diff options
| -rw-r--r-- | apt/auth.py | 56 | ||||
| -rw-r--r-- | apt/progress/base.py | 1 | ||||
| -rw-r--r-- | data/templates/Debian.info.in | 30 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/changelog | 86 | ||||
| -rw-r--r-- | debian/control | 6 | ||||
| -rw-r--r-- | doc/source/library/apt_pkg.rst | 6 | ||||
| -rw-r--r-- | po/am.po | 495 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ar.po | 300 | ||||
| -rw-r--r-- | po/be.po | 530 | ||||
| -rw-r--r-- | po/bg.po | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | po/bn.po | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | po/br.po | 494 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ca.po | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | po/cs.po | 316 | ||||
| -rw-r--r-- | po/csb.po | 300 | ||||
| -rw-r--r-- | po/da.po | 334 | ||||
| -rw-r--r-- | po/de.po | 387 | ||||
| -rw-r--r-- | po/el.po | 471 | ||||
| -rw-r--r-- | po/en_AU.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/en_CA.po | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | po/en_GB.po | 524 | ||||
| -rw-r--r-- | po/eo.po | 379 | ||||
| -rw-r--r-- | po/es.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/et.po | 496 | ||||
| -rw-r--r-- | po/eu.po | 496 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fa.po | 495 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fi.po | 453 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fr.po | 474 | ||||
| -rw-r--r-- | po/fur.po | 495 | ||||
| -rw-r--r-- | po/gl.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/he.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hi.po | 495 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hr.po | 316 | ||||
| -rw-r--r-- | po/hu.po | 493 | ||||
| -rw-r--r-- | po/id.po | 570 | ||||
| -rw-r--r-- | po/it.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ja.po | 318 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ka.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ko.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ku.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/lt.po | 316 | ||||
| -rw-r--r-- | po/lv.po | 303 | ||||
| -rw-r--r-- | po/mk.po | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | po/mr.po | 494 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ms.po | 497 | ||||
| -rw-r--r-- | po/nb.po | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ne.po | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | po/nl.po | 484 | ||||
| -rw-r--r-- | po/nn.po | 496 | ||||
| -rw-r--r-- | po/no.po | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | po/oc.po | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pa.po | 500 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pl.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ps.po | 494 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pt.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/pt_BR.po | 303 | ||||
| -rw-r--r-- | po/python-apt.pot | 29 | ||||
| -rw-r--r-- | po/qu.po | 494 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ro.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ru.po | 401 | ||||
| -rw-r--r-- | po/rw.po | 549 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sk.po | 554 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sl.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sq.po | 300 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sr.po | 377 | ||||
| -rw-r--r-- | po/sv.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ta.po | 495 | ||||
| -rw-r--r-- | po/th.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/tl.po | 518 | ||||
| -rw-r--r-- | po/tr.po | 312 | ||||
| -rw-r--r-- | po/uk.po | 307 | ||||
| -rw-r--r-- | po/ur.po | 495 | ||||
| -rw-r--r-- | po/vi.po | 310 | ||||
| -rw-r--r-- | po/xh.po | 500 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 460 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_HK.po | 303 | ||||
| -rw-r--r-- | po/zh_TW.po | 315 | ||||
| -rwxr-xr-x | pre-build.sh | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | python/acquire.cc | 9 | ||||
| -rw-r--r-- | python/configuration.cc | 7 | ||||
| -rw-r--r-- | python/tag.cc | 130 | ||||
| -rwxr-xr-x | tests/fakeroot-apt-key | 2 | ||||
| -rw-r--r-- | tests/test_auth.py | 14 | ||||
| -rw-r--r-- | tests/test_lp659438.py | 4 | ||||
| -rw-r--r-- | tests/test_tagfile.py | 93 | ||||
| -rwxr-xr-x | utils/get_ubuntu_mirrors_from_lp.py | 2 |
86 files changed, 12855 insertions, 14988 deletions
diff --git a/apt/auth.py b/apt/auth.py index 38c4bdc6..5d4b1cd6 100644 --- a/apt/auth.py +++ b/apt/auth.py @@ -51,38 +51,42 @@ class TrustedKey(object): def _call_apt_key_script(*args, **kwargs): """Run the apt-key script with the given arguments.""" + conf = None cmd = [apt_pkg.config.find_file("Dir::Bin::Apt-Key", "/usr/bin/apt-key")] cmd.extend(args) env = os.environ.copy() env["LANG"] = "C" - if apt_pkg.config.find_dir("Dir") != "/": - # If the key is to be installed into a chroot we have to export the - # configuration from the chroot to the apt-key script by using - # a temporary APT_CONFIG file. The apt-key script uses apt-config shell - # internally - conf_fd, conf_name = tempfile.mkstemp(prefix="apt-key", suffix="conf") - atexit.register(os.remove, conf_name) - try: - os.write(conf_fd, apt_pkg.config.dump().encode("UTF-8")) - finally: - os.close(conf_fd) - env["APT_CONFIG"] = conf_name - proc = subprocess.Popen(cmd, env=env, universal_newlines=True, - stdin=subprocess.PIPE, - stdout=subprocess.PIPE, - stderr=subprocess.STDOUT) try: - proc.stdin.write(kwargs["stdin"]) - except KeyError: - pass + if apt_pkg.config.find_dir("Dir") != "/": + # If the key is to be installed into a chroot we have to export the + # configuration from the chroot to the apt-key script by using + # a temporary APT_CONFIG file. The apt-key script uses apt-config + # shell internally + conf = tempfile.NamedTemporaryFile(prefix="apt-key", suffix=".conf") + conf.write(apt_pkg.config.dump().encode("UTF-8")) + conf.flush() + env["APT_CONFIG"] = conf.name + proc = subprocess.Popen(cmd, env=env, universal_newlines=True, + stdin=subprocess.PIPE, + stdout=subprocess.PIPE, + stderr=subprocess.STDOUT) + + content = kwargs.get("stdin", None) + if isinstance(content, unicode): + content = content.encode("utf-8") + + output, stderr = proc.communicate(content) + + assert stderr == None + + if proc.returncode: + raise SystemError("The apt-key script failed with return code %s:\n" + "%s\n%s" % (proc.returncode, " ".join(cmd), + output)) + return output.strip() finally: - proc.stdin.close() - return_code = proc.wait() - output = proc.stdout.read() - if return_code: - raise SystemError("The apt-key script failed with return code %s:\n" - "%s\n%s" % (return_code, " ".join(cmd), output)) - return output.strip() + if conf is not None: + conf.close() def add_key_from_file(filename): """Import a GnuPG key file to trust repositores signed by it. diff --git a/apt/progress/base.py b/apt/progress/base.py index 4943978c..ab57dd82 100644 --- a/apt/progress/base.py +++ b/apt/progress/base.py @@ -142,6 +142,7 @@ class InstallProgress(object): def __init__(self): (self.statusfd, self.writefd) = os.pipe() + # These will leak fds, but fixing this safely requires API changes. self.write_stream = os.fdopen(self.writefd, "w") self.status_stream = os.fdopen(self.statusfd, "r") fcntl.fcntl(self.statusfd, fcntl.F_SETFL, os.O_NONBLOCK) diff --git a/data/templates/Debian.info.in b/data/templates/Debian.info.in index b9f70940..3ffe174d 100644 --- a/data/templates/Debian.info.in +++ b/data/templates/Debian.info.in @@ -1,5 +1,35 @@ _ChangelogURI: http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog +Suite: wheezy +RepositoryType: deb +BaseURI: http://http.us.debian.org/debian/ +MatchURI: ftp[0-9]*\.([a-z]*\.){0,1}debian\.org +MirrorsFile: Debian.mirrors +_Description: Debian 7.0 'Wheezy' +Component: main +_CompDescription: Officially supported +Component: contrib +_CompDescription: DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies +Component: non-free +_CompDescription: Non-DFSG-compatible Software + +Suite: wheezy/updates +RepositoryType: deb +BaseURI: http://security.debian.org/ +MatchURI: security\.debian\.org +ParentSuite: wheezy +_Description: Security updates + +Suite: wheezy-updates +RepositoryType: deb +ParentSuite: wheezy +_Description: Recommended updates + +Suite: wheezy-proposed-updates +RepositoryType: deb +ParentSuite: wheezy +_Description: Proposed updates + Suite: squeeze RepositoryType: deb BaseURI: http://http.us.debian.org/debian/ diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog index 4cd171fc..72bddb51 100644 --- a/debian/changelog +++ b/debian/changelog @@ -1,3 +1,33 @@ +python-apt (0.8.6) UNRELEASED; urgency=low + + [ Michael Vogt ] + * debian/control: + - add build-dep for apt (>= 0.9.6) to make test_auth.py test + work reliable + + [ Colin Watson ] + * aptsources/*.py, setup.py: Make aptsources modules work directly in + either Python 2 or 3, and exclude the "future" 2to3 fixer so that 2to3 + doesn't need to modify them. This makes life a little easier for the + strange tricks update-manager plays with its dist-upgrader tarball. + + [ Julian Andres Klode ] + * apt/auth.py: + - Use tempfile.NamedTemporaryFile to create temporary file + - Use Popen.communicate() instead of stdin, stdout + * tests/fakeroot-apt-key: + - exec apt-key, otherwise we ignore the return value + * debian/control: + - Build-depend on fakeroot, needed for the apt.auth tests + * data/templates/Debian.info.in: + - Add wheezy + - Add wheezy-updates as Recommended Updates + - Order wheezy-proposed-updates after wheezy/updates and wheezy-updates + * po: + - Fixup the translations for wheezy again + + -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Mon, 25 Jun 2012 13:41:02 +0200 + python-apt (0.8.5~ubuntu2) quantal; urgency=low * xz-lzma has been rolled into xz-utils, as of 5.1.1alpha+20120614-1 @@ -17,7 +47,7 @@ python-apt (0.8.5~ubuntu1) quantal-proposed; urgency=low -- Steve Langasek <steve.langasek@ubuntu.com> Tue, 12 Jun 2012 08:23:06 -0700 -python-apt (0.8.5) UNRELEASED; urgency=low +python-apt (0.8.5) unstable; urgency=low [ Michael Vogt ] * python/cache.cc: @@ -28,9 +58,6 @@ python-apt (0.8.5) UNRELEASED; urgency=low * data/templates/Ubuntu.info.in: - add quantal - [ Evan Dandrea ] - * Don't leak file descriptors. - [ Steve Langasek ] * utils/get_ubuntu_mirrors_from_lp.py: move this script to python3 * pre-build.sh: call dpkg-checkbuilddeps with the list of our @@ -42,13 +69,52 @@ python-apt (0.8.5) UNRELEASED; urgency=low - this is a port of the software-properties AptAuth module to python-apt with some cleanups. It provides a wrapper API for the apt-key command - [ Colin Watson ] - * aptsources/*.py, setup.py: Make aptsources modules work directly in - either Python 2 or 3, and exclude the "future" 2to3 fixer so that 2to3 - doesn't need to modify them. This makes life a little easier for the - strange tricks update-manager plays with its dist-upgrader tarball. + [ David Prévot ] + * po/*.po: update PO files against current POT file + * po/be.po: Belarusian translation by Viktar Siarheichyk (closes: #678286) + * po/de.po: German translation updated by Holger Wansing (closes: #677916) + * po/el.po: Greek translation updated by Thomas Vasileiou (closes: #677331) + * po/en_GB.po: Remove useless file <20120610190618.GA1387@burratino> + * po/eo.po: Esperanto translation by Kristjan Schmidt and Michael Moroni + * po/fi.po: Finnish translation updated by Timo Jyrinki + * po/fr.po: French translation updated (closes: #567765) + * po/hu.po: Hungarian translation updated by Gabor Kelemen + * po/id.po: Indonesian translation by Andika Triwidada (closes: #676960) + * po/nl.po: Dutch translation updated by Jeroen Schot (closes: #652335) + * po/pt_BR.po: Brazilian translation updated by Sérgio Cipolla + * po/ru.po: incomplete Russian translation updated by Andrey + * po/sk.po: Slovak translation updated by Ivan Masár (closes: #676973) + * po/sl.po: Slovenian translation updated by Matej Urbančič + * po/sr.po: incomplete Serbian translation updated by Nikola Nenadic + * po/tl.po: Tagalog translation updated by Ariel S. Betan + * po/am.po po/br.po po/et.po po/eu.po po/fa.po po/fur.po po/hi.po + po/mr.po po/ms.po po/nn.po po/pa.po po/ps.po po/qu.po po/rw.po po/ta.po + po/ur.po po/xh.po: remove useless (empty) translations + + [ Julian Andres Klode ] + * Merge patch from Colin Watson to handle non-UTF8 tag files in + Python 3, by using bytes instead of str when requested; and + document this in the RST documentation (Closes: #656288) + * debian/control: + - Drop Recommends on python2.6 (Closes: #645970) + - Replace xz-lzma Recommends by xz-utils (Closes: #677934) + * python/configuration.cc: + - Handle the use of "del" on configuration values. Those are represented + by calling the setter with NULL, which we did not handle before, causing + a segmentation fault (Closes: #661062) + * python/tag.cc: + - Correctly handle file descriptor 0 aka stdin (Closes: #669458) + * python/acquire.cc: + - Use pkgAcquire::Setup() to setup the acquire class and handle errors + from this (Closes: #629624) + * debian/control: + - Set Standards-Version to 3.9.3 + * utils/get_ubuntu_mirrors_from_lp.py: + - Revert move to Python 3, python3-feedparser is not in the archive yet + * tests: + - Fix new tests from Sebastian to work with Python 2.6 - -- Michael Vogt <mvo@debian.org> Tue, 17 Apr 2012 14:09:24 +0200 + -- Julian Andres Klode <jak@debian.org> Fri, 22 Jun 2012 10:37:23 +0200 python-apt (0.8.3ubuntu8) quantal; urgency=low diff --git a/debian/control b/debian/control index 46580333..5707b0c2 100644 --- a/debian/control +++ b/debian/control @@ -4,11 +4,13 @@ Priority: standard Maintainer: Ubuntu Core Developers <ubuntu-devel-discuss@lists.ubuntu.com> XSBC-Original-Maintainer: APT Development Team <deity@lists.debian.org> Uploaders: Michael Vogt <mvo@debian.org>, Julian Andres Klode <jak@debian.org> -Standards-Version: 3.9.2 +Standards-Version: 3.9.3 XS-Python-Version: >= 2.6 X-Python3-Version: >= 3.1 -Build-Depends: apt-utils, +Build-Depends: apt (>= 0.9.6), + apt-utils, debhelper (>= 7.3.5), + fakeroot, libapt-pkg-dev (>= 0.8.11), python-all-dev (>= 2.6.6-3~), python-all-dbg, diff --git a/doc/source/library/apt_pkg.rst b/doc/source/library/apt_pkg.rst index bba7491f..b5ee1a53 100644 --- a/doc/source/library/apt_pkg.rst +++ b/doc/source/library/apt_pkg.rst @@ -1904,7 +1904,7 @@ thereof and provides a function :func:`RewriteSection` which takes a :class:`TagSection()` object and sorting information and outputs a sorted section as a string. -.. class:: TagFile(file) +.. class:: TagFile(file, bytes: bool = False) An object which represents a typical debian control file. Can be used for Packages, Sources, control, Release, etc. Such an object provides two @@ -1921,6 +1921,10 @@ section as a string. .. versionchanged:: 0.7.100 Added support for using gzip files, via :class:`gzip.GzipFile` or any file containing a compressed gzip stream. + + .. versionadded:: 0.8.5 + + Added support for using bytes instead of str in Python 3 .. method:: next() diff --git a/po/am.po b/po/am.po deleted file mode 100644 index 37ad7aed..00000000 --- a/po/am.po +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ -# Amharic translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-09 15:49+0000\n" -"Last-Translator: Habte <adbaru@gmail.com>\n" -"Language-Team: Amharic <am@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "በየቀኑ" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:14+0000\n" "Last-Translator: Saleh Odeh <kirk.lock@gmail.com>\n" "Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n" +"Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,249 +25,329 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "ملاحظات الإصدار" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "تحديثات الإنترنت" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "مدعوم بشكل رسمي" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "حقوق نقل محدودة" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "" @@ -318,22 +399,22 @@ msgid "Debian testing" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -341,48 +422,48 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "التّفاصيل" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -391,88 +472,125 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "الرجاء التأكد من إتصالك بالإنترنت" -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "تعذّر تثبيت '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "سيكون من الضروري إزالة رزم مهمة" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -481,19 +599,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -3,385 +3,471 @@ # This file is distributed under the same license as the update-manager package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:05+0000\n" -"Last-Translator: Alexander Nyakhaychyk <nyakhaychyk@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-20 18:42+0300\n" +"Last-Translator: Viktar Siarheichyk <viсs@eq.by>\n" "Language-Team: Belarusian <be@li.org>\n" +"Language: be\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 #, no-c-format msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" +msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Партнёры Canonical" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Праграмы, якія Canonical запакаваў для сваіх партнёраў" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Гэтая праграма не ўваходзіць у Ubuntu." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Незалежны" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Пададзены пабочнымі распрацоўнікамі праграмаў" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Праграма, прапанаваная пабочнымі распрацоўнікамі." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" -msgstr "" +msgstr "Утрымоўваецца супольнасцю" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" -msgstr "" +msgstr "Абмежаваная праграма" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "" +"Свабодныя праграмы і праграмы з адкрытым кодам, што падтрымваюцца Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" +msgstr "Падтрыманыя супольнасцю (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "" +"Свабодныя праграмы і праграмы з адкрытым кодам, што падтрымваюцца супольнасцю" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" -msgstr "" +msgstr "Несвабодныя драйверы" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" +msgstr "Уласніцкія драйверы прыладаў" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" +msgstr "Абмежаваныя праграмы (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" +msgstr "Праграмы, абмежаваныя аўтарскім правам ці юрыдычнымі пытаннямі" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" -msgstr "" +msgstr "Важныя абнаўленні бяспекі" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" -msgstr "" +msgstr "Рэкамендаваныя абнаўленні" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" -msgstr "" +msgstr "Загадзя выдадзеныя абнаўленні" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" -msgstr "" +msgstr "Абнаўленні, што не падтрымваюцца" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" +msgstr "Абнаўленні бяспекі Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" +msgstr "Абнаўленні Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" -msgstr "" +msgstr "Афіцыйна падтрымваюцца" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" +msgstr "Абнаўленні бяспекі Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" +msgstr "Абнаўленні Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.04 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" +msgstr "Падтымваецца супольнасцю (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" +msgstr "Несвабодныя (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" +msgstr "CD-ROM з Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" -msgstr "" +msgstr "Больш не падтрымваюцца афіцыйна" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" -msgstr "" +msgstr "Абмежаванае аўтарскае права" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" +msgstr "Абнаўленні бяспекі Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" +msgstr "Абнаўленні Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 4.10 Backports" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 #, no-c-format msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" +msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:83 +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "Debian 4.0 'Etch'" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" +msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" -msgstr "" +msgstr "Прапанаваныя абнаўленні" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" -msgstr "" +msgstr "Абнаўленні бяспекі" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "" +msgstr "Цяперашняе стабільнае выданне Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" -msgstr "" +msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" +msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" +msgstr "Праграмы, сумяшчальныя з DFSG з несвабоднымі залежнымі" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" +msgstr "Праграмы, несумяшчальныя з DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" -msgstr "" +msgstr "Сервер для %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" -msgstr "" +msgstr "Галоўны сервер" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" -msgstr "" +msgstr "Іншыя серверы" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" +msgstr "Выгрузка файла %(current)li з %(total)li на хуткасці %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" +msgstr "Загрузка файла %(current)li of %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" -msgstr "Штодзённа" +msgstr "Падрабязнасці" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "" +msgstr "Пачынаецца..