "Perangkat lunak yang kompatibel dengan DFSG tapi tergantung pada Perangkat " "Lunak Tidak-Bebas" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Perangkat Lunak yang tidak kompatibel dengan DFSG" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: python-apt 0.8.4+nmu1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-13 12:12+0200\n" "Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n" "Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD met Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Officieel ondersteund" @@ -357,56 +357,61 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Voorgestelde updates" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "veiligheidsupdates" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Huidige stabiele uitgave van Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing (test)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (unstable/onstabiel)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Software compatibel met DFSG, maar met niet-vrije afhankelijkheden" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Software niet compatibel met DFSG" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index b182b952..a19c5c2c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 15:53-0300\n" "Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Suportados oficialmente" @@ -357,56 +357,61 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Atualizações sugeridas" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Atualizações de segurança" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Atual versão estável do Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Aplicativos compatíveis com a DFSG mas com dependências não-livres" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Aplicativos não compatíveis com a DFSG" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-18 09:11+0000\n" "Last-Translator: Igor Zubarev <igor4u@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" @@ -52,14 +52,12 @@ msgstr "Диск с Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 #, fuzzy -#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 #, fuzzy -#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" msgstr "Диск с Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" @@ -316,7 +314,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD с Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Официально поддерживается" @@ -389,63 +387,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 #, fuzzy msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 #, fuzzy msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 #, fuzzy msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 #, fuzzy msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Предлагаемые обновления" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 #, fuzzy msgid "Security updates" msgstr "Обновления безопасности" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Текущий стабильный релиз Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 #, fuzzy msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-совместимое ПО с зависимостями от несвободного ПО" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Не-DFSG-совместимое ПО" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 23:28+0100\n" "Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" "Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD-ROM s Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Oficiálne podporované" @@ -357,56 +357,61 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 „Wheezy“ " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 „Squeeze“ " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 „Lenny“ " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 „Etch“" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 „Sarge“" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Navrhované aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Bezpečnostné aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Aktuálne vydanie Debian stable" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian „Sid“ (nestabilné)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Softvér kompatibilný s DFSG bez závislostí na neslobodnom softvére" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Softvér nekompatibilný s DFSG" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: python-apt-rosetta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 22:24+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" @@ -293,7 +293,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Uradno podprto" @@ -365,56 +365,61 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Predlagane posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Varnostne posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Debian trenutna stabilna različica" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian preizkusna različica" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (razvojna različica)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Program je skladen z DFSG-compatible ne prostimi odvisnostmi" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Program ni skladen z DFSG" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:17+0000\n" "Last-Translator: Nikola Nenadic <nikola.nenadic@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" @@ -28,56 +28,48 @@ msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 #, fuzzy -#| msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 #, fuzzy -#| msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 #, fuzzy -#| msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 #, fuzzy -#| msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" msgstr "Оптички диск са 11.10 'Oneiric Ocelot'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 #, fuzzy -#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 #, fuzzy -#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 #, fuzzy -#| msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 #, fuzzy -#| msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" @@ -114,14 +106,12 @@ msgstr "Софтвер је понуђен од независних прогр #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 #, fuzzy -#| msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 #, fuzzy -#| msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" @@ -213,7 +203,6 @@ msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -#| msgid "Canonical-supported Open Source software" msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Canonical-подржава слободан софтвер и софтвер отвореног кода" @@ -225,7 +214,6 @@ msgstr "Одржаван од стране заједнице" #. CompDescriptionLong #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -#| msgid "Community-maintained Open Source software" msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Заједница одржава слободан софтвер и софтвер отвореног кода" @@ -310,7 +298,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Званично подржани" @@ -382,60 +370,63 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 #, fuzzy -#| msgid "Debian 6.0 'Squeeze'" msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 #, fuzzy -#| msgid "Debian 5.0 'Lenny'" msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Предложене исправке (ажурирања)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Сигурносне исправке" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Дебиан-тренутно стабилно издање" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Дебиан-тестирање" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (нестабилно)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-компитабилан са не слободним софтвером" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Непостоји-DFSG компитабилног софтвера" @@ -516,7 +507,6 @@ msgstr "Листа фајлова за '%s' не може да се прочит #: ../apt/debfile.py:93 #, fuzzy, python-format -#| msgid "List of files for '%s' could not be read" msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "Листа фајлова за '%s' не може да се прочита" @@ -552,9 +542,6 @@ msgstr "" #: ../apt/debfile.py:399 #, fuzzy, python-format -#| msgid "" -#| "Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " -#| "the '%(targetpkg)s' provides it via: '%(provides)s'" msgid "" "Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " "the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-11 11:13+0800\n" "Last-Translator: Ariel S. Betan <ariel.betan@up.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <tl@li.org>\n" @@ -285,7 +285,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cdrom na may Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Opisyal na sinusuportahan" @@ -357,56 +357,61 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Mga mungkahing updates" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Mga updates pang-seguridad" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Kasalukuyang stable release ng Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Software na DFSG-compatible na may Di-Malayang mga Dependensiya" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Software na Di-DFSG-compatible" |
