diff options
| author | Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> | 2006-05-31 18:58:03 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> | 2006-05-31 18:58:03 +0200 |
| commit | dd6b183dab8fdcb3517c2cbc61f57f279d59ee12 (patch) | |
| tree | dfa9e5eb6727a57d64377d9977a143df73cadbca | |
| parent | 5f97888441455724e9609e005bea3a6c2b66532b (diff) | |
| download | python-apt-dd6b183dab8fdcb3517c2cbc61f57f279d59ee12.tar.gz | |
* po/*:
- added new translations
| -rw-r--r-- | po/fur.po | 1151 | ||||
| -rw-r--r-- | po/id.po | 1275 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ms.po | 1188 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sr.po | 1156 |
4 files changed, 4770 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po new file mode 100644 index 00000000..1838046d --- /dev/null +++ b/po/fur.po @@ -0,0 +1,1151 @@ +# Friulian translation for update-manager +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the update-manager package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: update-manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-31 18:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-30 14:37+0000\n" +"Last-Translator: marcuz <marcuz@linux.it>\n" +"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:103 +msgid "Daily" +msgstr "Ogni dì" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:104 +msgid "Every two days" +msgstr "Ogni dòi dîs" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:105 +msgid "Weekly" +msgstr "Ogni setemàne" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:106 +msgid "Every two weeks" +msgstr "Ogni dôs setemànis" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:111 +#, python-format +msgid "Every %s days" +msgstr "Ogni %s dîs" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:134 +msgid "After one week" +msgstr "Dòpo une setemàne" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:135 +msgid "After two weeks" +msgstr "Dòpo dôs setemànis" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:136 +msgid "After one month" +msgstr "Dopo un mèis" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:141 +#, python-format +msgid "After %s days" +msgstr "Dopo %s dîs" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 +msgid "Import key" +msgstr "Impuarte la clâf" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:442 +msgid "Error importing selected file" +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:443 +msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:455 +msgid "Error removing the key" +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:456 +msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:497 +#, python-format +msgid "" +"<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:554 +msgid "Please enter a name for the disc" +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:570 +msgid "Please insert a disc in the drive:" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:92 +msgid "Broken packages" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:93 +msgid "" +"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this " +"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:135 +msgid "Can't upgrade required meta-packages" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:142 +msgid "A essential package would have to be removed" +msgstr "" + +#. FIXME: change the text to something more useful +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:145 +msgid "Could not calculate the upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:146 +msgid "" +"A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report " +"this as a bug. " +msgstr "" + +#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing? +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:169 +msgid "Error authenticating some packages" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:170 +msgid "" +"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient " +"network problem. You may want to try again later. See below for a list of " +"unauthenticated packages." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:233 +#, python-format +msgid "Can't install '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:234 +msgid "" +"It was impossible to install a required package. Please report this as a " +"bug. " +msgstr "" + +#. FIXME: provide a list +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:241 +msgid "Can't guess meta-package" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:242 +msgid "" +"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-" +"desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu " +"you are runing.\n" +" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get " +"before proceeding." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:44 +msgid "Reading cache" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:145 +msgid "No valid mirror found" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:146 +#, python-format +msgid "" +"While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade " +"was found.This cam happen if you run a internal mirror or if the mirror " +"information is out of date.\n" +"\n" +"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' " +"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n" +"If you select 'no' the update will cancel." +msgstr "" + +#. hm, still nothing useful ... +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:163 +msgid "Generate default sources?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:164 +#, python-format +msgid "" +"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n" +"\n" +"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No' the update will " +"cancel." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:198 +msgid "Repository information invalid" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:199 +msgid "" +"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please " +"report this as a bug." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:205 +msgid "Third party sources disabled" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:206 +msgid "" +"Some third party entries in your souces.list were disabled. You can re-" +"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or with " +"synaptic." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:252 +msgid "Error during update" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:253 +msgid "" +"A problem occured during the update. This is usually some sort of network " +"problem, please check your network connection and retry." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:262 +msgid "Not enough free disk space" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:263 +#, python-format +msgid "" +"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty " +"your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo " +"apt-get clean'." +msgstr "" + +#. ask the user if he wants to do the changes +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:320 +msgid "Do you want to start the upgrade?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:337 +msgid "Could not install the upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:338 +msgid "" +"The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. A recovery " +"was run (dpkg --configure -a)." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:353 +msgid "Could not download the upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:354 +msgid "" +"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or " +"installation media and try again. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:389 +msgid "Some software no longer officially supported" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:391 +msgid "" +"These installed packages are no longer officially supported, and are now " +"only community-supported ('universe').\n" +"\n" +"If you don't have 'universe' enabled these packages will be suggested for " +"removal in the next step. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:416 +msgid "Remove obsolete packages?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:417 +msgid "_Skip This Step" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:417 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:427 +msgid "Error during commit" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:428 +msgid "" +"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for " +"more information. " +msgstr "" + +#. generate a new cache +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:437 +msgid "Restoring original system state" +msgstr "" + +#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) +#. then open the cache (again) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:445 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:469 +msgid "Checking package manager" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:461 +msgid "Updating repository information" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:480 +msgid "Invalid package information" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:481 +#, python-format +msgid "" +"After your package information was updated the essential package '%s' can " +"not be found anymore.\n" +"This indicates a serious error, please report this as a bug." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:491 +msgid "Asking for confirmation" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:495 +msgid "Upgrading" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:502 +msgid "Searching for obsolete software" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:507 +msgid "System upgrade is complete." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:52 +#, python-format +msgid "About %li days %li hours %li minutes remaining" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:56 +#, python-format +msgid "About %li hours %li minutes remaining" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:59 +#, python-format +msgid "About %li minutes remaining" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:60 +#, python-format +msgid "About %li seconds remaining" +msgstr "" + +#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:93 +#, python-format +msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:111 +msgid "Download is complete" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:122 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li at %s/s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:125 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li" +msgstr "" + +#. FIXME: add support for the timeout +#. of the terminal (to display something useful then) +#. -> longer term, move this code into python-apt +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:156 +msgid "Applying changes" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:180 +#, python-format +msgid "Could not install '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:181 +msgid "The upgrade aborts now. Please report this bug." +msgstr "" + +#. self.expander.set_expanded(True) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:194 +#, python-format +msgid "" +"Replace configuration file\n" +"'%s'?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:211 +msgid "The 'diff' command was not found" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:337 +msgid "A fatal error occured" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:338 +msgid "" +"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade.log " +"and /var/log/dist-upgrade-apt.log in your report. The upgrade aborts now.\n" +"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:446 +#, python-format +msgid "%s package is going to be removed." +msgid_plural "%s packages are going to be removed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:451 +#, python-format +msgid "%s new package is going to be installed." +msgid_plural "%s new packages are going to be installed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:457 +#, python-format +msgid "%s package is going to be upgraded." +msgid_plural "%s packages are going to be upgraded." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463 +#, python-format +msgid "You have to download a total of %s." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:467 +msgid "" +"The upgrade can take several hours and cannot be canceled at any time later." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:470 +msgid "To prevent data loss close all open applications and documents." +msgstr "" + +#. FIXME: this should go into DistUpgradeController +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:476 +msgid "Could not find any upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:477 +msgid "Your system has already been upgraded." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:492 +#, python-format +msgid "<b>Remove %s</b>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:494 +#, python-format +msgid "Install %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:496 +#, python-format +msgid "Upgrade %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:75 +msgid "Reboot required" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:76 +msgid "" +"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?" +msgstr "" + +#. testcode to see if the bullets look nice in the dialog +#. for i in range(4): +#. view.setStep(i+1) +#. app.openCache() +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:1 +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:1 +msgid " " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:2 +msgid "" +"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n" +"\n" +"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are " +"strongly adviced to resume the upgrade." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:5 +msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:6 +msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:7 +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Upgrading to Ubuntu 6.06 LTS</span>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:8 +msgid "Cleaning up" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:9 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:10 +msgid "Difference between the files" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:11 +msgid "Downloading and installing the upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:12 +msgid "Modifying the software channels" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:13 +msgid "Preparing the upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:14 +msgid "Restarting the system" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:15 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:16 +msgid "Upgrading Ubuntu" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:17 +msgid "_Keep" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:18 +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:19 +msgid "_Report Bug" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:20 +msgid "_Restart Now" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:21 +msgid "_Resume Upgrade" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:68 +msgid "Could not find the release notes" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:69 +msgid "The server may be overloaded. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:79 +msgid "Could not download the release notes" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:80 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#. no script file found in extracted tarbal +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:151 +msgid "Could not run the upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:152 +msgid "" +"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:173 +msgid "Downloading the upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:175 +msgid "The upgrade tool will guide you through the upgrade process." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:182 +msgid "Upgrade tool signature" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:185 +msgid "Upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:207 +msgid "Failed to fetch" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:208 +msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:213 +msgid "Failed to extract" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:214 +msgid "" +"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or " +"with the server. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:220 +msgid "Verfication failed" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:221 +msgid "" +"Verfing the upgrade failed. There may be a problem with the network or with " +"the server. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:227 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:228 +msgid "" +"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network " +"or with the server. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:107 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li with %s/s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:111 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li with unknown speed" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:175 +msgid "The list of changes is not available yet. Please try again later." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:180 +msgid "" +"Failed to download the list of changes. Please check your Internet " +"connection." +msgstr "" + +#. print "WARNING, keeping packages" +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:211 +msgid "Cannot install all available updates" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:212 +msgid "" +"Some updates require the removal of further software. Use the function " +"\"Mark All Upgrades\" of the package manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-" +"get dist-upgrade\" in a terminal to update your system completely." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:222 +msgid "The following updates will be skipped:" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:361 +#, python-format +msgid "Version %s: \n" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:421 +msgid "Downloading the list of changes..." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:444 ../UpdateManager/UpdateManager.py:454 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:478 +#, python-format +msgid "Download size: %s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:463 +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:474 +#, python-format +msgid "You can install %s update" +msgid_plural "You can install %s updates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:489 +msgid "Hide details" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:491 ../data/UpdateManager.glade.h:14 +msgid "Show details" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:506 +msgid "Please wait, this can take some time." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:508 +msgid "Update is complete" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:611 +#, python-format +msgid "New version: %s (Size: %s)" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:625 +msgid "Your distribution is not supported anymore" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:626 +msgid "" +"You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to " +"a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more " +"information on upgrading." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:662 +#, python-format +msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:677 +msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:679 +msgid "Please close the other application e.g. 'aptitude' or 'Synaptic' first." +msgstr "" + +#. we assert a clean cache +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:696 +msgid "Software index is broken" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:697 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:1 +msgid "" +"<b><big>You must check for updates manually</big></b>\n" +"\n" +"Your system does not check for updates automatically. You can configure this " +"behavior in \"System\" -> \"Administration\" -> \"Software Properties\"." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:4 +msgid "" +"<big><b>Examining your system</b></big>\n" +"\n" +"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " +"provide new features." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:7 +msgid "<big><b>Keep your system up-to-date</b></big>" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:8 +msgid "Cancel _Download" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:9 +msgid "Changes" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:10 +msgid "Chec_k" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:11 +msgid "Check the software channels for new updates" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:12 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:13 +msgid "Release Notes" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:15 +msgid "Show progress of single files" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:16 +msgid "Software Updates" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:17 +msgid "" +"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " +"provide new features." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:18 +msgid "U_pgrade" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:19 +msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:20 +msgid "_Check" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:21 +msgid "_Hide this information in the future" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:22 +msgid "_Install Updates" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:1 +msgid "<b>Channels</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:2 +msgid "<b>Internet updates</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:3 +msgid "<b>Keys</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:4 +msgid "Add _Cdrom" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:5 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:6 +msgid "D_elete downloaded software files:" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:7 +msgid "Import the public key from a trusted software provider" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:8 +msgid "Installation Media" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:9 +msgid "Internet Updates" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:10 +msgid "" +"Only security updates from the official Ubuntu servers will be installed " +"automatically" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:11 +msgid "Restore _Defaults" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:12 +msgid "Restore the default keys of your distribution" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:13 +msgid "Software Preferences" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:14 +msgid "_Check for updates automatically:" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:15 +msgid "_Download updates in the background, but do not install them" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:16 +msgid "_Import Key File" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:17 +msgid "_Install security updates without confirmation" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:2 +msgid " " +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:3 +msgid "" +"<b><big>The channel information is out-of-date</big></b>\n" +"\n" +"You have to reload the channel information to install software and updates " +"from newly added or changed channels. \n" +"\n" +"You need a working internet connection to continue." +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:8 +msgid "<b>Channel</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:9 +msgid "<b>Comment:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:10 +msgid "<b>Components:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:11 +msgid "<b>Components</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:12 +msgid "<b>Distribution:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:13 +msgid "<b>Type:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:14 +msgid "<b>URI:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:15 +msgid "" +"<big><b>Enter the complete APT line of the channel that you want to add</b></" +"big>\n" +"\n" +"The APT line includes the type, location and components of a channel, for " +"example <i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>." +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:18 +msgid "APT line:" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:19 +msgid "Add Channel" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:20 +msgid "" +"Binary\n" +"Source" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:22 +msgid "Edit Channel" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:23 +msgid "Scanning CD-ROM" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:24 +msgid "_Add Channel" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:25 +msgid "_Custom" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:26 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1 +msgid "Show and install available updates" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2 +msgid "Update Manager" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 +msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" +"If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " +"channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " +"case." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +msgid "Remind to reload the channel list" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +msgid "Show details of an update" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +msgid "Stores the size of the update-manager dialog" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 +msgid "" +"Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " +"description" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 +msgid "The window size" +msgstr "" + +#: ../data/software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "" + +#. ChangelogURI +#: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 +#, no-c-format +msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:6 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:23 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:40 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Updates" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:57 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Backports" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:60 ../channels/Debian.info.in:51 +msgid "Officially supported" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:63 +msgid "Restricted copyright" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:66 +msgid "Community maintained (Universe)" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:69 +msgid "Non-free (Multiverse)" +msgstr "" + +#. ChangelogURI +#: ../channels/Debian.info.in.h:4 +#, no-c-format +msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:6 +msgid "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "" + +#. BaseURI +#: ../channels/Debian.info.in:19 +msgid "http://security.debian.org/" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:20 +msgid "Debian 3.1 \"Sarge\" Security Updates" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:34 +msgid "Debian \"Etch\" (testing)" +msgstr "" + +#. BaseURI +#: ../channels/Debian.info.in:47 +msgid "http://http.us.debian.org/debian/" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:48 +msgid "Debian \"Sid\" (unstable)" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Debian.info.in:54 +msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Debian.info.in:57 +msgid "Non-DFSG-compatible Software" +msgstr "" diff --git a/po/id.po b/po/id.po new file mode 100644 index 00000000..756d6b66 --- /dev/null +++ b/po/id.po @@ -0,0 +1,1275 @@ +# Indonesian translation for update-manager +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the update-manager package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: update-manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-31 18:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-28 18:46+0000\n" +"Last-Translator: Andy Apdhani <imtheface@gmail.com>\n" +"Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:103 +msgid "Daily" +msgstr "Harian" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:104 +msgid "Every two days" +msgstr "Setiap dua hari" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:105 +msgid "Weekly" +msgstr "Mingguan" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:106 +msgid "Every two weeks" +msgstr "Setiap dua minggu" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:111 +#, python-format +msgid "Every %s days" +msgstr "Setiap %s hari" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:134 +msgid "After one week" +msgstr "Setelah satu minggu" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:135 +msgid "After two weeks" +msgstr "Setelah dua minggu" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:136 +msgid "After one month" +msgstr "Setelah satu bulan" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:141 +#, python-format +msgid "After %s days" +msgstr "Setelah %s hari" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 +msgid "Import key" +msgstr "Impor kunci" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:442 +msgid "Error importing selected file" +msgstr "Kesalahan mengimpor berkas terpilih" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:443 +msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." +msgstr "" +"Berkas terpilih mungkin bukan berkas kunci GPG atau berkas mungkin korup." + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:455 +msgid "Error removing the key" +msgstr "Kesalahan menghapus kunci" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:456 +msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." +msgstr "" +"Berkas yang anda pilih tidak dapat dihapus. Silakan laporkan ini sebagai bug." + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:497 +#, python-format +msgid "" +"<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"<big><b>Kesalahan memindai CD</b></big>\n" +"\n" +"%s" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:554 +msgid "Please enter a name for the disc" +msgstr "Silakan masukkan nama untuk cakram" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:570 +msgid "Please insert a disc in the drive:" +msgstr "Silakan masukan cakram ke dalam penggerak" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:92 +msgid "Broken packages" +msgstr "Paket rusak" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:93 +msgid "" +"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this " +"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding." +msgstr "" +"Sistem anda mengandung paket rusak yang tidak dapat diperbaiki dengan " +"perangkat lunak ini. Silakan perbaiki terlebih dahulu dengan menggunakan " +"synaptic atau apt-get sebelum melanjutkan hal ini." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:135 +msgid "Can't upgrade required meta-packages" +msgstr "Tidak dapat memutakhirkan meta-paket yang dibutuhkan" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:142 +msgid "A essential package would have to be removed" +msgstr "Paket esensial akan dihapus" + +#. FIXME: change the text to something more useful +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:145 +msgid "Could not calculate the upgrade" +msgstr "Tidak dapat menghitung pemutakhiran" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:146 +msgid "" +"A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report " +"this as a bug. " +msgstr "" +"Terjadi masalah saat menghitung pemutakhiran. Silakan laporkan ini sebagai " +"bug. " + +#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing? +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:169 +msgid "Error authenticating some packages" +msgstr "Kesalahan membuktikan keabsahan beberapa paket" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:170 +msgid "" +"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient " +"network problem. You may want to try again later. See below for a list of " +"unauthenticated packages." +msgstr "" +"Tidak memungkinkan untuk membuktikan keabsahan dari beberapa paket. Ini " +"mungkin karena masalah pada jaringan. Anda dapat mencobanya beberapa saat " +"lagi. Lihat senarai dari paket yang belum terbukti keabsahnya dibawah ini." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:233 +#, python-format +msgid "Can't install '%s'" +msgstr "Tidak dapat menginstal '%s'" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:234 +msgid "" +"It was impossible to install a required package. Please report this as a " +"bug. " +msgstr "" +"Tidak memungkinkan untuk menginstal paket yang dibutuhkan. Silakan laporkan " +"ini sebagai bug. " + +#. FIXME: provide a list +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:241 +msgid "Can't guess meta-package" +msgstr "Tidak dapat menebak meta-paket" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:242 +msgid "" +"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-" +"desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu " +"you are runing.\n" +" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get " +"before proceeding." +msgstr "" +"Sistem anda tidak memuat paket ubuntu-desktop, kubuntu-desktop dan edubuntu-" +"desktop dan tidak memungkinkan untuk mendeteksi versi ubuntu yang anda " +"jalankan.\n" +" Silakan instal dahulu salah satu paket di atas dengan menggunakan synaptic " +"atau apt-get sebelum melanjutkan." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:44 +msgid "Reading cache" +msgstr "Membaca cache" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:145 +msgid "No valid mirror found" +msgstr "Tidak menemukan mirror yang valid" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:146 +#, python-format +msgid "" +"While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade " +"was found.This cam happen if you run a internal mirror or if the mirror " +"information is out of date.\n" +"\n" +"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' " +"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n" +"If you select 'no' the update will cancel." +msgstr "" +"Ketika memindai informasi gudang anda, tidak ditemukan entri mirror untuk " +"upgrade. Ini dapat terjadi jika anda menjalankan mirror internal atau jika " +"informasi morror sudah out-of-date.\n" +"\n" +"Apakah anda ingin menulis ulang berkas 'sources.list' anda?\" Jika anda " +"pilih 'Yes' disini, berkas akan memutakhirkan semua entri '%s' ke '%s'.\n" +"Jika anda pilih 'no' pemutakhiran akan dibatalkan." + +#. hm, still nothing useful ... +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:163 +msgid "Generate default sources?" +msgstr "Membuat sumber baku?" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:164 +#, python-format +msgid "" +"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n" +"\n" +"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No' the update will " +"cancel." +msgstr "" +"Setelah memindai berkas 'sources.list' anda, tidak ditemukan entri yang " +"benar untuk '%s'\n" +"Haruskah entri baku untuk '%s' ditambahkan? Jika anda pilih 'No' " +"pemutakhiran akan dibatalkan." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:198 +msgid "Repository information invalid" +msgstr "Informasi gudang tidak valid" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:199 +msgid "" +"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please " +"report this as a bug." +msgstr "" +"Meng-upgrade informasi gudang berakhir di dalam berkas yang tidak benar. " +"Silakan laporkan ini sebagai bug." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:205 +msgid "Third party sources disabled" +msgstr "Sumber dari pihak ketiga dilumpukan" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:206 +msgid "" +"Some third party entries in your souces.list were disabled. You can re-" +"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or with " +"synaptic." +msgstr "" +"Entri pihak ketikga di dalam berkas sources.list akan dilumpuhkan. Anda " +"dapat mengaktifkan kembali setelah upgrade dengan alat 'software-properties' " +"atau dengan synaptic." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:252 +msgid "Error during update" +msgstr "Kesalahan pada waktu pemutakhiran" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:253 +msgid "" +"A problem occured during the update. This is usually some sort of network " +"problem, please check your network connection and retry." +msgstr "" +"Terjadi masalah pada waktu pemutakhiran. Ini biasanya karena masalah " +"jaringan, silakan periksa koneksi jaringan anda dan ulangi." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:262 +msgid "Not enough free disk space" +msgstr "Kapasitas cakram tidak mencukupi" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:263 +#, python-format +msgid "" +"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty " +"your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo " +"apt-get clean'." +msgstr "" +"Upgrade dibatalkan sekarang. Silakan sediakan setidaknya %s dari ruang " +"cakram pada %s. Kosongkan sampah anda dan hapus paket sementara dari " +"instalasi terdahulu dengan menggunakan 'sudo apt-get clean'." + +#. ask the user if he wants to do the changes +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:320 +msgid "Do you want to start the upgrade?" +msgstr "Apakah anda ingin memulai pemutakhiran?" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:337 +msgid "Could not install the upgrades" +msgstr "Tidak dapat menginstal pemutakhiran" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:338 +msgid "" +"The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. A recovery " +"was run (dpkg --configure -a)." +msgstr "" +"Upgrade dibatalkan sekarang. Sistem anda dapat menjadi tidak dapat " +"digunakan. Perbaikan sedang berjalan (dpkg --configure -a)." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:353 +msgid "Could not download the upgrades" +msgstr "Tidak dapat mengunduh pemutakhiran" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:354 +msgid "" +"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or " +"installation media and try again. " +msgstr "" +"Upgrade dibatalkan sekarang. Silakan periksa koneksi internet anda atau " +"media instalasi dan coba lagi nanti. " + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:389 +msgid "Some software no longer officially supported" +msgstr "Beberapa perangkat lunak tidak lagi resmi disokong" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:391 +msgid "" +"These installed packages are no longer officially supported, and are now " +"only community-supported ('universe').\n" +"\n" +"If you don't have 'universe' enabled these packages will be suggested for " +"removal in the next step. " +msgstr "" +"Paket terinstal ini tidak lagi mendapat sokongan resmi, dan sekarang hanya " +"disokong melalui komunitas ('universe').\n" +"\n" +"Jika anda tidak mengaktifkan komponen 'universe' paket ini akan diajurkan " +"untuk penghapusan dalam langkah selanjutnya. " + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:416 +msgid "Remove obsolete packages?" +msgstr "Hapus paket usang?" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:417 +msgid "_Skip This Step" +msgstr "_Lewati Langkah Ini" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:417 +msgid "_Remove" +msgstr "_Hapus" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:427 +msgid "Error during commit" +msgstr "Kesalahan pada waktu commit" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:428 +msgid "" +"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for " +"more information. " +msgstr "" +"Beberapa kesalahan terjadi pada waktu pembersihan. Silakan lihat pesan di " +"bawah untuk informasi lebih lanjut. " + +#. generate a new cache +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:437 +msgid "Restoring original system state" +msgstr "Sistem dikembalikan ke keadaan awal" + +#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) +#. then open the cache (again) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:445 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:469 +msgid "Checking package manager" +msgstr "Memeriksa manajer paket" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:461 +msgid "Updating repository information" +msgstr "Memutakhirkan informasi gudang" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:480 +msgid "Invalid package information" +msgstr "Informasi paket tidak valid" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:481 +#, python-format +msgid "" +"After your package information was updated the essential package '%s' can " +"not be found anymore.\n" +"This indicates a serious error, please report this as a bug." +msgstr "" +"Setelah informasi paket anda dimutakhirkan paket penting '%s' tidak dapat " +"ditemukan lagi.\n" +"Ini mengindikasikan adanya kesalahan serius, silakan laporkan ini sebagai " +"bug." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:491 +msgid "Asking for confirmation" +msgstr "Menanyakan konfigurasi" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:495 +msgid "Upgrading" +msgstr "Meng-upgrade" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:502 +msgid "Searching for obsolete software" +msgstr "Mencari perangkat lunak usang" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:507 +msgid "System upgrade is complete." +msgstr "Upgrade sistem telah selesai." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:52 +#, python-format +msgid "About %li days %li hours %li minutes remaining" +msgstr "Sekitar %li hari %li jam %li menit lagi" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:56 +#, python-format +msgid "About %li hours %li minutes remaining" +msgstr "Sekitar %li jam %li menit lagi" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:59 +#, python-format +msgid "About %li minutes remaining" +msgstr "Sekitar %li menit lagi" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:60 +#, python-format +msgid "About %li seconds remaining" +msgstr "Sekitar %li detik lagi" + +#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:93 +#, python-format +msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" +msgstr "Silakan masukkan '%s' ke dalam penggerak '%s'" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:111 +msgid "Download is complete" +msgstr "Unduh telah selesai" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:122 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li at %s/s" +msgstr "Mengunduh berkas %li dari %li pada %s/s" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:125 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li" +msgstr "Mengunduh berkas %li dari %li" + +#. FIXME: add support for the timeout +#. of the terminal (to display something useful then) +#. -> longer term, move this code into python-apt +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:156 +msgid "Applying changes" +msgstr "Sahkan perubahan" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:180 +#, python-format +msgid "Could not install '%s'" +msgstr "Tidak dapat instal '%s'" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:181 +msgid "The upgrade aborts now. Please report this bug." +msgstr "Upgrade sekarang dibatalkan. Silakan laporkan bug ini." + +#. self.expander.set_expanded(True) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:194 +#, python-format +msgid "" +"Replace configuration file\n" +"'%s'?" +msgstr "" +"Mengganti berkas konfigurasi\n" +"'%s'?" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:211 +msgid "The 'diff' command was not found" +msgstr "Perintah 'diff' tidak dapat ditemukan" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:337 +msgid "A fatal error occured" +msgstr "Terjadi kesalahan fatal" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:338 +msgid "" +"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade.log " +"and /var/log/dist-upgrade-apt.log in your report. The upgrade aborts now.\n" +"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade." +msgstr "" +"Silakan laporkan ini sebagai bug dan sertakan berkas /var/log/dist-upgrade." +"log dan /var/log/dist-upgrade-apt.log dalam laporan anda. Upgrade akan " +"dibatalkan sekarang. Berkas sources.list anda akan disimpan dalam /etc/apt/" +"sources.list.distUpgrade." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:446 +#, python-format +msgid "%s package is going to be removed." +msgid_plural "%s packages are going to be removed." +msgstr[0] "%s paket akan dihapus." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:451 +#, python-format +msgid "%s new package is going to be installed." +msgid_plural "%s new packages are going to be installed." +msgstr[0] "%s paket baru akan diinstal." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:457 +#, python-format +msgid "%s package is going to be upgraded." +msgid_plural "%s packages are going to be upgraded." +msgstr[0] "%s paket akan diupgrade." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463 +#, python-format +msgid "You have to download a total of %s." +msgstr "Anda harus mengunduh sebanyak %s." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:467 +msgid "" +"The upgrade can take several hours and cannot be canceled at any time later." +msgstr "" +"Upgrade membutuhkan waktu beberapa jam dan tidak dapat dibatalkan setelah " +"itu." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:470 +msgid "To prevent data loss close all open applications and documents." +msgstr "" +"Untuk mencegah kehilangan data silakan tutup seluruh aplikasi dan dokumen." + +#. FIXME: this should go into DistUpgradeController +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:476 +msgid "Could not find any upgrades" +msgstr "Tidak dapat menemukan upgrade apapun" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:477 +msgid "Your system has already been upgraded." +msgstr "Sistem anda telah diupgrade" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:492 +#, python-format +msgid "<b>Remove %s</b>" +msgstr "<b>Hapus %s</b>" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:494 +#, python-format +msgid "Install %s" +msgstr "Instal %s" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:496 +#, python-format +msgid "Upgrade %s" +msgstr "Upgrade %s" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:75 +msgid "Reboot required" +msgstr "Diperlukan reboot" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:76 +msgid "" +"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?" +msgstr "" +"Upgrade telah selesai dan sistem harus direboot. Apakah anda ingin melakukan " +"ini sekarang" + +#. testcode to see if the bullets look nice in the dialog +#. for i in range(4): +#. view.setStep(i+1) +#. app.openCache() +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:1 +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:1 +msgid " " +msgstr " " + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:2 +msgid "" +"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n" +"\n" +"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are " +"strongly adviced to resume the upgrade." +msgstr "" +"<b><big>Batalkan upgrade yang sedang berjalan?</big></b>\n" +"\n" +"Jika anda membatalkan upgrade sistem dapat menjadi tidak bisa digunakan. " +"Anda disarankan untuk melanjutkan upgrade." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:5 +msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>" +msgstr "<b><big>Mulai ulang sistem untuk menyelesaikan upgrade</big></b>" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:6 +msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>" +msgstr "<b><big>Mulai upgrade?