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Скончана" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" +msgstr "Несапраўдны unicode у апісанні да '%s' (%s). Паведаміце, калі ласка." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" +msgstr "Недасяжны спіс зменаў" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -389,110 +475,164 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" +"Ліст зменаў пакуль што недасяжны.\n" +"\n" +"Глядзіце, калі ласка, http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"пакуль змены не стануць дасяжныя, альбо паспрабуйце пазней." -#: ../apt/package.py:1053 -#, fuzzy +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." -msgstr "Калі ласка, праверце вашае далучэньне да інтэрнэту." +msgstr "" +"Не ўдалося атрымаць спіс зменаў. \n" +"Калі ласка, праверце вашае далучэнне да інтэрнэту." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "Спіс файлаў да '%s' не атрымалася прачытаць" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Спіс файлаў кіравання да '%s' не атрымалася прачытаць" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Залежнасць, якую не ўдаецца задаволіць: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "Канфліктуе з усталяваным пакетам '%s'" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" +"Парушае залежнасць %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s) наяўнага " +"пакета '%(pkgname)s'" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" +"Парушае канфлікт %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s) наяўнага пакета " +"'%(pkgname)s'" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" msgstr "" +"Парушае наяўны пакет '%(pkgname)s', які канфліктуе з: '%(targetpkg)s'. Але " +"'%(debfile)s' забяспечваецца праз: '%(provides)s'" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Гэты пакет не мае поля Architecture" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "Памылковая архітэктура '%s'" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "" +msgstr "Ужо ўсталяваная апошняя версія" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" +msgstr "Не атрымалася задаволіць усе залежнасці (зламаны кэш)" -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/debfile.py:519 +#, python-format msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Немагчыма ўсталяваць \"%s\"" +msgstr "Немагчыма ўсталяваць '%s'" + +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Аўтаматычна распакаваны:\n" +"\n" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Аўтаматычна ператвораны ў друкаваныя ASCII:\n" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" +"Усталяваць Build-Dependencies для зыходнага пакета '%s', які збірае %s\n" -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" -msgstr "Трэба было-б выдаліць абавязковы пакет" +msgstr "Трэба было б выдаліць абавязковы пакет" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "" +msgstr "%c%s... Скончана" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " -msgstr "" +msgstr "Hit " -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " -msgstr "" +msgstr "Ign " -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " -msgstr "" +msgstr "Err " -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "" +msgstr "Атрымаць:" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr "" +msgstr " [Апрацоўваецца]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" +"Змена носьбіта: Калі ласка, устаўце дыск з паметкай\n" +" '%s'\n" +"у прыладу '%s' і націсніце Enter\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" +msgstr "Атрымана %sB з %s (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" +"Калі ласка, падайце імя для гэтага дыска, напрыклад, 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" +msgstr "Калі ласка, устаўце дыск у прыладу і націсніце Enter" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" -msgstr "" +msgstr "Будуюцца структуры звестак" @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:01+0000\n" "Last-Translator: Nikola Kasabov <nikola.kasabov@gmail.com>\n" "Language-Team: Bulgarian <dict@fsa-bg.org>\n" +"Language: bg\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,283 +25,373 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.10 актуализации на сигурността" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD с Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD с Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD с Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD с Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD с Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD с Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.10 актуализации на сигурността" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.10 актуализации на сигурността" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 5.10 актуализации" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Поддържани от обществото (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "Допринесен софтуер" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Поддържани от обществото (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Поддържани от обществото (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Поддържани от обществото (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 #, fuzzy msgid "Non-free drivers" msgstr "Несвободни (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Несвободни (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 #, fuzzy msgid "Important security updates" msgstr "Ubuntu 5.10 актуализации на сигурността" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "_Инсталиране на актуализациите" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "_Инсталиране на актуализациите" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 актуализации на сигурността" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 актуализации" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Състарени версии" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD с Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD с Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Официално поддържани" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 актуализации на сигурността" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 актуализации" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Състарени версии" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Поддържани от обществото (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Несвободни (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD с Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "Официално поддържан" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Ограничени авторски права" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 обновления по сигурността" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 обновления" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Състарени версии" @@ -360,23 +451,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (тестване)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (нестабилен)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-съвместим софтуер с несвободни зависимости" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Софтуер несъвместим с DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -384,50 +475,50 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Сваляне на файл %li от %li при %s/сек" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Сваляне на файл %li от %li при %s/сек" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Детайли" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Настройки" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "Списъкът с промените още не е наличен. Моля, опитайте по-късно!" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -436,7 +527,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -445,81 +536,118 @@ msgstr "" "Неуспех при изтегляне на списъка с промени. Моля, проверете Интернет " "връзката си." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Не може да се инсталира '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Ще трябва да бъде премахнат важен пакет" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -528,19 +656,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:02+0000\n" "Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan@bengalinux.org>\n" "Language-Team: Bengali <bn@li.org>\n" +"Language: bn\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,277 +25,367 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "উবুন্টু ৫.১০ নিরাপত্তামুলক আপডেট" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ নিরাপত্তামুলক আপডেট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ নিরাপত্তামুলক আপডেট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ আপডেট" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "ফ্রি নয় (মাল্টিভার্স)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "উবুন্টু ৬.০৬ 'ড্যাপার ড্রেক'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 #, fuzzy msgid "Non-free drivers" msgstr "ফ্রি নয় (মাল্টিভার্স)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "ফ্রি নয় (মাল্টিভার্স)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "উবুন্টু ৬.০৬ 'ড্যাপার ড্রেক'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 #, fuzzy msgid "Important security updates" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ নিরাপত্তামুলক আপডেট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "আপডেট ইন্সটল করো (_I)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "আপডেট ইন্সটল করো (_I)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ নিরাপত্তামুলক আপডেট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ আপডেট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ ব্যাকপোর্ট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "অফিসিয়াল ভাবে সমর্থিত" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ নিরাপত্তামুলক আপডেট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ আপডেট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ ব্যাকপোর্ট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ 'ব্রিজী ব্যাজার'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "ফ্রি নয় (মাল্টিভার্স)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "কিছু সফটওয়্যার অফিসিয়ালি আর সমর্থিত নয়" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ নিরাপত্তামুলক আপডেট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ আপডেট" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "উবুন্টু ৫.১০ ব্যাকপোর্ট" @@ -353,23 +444,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "ডেবিয়ান \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "ডেবিয়ান \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -377,49 +468,49 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "বিস্তারিত" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "পরিবর্তনের তালিকা এখনে উপস্হিত নয়। অনুগ্রহ করে পরে আবার চেষ্টা করুন।" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -428,7 +519,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -436,81 +527,118 @@ msgid "" msgstr "" "পরিবর্তন তালিকা ডাউনলোড করতে ব্যর্থ। অনুগ্রহ করে আপনার ইন্টারনেট সংযোগ পরীক্ষা করুন।" -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "'%s' ইন্সটল করা যাচ্ছে না" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "একটি প্রয়োজনীয় প্যকেজ অপসারণ করা হতে পারে" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -519,19 +647,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/br.po b/po/br.po deleted file mode 100644 index a846d409..00000000 --- a/po/br.po +++ /dev/null @@ -1,494 +0,0 @@ -# Breton translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-19 02:42+0000\n" -"Last-Translator: Oublieuse <oublieuse@gmail.com>\n" -"Language-Team: Breton <br@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:14+0000\n" "Last-Translator: Jordi Irazuzta <irazuzta@gmail.com>\n" "Language-Team: Catalan <tradgnome@softcatala.org>\n" +"Language: ca\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,282 +24,372 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Actualitzacions de seguretat d'Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD amb Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD amb Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD amb Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD amb Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD amb Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD amb Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD amb Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Actualitzacions de seguretat d'Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CD amb Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Actualitzacions de seguretat d'Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CD amb Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Actualitzacions d'Ubuntu 5.10" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Paquets mantinguts per la comunitat (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "Programari de la comunitat" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Paquets mantinguts per la comunitat (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Paquets mantinguts per la comunitat (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Paquets mantinguts per la comunitat (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 #, fuzzy msgid "Non-free drivers" msgstr "Paquets sense llicència lliure (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Paquets sense llicència lliure (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 #, fuzzy msgid "Important security updates" msgstr "Debian Stable Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "_Instal·la les actualitzacions" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "_Instal·la les actualitzacions" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD amb Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Actualitzacions de seguretat d'Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Actualitzacions d'Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Actualitzacions d'Ubuntu 6.06 LTS" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD amb Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD amb Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Paquets mantinguts oficialment (Main)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Actualitzacions de seguretat d'Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Actualitzacions d'Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Actualitzacions d'Ubuntu 6.06 LTS" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Paquets mantinguts per la comunitat (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Paquets sense llicència lliure (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD amb Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "Algun programari ja no es mantindrà oficialment" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Paquets amb restriccions per copyright (Restricted)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Actualitzacions de seguretat d'Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Actualitzacions d'Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Actualitzacions d'Ubuntu 6.06 LTS" @@ -358,23 +449,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian Testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Programari compatible DFSG amb dependències no lliures" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Programari no compatible DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -382,51 +473,51 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Servidor principal" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 #, fuzzy msgid "Custom servers" msgstr "Servidor més proper" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "S'està descarregant el fitxer %li de %li amb %s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "S'està descarregant el fitxer %li de %li amb %s/s" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detalls" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Paràmetres" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "La llista de canvis encara no està disponible. Proveu-ho després." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -435,7 +526,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -444,81 +535,118 @@ msgstr "" "S'ha produït un error en descarregar els canvis. Comproveu si teniu connexió " "a Internet." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "No s'ha pogut instal·lar '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "S'haurà d'esborrar un paquet essencial" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -527,19 +655,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -8,15 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-18 22:54+0000\n" "Last-Translator: Dominik Sauer <Dominik.Sauer@gmail.com>\n" "Language-Team: Czech <cs@li.org>\n" +"Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -25,266 +26,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Bezpečnostní aktualizace Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Cdrom s Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cdrom s Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cdrom s Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cdrom s Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cdrom s Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Bezpečnostní aktualizace Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Bezpečnostní aktualizace Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Udržováno komunitou" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Nesvobodný software" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Svobodný software oficiálně podporovaný společností Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Udržováno komunitou (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Software s otevřeným zdrojovým kódem, který je udržován komunitou" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Nesvobodné ovladače" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Patentované (proprietární) ovladače zařízení" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Software s omezující licencí (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Software omezený ochrannou známkou nebo jinými právními prostředky" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Důležité bezpečnostní aktualizace" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Doporučené aktualizace" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Navržené aktualizace" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Aktualizace přenesené z vyšších verzí distribuce" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Bezpečnostní aktualizace Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Aktualizace Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Software přenesený z vyšší verze distribuce na Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Oficiálně podporováno" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Bezpečnostní aktualizace Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Aktualizace Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Aplikace přenesené z vyšších verzí distribuce na Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Udržováno komunitou (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Nesvobodný (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Cdrom s Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Již není oficiálně podporováno" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Omezený copyright" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Bezpečnostní aktualizace Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Aktualizace Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Aplikace přenesené z vyšších verzí distribuce na Ubuntu 4.10" @@ -341,23 +434,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Software kompatibilní s DFSG, ale závisející na nesvobodných balících" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Software nekompatibilní s DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Server pro zemi \"%s\"" @@ -365,48 +458,48 @@ msgstr "Server pro zemi \"%s\"" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Hlavní server" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Uživatelem vybrané servery" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Stahuji %(current)li. soubor z %(total)li rychlostí %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Stahuji %(current)li. soubor of %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Seznam změn není dostupný." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -415,7 +508,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -423,81 +516,118 @@ msgstr "" "Stažení seznamu změn selhalo. \n" "Prosím zkontrolujte své internetové připojení." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Nemohu nainstalovat '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Toto by vedlo k odstranění základního balíku" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -506,19 +636,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-08 04:10+0000\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <ostrowski.michal@gmail.com>\n" "Language-Team: Kashubian <csb@li.org>\n" +"Language: csb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,248 +26,328 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "%s aktualizacëji" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "" @@ -318,22 +399,22 @@ msgid "Debian testing" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Serwera dlô kraju %s" @@ -341,49 +422,49 @@ msgstr "Serwera dlô kraju %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Przédny serwera" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Jine serwerë" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Codniowò" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -392,86 +473,123 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Nie je mòżno zainstalowac '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -480,19 +598,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: python-apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-22 14:44+0200\n" "Last-Translator: Joe Hansen <joedalton2@yahoo.dk>\n" "Language-Team: Danish <debian-l10n-danish@lists.debian.org> \n" @@ -26,247 +26,351 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 7.04 \"Feisty Fawn\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Cd-rom med Ubuntu 7.04 \"Feisty Fawn\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 9.10 \"Karmic Koala\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cd-rom med Ubuntu 9.10 \"Karmic Koala\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cd-rom med Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 9.10 \"Karmic Koala\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cd-rom med Ubuntu 9.10 \"Karmic Koala\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 8.04 \"Hardy Heron\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cd-rom med Ubuntu 8.04 \"Hardy Heron\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 9.10 \"Karmic Koala\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 9.10 \"Karmic Koala\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 9.04 \"Jaunty Jackalope\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 9.04 \"Jaunty Jackalope\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 8.10 \"Intrepid Ibex\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 8.10 \"Intrepid Ibex\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 8.04 \"Hardy Heron\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 8.04 \"Hardy Heron\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 7.10 \"Gutsy Gibbon\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 7.10 \"Gutsy Gibbon\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 7.04 \"Feisty Fawn\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 7.04 \"Feisty Fawn\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "Vedligeholdt af fællesskabet" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Ikke-frit software" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +#, fuzzy +#| msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Canonical-understøttet software med åben kildekode" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Vedligeholdt af fællesskabet (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +#, fuzzy +#| msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Software med åben kildekode vedligeholdt af fællesskabet" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Proprietære drivere" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Proprietære drivere til enheder" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Ikke-frit software (multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Software begrænset af ophavsret eller legale problemer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Vigtige sikkerhedsopdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Anbefalede opdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "Ikke-frigivne opdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" msgstr "Ikke-understøttede opdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 sikkerhedsopdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 opdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 tilbageporteringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Understøttet officielt" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 sikkerhedsopdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 opdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 tilbageporteringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Vedligeholdt af fællesskabet (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Ikke-frit (multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Ikke længere officielt supporteret" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Begrænset ophavsret" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 sikkerhedsopdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 opdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 tilbageporteringer" @@ -317,22 +421,22 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian tester" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (ustabil)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-kompatibel software med ikke-frie afhængigheder" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Ikke-DFSG-kompatibel software" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Server for %s" @@ -340,48 +444,48 @@ msgstr "Server for %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Hovedserver" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Brugerdefinerede servere" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Henter fil %(current)li af %(total)li med %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Henter fil %(current)li af %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "Starter..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "Færdig" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "Ugyldig unicode i beskrivelsen af \"%s\" (%s). Se venligst rapport." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Listen med ændringer er ikke tilgængelig" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -394,7 +498,7 @@ msgstr "" "Se venligst http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "indtil ændringerne bliver tilgængelige eller prøv igen senere." -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -402,80 +506,119 @@ msgstr "" "Fejl ved hentning af ændringslisten.\n" "Undersøg venligst din internetforbindelse." -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "Dette er ikke et gyldigt DEB-arkiv, mangler \"%s-medlem\"" +#: ../apt/debfile.py:82 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "Listen over filer for \"%s\" kunne ikke læses" -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +#: ../apt/debfile.py:93 +#, fuzzy, python-format +#| msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "Listen over filer for \"%s\" kunne ikke læses" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "Afhængighed kan ikke opfyldes; %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "I konflikt med den installerede pakke \"%s\"" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "Forkert arkitektur \"%s\"" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "Der er allerede installeret en senere version" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "Kunne ikke opfylde alle afhængigheder (beskadiget cache)" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Kan ikke installere \"%s\"" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "Installér bygge-afhængigheder til kildepakke \"%s\" der bygger %s\n" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "En nødvendig pakke vil blive fjernet" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Færdig" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "Tjekkede " -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "Ign " -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "Fejl " -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "Henter:" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr " [Arbejder]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -487,21 +630,22 @@ msgstr "" "i drevet '%s' og tryk retur\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "Hentede %sB på %s (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "Angiv et navn for denne disk, som f.eks. 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "Indsæt en disk i drevet og tryk retur" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "Opbygger datastrukturer" - +#~ msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +#~ msgstr "Dette er ikke et gyldigt DEB-arkiv, mangler \"%s-medlem\"" @@ -4,16 +4,18 @@ # This file is distributed under the same license as the update-manager package. # Initial version by an unknown artist. # Frank Arnold <frank@scirocco-5v-turbo.de>, 2005. +# Holger Wansing <linux@wansing-online.de>, 2012. # # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: python-apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-31 17:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-01-31 17:14+0100\n" -"Last-Translator: Julian Andres Klode <jak@debian.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-17 20:23+0200\n" +"Last-Translator: Holger Wansing <linux@wansing-online.de>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" +"Language: de\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,257 +28,327 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 »Precise Pangolin«" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 12.04 »Precise Pangolin«" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 »Oneiric Ocelot«" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 11.10 »Oneiric Ocelot«" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 »Natty Narwhal«" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 11.04 »Natty Narwhal«" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 »Maverick Meerkat«" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 10.10 »Maverick Meerkat«" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Canonical-Partner" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Software, die von Canonical für seine Partner paketiert wurde" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Diese Software ist nicht Teil von Ubuntu." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Unabhängig" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Bereitgestellt von Fremd-Software-Entwicklern" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Software, die von Fremd-Software-Entwicklern angeboten wurde" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" msgstr "Ubuntu 10.04 »Lucid Lynx«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" -msgstr "CD mit Ubuntu 10.04 »Lucid Lynx«" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 10.04 »Lucid Lynx«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 9.10 »Karmic Koala«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 9.10 »Karmic Koala«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 9.04 »Jaunty Jackalope«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 9.04 »Jaunty Jackalope«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:196 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 8.10 »Intrepid Ibex«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:214 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "CD mit Ubuntu 8.10 »Intrepid Ibex«" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 8.10 »Intrepid Ibex«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:258 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 8.04 »Hardy Heron«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "CD mit Ubuntu 8.04 »Hardy Heron«" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 8.04 »Hardy Heron«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:313 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 7.10 »Gutsy Gibbon«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:331 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "CD mit Ubuntu 7.10 »Gutsy Gibbon«" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 7.10 »Gutsy Gibbon«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:366 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 7.04 »Feisty Fawn«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:384 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "CD mit Ubuntu 7.04 »Feisty Fawn«" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 7.04 »Feisty Fawn«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 »Edgy Eft«" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:423 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "Von der Ubuntu-Gemeinde betreut" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:429 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Eingeschränkte Software" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:436 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "CD mit Ubuntu 6.10 »Edgy Eft«" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 6.10 »Edgy Eft«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:470 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS »Dapper Drake«" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:473 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "Von Canonical unterstütze Open-Source-Software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Von Canonical unterstützte freie und quelloffene Software" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Von der Gemeinde betreut (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:476 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Von der Ubuntu-Gemeinde betreute Open-Source-Software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "Von der Ubuntu-Gemeinde betreute freie und quelloffene Software" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:478 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Proprietäre Treiber" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:479 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Proprietäre Gerätetreiber" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:481 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Eingeschränkte Software (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:482 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Rechtlich eingeschränkte Software" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:488 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "CD mit Ubuntu 6.06 LTS »Dapper Drake«" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 6.06 LTS »Dapper Drake«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:500 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Wichtige Sicherheitsaktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:505 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Empfohlene Aktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:510 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "Vorabveröffentlichte Aktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:515 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" -msgstr "Nicht unterstütze Aktualisierungen" +msgstr "Nicht unterstützte Aktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:522 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 »Breezy Badger«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:536 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "CD mit Ubuntu 5.10 »Breezy Badger«" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 5.10 »Breezy Badger«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:548 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Sicherheitsaktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:553 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Aktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:558 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 »Hoary Hedgehog«" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:579 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "CD mit Ubuntu 5.04 »Hoary Hedgehog«" +msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 5.04 »Hoary Hedgehog«" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Offiziell unterstützt" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:591 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Sicherheitsaktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:596 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Aktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:601 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:607 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 »Warty Warthog«" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:613 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Von der Ubuntu-Gemeinde betreut (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:615 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Unfrei (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:621 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD-ROM mit Ubuntu 4.10 »Warty Warthog«" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:624 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Unterstützung ist ausgelaufen" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:626 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Eingeschränktes Copyright" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:633 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Sicherheitsaktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:638 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Aktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:643 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 Backports" @@ -288,61 +360,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 »Wheezy«" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 »Squeeze«" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 »Lenny«" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 »Etch«" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 »Sarge«" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Vorgeschlagene Aktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Sicherheitsaktualisierungen" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "Aktuelle stabile Freigabe von Debian" +msgstr "Aktuelle stabile Veröffentlichung von Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian Testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debian »Sid« (unstable)" +msgstr "Debian »Sid« (Unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-kompatible Software mit unfreien Abhängigkeiten" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Nicht DFSG-kompatible Software" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Server für %s" @@ -350,48 +427,49 @@ msgstr "Server für %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Haupt-Server" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Benutzerdefinierte Server" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 ../apt/progress/gtk2.py:315 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "Datei %(current)li von %(total)li wird mit %(speed)s/s heruntergeladen" +msgstr "" +"Datei %(current)li von %(total)li wird mit %(speed)s/s heruntergeladen." -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 ../apt/progress/gtk2.py:321 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "Datei %(current)li von %(total)li wird heruntergeladen" +msgstr "Datei %(current)li von %(total)li wird heruntergeladen." #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:341 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../apt/progress/gtk2.py:429 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "Starte..." +msgstr "Starten ..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:435 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "Fertig" -#: ../apt/package.py:333 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "Ungültiger Unicode-Wert in Beschreibung für '%s' (%s). Bitte melden." -#: ../apt/package.py:989 ../apt/package.py:1095 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Die Liste mit Änderungen ist momentan nicht verfügbar." -#: ../apt/package.py:1099 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -401,10 +479,10 @@ msgid "" msgstr "" "Die Liste mit Änderungen ist momentan nicht verfügbar.