diff options
| -rw-r--r-- | debian/changelog | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 41 |
2 files changed, 13 insertions, 29 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 1440748f..4b411939 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -24,6 +24,7 @@ python-apt (0.8.5) UNRELEASED; urgency=low * po/*.po: update PO files against current POT file * po/fr.po: French translation updated (closes: #567765) * po/nl.po: Dutch translation updated by Jeroen Schot (closes: #652335) + * po/pt_BR.po: Brazilian translation updated by Sérgio Cipolla -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Tue, 17 Apr 2012 14:09:24 +0200 diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index 67e9de58..b182b952 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Brazilian Portuguese translation for python-apt. # This file is distributed under the same licence as the update-manager package. -# Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>, 2010, 2011. +# Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>, 2010 - 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-28 13:25-0300\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-10 15:53-0300\n" "Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: \n" @@ -26,45 +26,33 @@ msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 -#, fuzzy -#| msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" -msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" +msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 -#, fuzzy -#| msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" -msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" +msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 -#, fuzzy -#| msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" -msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 -#, fuzzy -#| msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" -msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 -#, fuzzy -#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" -msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 -#, fuzzy -#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" -msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" #. Description #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 @@ -203,10 +191,8 @@ msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 -#, fuzzy -#| msgid "Canonical-supported Open Source software" msgid "Canonical-supported free and open-source software" -msgstr "Aplicativo de código aberto suportado pela Canonical" +msgstr "Aplicativos livres de código aberto suportados pela Canonical" #. CompDescription #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 @@ -215,10 +201,8 @@ msgstr "Mantido pela comunidade (universe)" #. CompDescriptionLong #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 -#, fuzzy -#| msgid "Community-maintained Open Source software" msgid "Community-maintained free and open-source software" -msgstr "Aplicativo de código aberto mantido pela comunidade" +msgstr "Aplicativos livres de código aberto mantidos pela comunidade" #. CompDescription #: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 @@ -503,10 +487,9 @@ msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "A lista de arquivos de '%s' não pôde ser lida" #: ../apt/debfile.py:93 -#, fuzzy, python-format -#| msgid "List of files for '%s' could not be read" +#, python-format msgid "List of control files for '%s' could not be read" -msgstr "A lista de arquivos de '%s' não pôde ser lida" +msgstr "A lista de arquivos de controle de '%s' não pôde ser lida" #: ../apt/debfile.py:211 #, python-format |