</big></b>" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:7 +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Upgrading to Ubuntu 6.06 LTS</span>" +msgstr "" +"<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Mengupgrade ke Ubuntu 6.06 LTS</span>" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:8 +msgid "Cleaning up" +msgstr "Membersihkan" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:9 +msgid "Details" +msgstr "Rincian" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:10 +msgid "Difference between the files" +msgstr "Perbedaan diantara berkas" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:11 +msgid "Downloading and installing the upgrades" +msgstr "Mengunduh dan menginstal upgrade" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:12 +msgid "Modifying the software channels" +msgstr "Memodifikasi kanal perangkat lunak" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:13 +msgid "Preparing the upgrade" +msgstr "Menyiapkan upgrade" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:14 +msgid "Restarting the system" +msgstr "Memulai ulang sistem" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:15 +msgid "Terminal" +msgstr "Terminal" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:16 +msgid "Upgrading Ubuntu" +msgstr "Mengupgrade Ubuntu" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:17 +msgid "_Keep" +msgstr "_Simpan" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:18 +msgid "_Replace" +msgstr "_Ganti" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:19 +msgid "_Report Bug" +msgstr "_Laporkan Bug" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:20 +msgid "_Restart Now" +msgstr "_Mulai Ulang Sekarang" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:21 +msgid "_Resume Upgrade" +msgstr "_Lanjutkan Upgrade" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:68 +msgid "Could not find the release notes" +msgstr "Tidak dapat menemukan catatan luncuran" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:69 +msgid "The server may be overloaded. " +msgstr "Server mungkin kelebihan muatan " + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:79 +msgid "Could not download the release notes" +msgstr "Tidak dapat mengunduh catatan luncuran" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:80 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "Silakan periksa koneksi internet anda." + +#. no script file found in extracted tarbal +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:151 +msgid "Could not run the upgrade tool" +msgstr "Tidak dapat menjalankan alat upgrade" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:152 +msgid "" +"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug" +msgstr "" +"Sepertinya ada bug dalam peralatan upgrade. Silakan laporkan ini sebagai bug" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:173 +msgid "Downloading the upgrade tool" +msgstr "Mengunduh peralatan upgrade" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:175 +msgid "The upgrade tool will guide you through the upgrade process." +msgstr "Peralatan upgrade akan memandu anda untuk melalui proses upgrade." + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:182 +msgid "Upgrade tool signature" +msgstr "Tanda tangan peralatan upgrade" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:185 +msgid "Upgrade tool" +msgstr "Peralatan upgrade" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:207 +msgid "Failed to fetch" +msgstr "Gagal untuk fetch" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:208 +msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. " +msgstr "Gagal meng-fetch upgrade. Terjadi masalah pada jaringan. " + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:213 +msgid "Failed to extract" +msgstr "Gagal mengekstrak" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:214 +msgid "" +"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or " +"with the server. " +msgstr "" +"Gagal mengekstrak upgrade. Mungkin terjadi masalah dengan jaringan atau " +"dengan server. " + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:220 +msgid "Verfication failed" +msgstr "Verifikasi gagal" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:221 +msgid "" +"Verfing the upgrade failed. There may be a problem with the network or with " +"the server. " +msgstr "" +"Gagal memeriksa upgrade. Mungkin terjadi masalah dengan jaringan atau dengan " +"server. " + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:227 +msgid "Authentication failed" +msgstr "Otentikasi gagal" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:228 +msgid "" +"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network " +"or with the server. " +msgstr "" +"Otentikasi upgrade gagal. Mungkin terjadi masalah dengan jaringan atau " +"dengan server. " + +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:107 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li with %s/s" +msgstr "Mengunduh berkas %li dari %li dengan %s/s" + +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:111 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li with unknown speed" +msgstr "Kecepatan mengunduh berkas %li dari %li tidak diketahui" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:175 +msgid "The list of changes is not available yet. Please try again later." +msgstr "Senarai dari perubahan belum tersedia. Silakan coba lagi nanti." + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:180 +msgid "" +"Failed to download the list of changes. Please check your Internet " +"connection." +msgstr "" +"Gagal mengunduh senarai dari perubahan. Silakan periksa koneksi Internet " +"anda." + +#. print "WARNING, keeping packages" +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:211 +msgid "Cannot install all available updates" +msgstr "Tidak dapat menginstal semua pemutakhiran yang tersedia" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:212 +msgid "" +"Some updates require the removal of further software. Use the function " +"\"Mark All Upgrades\" of the package manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-" +"get dist-upgrade\" in a terminal to update your system completely." +msgstr "" +"Beberapa pemutakhiran butuh penghapusan perangkat lunak yang ada. Gunakan " +"fungsi \"Mark All Upgrades\" dari paket manajer paket \"Synaptic\" atau " +"jalankan \"sudo apt-get dist-upgrade\"\" dalam terminal untuk memutakhirkan " +"sistem anda." + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:222 +msgid "The following updates will be skipped:" +msgstr "Pemutakhiran berikut akan dilewati:" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:361 +#, python-format +msgid "Version %s: \n" +msgstr "Versi %s: \n" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:421 +msgid "Downloading the list of changes..." +msgstr "Mengunduh senarai dari perubahan..." + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:444 ../UpdateManager/UpdateManager.py:454 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:478 +#, python-format +msgid "Download size: %s" +msgstr "Ukuran unduh: %s" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:463 +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "Sistem anda telah up-to-date" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:474 +#, python-format +msgid "You can install %s update" +msgid_plural "You can install %s updates" +msgstr[0] "Anda dapat instal %s pemutakhiran" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:489 +msgid "Hide details" +msgstr "Sembunyikan perincian" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:491 ../data/UpdateManager.glade.h:14 +msgid "Show details" +msgstr "Tampilkan perincian" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:506 +msgid "Please wait, this can take some time." +msgstr "Silakan tunggu, hal ini membutuhkan beberapa waktu." + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:508 +msgid "Update is complete" +msgstr "Pemutakhiran selesai" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:611 +#, python-format +msgid "New version: %s (Size: %s)" +msgstr "Versi baru: %s (Ukuran: %s)" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:625 +msgid "Your distribution is not supported anymore" +msgstr "Distribusi anda tidak disokong lagi" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:626 +msgid "" +"You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to " +"a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more " +"information on upgrading." +msgstr "" +"Anda tidak akan mendapatkan perbaikan keamanan atau pemutakhiran penting " +"lebih lanjut. Upgrade ke versi berikut dari Ubuntu Linux. Lihat http://www." +"ubuntu.com untuk informasi lebih lanjut." + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:662 +#, python-format +msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>" +msgstr "<b>Luncuran distribusi baru '%s' telah tersedia</b>" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:677 +msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" +msgstr "" +"Hanya satu peralatan manajemen perangkat lunak yang dapat berjalan disaat " +"yang bersamaan" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:679 +msgid "Please close the other application e.g. 'aptitude' or 'Synaptic' first." +msgstr "" +"Silakan tutup aplikasi lain terlebih dahulu seperti 'aptitude' atau " +"'Synaptic'." + +#. we assert a clean cache +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:696 +msgid "Software index is broken" +msgstr "Indeks perangkat lunak telah rusak" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:697 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" +"Tidak memungkinkan untuk menginstal atau menghapus perangkat lunak apapun. " +"Silakan gunakan manajer paket \"Synaptic\" atau jalankan \"sudo apt-get " +"install -f\" dalam terminal untuk memperbaiki persoalan ini." + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:1 +msgid "" +"<b><big>You must check for updates manually</big></b>\n" +"\n" +"Your system does not check for updates automatically. You can configure this " +"behavior in \"System\" -> \"Administration\" -> \"Software Properties\"." +msgstr "" +"<b><big>Anda harus memeriksa pemutakhiran secara manual</big></b>\n" +"\n" +"Sistem anda tidak diatur untuk pemutakhiran secara otomatis. Anda dapat " +"mengatur ini di dalam \"System\" -> \"Administration\" -> \"Software " +"Properties\"." + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:4 +msgid "" +"<big><b>Examining your system</b></big>\n" +"\n" +"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " +"provide new features." +msgstr "" +"<big><b>Menguji sistem anda</b></big>\n" +"\n" +"Pemutakhiran perangkat lunak memperbaiki kesalahan, melenyapkan kelemahan " +"keamanan dan menyediakan fitur baru." + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:7 +msgid "<big><b>Keep your system up-to-date</b></big>" +msgstr "<big><b>Memelihara sistem anda up-to-date</b></big>" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:8 +msgid "Cancel _Download" +msgstr "Batalkan _Unduh" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:9 +msgid "Changes" +msgstr "Perubahan" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:10 +msgid "Chec_k" +msgstr "Peri_ksa" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:11 +msgid "Check the software channels for new updates" +msgstr "Periksa kanal perangkal lunak untuk pemutakhiran terbaru" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:12 +msgid "Description" +msgstr "Deskripsi" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:13 +msgid "Release Notes" +msgstr "Catatan Luncuran" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:15 +msgid "Show progress of single files" +msgstr "Tampilkan kemajuan dari berkas tunggal" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:16 +msgid "Software Updates" +msgstr "Perangkat Lunak Mutakhir" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:17 +msgid "" +"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " +"provide new features." +msgstr "" +"Perangkat lunak nutakhir memperbaiki kesalahan, menyingkirkan kelemahan " +"keamanan dan menyediakan fitur baru." + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:18 +msgid "U_pgrade" +msgstr "U_pgrade" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:19 +msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu" +msgstr "Upgrade ke versi Ubuntu terakhir" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:20 +msgid "_Check" +msgstr "_Periksa" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:21 +msgid "_Hide this information in the future" +msgstr "_Sembunyikan informasi ini di masa depan" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:22 +msgid "_Install Updates" +msgstr "_Instal Update" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:1 +msgid "<b>Channels</b>" +msgstr "<b>Kanal</b>" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:2 +msgid "<b>Internet updates</b>" +msgstr "<b>Internet update</b>" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:3 +msgid "<b>Keys</b>" +msgstr "<b>Kunci</b>" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:4 +msgid "Add _Cdrom" +msgstr "Tambah _Cdrom" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:5 +msgid "Authentication" +msgstr "Otentikasi" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:6 +msgid "D_elete downloaded software files:" +msgstr "H_apus berkas perangkat lunak yang telah diunduh:" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:7 +msgid "Import the public key from a trusted software provider" +msgstr "Impor kunci publik dari penyedia perangkal lunak terpercaya" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:8 +msgid "Installation Media" +msgstr "Media Instalasi" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:9 +msgid "Internet Updates" +msgstr "Pemutakhiran lewat Internet" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:10 +msgid "" +"Only security updates from the official Ubuntu servers will be installed " +"automatically" +msgstr "" +"Hanya pemutakhiran keamanan dari server resmi Ubuntu yang akan diinstal " +"secara otomatis" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:11 +msgid "Restore _Defaults" +msgstr "Kembali ke _Baku" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:12 +msgid "Restore the default keys of your distribution" +msgstr "Kembalikan kunci baku dari distribusi anda" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:13 +msgid "Software Preferences" +msgstr "Preferensi Perangkat Lunak" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:14 +msgid "_Check for updates automatically:" +msgstr "_Periksa pemutakhiran secara otomatis:" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:15 +msgid "_Download updates in the background, but do not install them" +msgstr "_Unduh pemutakhiran di latar belakang, tetapi jangan diinstal" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:16 +msgid "_Import Key File" +msgstr "_Impor Berkas Kunci" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:17 +msgid "_Install security updates without confirmation" +msgstr "_Instal pemutakhiran keamanan tanpa perlu konfirmasi" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:2 +msgid " " +msgstr " " + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:3 +msgid "" +"<b><big>The channel information is out-of-date</big></b>\n" +"\n" +"You have to reload the channel information to install software and updates " +"from newly added or changed channels. \n" +"\n" +"You need a working internet connection to continue." +msgstr "" +"<b><big>Informasi kanal sudah out-of-date</big></b>\n" +"\n" +"Anda harus memuat ulang informasi kanal untuk menginstal perangkat lunak dan " +"pemutakhiran dari kanal yang baru ditambah atau berubah. \n" +"\n" +"Anda butuh koneksi internet untuk melanjutkannya." + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:8 +msgid "<b>Channel</b>" +msgstr "<b>Kanal</b>" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:9 +msgid "<b>Comment:</b>" +msgstr "<b>Komentar:</b>" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:10 +msgid "<b>Components:</b>" +msgstr "<b>Komponen:</b>" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:11 +msgid "<b>Components</b>" +msgstr "<b>Komponen</b>" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:12 +msgid "<b>Distribution:</b>" +msgstr "<b>Distribusi:</b>" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:13 +msgid "<b>Type:</b>" +msgstr "<b>Tipe:</b>" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:14 +msgid "<b>URI:</b>" +msgstr "<b>URI:</b>" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:15 +msgid "" +"<big><b>Enter the complete APT line of the channel that you want to add</b></" +"big>\n" +"\n" +"The APT