\n" "\n" -"Bitte benutzen Sie http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"Bitte benutzen Sie http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog,\n" "bis die Liste verfügbar ist oder versuchen sie es später erneut." -#: ../apt/package.py:1105 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -412,76 +490,129 @@ msgstr "" "Die Liste mit Änderungen konnte nicht heruntergeladen werden. \n" "Bitte überprüfen Sie Ihre Internet-Verbindung." -#: ../apt/debfile.py:70 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format msgid "List of files for '%s' could not be read" -msgstr "Die Liste der Dateien von ›%s‹ konnte nicht gelesen werden." +msgstr "Die Liste der Dateien von »%s« konnte nicht gelesen werden." -#: ../apt/debfile.py:138 +#: ../apt/debfile.py:93 +#, python-format +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Die Liste der Dateien von »%s« konnte nicht gelesen werden." + +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "Abhängigkeit nicht erfüllbar: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:162 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "Steht in Konflikt zu dem installiertem Paket ›%s‹" +msgstr "Steht in Konflikt zu dem installierten Paket »%s«" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" +"Beschädigt vorhandenes Paket »%(pkgname)s« wegen Abhängigkeit %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" -#: ../apt/debfile.py:308 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" +"Beschädigt vorhandenes Paket »%(pkgname)s« wegen Konflikt: %(targetpkg)s " +"(%(comptype)s %(targetver)s)" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" +"Beschädigt vorhandenes Paket »%(pkgname)s«, welches in Konflikt steht: " +"»%(targetpkg)s«. Aber »%(debfile)s« bietet es an über: »%(provides)s«" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Kein Architecture-Feld in dem Paket" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "Falsche Architektur ›%s‹" +msgstr "Falsche Architektur »%s«" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:314 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "Eine spätere Version is bereits installiert." +msgstr "Eine neuere Version ist bereits installiert." -#: ../apt/debfile.py:334 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "Es konnten nicht alle Abhängigkeiten erfüllt werden (Cache defekt)" +msgstr "" +"Es konnten nicht alle Abhängigkeiten erfüllt werden (Zwischenspeicher " +"defekt)." -#: ../apt/debfile.py:365 +#: ../apt/debfile.py:519 #, python-format msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "›%s‹ kann nicht installiert werden" +msgstr "»%s« kann nicht installiert werden." -#: ../apt/debfile.py:473 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Automatisch entpackt:\n" +"\n" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Automatisch konvertiert in druckfähiges ASCII:\n" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -"Installiere Bau-Abhängigkeiten für das Quellpaket ›%s‹ welches ›%s‹baut\n" +"Installieren der Bau-Abhängigkeiten für das Quellpaket »%s«, welches »%s« " +"baut\n" -#: ../apt/debfile.py:483 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "Ein grundlegendes Paket müsste entfernt werden" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Fertig" -#: ../apt/progress/text.py:120 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "OK " -#: ../apt/progress/text.py:129 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "Ign " -#: ../apt/progress/text.py:131 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "Fehl " -#: ../apt/progress/text.py:142 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "Hole:" -#: ../apt/progress/text.py:202 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr " [Verarbeite]" +msgstr " [Verarbeiten]" -#: ../apt/progress/text.py:213 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -490,25 +621,25 @@ msgid "" msgstr "" "Medienwechsel: Bitte legen Sie das Medium mit dem Namen\n" " »%s«\n" -"in Laufwerk »%s« und drücken Sie die Eingabetaste.\n" +"in Laufwerk »%s« ein und drücken Sie die Eingabetaste.\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:222 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "Es wurden %sB in %s geholt (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:238 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" "Bitte geben Sie einen Namen für die CD an, wie zum Beispiel »Debian 2.1r1 " -"Disk 1«" +"Disk 1«." -#: ../apt/progress/text.py:254 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -"Bitte legen Sie ein Medium ins Laufwerk und drücken Sie die Eingabetaste" +"Bitte legen Sie ein Medium ins Laufwerk und drücken Sie die Eingabetaste." -#: ../apt/cache.py:127 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "Datenstrukturen werden aufgebaut" @@ -3,14 +3,16 @@ # Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. # # Kostas Papadimas <pkst@gnome.org>, 2005, 2006. +# Thomas Vasileiou <thomas-v@wildmail.com>, 2012. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:13+0000\n" -"Last-Translator: Kostas Papadimas <pkst@gmx.net>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-13 11:37+0100\n" +"Last-Translator: Thomas Vasileiou <thomas-v@wildmail.com>\n" "Language-Team: Greek <team@gnome.gr>\n" +"Language: el\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,267 +25,327 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Cdrom με Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot''" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cdrom με το Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cdrom με το Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cdrom με το Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Συνεργάτες της Canonical" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Πακέτο λογισμικού της Canonical για τους συνεργάτες της " + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Αυτό το λογισμικό δεν αποτελεί μέρος των Ubuntu." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Ανεξάρτητο" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Παρέχεται από τρίτους" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Λογισμικό που προσφέρεται από τρίτους." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cdrom με Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Cdrom με το Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgstr "Cdrom με το Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Cdrom με το Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgstr "Cdrom με το Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Cdrom με Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Cdrom με Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Cdrom με Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Cdrom με Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Αναβαθμίσεις ασφαλείας Ubuntu 5.04" +msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Cdrom με Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" +msgstr "Cdrom με Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Αναβαθμίσεις ασφαλείας Ubuntu 5.04" +msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Cdrom με Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" +msgstr "Cdrom με Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" -msgstr "Community maintained" +msgstr "Υποστηριζόμενα από την κοινότητα" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Λογισμικό με περιορισμούς" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Cdrom με το Ubuntu 6.10 'Edgy Eft" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 TLS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -#, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Λογισμικό ανοικτού κώδικα υποστηριζόμενο από την Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "Υποστηριζόμενα από την κοινότητα (Universe)" +msgstr "Υποστηριζόμενα από την κοινότητα (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Community maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "Λογισμικό ανοιχτού κώδικα υποστηριζόμενο από την κοινότητα" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Όχι-ελεύθεροι οδηγοί" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Οδηγοί με κλειστό κώδικα για συσκευές" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Όχι-ελεύθερο (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Λογισμικό με περιορισμούς από πνευματικά δικαιώματα και νόμους" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Cdrom με Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Σημαντικές ενημερώσεις ασφαλείας" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Συνιστώμενες ενημερώσεις" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "Προτεινόμενες ενημερώσεις" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" -msgstr "Backported ενημερώσεις" +msgstr "Μη υποστηριζόμενες ενημερώσεις" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Cdrom με Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Αναβαθμίσεις ασφαλείας Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "Αναβαθμίσεις Ubuntu 5.10" +msgstr "Αναβαθμίσεις Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Cdrom με Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Cdrom με Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" -msgstr "Officially supported" +msgstr "Επίσημα υποστηριζόμενο" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Αναβαθμίσεις ασφαλείας Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ενημερώσεις Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "Community maintained (Universe)" +msgstr "Υποστηριζόμενα από την κοινότητα (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Όχι-ελεύθερα (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Cdrom με το Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Δεν υποστηρίζονται πια επίσημα" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Περιορισμένα πνευματικά δικαιώματα" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ενημερώσεις ασφαλείας Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ενημερώσεις Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 Backports" @@ -295,68 +357,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -#, fuzzy -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -#, fuzzy -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 -#, fuzzy -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:83 -#, fuzzy +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "Debian 4.0 'Etch'" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Προτεινόμενες ενημερώσεις" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" -msgstr "Σημαντικές ενημερώσεις ασφαλείας" +msgstr "Ενημερώσεις ασφαλείας" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "" +msgstr "Τρέχουσα σταθερή έκδοση Debian " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" -msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" +msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" +msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Λογισμικό συμβατό με DFSG με μη Ελεύθερες Εξαρτήσεις" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Λογισμικό μη συμβατό με DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Εξυπηρετητής για %s" @@ -364,48 +424,49 @@ msgstr "Εξυπηρετητής για %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Κύριος εξυπηρετητής" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Προσαρμοσμένοι εξυπηρετητές" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Λήψη αρχείου %(current)li από %(total)li με %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Λήψη αρχείου %(current)li από %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Λεπτομέρειες" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "" +msgstr "Εκκίνηση..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Ολοκληρώθηκε" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" +"Μη έγκυρος unicode στην περιγραφή για το '%s' (%s). Παρακαλώ αναφέρετέ το." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" -msgstr "Η λίστα των αλλαγών δεν είναι ακόμα διαθέσιμη." +msgstr "Η λίστα των αλλαγών δεν είναι διαθέσιμη." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -413,8 +474,13 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" +"Η λίστα αλλαγών δεν είναι διαθέσιμη.\n" +"\n" +"Παρακαλώ χρησιμοποιήστε το http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/" +"+changelog\n" +"έως ότου οι αλλαγές γίνουν διαθέσιμες ή προσπαθήστε αργότερα." -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -422,102 +488,151 @@ msgstr "" "Αποτυχία λήψης της λίστας των αλλαγών.\n" "Παρακαλώ ελέγξτε τη σύνδεση σας στο διαδίκτυο." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "Η λίστα των αρχείων για το '%s' δεν μπόρεσε να διαβαστεί" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Η λίστα των αρχείων ελέγχου για το '%s' δεν μπόρεσε να διαβαστεί" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Η εξάρτηση δεν ικανοποιείται: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "Συγκρούεται με το εγκατεστημένο πακέτο '%s'" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" +"Παραβιάζει υπάρχον πακέτο '%(pkgname)s' εξάρτηση %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" +"Παραβιάζει υπάρχον πακέτο '%(pkgname)s' σύγκρουση με : %(targetpkg)s " +"(%(comptype)s %(targetver)s)" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" msgstr "" +"Παραβιάζει υπάρχον πακέτο '%(pkgname)s' το οποίο συγκρούεται με: " +"'%(targetpkg)s'. Αλλά το '%(debfile)s', το παρέχει μέσω του: '%(provides)s'" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Δεν βρέθηκε το πεδίο Αρχιτεκτονική στο πακέτο" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "Λάθος αρχιτεκτονική '%s'" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "" +msgstr "Μια πιο πρόσφατη έκδοση είναι ήδη εγκατεστημένη" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" +msgstr "Αποτυχία ικανοποίησης όλων των εξαρτήσεων (σπασμένη cache)" -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/debfile.py:519 +#, python-format msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης '%s'" +msgstr "Αδυναμία εγκατάστασης του '%s'" + +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Αυτόματη αποσυμπίεση:\n" +"\n" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Μετατράπηκε αυτόματα σε εκτυπώσιμο ascii:\n" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" +"Εγκαταστήστε τις Εξαρτήσεις Μεταγλώττισης για το πηγαίο πακέτο '%s' που " +"δομεί το %s\n" -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "Ένα απαραίτητο πακέτα θα πρέπει να απομακρυνθεί" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "" +msgstr "%c%s... Ολοκληρώθηκε" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " -msgstr "" +msgstr "Πιέστε" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " -msgstr "" +msgstr "Αγν" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " -msgstr "" +msgstr "Λαθ" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "" +msgstr "Φέρε:" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr "" +msgstr "[Λειτουργεί]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" +"Αλλαγή μέσου: παρακαλώ τοποθετήστε το δίσκο\n" +" '%s'\n" +"στον οδηγό '%s' και πατήστε enter\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" +msgstr "Μεταφέρθηκαν %sB σε %s (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" +msgstr "Παρακαλώ δώστε ένα όνομα για το Δίσκο, όπως 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" +msgstr "Παρακαλώ τοποθετήστε ένα Δίσκο στον οδηγό και πατήστε enter" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" -msgstr "" +msgstr "Κατασκευή δομών δεδομένων" diff --git a/po/en_AU.po b/po/en_AU.po index 3c7125e5..c7c3415b 100644 --- a/po/en_AU.po +++ b/po/en_AU.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:01+0000\n" "Last-Translator: David Satchell <david@davidsatchell.net>\n" "Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,266 +25,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD-ROM with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD-ROM with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD-ROM with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD-ROM with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD-ROM with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Community maintained" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Restricted software" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Community maintained Open Source software" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Community maintained (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Community maintained Open Source software" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Non-free drivers" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Proprietary drivers for devices" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Restricted software (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Important security updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Recommended updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Proposed updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Backported updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Officially supported" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Community maintained (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Non-free (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD-ROM with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Restricted copyright" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 Backports" @@ -340,23 +433,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Non-DFSG-compatible Software" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Server for %s" @@ -364,48 +457,48 @@ msgstr "Server for %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Main server" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Custom servers" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Downloading file %li of %li with %s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Downloading file %li of %li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "The list of changes is not available" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -414,7 +507,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -423,81 +516,118 @@ msgstr "" "Failed to download the list of changes. Please check your Internet " "connection." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Can't install '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "An essential package would have to be removed" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -506,19 +636,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 2586ed53..4c63b739 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:06+0000\n" "Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n" "Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,287 +25,377 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Community maintained (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "Contributed software" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Community maintained (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Community maintained (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Community maintained (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 #, fuzzy msgid "Non-free drivers" msgstr "Non-free (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Non-free (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 #, fuzzy msgid "Important security updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "_Install" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "_Install" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 #, fuzzy msgid "Officially supported" msgstr "Officially supported" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Community maintained (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Non-free (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "Officially supported" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Restricted copyright" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" @@ -362,22 +453,22 @@ msgid "Debian testing" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -385,51 +476,51 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "<b>Details</b>" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Settings" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "There is a new release of Ubuntu available!" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -438,7 +529,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -447,80 +538,117 @@ msgstr "" "Failed to download changes. Please check if there is an active internet " "connection." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -529,19 +657,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po deleted file mode 100644 index aa451a85..00000000 --- a/po/en_GB.po +++ /dev/null @@ -1,524 +0,0 @@ -# English (British) translation. -# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Abigail Brady <morwen@evilmagic.org>, Bastien Nocera <hadess@hadess.net>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:14+0000\n" -"Last-Translator: Jeff Bailes <thepizzaking@gmail.com>\n" -"Language-Team: \n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained" -msgstr "Community maintained" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "Restricted software" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -#, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "Canonical supported Open Source software" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "Community maintained (universe)" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Community maintained Open Source software" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "Non-free drivers" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "Proprietary drivers for devices" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "Restricted software (Multiverse)" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "Software restricted by copyright or legal issues" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "Important security updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "Recommended updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy -msgid "Pre-released updates" -msgstr "Proposed updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy -msgid "Unsupported updates" -msgstr "Backported updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "Ubuntu 5.10 Updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "Officially supported" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "Ubuntu 5.04 Backports" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "Community maintained (Universe)" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "Non-free (Multiverse)" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "No longer officially supported" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "Restricted copyright" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "Ubuntu 4.10 Security Updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "Ubuntu 4.10 Updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "Ubuntu 4.10 Backports" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -#, fuzzy -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -#, fuzzy -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "Debian Testing" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -#, fuzzy -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "Debian Testing" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -#, fuzzy -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "Proposed updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy -msgid "Security updates" -msgstr "Important security updates" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -#, fuzzy -msgid "Debian current stable release" -msgstr "Debian Unstable \"Sid\"" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -#, fuzzy -msgid "Debian testing" -msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -#, fuzzy -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "Non-DFSG-compatible Software" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "Server for %s" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "Main server" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "Custom servers" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "Downloading file %(current)li of %(total)li" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -msgid "Details" -msgstr "Details" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -#, fuzzy -msgid "Starting..." -msgstr "_Settings" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "The list of changes is not available" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Can't install '%s'" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "An essential package would have to be removed" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -12,17 +12,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-27 15:56+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-09 16:09+0200\n" -"Last-Translator: Kristjan SCHMIDT <kristjan.schmidt@googlemail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-11 09:54+0000\n" +"Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@mailoo.org>\n" "Language-Team: Esperanto <ubuntu-l10n-eo@lists.launchpad.net>\n" "Language: eo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2011-05-09 14:00+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 12981)\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-11 09:56+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15376)\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -31,299 +30,329 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "KD kun Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "KD kun Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "KD kun Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" msgstr "KD kun Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:43 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 msgid "Canonical Partners" msgstr "Partneroj de Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:45 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 msgid "Software packaged by Canonical for their partners" -msgstr "Programaro pakita de Canonical por iliaj partneroj" +msgstr "Programaro pakita de Canonical por siaj partneroj" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:46 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 msgid "This software is not part of Ubuntu." -msgstr "Tiuj ĉi programoj ne estas parto de Ubuntu." +msgstr "Ĉi tiu programaro ne estas parto de Ubuntu." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:53 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 msgid "Independent" msgstr "Sendepende" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:55 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 msgid "Provided by third-party software developers" -msgstr "Ofertitaj de aliaj programistoj kaj firmaoj" +msgstr "Ofertitaj de eksteraj programistoj" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:56 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 msgid "Software offered by third party developers." -msgstr "Programoj ofertitaj de aliaj programistoj kaj firmaoj" +msgstr "Programaro ofertita de eksteraj programistoj" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:94 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:112 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" msgstr "KD kun Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:155 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:173 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "KD kun Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:216 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:234 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "KD kun Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:277 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:295 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "KD kun Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:339 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "KD kun Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:402 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "KD kun Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:465 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:483 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "KD kun Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:525 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" -msgstr "Komunume prizorgata" +msgstr "Prizorgata de komunumo" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:536 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Limigita programaro" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:543 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "KD kun Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:585 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:588 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "Malfermitkoda programaro subtenata de Canonical" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Libera kaj malfermitkoda programaro subtenata de Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:590 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "Komunume prizorgata (universo)" +msgstr "Prizorgata de komunumo (universo)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:591 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Komunume prizorgata malfermitkoda programaro" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "Libera kaj malfermitkoda programaro prizorgata de komunumo" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:593 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Neliberaj peliloj" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:594 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Fermitkoda peliloj por aparatoj" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:596 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Limigita programaro (multiverso)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:597 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "Programaro limigita per kopirajto aŭ leĝaj temoj" +msgstr "Programaro limigita pro kopirajto aŭ leĝaj temoj" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:603 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "KD kun Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:619 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" -msgstr "Gravaj sekurecaj ĝisdatigoj" +msgstr "Gravaj ĝisdatigoj pri sekureco" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:624 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Rekomenditaj ĝisdatigoj" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:629 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "Antaŭ-eldonataj ĝisdatigoj" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:634 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" msgstr "Nesubtenataj ĝisdatigoj" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:645 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:659 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "KD kun Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:675 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "Ubuntu 5.10 Sekurecaj ĝisdatigoj" +msgstr "Sekurecaj ĝisdatigoj de Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:680 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "Ubuntu 5.10 Ĝisdatigoj" +msgstr "Ĝisdatigoj de Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:685 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "Ubuntu 5.10 Retroportoj" +msgstr "Retroportoj de Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:696 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:710 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "KD kun Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:713 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Oficiale subtenata" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:726 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "Ubuntu 5.04 Sekurecaj ĝisdatigoj" +msgstr "Sekurecaj ĝisdatigoj de Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:731 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "Ubuntu 5.04 Ĝisdatigoj" +msgstr "Ĝisdatigoj de Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:736 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "Ubuntu 5.04 Retroportoj" +msgstr "Retroportoj de Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:742 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:748 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "Komunume flegata (univreso)" +msgstr "Prizorgata de komunumo (universo)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:750 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "Mallibere (Multiverse)" +msgstr "Mallibera (multiverso)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:756 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "KD kun Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:759 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Ne plu oficiale subtenata" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:761 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Limigita kopirajto" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:768 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "Ubuntu 4.10 Sekurecaj ĝisdatigoj" +msgstr "Sekurecaj ĝisdatigoj de Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:773 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "Ubuntu 4.10 Ĝisdatigoj" +msgstr "Ĝisdatigoj de Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:778 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "Ubuntu 4.10 Retroportoj" +msgstr "Retroportoj de Ubuntu 4.10" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 @@ -333,61 +362,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debiano 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debiano 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debiano 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debiano 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debiano 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Proponitaj ĝisdatigoj" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Sekurecaj ĝisdatigoj" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "Debiana aktuala stabila eldono" +msgstr "Aktuala stabila eldono de Debiano" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" -msgstr "Debiana testado" +msgstr "Testado de Debiano" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debiano 'Sid' (nestabile)" +msgstr "Debiano 'Sid' (nestabila)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-kongrua programaro kun malliberaj dependecoj" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "Ne-DFSG-kongruaj programaroj" +msgstr "DFSG-nekongruaj programaroj" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:209 ../aptsources/distro.py:427 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Servilo por %s" @@ -395,48 +429,48 @@ msgstr "Servilo por %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:227 ../aptsources/distro.py:233 -#: ../aptsources/distro.py:249 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Ĉefa servilo" -#: ../aptsources/distro.py:253 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Propraj serviloj" -#: ../apt/progress/gtk2.py:260 ../apt/progress/gtk2.py:316 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "Elŝutante dosieron %(current)li sur %(total)li per %(speed)s/s" +msgstr "Elŝutanta dosieron %(current)li el %(total)li per %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:266 ../apt/progress/gtk2.py:322 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "Elŝutante dosieron %(current)li sur %(total)li" +msgstr "Elŝutanta dosieron %(current)li el %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:342 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detaloj" -#: ../apt/progress/gtk2.py:430 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "Komencante..." +msgstr "Komencanta..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:436 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "Komplete" +msgstr "Kompleta" -#: ../apt/package.py:358 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "Nevalida unikodaĵo en priskribo por '%s' (%s). Bonvolu raporti." +msgstr "Nevalida unikodaĵo en priskribo por '%s' (%s). Bonvole raportu." -#: ../apt/package.py:1065 ../apt/package.py:1171 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" -msgstr "La listo de ŝanĝoj ne haveblas" +msgstr "La listo de ŝanĝoj ne disponeblas" -#: ../apt/package.py:1177 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -444,91 +478,92 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -"La listo de ŝanĝoj ankoraŭ ne haveblas.\n" +"La listo de ŝanĝoj ankoraŭ ne disponeblas.\n" "\n" -"Bonvolu uzi http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"ĝis kiam la ŝanĝoj havebliĝos aŭ poste reklopodi." +"Bonvole uzu http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"ĝis kiam la ŝanĝoj disponebligos aŭ provu denove poste." -#: ../apt/package.py:1184 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "" -"Malsukcesis elŝuti la liston de ŝanĝoj. \n" -"Bonvolu kontroli vian interretan konekton." +"Elŝutado de listo de ŝanĝoj fiaskis. \n" +"Bonvole kontrolu vian interretan konekton." #: ../apt/debfile.py:82 #, python-format msgid "List of files for '%s' could not be read" -msgstr "Listo de dosieroj de '%s' ne legeblis" +msgstr "Listo de dosieroj de '%s' ne legeblas" + +#: ../apt/debfile.py:93 +#, python-format +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Listo de kontroldosieroj por '%s' ne legeblas" -#: ../apt/debfile.py:167 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "Dependeco ne plenumita: %s\n" +msgstr "Dependeco ne plenumeblas: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:188 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "Konfliktas kun la instalita pakaĵo '%s'" +msgstr "Ĝi konfliktas kun la instalita pakaĵo '%s'" #. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation -#: ../apt/debfile.py:327 +#: ../apt/debfile.py:373 #, python-format msgid "" "Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " "(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" -"Malfunkciigas la ekzistantan pakaĵon '%(pkgname)s' dependaĵo %(depname)s " -"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +"Ĝi malfunkciigas la dependaĵon %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s) " +"de la ekzistanta pakaĵo '%(pkgname)s'" #. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation -#: ../apt/debfile.py:343 +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format msgid "" "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " "%(targetver)s)" msgstr "" -"Malfunkciigas la ekzistantan pakaĵon '%(pkgname)s' konflikto: %(targetpkg)s " -"(%(comptype)s %(targetver)s)" +"Ĝi malfunkciigas la konflikton de la ekzistanta pakaĵo '%(pkgname)s': " +"%(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)" -#: ../apt/debfile.py:353 +#: ../apt/debfile.py:399 #, python-format msgid "" "Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " "the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" msgstr "" -"Malfunkciigas la ekzistantan pakaĵon '%(pkgname)s' kiu konfliktas kun: " -"'%(targetpkg)s'. Sed la '%(debfile)s' ofertas ĝin per: '%(provides)s'" +"Ĝi malfunkciigas la ekzistantan pakaĵon '%(pkgname)s' kiu konfliktas kun " +"'%(targetpkg)s' sed la '%(debfile)s' ofertas ĝin per '%(provides)s'" -#: ../apt/debfile.py:399 +#: ../apt/debfile.py:447 msgid "No Architecture field in the package" -msgstr "Neniu arĥitekturo-kampo en la pakaĵo" +msgstr "Neniu kampo pri arĥitekturo en la pakaĵo" -#: ../apt/debfile.py:404 +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "Malkorekta arĥitekturo: '%s'" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:411 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "Pli nova versio estas jam instalita" -#: ../apt/debfile.py:436 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "Fiaskis plenumi ĉiujn dependecojn (difektita kaŝmemoro)" +msgstr "Plenumado de ĉiuj dependecoj fiaskis (difektita kaŝmemoro)" -#: ../apt/debfile.py:466 +#: ../apt/debfile.py:519 #, python-format msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Ne instaleblas '%s'" - -#: ../apt/debfile.py:508 -msgid "Python-debian module not available" -msgstr "Modulo Python-debian ne haveblas" +msgstr "'%s' ne instaleblas" -#: ../apt/debfile.py:542 +#: ../apt/debfile.py:593 msgid "" "Automatically decompressed:\n" "\n" @@ -536,23 +571,23 @@ msgstr "" "Aŭtomate malpakita:\n" "\n" -#: ../apt/debfile.py:548 +#: ../apt/debfile.py:599 msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" -msgstr "Aŭtomate konvertita al presebla 'ascii':\n" +msgstr "Aŭtomate konvertita al presebla ascii:\n" -#: ../apt/debfile.py:638 +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "Instali kunmet-dependecojn por fontpakaĵo '%s', kiu kunmetas %s\n" -#: ../apt/debfile.py:648 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "Esenca pakaĵo estus forigita" #: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "%c%s... Farite" +msgstr "%c%s... Farita" #: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " @@ -568,11 +603,11 @@ msgstr "Era " #: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "Akiri:" +msgstr "Aki:" #: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr " [laborante]" +msgstr " [laboranta]" #: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format @@ -581,24 +616,34 @@ msgid "" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" -"Ŝanĝo de datenportilo: bonvolu enmeti la diskon nomitan\n" +"Ŝanĝo de datumportilo: bonvole enmetu la diskon nomatan\n" " '%s'\n" -"en la diskingon '%s' kaj puŝi la enigan klavon\n" +"en la diskingon '%s' kaj presu la enigan klavon\n" #. Trick for getting a translation from apt #: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "Prenis %sB en %s (%sB/s)\n" +msgstr "Prenitaj %sB en %s (%sB/s)\n" #: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "Bonvolu doni nomon al tiu ĉi disko, ekzemple 'Disko 1 de Debian 2.1r1'" +msgstr "" +"Bonvole provizi nomon al ĉi tiu disko, ekzemple 'Disko 1 de Debiano 2.1r1'" #: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "Bonvolu enmeti diskon en la diskingon kaj puŝi la enigan klavon" +msgstr "Bonvole enmetu diskon en la diskingon kaj presu la enigan klavon" -#: ../apt/cache.py:149 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" -msgstr "Konstruado de datenaj strukturoj" +msgstr "Konstruanta datumstrukturojn" + +#~ msgid "Python-debian module not available" +#~ msgstr "Modulo Python-debian ne haveblas" + +#~ msgid "Community-maintained Open Source software" +#~ msgstr "Komunume prizorgata malfermitkoda programaro" + +#~ msgid "Canonical-supported Open Source software" +#~ msgstr "Malfermitkoda programaro subtenata de Canonical" @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:15+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Pérez López <ricardo@iesdonana.