diff options
| author | Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> | 2006-04-13 12:21:20 +0200 |
|---|---|---|
| committer | Michael Vogt <michael.vogt@ubuntu.com> | 2006-04-13 12:21:20 +0200 |
| commit | f3f7ea7021572b48116c9f81664573175c663b45 (patch) | |
| tree | 8cea3ac7a734e276c1c2c6eae86825b5ada5a110 | |
| parent | f8a44b4bd3f1d72a3c56e5f17a443f33a5868067 (diff) | |
| download | python-apt-f3f7ea7021572b48116c9f81664573175c663b45.tar.gz | |
* po/*: make update-po
* po/POTFILES.in: added data/gnome-software-properties.desktop.in
| -rw-r--r-- | debian/changelog | 6 | ||||
| -rw-r--r-- | po/POTFILES.in | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | po/bg.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/br.po | 46 | ||||
| -rw-r--r-- | po/cs.po | 47 | ||||
| -rw-r--r-- | po/da.po | 46 | ||||
| -rw-r--r-- | po/de.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/el.po | 48 | ||||
| -rw-r--r-- | po/en_CA.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/en_GB.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/es.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fi.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fr.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/gl.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/he.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hu.po | 48 | ||||
| -rw-r--r-- | po/it.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ja.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/lt.po | 47 | ||||
| -rw-r--r-- | po/mk.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/nb.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ne.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/nl.po | 46 | ||||
| -rw-r--r-- | po/no.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pa.po | 47 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pl.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pt.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ro.po | 51 | ||||
| -rw-r--r-- | po/rw.po | 47 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sk.po | 46 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sv.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/uk.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/update-manager.pot | 46 | ||||
| -rw-r--r-- | po/vi.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/xh.po | 47 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 50 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 49 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 49 |
39 files changed, 1213 insertions, 594 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 06036f97..af2ff3e0 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,9 @@ +update-manager (0.42.2ubuntu13) dapper; urgency=low + + * po/POTFILES.in: add missing desktop file (ubuntu: #39410) + + -- + update-manager (0.42.2ubuntu12) dapper; urgency=low * channels/*.in: typo fix diff --git a/po/POTFILES.in b/po/POTFILES.in index 5fc754e5..ed7c079a 100644 --- a/po/POTFILES.in +++ b/po/POTFILES.in @@ -17,6 +17,7 @@ data/SoftwareProperties.glade data/SoftwarePropertiesDialogs.glade data/update-manager.desktop.in data/update-manager.schemas.in +data/gnome-software-properties.desktop.in [type: gettext/rfc822deb] channels/Ubuntu.info.in [type: gettext/rfc822deb] channels/Debian.info.in [type: python] update-manager @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:18+0000\n" "Last-Translator: Rostislav Raykov <nostalgiafed@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" @@ -27,29 +27,29 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Грешка при внасяне на избрания файл" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Избраният файл или не е GPG файл или е повреден." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Грешка при премахване на ключа" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Ключа, който сте избрали, не може да бъде премахнат. Докладвайте това като " "грешка." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -57,11 +57,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -962,33 +962,51 @@ msgstr "Управление на обновленията" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Настройки на софтуера" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1149,9 +1167,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Редактиране на източниците и настройките на софтуера" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Настройки на софтуера" - #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>Източници</b>" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:18+0000\n" "Last-Translator: Rosetta Administrators <rosetta@launchpad.net>\n" "Language-Team: Breton <br@li.org>\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -55,11 +55,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -911,33 +911,51 @@ msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-12 13:20+0000\n" "Last-Translator: Ondřej Nový <ubuntu@ondrej.org>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" @@ -28,28 +28,28 @@ msgstr "Každých %s dní" msgid "After %s days" msgstr "Po %s dnech" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importovat klíč" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Chyba při importování vybraného souboru" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Vybraný soubor nemusí obsahovat GPG klíč nebo může být porušen." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Chyba při odstraňování klíče" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Vybraný klíč nemohl být odstraněn. Prosim nahlašte tento problém jako chybu" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Prosím zadejte jméno disku" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Prosím vložte disk do mechaniky:" @@ -1001,6 +1001,16 @@ msgstr "Správce Aktualizací" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1009,28 +1019,37 @@ msgstr "" "zdrojů ručne. Tato volba umožní ukrytí upomínky zobrazované v takovém " "případě." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Připomenout obnovení seznamu zdrojů" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Zobrazit detaily aktualizace" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Uchovává velikost dialogu update-manageru" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Velikost okna" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Software Properties" +msgstr "Předvolby software" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 19:53+0000\n" "Last-Translator: Andreas Lloyd <lloydinho@gmail.com>\n" "Language-Team: Danish <da@li.org>\n" @@ -27,29 +27,29 @@ msgstr "Hver %s. dag" msgid "After %s days" msgstr "Efter %s dag(e)" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importér nøgle" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Fejl under importering af den valgte fil" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Den valgte fil lader ikke til at være en GPG nøglefil eller er korrupt" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Fejl ved fjernelse af nøgle" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Den valgte nøgle kunne ikke fjernes. Rapporter venligst denne fejl som en " "bug." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Indtast venligst et navn for disken" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Indtast venligst en disk i drevet:" @@ -940,33 +940,51 @@ msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-09 00:46+0000\n" "Last-Translator: Peter Jochum <peter.jochum@gmail.com>\n" "Language-Team: German GNOME Translations <gnome-de@gnome.org>\n" @@ -28,31 +28,31 @@ msgstr "Alle %s Tage" msgid "After %s days" msgstr "Nach %s Tagen" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Schlüssel importieren" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Fehler beim Importieren der gewählten Datei" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "Die ausgewählte Datei ist möglicherweise keine GPG-Schlüsseldatei oder " "beschädigt." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Fehler beim Entfernen des Schlüssels" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Der ausgewählte Schlüssel konnte nicht entfernt werden. Bitte erstellen Sie " "hierfür einen Fehlerbericht." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Geben Sie einen Namen für das Medium ein" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Bitte legen Sie ein Medium in das Laufwerk" @@ -1034,6 +1034,16 @@ msgstr "Aktualisierungsverwaltung" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1042,19 +1052,19 @@ msgstr "" "Sie die Liste der Software-Kanäle manuell neu laden. Diese Option erlaubt es " "den Erinnerungsdialog, der in diesem Fall angezeigt wird, zu verstecken." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "An das Laden der Kanal-Liste erinnern" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Zeige Details einer Aktualisierung" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Speichert die Größe des Fensters der Aktualisierungsverwaltung" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" @@ -1062,10 +1072,19 @@ msgstr "" "Speichert den Zustand des Expanders, der die Liste der Änderungen und die " "Beschreibung enthält" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Die Fenstergröße" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Überprüfe die Softwarekanäle auf neue Aktualisierungen" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Software-Eigenschaften" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1417,9 +1436,6 @@ msgstr "Nicht DFSG-kompatible Software" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Bearbeiten der Software-Quellen und Einstellungen" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Software-Eigenschaften" - #~ msgid "Ubuntu Update Manager" #~ msgstr "Ubuntu Aktualisierungsverwaltung" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-05 14:17+0000\n" "Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n" "Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n" @@ -26,31 +26,31 @@ msgstr "Κάθε %s ημέρες" msgid "After %s days" msgstr "Μετά από %s ημέρες" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Εισαγωγή κλειδιού" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Σφάλμα εισαγωγής επιλεγμένου αρχείου" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "Το επιλεγμένο αρχείο μπορεί να μην είναι ένα αρχείο κλειδιού GPG ή μπορεί να " "είναι κατεστραμμένο." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Σφάλμα απομάκρυνσης του κλειδιού" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Το επιλεγμένο κλειδί δεν μπορεί να απομακρυνθεί. Παρακαλώ αναφέρετε το ως " "σφάλμα." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα όνομα για το δίσκο" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Παρακαλώ εισάγετε ένα δίσκο στον οδηγό:" @@ -1007,6 +1007,16 @@ msgstr "Διαχείριση αναβαθμίσεων" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1014,19 +1024,19 @@ msgstr "" "Αν έχει απενεργοποιηθεί ο αυτόματος έλεγχος για ενημερώσεις, θα πρέπει να " "ανανεώσετε τη λίστα καναλιών χειροκίνητα." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Υπενθύμιση για την ανανέωση της λίστας καναλιών" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Εμφάνιση λεπτομερειών μιας ενημέρωσης" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Αποθηκεύει το μέγεθος του διαλόγου του update-manager" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" @@ -1034,10 +1044,20 @@ msgstr "" "Αποθηκεύει τη κατάσταση του expander που περιέχει τη λίστα των αλλαγών και " "τις περιγραφής τους" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Το μέγεθος του παραθύρου" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Έλεγχος των καναλιών λογισμικού για ενημερώσεις" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Software Properties" +msgstr "Προτιμήσεις λογισμικού" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 0bf80595..783fa5cf 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:23+0000\n" "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n" @@ -27,28 +27,28 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Error importing selected file" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Error removing the key" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -56,11 +56,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -968,33 +968,51 @@ msgstr "Update Manager" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Software Properties" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1332,9 +1350,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Edit software sources and settings" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Software Properties" - #~ msgid "Ubuntu Update Manager" #~ msgstr "Ubuntu Update Manager" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index b668c040..78274fa7 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:23+0000\n" "Last-Translator: Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>\n" "Language-Team: \n" @@ -26,28 +26,28 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Error importing selected file" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Error removing the key" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -55,11 +55,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -968,33 +968,51 @@ msgstr "Update Manager" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Software Properties" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1155,9 +1173,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Edit software sources and settings" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Software Properties" - #, fuzzy #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>Software Sources</b>" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 13:26+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Pérez López <ricardo@iesdonana.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@gnome.org>\n" @@ -29,31 +29,31 @@ msgstr "Cada %s días" msgid "After %s days" msgstr "Después de %s días" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importar clave" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Hubo un error al importar el fichero seleccionado" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "Puede que el fichero seleccionado no sea un fichero de clave GPG o que esté " "corrupto." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Hubo un error al quitar la clave" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "No se puede quitar la clave que ha seleccionado. Por favor, avise de esto " "como un fallo." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -64,11 +64,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Por favor, introduzca un nombre para el disco" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Por favor, inserte un disco en la unidad:" @@ -1024,6 +1024,16 @@ msgstr "Gestor de actualizaciones" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1032,19 +1042,19 @@ msgstr "" "la lista de canales manualmente. Esta opción le permite ocultar la " "notificación que se muestra en este caso." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Recordar la recarga de la lista de canales" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Mostrar detalles de una actualización" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Almacena el tamaño de la ventana del gestor de actualizaciones" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" @@ -1052,10 +1062,19 @@ msgstr "" "Almacena el estado del expansor que contiene la lista de cambios y sus " "descripciones" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "El tamaño de la ventana" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Comprobar si hay nuevas actualizaciones en los canales de software" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Propiedades de software" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1397,9 +1416,6 @@ msgstr "Software no compatible con la DFSG" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Editar fuentes de software y preferencias" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Propiedades de software" - #~ msgid "Ubuntu Update Manager" #~ msgstr "Gestor de actualizaciones de Ubuntu" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 07:26+0000\n" "Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <ubuntu-fi@lists.ubuntu.com>\n" @@ -26,30 +26,30 @@ msgstr "%s päivän välein" msgid "After %s days" msgstr "%s päivän jälkeen" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Tuo avain" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Virhe tuotaessa valittua avainta" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "Valittu tiedosto ei ole kelvollinen GPG-avaintiedosto, tai se on " "vahingoittunut." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Virhe poistettaessa avainta" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Valitsemaasi avainta ei voitu poistaa. Ole hyvä ja luo tästä virheilmoitus." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Syötä nimi levylle" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Aseta levy asemaan:" @@ -1009,6 +1009,16 @@ msgstr "Päivitysten hallinta" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1017,29 +1027,38 @@ msgstr "" "kanavaluettelo ladata käsin. Tämä valinta mahdollistaa tämän muistutuksen " "piilottamisen." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Muistuta kanavaluettelon uudelleenlataamisesta" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Näytä päivityksen yksityiskohdat" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Tallentaa päivitystenhallintaikkunan koon" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" "Tallentaa muutoslistan ja kuvauksen näyttämän ikkunalaajennoksen tilan." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Ikkunan koko" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Tarkista onko ohjelmakanavissa uusia päivityksiä" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Asetukset" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1471,9 +1490,6 @@ msgstr "DFSG-epäyhteensopivat ohjelmat" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Muokkaa ohjelmalähteitä ja asetuksia" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Asetukset" - #~ msgid "" #~ "<big><b>Authentication keys</b></big>\n" #~ "\n" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager 0.37.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 09:41+0000\n" "Last-Translator: benje <benhaim_jerome@yahoo.fr>\n" "Language-Team: French <gnomefr@traduc.org>\n" @@ -27,31 +27,31 @@ msgstr "Tous les %s jours" msgid "After %s days" msgstr "Après %s jours" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importer la clé" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Erreur lors du chargement du fichier sélectionné" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "Le fichier sélectionné n'est peut-être pas une clé GPG ou alors il est " "corrompu." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Erreur lors de la suppression de la clé" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "La clé que vous avez sélectionné ne peut être supprimée. Veuillez envoyer " "ceci comme étant un bogue." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -62,11 +62,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Veuillez saisir un nom pour le disque" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Veuillez insérer un disque dans le lecteur:" @@ -1029,6 +1029,16 @@ msgstr "Gestionnaire de mises à jour" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1037,19 +1047,19 @@ msgstr "" "recharger manuellement la liste des dépôts de logiciels. Cette option permet " "de cacher la notification qui apparaît dans ce cas." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Me rappeller de recharger la liste des dépôts" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Afficher les détails d'une mise à jour" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Enregistre la taille de la fenêtre du gestionnaire de mises à jour" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" @@ -1057,10 +1067,19 @@ msgstr "" "Enregistre l'état de l'extendeur contenant la liste des changements et la " "description" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "La taille de la fenêtre" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Vérifie les mises à jour de logiciels" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Préférences du logiciel" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1406,9 +1425,6 @@ msgstr "Logiciel non libre (selon les lignes directrices du projet Debian)" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Éditer les sources et paramètres du logiciel" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Préférences du logiciel" - #~ msgid "Ubuntu Update Manager" #~ msgstr "Gestionnaire de mises à jour d'Ubuntu" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:23+0000\n" "Last-Translator: Ignacio Casal Quinteiro <nacho.resa@gmail.com>\n" "Language-Team: Galego\n" @@ -27,31 +27,31 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Erro importando o ficheiro seleccionado" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "O ficheiro seleccionado pode que non sexa un ficheiro de clave GPG ou que " "esté corrupto." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Erro ao quitar a clave" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Non se pode quitar a clave que seleccionou. Por favor, reporte isto coma un " "erro." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -964,33 +964,51 @@ msgstr "Xestor de actualizacións" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Propiedades de software" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1152,9 +1170,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Editar fontes de software e preferencias" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Propiedades de software" - #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>Fontes</b>" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:23+0000\n" "Last-Translator: Yaniv Abir <yanivabir@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" @@ -30,27 +30,27 @@ msgstr "כל %s ימים" msgid "After %s days" msgstr "אחרי %s ימים" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "שגיאה בייבוא קובץ נבחר" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "הקובץ הנבחר הוא לא מפתח GPG או שהוא לא תקין." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "שגיאה בהסרת המפתח" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "לא ניתן להסיר את המפתח שבחרת. אנא דווח על זה כבאג." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -955,33 +955,51 @@ msgstr "מנהל עדכונים" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "מאפייני תוכנה" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1142,9 +1160,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "ערוך מקורות תוכנה והגדרות" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "מאפייני תוכנה" - #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>מקורות</b>" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-11 20:19+0000\n" "Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" @@ -27,28 +27,28 @@ msgstr "%s naponta" msgid "After %s days" msgstr "%s nap után" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Kulcs importálása" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Hiba a kiválasztott fájl importálása közben" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "A kiválasztott fájl vagy nem GPG kulcsfájl, vagy sérült." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Hiba a kulcs eltávolítása közben" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Az Ön által kijelölt kulcs nem távolítható el. Kérem, jelentse ezt hibaként." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Kérem, adja meg a lemez nevét" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Kérem, helyezzen be egy lemezt a meghajtóba:" @@ -999,6 +999,16 @@ msgstr "Frissítéskezelő" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1007,19 +1017,19 @@ msgstr "" "kell újratölteni. Ezzel a beállítással elrejtheti az ilyen helyzetekben " "megjelenő emlékeztetőt." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Figyelmeztessen, ha újra kell tölteni a csatornalistát" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Frissítés részleteinek megjelenítése" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "A frissítéskezelő ablak méretének tárolása" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" @@ -1027,10 +1037,20 @@ msgstr "" "Eltárolja a változások listáját és a megnevezéseket tartalmazó lista " "kiterjesztőjének állapotát" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Az ablak mérete" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Frissítések keresése a szoftvercsatornákon" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Software Properties" +msgstr "Szoftver beállításai" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-12 09:37+0000\n" "Last-Translator: MiloCasagrande <milo_casagrande@yahoo.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" @@ -28,31 +28,31 @@ msgstr "Ogni %s giorni" msgid "After %s days" msgstr "Dopo %s giorni" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importa chiave" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Errore nell'importare il file selezionato" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "Il file selezionato potrebbe non essere un file di chiave GPG o potrebbe " "essere corrotto." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Errore nell'importare la chiave" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "La chiave selezionata non può essere rimossa. Notificare questo evento come " "bug." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Inserire un nome per il disco" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Inserire un disco nell'unità:" @@ -1031,6 +1031,16 @@ msgstr "Gestore degli aggiornamenti" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1039,19 +1049,19 @@ msgstr "" "ricaricare manualmente la lista dei canali. Questa opzione consente di " "nascondere il promemoria mostrato in questo caso." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Ricorda di ricaricare la lista dei canali" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Mostra i dettagli di un aggiornamento" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Salva la dimensione della finestra dell'update-manager" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" @@ -1059,10 +1069,19 @@ msgstr "" "Salva lo stato dell'espansione che contiene la lista dei cambiamenti e la " "descrizione" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Dimensione della finestra" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Controlla i canali software per la presenza di aggiornamenti" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Proprietà Software" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1220,9 +1239,6 @@ msgstr "Software non compatibile con le DFSG" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Modifica le sorgenti e le impostazioni del software" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Proprietà Software" - #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>Sorgenti</b>" @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager 0.42.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-11 13:39+0000\n" "Last-Translator: Ikuya Awashiro <ikuya@fruitsbasket.info>\n" "Language-Team: Ubuntu Japanese Team <ubuntu-ja-users@freeml.com>\n" @@ -28,28 +28,28 @@ msgstr "%s 日ごと" msgid "After %s days" msgstr "%s 日後" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "鍵のインポート" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "選択したファイルのインポートエラー" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "選択したファイルはGPG鍵ファイルではないか、壊れている可能性があります。" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "鍵削除のエラー" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "選択した鍵を削除できませんでした。バグとして報告してください。" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "ディスク名を入力してください" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "ディスクをドライブに挿入してください:" @@ -1000,6 +1000,16 @@ msgstr "アップデートマネージャ" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1008,28 +1018,37 @@ msgstr "" "するしなければなりません。このオプションはこの場合の催促を隠すことを許可しま" "す。" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "チャンネルリストの再読み込みを催促する" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "アップデートの詳細を表示" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "アップデートマネージャのダイアログサイズを復元" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "変更点と概要のリストを含んだ欄の状態を復元する" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "ウィンドウのサイズ" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "新しいアップデートのためにソフトウェアチャンネルをチェック" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "ソフトウェアのプロパティ" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1501,9 +1520,6 @@ msgstr "DFSGに適合しないソフトウェア" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "ソフトウェアのソースと設定を編集" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "ソフトウェアのプロパティ" - #~ msgid "Ubuntu Update Manager" #~ msgstr "Ubuntuアップデートマネージャ" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 18:55+0000\n" "Last-Translator: Jonas Slivka <jonas.slivka@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" @@ -27,29 +27,29 @@ msgstr "Kas %s dienas" msgid "After %s days" msgstr "Po %s dienų" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importuoti raktą" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Importuojant pasirinktą rinkmeną įvyko klaida" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "Pasirinkta rinkmena gali būti ne GPG rakto rinkmena arba sugadinta rinkmena." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Šalinant raktą įvyko klaida" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Jūsų pasirinkto rakto pašalinti nepavyko. Praneškite apie tai kaip klaidą." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Įveskite disko pavadinimą" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Įdėkite diską į įrenginį:" @@ -1005,33 +1005,52 @@ msgstr "Atnaujinimų valdyklė" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Priminti įkelti iš naujo kanalų sąrašą" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Rodyti atnaujinimo detales" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Išsaugo update-manager dialogų dydį" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Lango dydis" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Software Properties" +msgstr "Programinės įrangos nustatymai" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:23+0000\n" "Last-Translator: Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" @@ -27,30 +27,30 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Грешка при увоз на избраната датотека" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "Избраната датотека може да не е GPG датотека или пак може да е расипана." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Грешка при отстранување на клучот" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Клучот што го избравте не може да биде отстранет. Ве молам пријавете го ова " "како бубачка." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -967,33 +967,51 @@ msgstr "Менаџер за надградба" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Софтверски својства" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1125,9 +1143,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Уреди софтверски извори и поставувања" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Софтверски својства" - #~ msgid "<b>Internet Updates</b>" #~ msgstr "<b>Надградби од интернет</b>" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-12 07:28+0000\n" "Last-Translator: Tor Harald Thorland <linux@strigen.com>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -27,28 +27,28 @@ msgstr "Hver %s dag" msgid "After %s days" msgstr "Etter %s dager" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importer nøkkel" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Feil under importering av fil" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Den valgte filen er ikke en GPG-fil, ellers er den skadet." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Feil under fjerning av nøkkel" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Nøkkelen du valgte kan ikke bli fjernet. Vennligst rapporter denne feilen." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Vennligst skriv inn et navn for platen" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Vennligst sett inn planen i stasjonen:" @@ -1013,6 +1013,16 @@ msgstr "Oppdateringshåndterer" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1021,19 +1031,19 @@ msgstr "" "kanallisten på nytt manuelt. Dette valget tillater å skjule påminnelsen som " "er vist her." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Minn på å laste kanallisten på nytt" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Vis detaljer for en oppdatering" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Lagrer størrelsen for update-manager dialogen" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 #, fuzzy msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " @@ -1042,10 +1052,19 @@ msgstr "" "Lagrer innstillingene til delen som inneholder listen over endringer og " "beskrivelser" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Vindusstørrelsen" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Sjekk programvare kanaler for nye oppdateringer" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Egenskaper for programvare" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1201,9 +1220,6 @@ msgstr "Ikke-DFSG-kompatibel programvare" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Rediger programvarekilder og instillinger" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Egenskaper for programvare" - #, fuzzy #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>Programvarekilder</b>" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:24+0000\n" "Last-Translator: Jaydeep Bhusal <zaydeep@hotmail.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" @@ -28,27 +28,27 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "चयन गरिएको फाइल आयात गर्दा त्रुटि" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "चयन गरिएको फाइल जिपिजि कुञ्जि फइल नहुन सक्छ अथवा यो दुषित हुन सक्दछ" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "कुञ्जि हटाउँदा त्रुटि" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "तपाईंले चयन गरेको कुञ्जि हटाउन सकिएन. कृपया यसको प्रतिवेदन त्रुटिको रुपमा दिनुहोस" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -56,11 +56,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -961,33 +961,51 @@ msgstr "अद्यावधिक व्यवस्थापक" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "सफ्टवेयर गुणहरु" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1149,9 +1167,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "सफ्टवेयर स्रोतहरु र सेटिंगहरु सम्पादन गर्नुहोस" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "सफ्टवेयर गुणहरु" - #, fuzzy #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>सफ्टवेयर स्रोतहरु</b>" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-03-18 12:07+0000\n" "Last-Translator: Michiel Sikkes <michiel@eyesopened.nl>\n" "Language-Team: Nederlands <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -54,11 +54,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -910,33 +910,51 @@ msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-08 23:10+0200\n" "Last-Translator: Terance Edward Sola <terance@lyse.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" @@ -27,28 +27,28 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Feil under importering av fil" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Den valgte filen er ikke en GPG-fil eller så er den skadet." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Feil under fjerning av nøkkel" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Nøkkelen du valgte kan ikke bli fjernet. Vennligst rapporter denne feilen." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -56,11 +56,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -966,33 +966,51 @@ msgstr "Oppdateringshåndterer" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Egenskaper for programvare" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1153,9 +1171,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Rediger programvarekilder og instillinger" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Egenskaper for programvare" - #, fuzzy #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>Programvarekilder</b>" @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: pa\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:24+0000\n" "Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n" "Language-Team: Punjabi <fedora-transa-pa@redhat.com>\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -55,11 +55,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -934,34 +934,53 @@ msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 #, fuzzy msgid "Show details of an update" msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Software Properties" +msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਪਸੰਦ" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 09:28+0000\n" "Last-Translator: Tomasz Dominikowski <dominikowski@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "Co %s dni" msgid "After %s days" msgstr "Po %s dniach" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Zaimportuj klucz" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Błąd podczas importowania wybranego pliku" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Wybrany plik może nie być kluczem GPG lub może być uszkodzony." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Błąd podczas usuwania klucza" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "Nie można było usunąć wybranego klucza. Proszę zgłosić ten błąd." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -58,11 +58,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Proszę podać nazwę dla płyty" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Proszę włożyć płytę do napędu:" @@ -1010,6 +1010,16 @@ msgstr "Menedżer aktualizacji" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1018,29 +1028,38 @@ msgstr "" "koniecznie jest ręczne wczytanie listy kanałów. Ta opcja pozwala na ukrycie " "pokazywanego w tym przypadku.powiadamiania." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Przypomnij o wczytaniu listy kanałów" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Pokaż szczegóły poszczególnych aktualizacji" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Zapamiętuje rozmiar okna Menedżera aktualizacji" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" "Zapamiętuje stan obszaru z listą zmian i opisem poszczególnych aktualizacji" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Rozmiar okna" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Sprawdź kanały oprogramowania w poszukiwaniu nowych aktualizacji" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Właściwości oprogramowania" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1380,9 +1399,6 @@ msgstr "Oprogramowanie niekompatybilne z DFSG." #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Modyfikuje ustawienia i źródła oprogramowania" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Właściwości oprogramowania" - #~ msgid "Ubuntu Update Manager" #~ msgstr "Menadżer aktualizacji Ubuntu" @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 14:42+0000\n" "Last-Translator: Mykas0 <Mykas0@gmail.com>\n" "Language-Team: Ubuntu Portuguese Team <ubuntu-pt.org>\n" @@ -25,30 +25,30 @@ msgstr "Todos os %s dias" msgid "After %s days" msgstr "Depois de %s dias" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importar chave" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Erro ao importar ficheiro seleccionado" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "O ficheiro seleccionado pode não ser um ficheiro de chave GPG ou pode estar " "corrompido." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Erro ao remover a chave" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "A chave que seleccionou não pôde ser removida. Por favor reporte este erro." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Por favor introduza um nome para o disco" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Por favor introduza um disco no leitor:" @@ -1009,6 +1009,16 @@ msgstr "Gestor de Actualizações" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1017,29 +1027,38 @@ msgstr "" "desactivada, tem de reler a lista de repositórios manualmente. Esta opção " "permite desactivar a lembrança mostrada neste caso." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Relembrar reler a lista de repositórios" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Mostrar detalhes de uma actualização" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Guarda o tamanho do diálogo do gestor de actualizações" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" "Guarda o estado da lista que contém a lista de alterações e a descrição" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Tamanho da Janela" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Verificar os canais de software por novas actualizações" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Propriedades dos Software" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1242,8 +1261,5 @@ msgstr "Software compatível-DFSG" #~ msgid "Never show this message again" #~ msgstr "Nunca exibir esta mensagem novamente" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Propriedades dos Software" - #~ msgid "CD" #~ msgstr "CD" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 20543774..63ccc2f1 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-10 05:17+0000\n" "Last-Translator: Mário Meyer <mariomeyer@ubuntubrasil.org>\n" "Language-Team: Ubuntu-BR <tradutores@listas.ubuntubrasil.org>\n" @@ -26,31 +26,31 @@ msgstr "A cada %s dias" msgid "After %s days" msgstr "Após %s dias" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importar Chave" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Erro importando o arquivo selecionado" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "O arquivo selecionado pode não ser um arquivo de chave GPG ou pode estar " "corrompido." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Erro removendo a chave" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "A chave que você selecionou não pôde se removida. Por favor reporte isto " "como um erro." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -61,11 +61,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Por favor digite um nome para o disco" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Por favor insira um disco no drive:" @@ -1014,6 +1014,16 @@ msgstr "Gerenciador de Atualizações" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1022,29 +1032,38 @@ msgstr "" "recarregar manualmente a lista de canais. Esta opção perminte que você " "esconda o lembrete mostrado neste caso." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Lembrar de recarregar a lista de canais" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Exibir detalhes de uma atualização" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Armazena o tamanho do diálogo do update-manager" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" "Armazena o estado do expansor que contém a lista de mudanças e a descrição" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "O tamanho da janela" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Verificar os canais de software por novas atualizações" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Software Properties" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1434,9 +1453,6 @@ msgstr "Programas não compatíveis com a DFSG" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Edit software sources and settings" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Software Properties" - #~ msgid "Ubuntu Update Manager" #~ msgstr "Ubuntu Update Manager" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:24+0000\n" "Last-Translator: Dan Damian <dand@codemonkey.ro>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -27,32 +27,32 @@ msgstr "La fiecare %s zile" msgid "After %s days" msgstr "După %s zile" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 #, fuzzy msgid "Import key" msgstr "Importă cheie" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 #, fuzzy msgid "Error importing selected file" msgstr "Eroare la importarea fişierului ales" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Fişierul selectat nu pare a fi o cheie GPG sau poate fi corupt." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Eroare la ştergerea cheii." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 #, fuzzy msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Cheia selectată nu poate fi ştearsă. Raportaţi acest lucru ca un bug " "(eroare)." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -63,11 +63,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Introduceţi un nume pentru disc" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 #, fuzzy msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Introduceţi un disc în dispozitiv:" @@ -973,33 +973,52 @@ msgstr "Actualizări Ubuntu 4.10" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Software Properties" +msgstr "Preferinţe software" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1269,10 +1288,6 @@ msgstr "" #~ msgstr "Iniţializez şi obţin lista actualizărilor..." #, fuzzy -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Preferinţe software" - -#, fuzzy #~ msgid "Binary" #~ msgstr "" #~ "Binar\n" @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:24+0000\n" "Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" @@ -34,31 +34,31 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 #, fuzzy msgid "Error importing selected file" msgstr "Kuzaza Byahiswemo IDOSIYE" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 #, fuzzy msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Byahiswemo IDOSIYE Gicurasi OYA a Urufunguzo IDOSIYE Cyangwa" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 #, fuzzy msgid "Error removing the key" msgstr "i Urufunguzo" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 #, fuzzy msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "Urufunguzo Byahiswemo OYA Cyavanyweho Icyegeranyo iyi Nka a" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -66,11 +66,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -969,33 +969,52 @@ msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Software Properties" +msgstr "Ibihuzagihe bya porogaramumudasobwa" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-07 00:57+0000\n" "Last-Translator: Martin Mancuska <borgcube@centrum.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n" @@ -28,27 +28,27 @@ msgstr "Každých %s dní" msgid "After %s days" msgstr "Po %s dňoch" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importovať kľúč" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Chyba pri importovaní vybraného súboru" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Vybraný súbor nemusí obsahovať GPG kľúč alebo môže byť poškodený." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Chyba pri odstraňovaní kľúča" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "Vybraný kľúč nemohol byť odstránený. Prosím, nahláste to ako bug." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -59,11 +59,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Prosím, zadajte názov disku" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Prosím, vložte disk do mechaniky:" @@ -970,33 +970,51 @@ msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Veľkosť okna" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-09 20:09+0000\n" "Last-Translator: Christian Bjälevik <nafallo@magicalforest.se>\n" "Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n" @@ -27,29 +27,29 @@ msgstr "Var %s dag" msgid "After %s days" msgstr "Efter %s dagar" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Importera nyckel" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Fel vid importing av vald fil" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" "Den valda filen verkar inte vara en GPG-nyckel eller så är filen trasig." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Fel vid borttagning av nyckeln" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" "Nyckeln du valde kan inte tas bort. Var vänlig rapportera detta som en bugg." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -60,11 +60,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Skriv in namnet för skivan" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Sätt in en skiva i enheten:" @@ -1009,6 +1009,16 @@ msgstr "Uppdateringshanterare" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -1017,19 +1027,19 @@ msgstr "" "kanallistan manuellt. Det här alternativet möjliggör att dölja påminnelser " "som visas i det här läget." -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "Påminn om att uppdatera kanallistan" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "Visa detaljer om en uppdatering" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "Sparar storleken på uppdateringshanterarens fönster" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" @@ -1037,10 +1047,19 @@ msgstr "" "Sparar läget på expanderaren som innehåller listan på ändringar och " "beskrivningar" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "Fönsterstorleken" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "Kontrollera programvarukanalerna efter nya uppdateringar" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Programvaruegenskaper" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1317,9 +1336,6 @@ msgstr "Inte DFSG-kompatibel programvara" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Redigera källor och inställningar för programvaror" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Programvaruegenskaper" - #~ msgid "Ubuntu Update Manager" #~ msgstr "Ubuntu-uppdateringshanterare" @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:25+0000\n" "Last-Translator: Serhey Kusyumoff <gpalco@gmail.com>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "Кожні %s днів" msgid "After %s days" msgstr "Через %s днів" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "Імпортувати ключ" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Помилка імпорту вибраного файлу" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Вибраний файл, можливо, не є файлом GPG ключа або він пошкоджений." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Помилка видалення ключа" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "Вибраний ключ неможливо видалити. Сповістіть про це як про помилку." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "Введіть назву диску" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "Вставте диск в пристрій:" @@ -975,33 +975,51 @@ msgstr "Менеджер оновлення" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Властивості програм" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1166,9 +1184,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Редагування джерел програм та параметрів" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Властивості програм" - #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>Джерела</b>" diff --git a/po/update-manager.pot b/po/update-manager.pot index 1f8ff309..1b0873aa 100644 --- a/po/update-manager.pot +++ b/po/update-manager.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -55,11 +55,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -911,33 +911,51 @@ msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager Gnome HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:25+0000\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <clytie@riverland.net.au>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "Gặp lỗi khi nhập tâp tin đã chọn" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "Có lẽ tập tin đã chọn không phai là tập tin khóa GPG, hoặc nó bị hỏng." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "Gặp lỗi khi gỡ bỏ khóa" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "Bạn đã chọn một khóa không thể gỡ bỏ. Vui lòng thông báo lỗi này." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -54,11 +54,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -946,33 +946,51 @@ msgstr "Bộ Quản lý Cập nhật" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "Thuộc tính phần mềm" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1133,9 +1151,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "Sửa đổi thiết lập và nguồn phần mềm" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "Thuộc tính phần mềm" - #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>Nguồn</b>" @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-notifier\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:25+0000\n" "Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n" "Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n" @@ -27,27 +27,27 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -55,11 +55,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -922,33 +922,52 @@ msgstr "UMlawuli woMqulu weNkqubo" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +#, fuzzy +msgid "Software Properties" +msgstr "Uluhlu lwezinto ezikhethwayo zeenkqubo zekhompyutha" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 58f4deb7..68cfa144 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-08 11:35+0000\n" "Last-Translator: stone_unix <gaoghy@gmail.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" @@ -26,27 +26,27 @@ msgstr "每%s天" msgid "After %s days" msgstr "%s天后" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "导入密钥" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "在导入所选文件时出错" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "所选文件可能不是GPG密钥文件或者已经损坏." -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "删除密钥时候出错" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "你所选择的密钥不能被删除。请汇报这个bug" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -57,11 +57,11 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "请输入光盘的名称" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "请将光盘插入到光驱里:" @@ -957,6 +957,16 @@ msgstr "更新管理器" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." @@ -964,28 +974,37 @@ msgstr "" "如果自动检查更新被禁用,你将不得不手动重载频道列表。本选项允许隐藏此种情况下" "要出现的提醒语。" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "提醒重载频道列表" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "显示升级细节" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "储存更新管理器对话框的大小" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "储存包含变动和描述列表的扩展器的状态" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "窗口大小" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +#, fuzzy +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "检查软件频道以获得新的更新" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "软件属性" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1205,9 +1224,6 @@ msgstr "非DFSG兼容软件" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "编辑软件源及设置" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "软件属性" - #~ msgid "Ubuntu Update Manager" #~ msgstr "Ubuntu 更新管理器" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 0d8623a9..ae6227c3 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager 0.41.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:25+0000\n" "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "匯入指定檔案時發生錯誤" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "選定的檔案可能不是 GPG 密碼匙,或者內容已損壞。" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "移除密碼匙時發生錯誤" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "你選定的密碼匙無法移除,請匯報問題。" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -946,33 +946,51 @@ msgstr "更新管理員" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "軟件屬性" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1133,9 +1151,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "修改軟件來源和設定" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "軟件屬性" - #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>來源</b>" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b3da871f..beb28d6d 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager 0.41.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-04-12 16:40+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-04-13 12:19+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-04 20:25+0000\n" "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (traditional) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -25,27 +25,27 @@ msgstr "" msgid "After %s days" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:413 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:421 msgid "Import key" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:423 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431 msgid "Error importing selected file" msgstr "匯入指定檔案時發生錯誤" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:424 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:432 msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt." msgstr "選定的檔案可能不是 GPG 金鑰,或者內容已損壞。" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:436 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:444 msgid "Error removing the key" msgstr "移除金鑰時發生錯誤" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:437 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:445 msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug." msgstr "您選定的金鑰無法移除,請匯報問題。" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:478 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:486 #, python-format msgid "" "<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n" @@ -53,11 +53,11 @@ msgid "" "%s" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:535 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:543 msgid "Please enter a name for the disc" msgstr "" -#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:551 +#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:559 msgid "Please insert a disc in the drive:" msgstr "" @@ -946,33 +946,51 @@ msgstr "更新管理員" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "" +"Check automatically if a new version of the current distribution is " +"available and offer to upgrade (if possible)." +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +msgid "Check for new distribution releases" +msgstr "" + +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +msgid "" "If automatic checking for updates is disabeld, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "Show details of an update" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changs and the " "description" msgstr "" -#: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 +#: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "The window size" msgstr "" +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:1 +msgid "Configure software channels and internet updates" +msgstr "" + +#: ../data/gnome-software-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Software Properties" +msgstr "軟體屬性" + #. ChangelogURI #: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format @@ -1133,9 +1151,6 @@ msgstr "" #~ msgid "Edit software sources and settings" #~ msgstr "修改軟體來源和設定" -#~ msgid "Software Properties" -#~ msgstr "軟體屬性" - #~ msgid "<b>Sources</b>" #~ msgstr "<b>來源</b>" |