line includes the type, location and components of a channel, for " +"example <i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>." +msgstr "" +"<big><b>Masukkan baris lengkap APT dari kanal yang ingin anda tambah </b></" +"big>\n" +"\n" +"Baris APT menyertakan tipe, lokasi dan komponen dari kanal, sebagai contoh " +"<i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>." + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:18 +msgid "APT line:" +msgstr "Baris APT:" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:19 +msgid "Add Channel" +msgstr "Tambah Kanal" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:20 +msgid "" +"Binary\n" +"Source" +msgstr "" +"Biner\n" +"Sumber" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:22 +msgid "Edit Channel" +msgstr "Edit Kanal" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:23 +msgid "Scanning CD-ROM" +msgstr "Memindai CD-ROM" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:24 +msgid "_Add Channel" +msgstr "_Tambah Kanal" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:25 +msgid "_Custom" +msgstr "_Custom" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:26 +msgid "_Reload" +msgstr "_MuatUlang" + +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1 +msgid "Show and install available updates" +msgstr "Tampilkan dan instal pemutakhiran yang tersedia" + +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2 +msgid "Update Manager" +msgstr "Manajer Pemutakhiran" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 +msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" +"Memeriksa otomatis jika versi baru dari distribusi sekarang telah tersedia " +"dan tawarkan untuk meng-upgrade (jika memungkinkan)." + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "Periksa untuk luncuran distribusi baru" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" +"If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " +"channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " +"case." +msgstr "" +"Jika pemeriksaan pemutakhiran secara otomatis dilumpuhkan, anda harus memuat " +"ulang senarai kanal secara manual. Opsi ini mengizinkan untuk menyembunyikan " +"pengingat yang ada pada kasus ini." + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +msgid "Remind to reload the channel list" +msgstr "Ingatkan untuk memuat ulang senarai kanal" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +msgid "Show details of an update" +msgstr "Tampilkan perincian dari pemutakhiran" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +msgid "Stores the size of the update-manager dialog" +msgstr "Menyimpan ukuran dari dialog update-manager" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 +msgid "" +"Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " +"description" +msgstr "" +"Simpan keadaan expander yang memuat senarai dari perubahan dan deskripsi" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 +msgid "The window size" +msgstr "Ukuran jendela" + +#: ../data/software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Mengatur kanal perangkat lunak dan pemutakhiran lewat internet" + +#: ../data/software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Properti Perangkat Lunak" + +#. ChangelogURI +#: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 +#, no-c-format +msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" +msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:6 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:23 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:40 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Updates" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Updates" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:57 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Backports" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Backports" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:60 ../channels/Debian.info.in:51 +msgid "Officially supported" +msgstr "Resmi disokong" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:63 +msgid "Restricted copyright" +msgstr "Hak cipta terlarang" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:66 +msgid "Community maintained (Universe)" +msgstr "Dikelola oleh komunitas (Universe)" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:69 +msgid "Non-free (Multiverse)" +msgstr "Tidak-bebas (Multiverse)" + +#. ChangelogURI +#: ../channels/Debian.info.in.h:4 +#, no-c-format +msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" +msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:6 +msgid "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" + +#. BaseURI +#: ../channels/Debian.info.in:19 +msgid "http://security.debian.org/" +msgstr "http://security.debian.org/" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:20 +msgid "Debian 3.1 \"Sarge\" Security Updates" +msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\" Security Updates" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:34 +msgid "Debian \"Etch\" (testing)" +msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" + +#. BaseURI +#: ../channels/Debian.info.in:47 +msgid "http://http.us.debian.org/debian/" +msgstr "http://http.us.debian.org/debian/" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:48 +msgid "Debian \"Sid\" (unstable)" +msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" + +#. CompDescription +#: ../channels/Debian.info.in:54 +msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" +msgstr "" +"Perangkat Lunak yang sesuai dengan DFSG tapi tergantung pada Perangkat Lunak " +"Tidak-Bebas" + +#. CompDescription +#: ../channels/Debian.info.in:57 +msgid "Non-DFSG-compatible Software" +msgstr "Perangkat Lunak yang tidak sesuai dengan DFSG" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po new file mode 100644 index 00000000..43ed3b77 --- /dev/null +++ b/po/ms.po @@ -0,0 +1,1188 @@ +# Malay translation for update-manager +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the update-manager package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: update-manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-31 18:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-30 13:49+0000\n" +"Last-Translator: azlinux <azlinux@gmail.com>\n" +"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:103 +msgid "Daily" +msgstr "Harian" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:104 +msgid "Every two days" +msgstr "Setiap dua hari" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:105 +msgid "Weekly" +msgstr "Mingguan" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:106 +msgid "Every two weeks" +msgstr "Setiap dua minggu" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:111 +#, python-format +msgid "Every %s days" +msgstr "Setiap %s hari" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:134 +msgid "After one week" +msgstr "Selepas satu minggu" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:135 +msgid "After two weeks" +msgstr "Selepas dua minggu" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:136 +msgid "After one month" +msgstr "Selepas satu bulan" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:141 +#, python-format +msgid "After %s days" +msgstr "Selepas %s hari" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 +msgid "Import key" +msgstr "Kekunci impot" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:442 +msgid "Error importing selected file" +msgstr "Ralat semasa mengimpot fail yang dipilih" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:443 +msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." +msgstr "" +"Fail yang dipilih mungkin bukan fail kekunci GPG atau fail mungkin rosak" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:455 +msgid "Error removing the key" +msgstr "Ralat semasa mengeluarkan kekunci" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:456 +msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." +msgstr "" +"Kekunci yang anda pilih tidak dapat di keluarkan. Sila laporkan ini sebagai " +"ralat pepijat." + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:497 +#, python-format +msgid "" +"<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" +"<big><b>Ralat semasa mengimbas Cakera Padat</b></big>↵\n" +"↵\n" +"%s" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:554 +msgid "Please enter a name for the disc" +msgstr "Sila masukkan nama untuk cakera padat" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:570 +msgid "Please insert a disc in the drive:" +msgstr "Sila masukkan cakera padat kedalam pemacu" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:92 +msgid "Broken packages" +msgstr "Pakej rosak" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:93 +msgid "" +"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this " +"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding." +msgstr "" +"Sistem anda mengandungi pakej rosak yang tidak dapat diperbetulkan " +"menggunakan sofwer ini. Sila baiki dahulu menggunakan synaptic atau apt-get " +"sebelum meneruskan." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:135 +msgid "Can't upgrade required meta-packages" +msgstr "Tidak dapat menaikkan taraf pakej-meta yang diperlukan" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:142 +msgid "A essential package would have to be removed" +msgstr "Satu pakej yang perlu terpaksa dikeluarkan" + +#. FIXME: change the text to something more useful +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:145 +msgid "Could not calculate the upgrade" +msgstr "Tidak dapat menjangka penaikkan taraf" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:146 +msgid "" +"A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report " +"this as a bug. " +msgstr "" +"Satu masaalah yang tidak dapat perbetulkan berlaku ketika menjangkakan taraf " +"penaikkan. Sila laporkan ini sebagai ralat pepijat. " + +#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing? +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:169 +msgid "Error authenticating some packages" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:170 +msgid "" +"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient " +"network problem. You may want to try again later. See below for a list of " +"unauthenticated packages." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:233 +#, python-format +msgid "Can't install '%s'" +msgstr "Tidak dapat memasang '%s'" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:234 +msgid "" +"It was impossible to install a required package. Please report this as a " +"bug. " +msgstr "" +"Pakej yang diperlukan tidak dapat dipasang. Sila laporkan ini sebagai ralat " +"pepijat. " + +#. FIXME: provide a list +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:241 +msgid "Can't guess meta-package" +msgstr "Pakej meta tidak dapat diduga." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:242 +msgid "" +"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-" +"desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu " +"you are runing.\n" +" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get " +"before proceeding." +msgstr "" +"Sistem anda tidak mengandungi pakej 'ubuntu-dektop', 'kubuntu-desktop' " +"ataupun 'edubuntu-desktop' yang mana sukar untuk mengesan versi ubuntu yang " +"anda gunakan.\n" +"Sila pasangkan salah satu pakej diatas dahulu menggunakan synaptic ataupun " +"apt-get sebelum meneruskan pemasangan." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:44 +msgid "Reading cache" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:145 +msgid "No valid mirror found" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:146 +#, python-format +msgid "" +"While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade " +"was found.This cam happen if you run a internal mirror or if the mirror " +"information is out of date.\n" +"\n" +"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' " +"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n" +"If you select 'no' the update will cancel." +msgstr "" + +#. hm, still nothing useful ... +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:163 +msgid "Generate default sources?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:164 +#, python-format +msgid "" +"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n" +"\n" +"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No' the update will " +"cancel." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:198 +msgid "Repository information invalid" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:199 +msgid "" +"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please " +"report this as a bug." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:205 +msgid "Third party sources disabled" +msgstr "Sumber ketiga tidak diaktifkan." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:206 +msgid "" +"Some third party entries in your souces.list were disabled. You can re-" +"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or with " +"synaptic." +msgstr "" +"Sesetengah kemasukan sumber ketiga didalam 'sources.list' anda telah " +"dibekukan. Anda boleh mengaktifkan semula kemasukan sumber ketiga anda " +"selepas penaikkan taraf menggunakan alatan 'software-properties' ataupun " +"'synaptic'." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:252 +msgid "Error during update" +msgstr "Ralat semasa pengemaskinian." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:253 +msgid "" +"A problem occured during the update. This is usually some sort of network " +"problem, please check your network connection and retry." +msgstr "" +"Satu ralat berlaku semasa pemgemaskinian. Ini selalunya berlaku disebabkan " +"yang berkaitan dengan masaalah rangkaian, sila periksa dan cuba lagi " +"sambungan rangkaian anda." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:262 +msgid "Not enough free disk space" +msgstr "Muatak cakera keras tidak mencukupi." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:263 +#, python-format +msgid "" +"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty " +"your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo " +"apt-get clean'." +msgstr "" +"Penaikkan taraf tidak dapat diteruskan. Sila pastikan ruang sebanyak %s di " +"cakera keras %s anda. Kosong dan padamkan pakej-pakej sementara dari " +"pemasangan sebelum ini menggunakan 'sudo apt-get clean'." + +#. ask the user if he wants to do the changes +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:320 +msgid "Do you want to start the upgrade?" +msgstr "Anda mahu mulakan penaikkan taraf?" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:337 +msgid "Could not install the upgrades" +msgstr "Tidak dapat memasang pakej-pakej penaikkan taraf." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:338 +msgid "" +"The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. A recovery " +"was run (dpkg --configure -a)." +msgstr "" +"Penaikkan taraf tidak dapat diteruskan. Sistem anda mungkin tidak stabil. " +"Sistem 'recovery' telah dijalankan (dpkg --configure -a)" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:353 +msgid "Could not download the upgrades" +msgstr "Pakej-pakej penaikan taraf tidak dapat dicapai." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:354 +msgid "" +"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or " +"installation media and try again. " +msgstr "" +"Penaikkan taraf tidak dapat diteruskan. Sila semak sambungan 'internet' atau " +"media pemasangan anda dan cuba lagi. " + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:389 +msgid "Some software no longer officially supported" +msgstr "Sesetengah sofwer tidak ada sokongan/bantuan rasmi lagi." + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:391 +#, fuzzy +msgid "" +"These installed packages are no longer officially supported, and are now " +"only community-supported ('universe').\n" +"\n" +"If you don't have 'universe' enabled these packages will be suggested for " +"removal in the next step. " +msgstr "" +"Pakej-pakej yang telah dipasang ini sudah tidak ada sokonga/bantuan rasmi " +"dan ianya hanya dibantu/sokong oleh 'community-supported('universe')\n" +"Jika anda tidak megaktifkan 'universe', pakej-pakej ini akan dicadangkan " +"untuk dikeluarkan di peringkat selanjutnya. " + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:416 +msgid "Remove obsolete packages?" +msgstr "Keluarkan pakej-pakej yang sudah luput?" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:417 +msgid "_Skip This Step" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:417 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:427 +msgid "Error during commit" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:428 +msgid "" +"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for " +"more information. " +msgstr "" + +#. generate a new cache +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:437 +msgid "Restoring original system state" +msgstr "" + +#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) +#. then open the cache (again) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:445 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:469 +msgid "Checking package manager" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:461 +msgid "Updating repository information" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:480 +msgid "Invalid package information" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:481 +#, python-format +msgid "" +"After your package information was updated the essential package '%s' can " +"not be found anymore.\n" +"This indicates a serious error, please report this as a bug." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:491 +msgid "Asking for confirmation" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:495 +msgid "Upgrading" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:502 +msgid "Searching for obsolete software" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:507 +msgid "System upgrade is complete." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:52 +#, python-format +msgid "About %li days %li hours %li minutes remaining" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:56 +#, python-format +msgid "About %li hours %li minutes remaining" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:59 +#, python-format +msgid "About %li minutes remaining" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:60 +#, python-format +msgid "About %li seconds remaining" +msgstr "" + +#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:93 +#, python-format +msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:111 +msgid "Download is complete" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:122 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li at %s/s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:125 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li" +msgstr "" + +#. FIXME: add support for the timeout +#. of the terminal (to display something useful then) +#. -> longer term, move this code into python-apt +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:156 +msgid "Applying changes" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:180 +#, python-format +msgid "Could not install '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:181 +msgid "The upgrade aborts now. Please report this bug." +msgstr "" + +#. self.expander.set_expanded(True) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:194 +#, python-format +msgid "" +"Replace configuration file\n" +"'%s'?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:211 +msgid "The 'diff' command was not found" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:337 +msgid "A fatal error occured" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:338 +msgid "" +"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade.log " +"and /var/log/dist-upgrade-apt.log in your report. The upgrade aborts now.\n" +"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:446 +#, python-format +msgid "%s package is going to be removed." +msgid_plural "%s packages are going to be removed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:451 +#, python-format +msgid "%s new package is going to be installed." +msgid_plural "%s new packages are going to be installed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:457 +#, python-format +msgid "%s package is going to be upgraded." +msgid_plural "%s packages are going to be upgraded." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463 +#, python-format +msgid "You have to download a total of %s." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:467 +msgid "" +"The upgrade can take several hours and cannot be canceled at any time later." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:470 +msgid "To prevent data loss close all open applications and documents." +msgstr "" + +#. FIXME: this should go into DistUpgradeController +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:476 +msgid "Could not find any upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:477 +msgid "Your system has already been upgraded." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:492 +#, python-format +msgid "<b>Remove %s</b>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:494 +#, python-format +msgid "Install %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:496 +#, python-format +msgid "Upgrade %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:75 +msgid "Reboot required" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:76 +msgid "" +"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?" +msgstr "" + +#. testcode to see if the bullets look nice in the dialog +#. for i in range(4): +#. view.setStep(i+1) +#. app.openCache() +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:1 +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:1 +msgid " " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:2 +msgid "" +"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n" +"\n" +"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are " +"strongly adviced to resume the upgrade." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:5 +msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:6 +msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:7 +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Upgrading to Ubuntu 6.06 LTS</span>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:8 +msgid "Cleaning up" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:9 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:10 +msgid "Difference between the files" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:11 +msgid "Downloading and installing the upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:12 +msgid "Modifying the software channels" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:13 +msgid "Preparing the upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:14 +msgid "Restarting the system" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:15 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:16 +msgid "Upgrading Ubuntu" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:17 +msgid "_Keep" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:18 +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:19 +msgid "_Report Bug" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:20 +msgid "_Restart Now" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:21 +msgid "_Resume Upgrade" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:68 +msgid "Could not find the release notes" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:69 +msgid "The server may be overloaded. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:79 +msgid "Could not download the release notes" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:80 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#. no script file found in extracted tarbal +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:151 +msgid "Could not run the upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:152 +msgid "" +"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:173 +msgid "Downloading the upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:175 +msgid "The upgrade tool will guide you through the upgrade process." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:182 +msgid "Upgrade tool signature" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:185 +msgid "Upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:207 +msgid "Failed to fetch" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:208 +msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:213 +msgid "Failed to extract" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:214 +msgid "" +"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or " +"with the server. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:220 +msgid "Verfication failed" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:221 +msgid "" +"Verfing the upgrade failed. There may be a problem with the network or with " +"the server. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:227 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:228 +msgid "" +"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network " +"or with the server. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:107 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li with %s/s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:111 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li with unknown speed" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:175 +msgid "The list of changes is not available yet. Please try again later." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:180 +msgid "" +"Failed to download the list of changes. Please check your Internet " +"connection." +msgstr "" + +#. print "WARNING, keeping packages" +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:211 +msgid "Cannot install all available updates" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:212 +msgid "" +"Some updates require the removal of further software. Use the function " +"\"Mark All Upgrades\" of the package manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-" +"get dist-upgrade\" in a terminal to update your system completely." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:222 +msgid "The following updates will be skipped:" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:361 +#, python-format +msgid "Version %s: \n" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:421 +msgid "Downloading the list of changes..." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:444 ../UpdateManager/UpdateManager.py:454 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:478 +#, python-format +msgid "Download size: %s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:463 +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:474 +#, python-format +msgid "You can install %s update" +msgid_plural "You can install %s updates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:489 +msgid "Hide details" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:491 ../data/UpdateManager.glade.h:14 +msgid "Show details" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:506 +msgid "Please wait, this can take some time." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:508 +msgid "Update is complete" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:611 +#, python-format +msgid "New version: %s (Size: %s)" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:625 +msgid "Your distribution is not supported anymore" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:626 +msgid "" +"You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to " +"a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more " +"information on upgrading." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:662 +#, python-format +msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:677 +msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:679 +msgid "Please close the other application e.g. 'aptitude' or 'Synaptic' first." +msgstr "" + +#. we assert a clean cache +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:696 +msgid "Software index is broken" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:697 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:1 +msgid "" +"<b><big>You must check for updates manually</big></b>\n" +"\n" +"Your system does not check for updates automatically. You can configure this " +"behavior in \"System\" -> \"Administration\" -> \"Software Properties\"." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:4 +msgid "" +"<big><b>Examining your system</b></big>\n" +"\n" +"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " +"provide new features." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:7 +msgid "<big><b>Keep your system up-to-date</b></big>" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:8 +msgid "Cancel _Download" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:9 +msgid "Changes" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:10 +msgid "Chec_k" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:11 +msgid "Check the software channels for new updates" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:12 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:13 +msgid "Release Notes" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:15 +msgid "Show progress of single files" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:16 +msgid "Software Updates" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:17 +msgid "" +"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " +"provide new features." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:18 +msgid "U_pgrade" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:19 +msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:20 +msgid "_Check" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:21 +msgid "_Hide this information in the future" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:22 +msgid "_Install Updates" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:1 +msgid "<b>Channels</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:2 +msgid "<b>Internet updates</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:3 +msgid "<b>Keys</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:4 +msgid "Add _Cdrom" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:5 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:6 +msgid "D_elete downloaded software files:" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:7 +msgid "Import the public key from a trusted software provider" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:8 +msgid "Installation Media" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:9 +msgid "Internet Updates" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:10 +msgid "" +"Only security updates from the official Ubuntu servers will be installed " +"automatically" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:11 +msgid "Restore _Defaults" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:12 +msgid "Restore the default keys of your distribution" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:13 +msgid "Software Preferences" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:14 +msgid "_Check for updates automatically:" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:15 +msgid "_Download updates in the background, but do not install them" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:16 +msgid "_Import Key File" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:17 +msgid "_Install security updates without confirmation" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:2 +msgid " " +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:3 +msgid "" +"<b><big>The channel information is out-of-date</big></b>\n" +"\n" +"You have to reload the channel information to install software and updates " +"from newly added or changed channels. \n" +"\n" +"You need a working internet connection to continue." +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:8 +msgid "<b>Channel</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:9 +msgid "<b>Comment:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:10 +msgid "<b>Components:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:11 +msgid "<b>Components</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:12 +msgid "<b>Distribution:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:13 +msgid "<b>Type:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:14 +msgid "<b>URI:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:15 +msgid "" +"<big><b>Enter the complete APT line of the channel that you want to add</b></" +"big>\n" +"\n" +"The APT line includes the type, location and components of a channel, for " +"example <i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>." +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:18 +msgid "APT line:" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:19 +msgid "Add Channel" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:20 +msgid "" +"Binary\n" +"Source" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:22 +msgid "Edit Channel" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:23 +msgid "Scanning CD-ROM" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:24 +msgid "_Add Channel" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:25 +msgid "_Custom" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:26 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1 +msgid "Show and install available updates" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2 +msgid "Update Manager" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 +msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" +"If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " +"channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " +"case." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +msgid "Remind to reload the channel list" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +msgid "Show details of an update" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +msgid "Stores the size of the update-manager dialog" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 +msgid "" +"Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " +"description" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 +msgid "The window size" +msgstr "" + +#: ../data/software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "" + +#. ChangelogURI +#: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 +#, no-c-format +msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:6 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:23 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:40 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Updates" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:57 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Backports" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:60 ../channels/Debian.info.in:51 +msgid "Officially supported" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:63 +msgid "Restricted copyright" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:66 +msgid "Community maintained (Universe)" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:69 +msgid "Non-free (Multiverse)" +msgstr "" + +#. ChangelogURI +#: ../channels/Debian.info.in.h:4 +#, no-c-format +msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:6 +msgid "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "" + +#. BaseURI +#: ../channels/Debian.info.in:19 +msgid "http://security.debian.org/" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:20 +msgid "Debian 3.1 \"Sarge\" Security Updates" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:34 +msgid "Debian \"Etch\" (testing)" +msgstr "" + +#. BaseURI +#: ../channels/Debian.info.in:47 +msgid "http://http.us.debian.org/debian/" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:48 +msgid "Debian \"Sid\" (unstable)" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Debian.info.in:54 +msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Debian.info.in:57 +msgid "Non-DFSG-compatible Software" +msgstr "" diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po new file mode 100644 index 00000000..1f3c2998 --- /dev/null +++ b/po/sr.po @@ -0,0 +1,1156 @@ +# Serbian translation for update-manager +# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 +# This file is distributed under the same license as the update-manager package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: update-manager\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" +"POT-Creation-Date: 2006-05-31 18:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2006-05-27 12:27+0000\n" +"Last-Translator: Dejan Milosavljevic <dejan@wavebone.net>\n" +"Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" +"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:103 +msgid "Daily" +msgstr "Svaki dan" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:104 +msgid "Every two days" +msgstr "Svaki drugi dan" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:105 +msgid "Weekly" +msgstr "Svake nedelje" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:106 +msgid "Every two weeks" +msgstr "Svake druge nedelje" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:111 +#, python-format +msgid "Every %s days" +msgstr "Svakih %s dana" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:134 +msgid "After one week" +msgstr "Posle jedne nedelje" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:135 +msgid "After two weeks" +msgstr "Posle dve nedelje" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:136 +msgid "After one month" +msgstr "Posle jednog meseca" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:141 +#, python-format +msgid "After %s days" +msgstr "Posle %s dana" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 +msgid "Import key" +msgstr "Importiranje kljuca" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:442 +msgid "Error importing selected file" +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:443 +msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:455 +msgid "Error removing the key" +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:456 +msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:497 +#, python-format +msgid "" +"<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" +"\n" +"%s" +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:554 +msgid "Please enter a name for the disc" +msgstr "" + +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:570 +msgid "Please insert a disc in the drive:" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:92 +msgid "Broken packages" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:93 +msgid "" +"Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this " +"software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:135 +msgid "Can't upgrade required meta-packages" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:142 +msgid "A essential package would have to be removed" +msgstr "" + +#. FIXME: change the text to something more useful +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:145 +msgid "Could not calculate the upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:146 +msgid "" +"A unresolvable problem occured while calculating the upgrade. Please report " +"this as a bug. " +msgstr "" + +#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing? +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:169 +msgid "Error authenticating some packages" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:170 +msgid "" +"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient " +"network problem. You may want to try again later. See below for a list of " +"unauthenticated packages." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:233 +#, python-format +msgid "Can't install '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:234 +msgid "" +"It was impossible to install a required package. Please report this as a " +"bug. " +msgstr "" + +#. FIXME: provide a list +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:241 +msgid "Can't guess meta-package" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:242 +msgid "" +"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-" +"desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu " +"you are runing.\n" +" Please install one of the packages above first using synaptic or apt-get " +"before proceeding." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:44 +msgid "Reading cache" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:145 +msgid "No valid mirror found" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:146 +#, python-format +msgid "" +"While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade " +"was found.This cam happen if you run a internal mirror or if the mirror " +"information is out of date.\n" +"\n" +"Do you want to rewrite your 'sources.list' file anyway? If you choose 'Yes' " +"here it will update all '%s' to '%s' entries.\n" +"If you select 'no' the update will cancel." +msgstr "" + +#. hm, still nothing useful ... +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:163 +msgid "Generate default sources?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:164 +#, python-format +msgid "" +"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n" +"\n" +"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No' the update will " +"cancel." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:198 +msgid "Repository information invalid" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:199 +msgid "" +"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please " +"report this as a bug." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:205 +msgid "Third party sources disabled" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:206 +msgid "" +"Some third party entries in your souces.list were disabled. You can re-" +"enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or with " +"synaptic." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:252 +msgid "Error during update" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:253 +msgid "" +"A problem occured during the update. This is usually some sort of network " +"problem, please check your network connection and retry." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:262 +msgid "Not enough free disk space" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:263 +#, python-format +msgid "" +"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty " +"your trash and remove temporary packages of former installations using 'sudo " +"apt-get clean'." +msgstr "" + +#. ask the user if he wants to do the changes +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:320 +msgid "Do you want to start the upgrade?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:337 +msgid "Could not install the upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:338 +msgid "" +"The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. A recovery " +"was run (dpkg --configure -a)." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:353 +msgid "Could not download the upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:354 +msgid "" +"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or " +"installation media and try again. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:389 +msgid "Some software no longer officially supported" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:391 +msgid "" +"These installed packages are no longer officially supported, and are now " +"only community-supported ('universe').\n" +"\n" +"If you don't have 'universe' enabled these packages will be suggested for " +"removal in the next step. " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:416 +msgid "Remove obsolete packages?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:417 +msgid "_Skip This Step" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:417 +msgid "_Remove" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:427 +msgid "Error during commit" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:428 +msgid "" +"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for " +"more information. " +msgstr "" + +#. generate a new cache +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:437 +msgid "Restoring original system state" +msgstr "" + +#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) +#. then open the cache (again) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:445 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:469 +msgid "Checking package manager" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:461 +msgid "Updating repository information" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:480 +msgid "Invalid package information" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:481 +#, python-format +msgid "" +"After your package information was updated the essential package '%s' can " +"not be found anymore.\n" +"This indicates a serious error, please report this as a bug." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:491 +msgid "Asking for confirmation" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:495 +msgid "Upgrading" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:502 +msgid "Searching for obsolete software" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:507 +msgid "System upgrade is complete." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:52 +#, python-format +msgid "About %li days %li hours %li minutes remaining" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:56 +#, python-format +msgid "About %li hours %li minutes remaining" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:59 +#, python-format +msgid "About %li minutes remaining" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:60 +#, python-format +msgid "About %li seconds remaining" +msgstr "" + +#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:93 +#, python-format +msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:111 +msgid "Download is complete" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:122 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li at %s/s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:125 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li" +msgstr "" + +#. FIXME: add support for the timeout +#. of the terminal (to display something useful then) +#. -> longer term, move this code into python-apt +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:156 +msgid "Applying changes" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:180 +#, python-format +msgid "Could not install '%s'" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:181 +msgid "The upgrade aborts now. Please report this bug." +msgstr "" + +#. self.expander.set_expanded(True) +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:194 +#, python-format +msgid "" +"Replace configuration file\n" +"'%s'?" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:211 +msgid "The 'diff' command was not found" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:337 +msgid "A fatal error occured" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:338 +msgid "" +"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade.log " +"and /var/log/dist-upgrade-apt.log in your report. The upgrade aborts now.\n" +"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:446 +#, python-format +msgid "%s package is going to be removed." +msgid_plural "%s packages are going to be removed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:451 +#, python-format +msgid "%s new package is going to be installed." +msgid_plural "%s new packages are going to be installed." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:457 +#, python-format +msgid "%s package is going to be upgraded." +msgid_plural "%s packages are going to be upgraded." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:463 +#, python-format +msgid "You have to download a total of %s." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:467 +msgid "" +"The upgrade can take several hours and cannot be canceled at any time later." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:470 +msgid "To prevent data loss close all open applications and documents." +msgstr "" + +#. FIXME: this should go into DistUpgradeController +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:476 +msgid "Could not find any upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:477 +msgid "Your system has already been upgraded." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:492 +#, python-format +msgid "<b>Remove %s</b>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:494 +#, python-format +msgid "Install %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:496 +#, python-format +msgid "Upgrade %s" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:75 +msgid "Reboot required" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:76 +msgid "" +"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?" +msgstr "" + +#. testcode to see if the bullets look nice in the dialog +#. for i in range(4): +#. view.setStep(i+1) +#. app.openCache() +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:1 +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:1 +msgid " " +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:2 +msgid "" +"<b><big>Cancel the running upgrade?</big></b>\n" +"\n" +"The system could be in an unusable state if you cancel the upgrade. You are " +"strongly adviced to resume the upgrade." +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:5 +msgid "<b><big>Restart the system to complete the upgrade</big></b>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:6 +msgid "<b><big>Start the upgrade?</big></b>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:7 +msgid "" +"<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Upgrading to Ubuntu 6.06 LTS</span>" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:8 +msgid "Cleaning up" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:9 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:10 +msgid "Difference between the files" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:11 +msgid "Downloading and installing the upgrades" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:12 +msgid "Modifying the software channels" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:13 +msgid "Preparing the upgrade" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:14 +msgid "Restarting the system" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:15 +msgid "Terminal" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:16 +msgid "Upgrading Ubuntu" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:17 +msgid "_Keep" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:18 +msgid "_Replace" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:19 +msgid "_Report Bug" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:20 +msgid "_Restart Now" +msgstr "" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:21 +msgid "_Resume Upgrade" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:68 +msgid "Could not find the release notes" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:69 +msgid "The server may be overloaded. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:79 +msgid "Could not download the release notes" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:80 +msgid "Please check your internet connection." +msgstr "" + +#. no script file found in extracted tarbal +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:151 +msgid "Could not run the upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:152 +msgid "" +"This is most likely a bug in the upgrade tool. Please report it as a bug" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:173 +msgid "Downloading the upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:175 +msgid "The upgrade tool will guide you through the upgrade process." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:182 +msgid "Upgrade tool signature" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:185 +msgid "Upgrade tool" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:207 +msgid "Failed to fetch" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:208 +msgid "Fetching the upgrade failed. There may be a network problem. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:213 +msgid "Failed to extract" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:214 +msgid "" +"Extracting the upgrade failed. There may be a problem with the network or " +"with the server. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:220 +msgid "Verfication failed" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:221 +msgid "" +"Verfing the upgrade failed. There may be a problem with the network or with " +"the server. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:227 +msgid "Authentication failed" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:228 +msgid "" +"Authenticating the upgrade failed. There may be a problem with the network " +"or with the server. " +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:107 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li with %s/s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/GtkProgress.py:111 +#, python-format +msgid "Downloading file %li of %li with unknown speed" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:175 +msgid "The list of changes is not available yet. Please try again later." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:180 +msgid "" +"Failed to download the list of changes. Please check your Internet " +"connection." +msgstr "" + +#. print "WARNING, keeping packages" +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:211 +msgid "Cannot install all available updates" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:212 +msgid "" +"Some updates require the removal of further software. Use the function " +"\"Mark All Upgrades\" of the package manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-" +"get dist-upgrade\" in a terminal to update your system completely." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:222 +msgid "The following updates will be skipped:" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:361 +#, python-format +msgid "Version %s: \n" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:421 +msgid "Downloading the list of changes..." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:444 ../UpdateManager/UpdateManager.py:454 +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:478 +#, python-format +msgid "Download size: %s" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:463 +msgid "Your system is up-to-date" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:474 +#, python-format +msgid "You can install %s update" +msgid_plural "You can install %s updates" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" +msgstr[2] "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:489 +msgid "Hide details" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:491 ../data/UpdateManager.glade.h:14 +msgid "Show details" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:506 +msgid "Please wait, this can take some time." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:508 +msgid "Update is complete" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:611 +#, python-format +msgid "New version: %s (Size: %s)" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:625 +msgid "Your distribution is not supported anymore" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:626 +msgid "" +"You will not get any further security fixes or critical updates. Upgrade to " +"a later version of Ubuntu Linux. See http://www.ubuntu.com for more " +"information on upgrading." +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:662 +#, python-format +msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:677 +msgid "Only one software management tool is allowed to run at the same time" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:679 +msgid "Please close the other application e.g. 'aptitude' or 'Synaptic' first." +msgstr "" + +#. we assert a clean cache +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:696 +msgid "Software index is broken" +msgstr "" + +#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:697 +msgid "" +"It is impossible to install or remove any software. Please use the package " +"manager \"Synaptic\" or run \"sudo apt-get install -f\" in a terminal to fix " +"this issue at first." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:1 +msgid "" +"<b><big>You must check for updates manually</big></b>\n" +"\n" +"Your system does not check for updates automatically. You can configure this " +"behavior in \"System\" -> \"Administration\" -> \"Software Properties\"." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:4 +msgid "" +"<big><b>Examining your system</b></big>\n" +"\n" +"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " +"provide new features." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:7 +msgid "<big><b>Keep your system up-to-date</b></big>" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:8 +msgid "Cancel _Download" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:9 +msgid "Changes" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:10 +msgid "Chec_k" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:11 +msgid "Check the software channels for new updates" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:12 +msgid "Description" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:13 +msgid "Release Notes" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:15 +msgid "Show progress of single files" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:16 +msgid "Software Updates" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:17 +msgid "" +"Software updates correct errors, eliminate security vulnerabilities and " +"provide new features." +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:18 +msgid "U_pgrade" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:19 +msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:20 +msgid "_Check" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:21 +msgid "_Hide this information in the future" +msgstr "" + +#: ../data/UpdateManager.glade.h:22 +msgid "_Install Updates" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:1 +msgid "<b>Channels</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:2 +msgid "<b>Internet updates</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:3 +msgid "<b>Keys</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:4 +msgid "Add _Cdrom" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:5 +msgid "Authentication" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:6 +msgid "D_elete downloaded software files:" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:7 +msgid "Import the public key from a trusted software provider" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:8 +msgid "Installation Media" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:9 +msgid "Internet Updates" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:10 +msgid "" +"Only security updates from the official Ubuntu servers will be installed " +"automatically" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:11 +msgid "Restore _Defaults" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:12 +msgid "Restore the default keys of your distribution" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:13 +msgid "Software Preferences" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:14 +msgid "_Check for updates automatically:" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:15 +msgid "_Download updates in the background, but do not install them" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:16 +msgid "_Import Key File" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:17 +msgid "_Install security updates without confirmation" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:2 +msgid " " +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:3 +msgid "" +"<b><big>The channel information is out-of-date</big></b>\n" +"\n" +"You have to reload the channel information to install software and updates " +"from newly added or changed channels. \n" +"\n" +"You need a working internet connection to continue." +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:8 +msgid "<b>Channel</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:9 +msgid "<b>Comment:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:10 +msgid "<b>Components:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:11 +msgid "<b>Components</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:12 +msgid "<b>Distribution:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:13 +msgid "<b>Type:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:14 +msgid "<b>URI:</b>" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:15 +msgid "" +"<big><b>Enter the complete APT line of the channel that you want to add</b></" +"big>\n" +"\n" +"The APT line includes the type, location and components of a channel, for " +"example <i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>." +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:18 +msgid "APT line:" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:19 +msgid "Add Channel" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:20 +msgid "" +"Binary\n" +"Source" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:22 +msgid "Edit Channel" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:23 +msgid "Scanning CD-ROM" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:24 +msgid "_Add Channel" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:25 +msgid "_Custom" +msgstr "" + +#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:26 +msgid "_Reload" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:1 +msgid "Show and install available updates" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.desktop.in.h:2 +msgid "Update Manager" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 +msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" +"If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " +"channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " +"case." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +msgid "Remind to reload the channel list" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +msgid "Show details of an update" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +msgid "Stores the size of the update-manager dialog" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 +msgid "" +"Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " +"description" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 +msgid "The window size" +msgstr "" + +#: ../data/software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "" + +#. ChangelogURI +#: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 +#, no-c-format +msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:6 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:23 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:40 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Updates" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Ubuntu.info.in:57 +msgid "Ubuntu 6.06 LTS Backports" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:60 ../channels/Debian.info.in:51 +msgid "Officially supported" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:63 +msgid "Restricted copyright" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:66 +msgid "Community maintained (Universe)" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Ubuntu.info.in:69 +msgid "Non-free (Multiverse)" +msgstr "" + +#. ChangelogURI +#: ../channels/Debian.info.in.h:4 +#, no-c-format +msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:6 +msgid "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "" + +#. BaseURI +#: ../channels/Debian.info.in:19 +msgid "http://security.debian.org/" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:20 +msgid "Debian 3.1 \"Sarge\" Security Updates" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:34 +msgid "Debian \"Etch\" (testing)" +msgstr "" + +#. BaseURI +#: ../channels/Debian.info.in:47 +msgid "http://http.us.debian.org/debian/" +msgstr "" + +#. Description +#: ../channels/Debian.info.in:48 +msgid "Debian \"Sid\" (unstable)" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Debian.info.in:54 +msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../channels/Debian.info.in:57 +msgid "Non-DFSG-compatible Software" +msgstr "" |