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@gnome.org>\n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,266 +27,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Actualizaciones de seguridad de Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Actualizaciones de seguridad de Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Actualizaciones de seguridad de Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 «Edgy Eft»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Mantenido por la comunidad" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Software restringido" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 6.10 «Edgy Eft»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS «Dapper Drake»" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Software libre soportado por Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Mantenido por la comunidad (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Software libre mantenido por la comunidad" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Controladores no libres" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Controladores privativos para dispositivos" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Software restringido (multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Software restringido por copyright o cuestiones legales" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 6.06 LTS «Dapper Drake»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Actualizaciones importantes de seguridad" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Actualizaciones recomendadas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Actualizaciones propuestas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Actualizaciones «backport»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Actualizaciones de seguridad de Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Actualizaciones de Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "«Backports» de Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Soportado oficialmente" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Actualizaciones de seguridad de Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Actualizaciones de Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "«Backports» de Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Mantenido por la comunidad (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Software no libre (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Sin más soporte oficial" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Copyright restringido" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Actualizaciones de seguridad" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Actualizaciones de Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "«Backports» de Ubuntu 4.10" @@ -342,23 +435,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian «Etch» (pruebas)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian «Sid» (inestable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Software compatible con la DFSG con dependencias no libres" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Software no compatible con la DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Servidor para %s" @@ -366,49 +459,49 @@ msgstr "Servidor para %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Servidor principal" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Servidores personalizados" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Descargando archivo %(current)li de %(total)li a %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Descargando archivo %(current)li de %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Preferencias" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "La lista de cambios no se encuentra disponible." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -417,7 +510,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -425,81 +518,118 @@ msgstr "" "Hubo un fallo al descargar la lista de cambios. \n" "Por favor, compruebe su conexión a Internet." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "No se ha podido instalar «%s»" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Se ha tenido que desinstalar un paquete esencial" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -508,19 +638,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/et.po b/po/et.po deleted file mode 100644 index d57a083d..00000000 --- a/po/et.po +++ /dev/null @@ -1,496 +0,0 @@ -# Estonian translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-09 15:49+0000\n" -"Last-Translator: margus723 <margus723@hot.ee>\n" -"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Iga päev" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Ei saa paigaldada '%s'" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "Hädavajalik pakett tuleks eemaldada" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po deleted file mode 100644 index 086cca4b..00000000 --- a/po/eu.po +++ /dev/null @@ -1,496 +0,0 @@ -# Basque translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-09 15:49+0000\n" -"Last-Translator: Xabi Ezpeleta <xezpeleta@mendikute.com>\n" -"Language-Team: Basque <eu@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Egunero" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Ezin da %s instalatu" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "Ezinbesteko pakete bat ezabatu beharko da" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" diff --git a/po/fa.po b/po/fa.po deleted file mode 100644 index 86a3fd9e..00000000 --- a/po/fa.po +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ -# Persian translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-09 15:49+0000\n" -"Last-Translator: Pedram Ganjeh Hadidi <pedram.ganjeh-hadidi@students.jku." -"at>\n" -"Language-Team: Persian <fa@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-23 12:24+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-11 08:55+0300\n" "Last-Translator: Timo Jyrinki <timo.jyrinki@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <ubuntu-fi@lists.ubuntu.com>\n" +"Language: fi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,266 +24,327 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 \"Precise PAngolin\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 \"Precise Pangolin\" -CD-levy" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 \"Oneiric Ocelot\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 \"Oneiric Ocelot\" -CD-levy" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 \"Natty Narwhal\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 \"Natty Narwhal\" -CD-levy" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 \"Maverick Meerkat\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 \"Maverick Meerkat\" -CD-levy" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Canonicalin partnerit" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Canonicalin pakkaamia partnereiden sovelluksia" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Tämä ohjelma ei ole osa Ubuntua." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Riippumaton" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Muiden kehittäjien sovelluksia" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Kolmansien osapuolien tarjoamia sovelluksia." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 \"Lucid Lynx\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 \"Lucid Lynx\" -CD-levy" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "Ubuntu 9.10 \"Karmic Koala\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\" -CD-levy" +msgstr "Ubuntu 9.10 \"Karmic Koala\" -CD-levy" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "Ubuntu 9.04 \"Jaunty Jackalope\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\" -CD-levy" +msgstr "Ubuntu 9.04 \"Jaunty Jackalope\" -CD-levy" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 8.10 \"Intrepid Ibex\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\" -CD-levy" +msgstr "Ubuntu 8.10 \"Intrepid Ibex\" -CD-levy" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 8.04 \"Hardy Heron\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\" -CD-levy" +msgstr "Ubuntu 8.04 \"Hardy Heron\" -CD-levy" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Ubuntu 5.04 turvallisuuspäivitykset" +msgstr "Ubuntu 7.10 \"Gutsy Gibbon\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\" -CD-levy" +msgstr "Ubuntu 7.10 \"Gutsy Gibbon\" -CD-levy" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Ubuntu 5.04 turvallisuuspäivitykset" +msgstr "Ubuntu 7.04 \"Feisty Fawn\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\" -CD-levy" +msgstr "Ubuntu 7.04 \"Feisty Fawn\" -CD-levy" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "Yhteisön ylläpitämät" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Rajoitetut ohjelmistot" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\" -CD-levy" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -#, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "Canonicalin tukemat avoimen lähdekoodin ohjelmistot" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Canonicalin tukemat vapaat ja avoimen lähdekoodin ohjelmistot" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Yhteisön ylläpitämät (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Yhteisön ylläpitämät avoimen lähdekoodin ohjelmistot" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "Yhteisön ylläpitämät vapaat ja avoimen lähdekoodin ohjelmistot" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Ei-vapaat ajurit" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Suljetut laiteajurit" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Käyttörajoitetut ohjelmistot (multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Tekijänoikeus- tai lakiasioilla rajoitetut ohjelmistot" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\" -CD-levy" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Tärkeät turvallisuuspäivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Suositellut päivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" -msgstr "Ehdotetut päivitykset" +msgstr "Esijulkaistut päivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" -msgstr "Takaisinsovitetut päivitykset" +msgstr "Tukemattomat päivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\" -CD-levy" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 turvallisuuspäivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 päivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 takaisinsovitukset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\" -CD-levy" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Virallisesti tuettu" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 turvallisuuspäivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 päivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 takaisinsovitukset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Yhteisön ylläpitämät (universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Ei-vapaat ohjelmistot (multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\" -CD-levy" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Ei enää virallisesti tuettu" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Rajoitettu käyttöoikeus" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 turvallisuuspäivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 päivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 takaisinsovitukset" @@ -294,69 +356,67 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -#, fuzzy -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 \"Wheezy\" " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -#, fuzzy -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 6.0 \"Squeeze\" " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 -#, fuzzy -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 5.0 \"Lenny\" " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:83 -#, fuzzy +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "Debian 4.0 \"Etch\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Ehdotetut päivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" -msgstr "Tärkeät turvallisuuspäivitykset" +msgstr "Turvallisuuspäivitykset" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "" +msgstr "Debian stable (tämänhetkinen vakaa julkaisu)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" -msgstr "Debian \"Etch\" (testattava)" +msgstr "Debian testing (testattava)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (epävakaa)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" "DFSG-yhteensopivat ohjelmistot joilla riippuvuuksia epävapaisiin ohjelmiin" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "DFSG-epäyhteensopivat ohjelmistot" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Palvelin maalle: %s" @@ -364,49 +424,50 @@ msgstr "Palvelin maalle: %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Pääpalvelin" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Määrittele palvelin" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Noudetaan tiedostoa %(current)li/%(total)li nopeudella %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Noudetaan tiedostoa %(current)li/%(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Yksityiskohdat" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -#, fuzzy +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "Asetukset" +msgstr "Käynnistetään..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Valmis" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" +"\"%s\":n kuvauksessa virheellinen unicode-merkki %s. Ole hyvä ja raportoi " +"virheestä kehittäjille." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Muutosluettelo ei ole saatavilla." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -414,8 +475,12 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" +"Muutosluettelo ei ole vielä saatavilla.\n" +"\n" +"Käytä osoitetta http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"kunnes muutokset tulevat saataville, tai yritä myöhemmin uudelleen." -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -423,102 +488,152 @@ msgstr "" "Muutosluettelon nouto epäonnistui. \n" "Tarkista Internet-yhteytesi toimivuus." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "Kohteen \"%s\" tiedostoluetteloa ei voi lukea" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Kohteen \"%s\" hallintatiedostoja ei voi lukea" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Riippuvuus ei täytettävissä: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "Ristiriidassa asennetun paketin \"%s\" kanssa" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" +"Rikkoo olemassa olevan paketin '%(pkgname)s', riippuvuus %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" msgstr "" +"Rikkoo olemassa olevan paketin '%(pkgname)s', ristiriita: %(targetpkg)s " +"(%(comptype)s %(targetver)s)" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" +"Rikkoo olemassa olevan paketin '%(pkgname)s', joka on ristiriidassa " +"seuraavien kanssa: '%(targetpkg)s'. Mutta '%(debfile)s' tarjoaa sen " +"seuraavasti: '%(provides)s'" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Ei Architecture-kenttää paketissa" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "Väärä arkkitehtuuri \"%s\"" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "" +msgstr "Myöhempi versio on jo asennettu" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" +msgstr "Kaikkia riippuvuuksia ei voi täyttää (rikkinäinen välimuisti)" -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/debfile.py:519 +#, python-format msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Ei voitu asentaa pakettia \"%s\"" +msgstr "Ei voi asentaa \"%s\"" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Purettu automaattisesti:\n" +"\n" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Automaattisesti muunnettu tulostettavaksi asciiksi:\n" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" +"Asenna käännösriippuvuudet (Build-Dependencies) lähdepaketille \"%s\", josta " +"%s rakennetaan\n" -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "Välttämätön paketti jouduttaisiin poistamaan" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "" +msgstr "%c%s... valmis" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " -msgstr "" +msgstr "Osuma " -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " -msgstr "" +msgstr "Ohi " -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " -msgstr "" +msgstr "Vir " -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "" +msgstr "Hae:" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr "" +msgstr " [Työskennellään]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" +"Tallennusvälineen vaihto: syötä levy \n" +"\"%s\"\n" +"asemaan ”%s” ja paina Enter\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" +msgstr "Noudettu %sB in %s (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" +msgstr "Syötä nimi tälle levylle, esimerkiksi \"Debian 6.0r2 levy 1\"" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" +msgstr "Syötä levy asemaan ja paina Enter" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" -msgstr "" +msgstr "Kasataan tietorakenteita" @@ -1,21 +1,27 @@ # french translation of python-apt # Copyright (C) 2007 Hugues NAULET <hnaulet@gmail.com> +# Copyright (C) 2005, 2007-2010, 2012 Debian French l10n team <debian-l10n-french@lists.debian.org> # This file is distributed under the same license as the python-apt package. -# Jean Privat <privat@lirmm.fr>, 2005. -# Vincent Carriere <carriere_vincent@yahoo.fr>, 2005 # +# Jean Privat <privat@lirmm.fr>, 2005. +# Vincent Carriere <carriere_vincent@yahoo.fr>, 2005. +# Hugues NAULET <hnaulet@gmail.com>, 2007-2009. +# Bruno Travouillon <debian@travouillon.fr>, 2010. +# David Prévot <david@tilapin.org>, 2012. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: python-apt 0.7.2\n" +"Project-Id-Version: python-apt 0.7.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-06-25 12:12+0100\n" -"Last-Translator: Hugues NAULET <hnaulet@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-01-12 18:20-0400\n" +"Last-Translator: David Prévot <david@tilapin.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" +"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1\n" +"X-Generator: Lokalize 1.2\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -24,249 +30,329 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 « Precise Pangolin »" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD contenant Ubuntu 12.04 « Precise Pangolin »" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 « Oneiric Ocelot »" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD contenant Ubuntu 11.10 « Oneiric Ocelot »" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 « Natty Narwhal »" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD contenant Ubuntu 11.04 « Natty Narwhal »" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 « Maverick Meerkat »" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD contenant Ubuntu 10.10 « Maverick Meerkat »" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Partenaires de Canonical" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Logiciel empaqueté par Canonical pour ses partenaires" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Ce logiciel ne fait pas partie d'Ubuntu." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Indépendant" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Fourni par des développeurs de logiciel tiers" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Logiciel offert par des développeurs de logiciel tiers." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 « Lucid Lynx »" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD contenant Ubuntu 10.04 « Lucid Lynx »" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Ubuntu 9.10 « Karmic Koala »" +msgstr "Ubuntu 9.10 « Karmic Koala »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 9.10 « Karmic Koala »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 9.10 « Karmic Koala »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Ubuntu 9.04 « Jaunty Jackalope »" +msgstr "Ubuntu 9.04 « Jaunty Jackalope »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 9.04 « Jaunty Jackalope »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 9.04 « Jaunty Jackalope »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Ubuntu 8.10 « Intrepid Ibex »" +msgstr "Ubuntu 8.10 « Intrepid Ibex »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 8.10 « Intrepid Ibex »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 8.10 « Intrepid Ibex »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Ubuntu 8.04 « Hardy Heron »" +msgstr "Ubuntu 8.04 « Hardy Heron »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 8.04 « Hardy Heron »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 8.04 « Hardy Heron »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Ubuntu 7.10 « Gutsy Gibbon »" +msgstr "Ubuntu 7.10 « Gutsy Gibbon »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 7.10 « Gutsy Gibbon »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 7.10 « Gutsy Gibbon »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Ubuntu 7.04 « Feisty Fawn »" +msgstr "Ubuntu 7.04 « Feisty Fawn »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 7.04 « Feisty Fawn »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 7.04 « Feisty Fawn »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "Ubuntu 6.10 « Edgy Eft »" +msgstr "Ubuntu 6.10 « Edgy Eft »" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "Maintenu par la communauté" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Logiciel non libre" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 6.10 « Edgy Eft »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 6.10 « Edgy Eft »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS « Dapper Drake »" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS « Dapper Drake »" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Logiciel libre maintenu par Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Maintenu par la communauté (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Logiciel libre maintenu par la communauté" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Pilotes non libres" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Pilotes propriétaires de périphériques" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Logiciel non libre (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Logiciel soumis au droit d'auteur ou à des restrictions légales" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 6.06 LTS « Dapper Drake »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 6.06 LTS « Dapper Drake »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Mises à jour de sécurité" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Mises à jour recommandées" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "Mises à jour suggérées" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" msgstr "Mises à jour non gérées" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "Ubuntu 5.10 « Breezy Badger »" +msgstr "Ubuntu 5.10 « Breezy Badger »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 5.10 « Breezy Badger »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 5.10 « Breezy Badger »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Mises à jour de sécurité pour Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Mises à jour pour Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "« Backports » pour Ubuntu 5.10" +msgstr "Rétroportages pour Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Ubuntu 5.04 « Hoary Hedgehog »" +msgstr "Ubuntu 5.04 « Hoary Hedgehog »" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 5.04 « Hoary Hedgehog »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 5.04 « Hoary Hedgehog »" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" -msgstr "Supporté officiellement" +msgstr "Officiellement pris en charge" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Mises à jour de sécurité pour Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Mises à jour pour Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "« Backports » pour Ubuntu 5.04" +msgstr "Rétroportages pour Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "Ubuntu 4.10 « Warty Warthog »" +msgstr "Ubuntu 4.10 « Warty Warthog »" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Maintenu par la communauté (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Non libre (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "CD-ROM contenant Ubuntu 4.10 « Warty Warthog »" +msgstr "CD contenant Ubuntu 4.10 « Warty Warthog »" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" -msgstr "Support officiel terminé" +msgstr "Suivi officiel terminé" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Copyright restreint" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Mises à jour de sécurité pour Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Mises à jour pour Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "« Backports » pour Ubuntu 4.10" +msgstr "Rétroportages pour Ubuntu 4.10" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 @@ -276,63 +362,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "Debian 6.0 « Squeeze »" +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 « Wheezy »" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "Debian 5.0 « Lenny »" +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 6.0 « Squeeze »" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "Debian 4.0 « Etch »" +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 5.0 « Lenny »" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:83 +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "Debian 4.0 « Etch »" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "Debian 3.1 « Sarge »" +msgstr "Debian 3.1 « Sarge »" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Mises à jour suggérées" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Mises à jour de sécurité" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Debian stable actuelle" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" -msgstr "Debian « Lenny » (testing)" +msgstr "Debian « Lenny » (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debian « Sid » (unstable)" +msgstr "Debian « Sid » (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" -"Logiciel libre (selon les lignes directrices du projet Debian) dont les " -"dépendances ne sont pas libres" +"Logiciel libre (selon les principes du projet Debian) dont les dépendances " +"ne sont pas libres" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "Logiciel non libre (selon les lignes directrices du projet Debian)" +msgstr "Logiciel non libre (selon les principes du projet Debian)" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Serveur pour %s" @@ -340,49 +431,49 @@ msgstr "Serveur pour %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Serveur principal" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Serveurs personnalisés" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Téléchargement du fichier %(current)li sur %(total)li à %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Téléchargement du fichier %(current)li sur %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Détails" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -#, fuzzy +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "Paramètres" +msgstr "Démarrage…" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Terminé" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" +"Unicode incorrect dans la description de « %s » (%s). Merci de le signaler." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "La liste des modifications n'est pas disponible" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -390,8 +481,12 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" +"La liste des modifications n'est pas encore disponible.\n" +"\n" +"Veuillez utiliser http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"jusqu'à ce que les changements soient disponibles ou essayer plus tard." -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -399,102 +494,159 @@ msgstr "" "Échec lors du téléchargement de la liste des modifications. \n" "Veuillez vérifier votre connexion Internet." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "La liste des fichiers pour « %s » ne peut pas être lue" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "La liste des fichiers de contrôle pour « %s » ne peut pas être lue" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" +msgstr "La dépendance ne peut être satisfaite : %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "Conflit avec le paquet installé « %s »" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" +"Casse le paquet existant « %(pkgname)s » à cause de sa dépendance " +"%(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" msgstr "" +"Casse le paquet existant « %(pkgname)s » car en conflit avec %(targetpkg)s " +"(%(comptype)s %(targetver)s)" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" +"Casse le paquet existant « %(pkgname)s » car en conflit avec %(targetpkg)s. " +"Mais le « %(debfile)s » le fournit à l'aide de « %(provides)s »" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Aucun champ Architecture dans ce paquet" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "Architecture « %s » incorrecte" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "" +msgstr "Une version plus récente est déjà installée" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" +msgstr "Impossible de résoudre les dépendances, le cache est corrompu." -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/debfile.py:519 +#, python-format msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Impossible d'installer « %s »" +msgstr "Impossible d'installer « %s »" + +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Décompression automatique :\n" +"\n" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Conversion automatique en ASCII affichable :\n" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" +"Installation des dépendances de construction pour le paquet source « %s » " +"qui compile %s\n" -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" -msgstr "Un paquet essentiel devrait être enlevé" +msgstr "Un paquet essentiel devrait être désinstallé" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "" +msgstr "%c%s… Terminé" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " -msgstr "" +msgstr "Att " -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " -msgstr "" +msgstr "Ign " -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " -msgstr "" +msgstr "Err " -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "" +msgstr "Prendre :" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr "" +msgstr " [En cours]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" +"Changement de support : veuillez insérer le disque nommé\n" +" « %s »\n" +"dans le lecteur « %s » et appuyer sur entrée\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" +msgstr "%s o téléchargés en %s (%s o/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" +"Veuillez fournir le nom de ce disque, par exemple « Debian 2.1r1 disque 1 »" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" +msgstr "Veuillez insérer un disque dans le lecteur et appuyer sur entrée" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" -msgstr "" +msgstr "Construction des structures de données" + +#~ msgid "Python-debian module not available" +#~ msgstr "Module Python-debian non disponible" + +#~ msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +#~ msgstr "" +#~ "Ce n'est pas une archive « DEB » valide, le membre « %s » est absent" diff --git a/po/fur.po b/po/fur.po deleted file mode 100644 index 68966ebb..00000000 --- a/po/fur.po +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ -# Friulian translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-25 05:55+0000\n" -"Last-Translator: Marco <marcuz@linux.it>\n" -"Language-Team: Friulian <fur@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Ogni dì" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: gl\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-19 00:43+0000\n" "Last-Translator: Felipe Gil Castiñeira <xil@det.uvigo.es>\n" "Language-Team: galician\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,266 +27,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Actualizacións de Seguranza para Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cdrom con Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cdrom con Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cdrom con Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Actualizacións de Seguranza para Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Actualizacións de Seguranza para Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Mantido pola Comunidade" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Aplicacións restrinxidas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Software de Código Aberto soportado por Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Mantido pola Comunidade (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Software de Código Aberto mantido pola Comunidade" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Controladores non libres" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Controladores propietarios de dispositivos" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Software restrinxido (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Software restrinxido por razóns de copyright ou legais" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Actualizacións de seguranza importantes" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Actualizacións recomendadas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Actualizacións aconselladas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Actualizacións de backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD con Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Actualizacións de seguranza de Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Actualizacións de Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Actualizacións de Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Soportado oficialmente" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Actualizacións de Seguranza para Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Actualizacións para Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Backports para Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Mantido pola comunidade (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Software non libre (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Cdrom con Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Xa non se mantén oficialmente" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Copyright restrinxido" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Actualizacións de seguranza de Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Actualizacións de Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Backports para Ubuntu 4.10" @@ -342,23 +435,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (probas)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (inestable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Software compatible coa DFSG con dependencias non libres" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Software non compatible coa DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Servidor desde %s" @@ -366,48 +459,48 @@ msgstr "Servidor desde %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Servidor principal" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Servidores personalizados" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "A descargar o ficheiro %(current)li de %(total)li con %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "A descargar o ficheiro %(current)li de %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Non se dispón da lista de cambios" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -416,7 +509,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -424,81 +517,118 @@ msgstr "" "Non se puido descargar a lista de cambios.\n" "Comprobe a súa conexión á Internet." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Non se puido instalar '%s»" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Tívose que desinstalar un paquete esencial" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -507,19 +637,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 08:48+0000\n" "Last-Translator: Yaniv Abir <yanivabir@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <he@li.org>\n" +"Language: he\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,268 +28,360 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "עדכוני אבטחה - אובונטו 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "תקליטור אובונטו 5.10 \"Breezy Badger\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "תקליטור אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "תקליטור אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "תקליטור אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "אובונטו 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "תקליטור אובונטו 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "תקליטור אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "תקליטור אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "אובונטו 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "תקליטור אובונטו 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "אובונטו 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "תקליטור אובונטו 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "עדכוני אבטחה - אובונטו 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "תקליטור אובונטו 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "עדכוני אבטחה - אובונטו 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "תקליטור אובונטו 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "אובונטו 6.10 \"Edgy Eft\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "מתוחזק ע\"י הקהילה" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "תוכנה בעלת הגבלות" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "תקליטור אובונטו 6.10 \"Edgy Eft\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "אובונטו 6.06 LTS \"DapperDrake\"" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "תוכנות קוד פתוח הנתמכות ע\"י Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "מתוחזק ע\"י הקהילה (Universe(" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "תוכנות קוד פתוח המתוחזקות ע\"י הקהילה" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "דרייברים לא חופשיים" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "דרייברים קניינים להתקנים" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "תוכנה בעלת הגבלות (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "תקליטור אובונטו 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "עדכוני אבטחה חשובים" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "עדכונים מומלצים" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "עדכונים מוצעים" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "עדכונים מוצעים" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "אובונטו 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "תקליטור אובונטו 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "עדכוני אבטחה - אובונטו 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "עדכונים - אובונטו 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "עדכונים - אובונטו 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "אובונטו 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "תקליטור אובונטו 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "נתמך רשמית" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "עדכוני אבטחה - אובונטו 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "עדכונים - אובונטו 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "עדכונים - אובונטו 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "מתוחזק ע\"י קהילה (Universe(" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "לא-חופשי (Multiverse(" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "תקליטור אובונטו 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "אינה נתמכת רשמית יותר" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "זכויות יוצרים מגבילות" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "עדכוני אבטחה - אובונטו 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "עדכונים - אובונטו 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "עדכונים - אובונטו 5.10" @@ -347,23 +440,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "דביאן בדיקה" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "דביאן לא ארה\"ב (לא יציב)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "השרת ב%s" @@ -371,50 +464,50 @@ msgstr "השרת ב%s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "שרת ראשי" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 #, fuzzy msgid "Custom servers" msgstr "השרת הקרוב ביותר" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "מוריד קובץ %li מתוך %li ב-%s לשנייה" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "מוריד קובץ %li מתוך %li ב-%s לשנייה" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "פרטים" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "הגדרות" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "רשימת השינויים אינה זמינה" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -423,88 +516,125 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "נכשל בהורדת רשימת השינויים. אנא בדוק אם החיבור לאינטרנט עובד." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "לא ניתן להתקין את \"%s\"" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "חבילה חיונית תוסר בלית ברירה" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -513,19 +643,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/hi.po b/po/hi.po deleted file mode 100644 index 24836e22..00000000 --- a/po/hi.po +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ -# Hindi translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-01 15:30+0000\n" -"Last-Translator: Gaurav Mishra <gauravtechie@gmail.com>\n" -"Language-Team: Hindi <hi@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "प्रतिदिन" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -8,15 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-18 19:37+0000\n" "Last-Translator: Ante Karamatić <ivoks@grad.hr>\n" "Language-Team: Croatian <hr@li.org>\n" +"Language: hr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -25,266 +26,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.04 sigurnosne nadogradnje" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CDROM s Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Wart Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cdrom sa Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Wart Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cdrom sa Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Wart Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cdrom sa Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cdrom sa Ubuntu 5.04 ' Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Wart Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Cdrom sa Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Wart Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Cdrom sa Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Cdrom sa Ubuntu 5.04 ' Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Cdrom sa Ubuntu 5.04 ' Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.04 sigurnosne nadogradnje" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CDROM s Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.04 sigurnosne nadogradnje" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CDROM s Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Održavani od strane zajednice" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Neslobodni softver" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CDROM sa Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Službeno podržani Open Source softver" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Održavani od strane zajednice (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Softver održavan od strane zajednice" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Neslobodni pogonski programi" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Neslobodni upogonitelji za uređaje" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Ograničeni softver (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Softver ograničen autorskim pravom ili legalnim pitanjima" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "CDROM s Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Važne sigurnosne nadogradnje" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Preporučene nadogradnje" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Predložene nadogradnje" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Backport nadogradnje" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CDROM s Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 sigurnosne nadogradnje" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 osvježenja" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 backporti" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cdrom sa Ubuntu 5.04 ' Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Službeno podržani" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 sigurnosne nadogradnje" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 nadogradnje" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 backporti" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Wart Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Održavani od strane zajednice (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Neslobodni (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Cdrom sa Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Više nisu službeno podržani" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Ograničeno autorsko pravo" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 sigurnosne nadogradnje" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 osvježenja" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 backports" @@ -341,23 +434,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (testni)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (nestabilni)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-kompatibilni programi sa neslobodnim ovisnostima" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "DFSG-nekompatibilni programi" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Poslužitelj za %s" @@ -365,48 +458,48 @@ msgstr "Poslužitelj za %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Glavni poslužitelj" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Osobni poslužitelji" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Preuzimanje datoteke %(current)li od %(total)li brzinom %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Preuzimam datoteku %(current)li od %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detalji" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Popis promjena nije dostupan." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -415,7 +508,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -423,81 +516,118 @@ msgstr "" "Preuzimanje popisa promjena nije uspjelo. \n" "Molim, provjerite svoju internet vezu." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Ne mogu instalirati '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Bitan paket bi morao biti uklonjen" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -506,19 +636,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -1,21 +1,22 @@ # Hungarian translation of update-manager # This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# Copyright (C) 2005, Free Software Foundation, Inc. -# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005. +# Copyright (C) 2005, 2007, Free Software Foundation, Inc. # +# Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>, 2005, 2007. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:03+0000\n" -"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemengabor@linuxforum.hu>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-11 18:21+0000\n" +"Last-Translator: Gabor Kelemen <kelemeng@gnome.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <gnome@gnome.hu>\n" +"Language: hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2012-06-11 18:32+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 15376)\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -24,266 +25,327 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 „Precise Pangolin”" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Az Ubuntu 12.04 „Precise Pangolin”-t tartalmazó CD-ROM" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 „Oneiric Ocelot”" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Az Ubuntu 11.10 „Oneiric Ocelot”-ot tartalmazó CD-ROM" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 „Natty Narwhal”" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Az Ubuntu 11.04 „Natty Narwhal”-t tartalmazó CD-ROM" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 „Maverick Meerkat”" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Az Ubuntu 10.10 „Maverick Meerkat”-ot tartalmazó CD-ROM" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Canonical partnerek" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "A Canonical által partnereinek csomagolt szoftverek" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Ezek a szoftverek nem részei az Ubuntunak." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Független" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Külső szoftverfejlesztők által biztosított" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Külső szoftverfejlesztők által biztosított szoftverek." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 „Lucid Lynx”" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Az Ubuntu 10.04 „Lucid Lynx”-et tartalmazó CD-ROM" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "Ubuntu 9.10 „Karmic Koala”" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Az Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"-ot tartalmazó CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 9.10 „Karmic Koala”-t tartalmazó CD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "Ubuntu 9.04 „Jaunty Jackalope”" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Az Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"-ot tartalmazó CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 9.04 „Jaunty Jackalope”-ot tartalmazó CD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 8.10 „Intrepid Ibex”" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Az Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"-ot tartalmazó CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 8.10 „Intrepid Ibex”-et tartalmazó CD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 8.04 „Hardy Heron”" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Az Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"-ot tartalmazó CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 8.04 „Hardy Heron”-t tartalmazó CD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Ubuntu 5.04 biztonsági frissítések" +msgstr "Ubuntu 7.10 „Gutsy Gibbon”" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Az Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"-t tartalmazó CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 7.10 „Gutsy Gibbon”-t tartalmazó CD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Ubuntu 5.04 biztonsági frissítések" +msgstr "Ubuntu 7.04 „Feisty Fawn”" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Az Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"-t tartalmazó CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 7.04 „Feisty Fawn”-t tartalmazó CD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\"" +msgstr "Ubuntu 6.10 „Edgy Eft”" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "Közösségi karbantartású" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Nem-szabad" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "Az Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\" CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 6.10 „Edgy Eft” CD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS „Dapper Drake”" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -#, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "A Canonical által támogatott nyílt forrású szoftverek" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "A Canonical által támogatott szabad és nyílt forrású szoftverek" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Közösségi karbantartású (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Közösségi karbantartású nyílt forrású szoftverek" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "A közösség által karbantartott szabad és nyílt forrású szoftverek" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Nem-szabad meghajtók" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Szabadalmazott eszközmeghajtók" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Nem-szabad szoftverek (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Szerzői vagy egyéb jogi problémák miatt korlátozott szoftver" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "Az Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"-et tartalmazó CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 6.06 LTS „Dapper Drake”-et tartalmazó CD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Fontos biztonsági frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Ajánlott frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" -msgstr "Javasolt frissítések" +msgstr "Előzetesen kiadott frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" -msgstr "Visszaportolt frissítések" +msgstr "Nem támogatott frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "Az Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"-t tartalmazó CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 5.10 „Breezy Badger”-t tartalmazó CD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 biztonsági frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 visszaportolt csomagok" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog”" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Az Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"-ot tartalmazó CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog”-ot tartalmazó CD-ROM" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Hivatalosan támogatott" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 biztonsági frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 visszaportolt csomagok" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "Ubuntu 4.10 „Warty Warthog”" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Közösségi karbantartású (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Nem-szabad (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "Az Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"-ot tartalmazó CD-ROM" +msgstr "Az Ubuntu 4.10 „Warty Warthog”-ot tartalmazó CD-ROM" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Hivatalosan már nem támogatott" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Szerzői jogi korlátozás alatt" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 biztonsági frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 visszaportolt csomagok" @@ -295,68 +357,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -#, fuzzy -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 „Wheezy” " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -#, fuzzy -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 6.0 „Squeeze” " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 -#, fuzzy -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 5.0 „Lenny” " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:83 -#, fuzzy +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "Debian 4.0 „Etch”" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 3.1 „Sarge”" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Javasolt frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" -msgstr "Fontos biztonsági frissítések" +msgstr "Biztonsági frissítések" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "" +msgstr "Jelenlegi stabil Debian kiadás" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" -msgstr "Debian \"Etch\" (tesztelés alatt)" +msgstr "Debian – tesztelés alatt" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debian \"Sid\" (instabil)" +msgstr "Debian „Sid” (instabil)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-kompatibilis szoftver nem-szabad függőségekkel" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Nem DFSG-kompatibilis szoftver" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Kiszolgáló a következőhöz: %s" @@ -364,49 +424,50 @@ msgstr "Kiszolgáló a következőhöz: %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Fő kiszolgáló" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Egyéni kiszolgálók" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" "%(current)li. fájl letöltése, összesen: %(total)li, sebesség: %(speed)s/mp" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "%(current)li. fájl letöltése, összesen: %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "<b>Részletek</b>" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "" +msgstr "Indítás…" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Kész" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" +"Érvénytelen unicode karakter a(z) „%s” leírásában (%s). Kérem jelentse." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "A módosítások listája nem érhető el" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -414,8 +475,12 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" +"A változtatások listája még nem érhető el.\n" +"\n" +"Használja a http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"oldalt, míg nem válik hozzáférhetővé, vagy próbálja meg később." -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -423,102 +488,160 @@ msgstr "" "A módosítások listájának letöltése meghiúsult.\n" "Ellenőrizze az internetkapcsolatát." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "„%s” fájljainak listája nem olvasható" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "„%s” vezérlőfájljainak listája nem olvasható" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" +msgstr "A következő függőség nem elégíthető ki: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "Ütközik a következő telepített csomaggal: „%s”" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" +"„%(pkgname)s” csomag törik „%(depname)s” függősége által (%(deprelation)s " +"%(depversion)s)" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" +"Megsérti a meglévő „%(pkgname)s” csomag függőségeit; ütközés: %(targetpkg)s " +"(%(comptype)s %(targetver)s)" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" msgstr "" +"Megsérti a meglévő „%(pkgname)s” csomag függőségeit; ütközés: " +"„%(targetpkg)s”. Azonban a(z) „%(debfile)s” biztosítja ezen keresztül: " +"„%(provides)s”" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "A csomagban nincs Architecture mező" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "Rossz architektúra: „%s”" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "" +msgstr "Már telepítve van egy újabb verzió" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" +msgstr "Nem elégíthető ki minden függőség (a gyorsítótár sérült)" -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/debfile.py:519 +#, python-format msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "'%s' nem telepíthető" +msgstr "„%s” nem telepíthető" + +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Automatikusan kibontva:\n" +"\n" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Automatikusan nyomtatható ascii-vé konvertálva:\n" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" +"„%s” csomag fordítási függőségeinek telepítése, ami a(z) %s csomagot építi\n" -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" -msgstr "Egy alapvető csomag eltávolításra kerülne" +msgstr "Egy alapvető csomag törlődne" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "" +msgstr "%c%s... Kész" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " -msgstr "" +msgstr "Találat " -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " -msgstr "" +msgstr "Mellőz " -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " -msgstr "" +msgstr "Hiba " -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "" +msgstr "Letöltés:" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr "" +msgstr " [Folyamatban]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" +"Helyezze be a(z)\n" +" „%s”\n" +"címkéjű lemezt a(z) %s meghajtóba, és nyomja meg az Entert\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" +msgstr "%sB letöltve %s alatt (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" +msgstr "Adja meg a lemez nevét, például „Debian 2.1r1 1. lemez”" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" +msgstr "Helyezzen be egy lemezt a meghajtóba, és nyomja meg az Entert" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" -msgstr "" +msgstr "Adatstruktúrák építése" + +#~ msgid "Community-maintained Open Source software" +#~ msgstr "Közösségi karbantartású nyílt forrású szoftverek" + +#~ msgid "Canonical-supported Open Source software" +#~ msgstr "A Canonical által támogatott nyílt forrású szoftverek" + +#~ msgid "Python-debian module not available" +#~ msgstr "A Python-debian modul nem érhető el" @@ -1,20 +1,24 @@ -# Indonesian translation for update-manager +# Indonesian translation for python-apt # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. +# This file is distributed under the same license as the python-apt package. +# Andy Apdhani <imtheface@gmail.com>, 2006. +# Andika Triwidada <andika@gmail.com>, 2012. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" +"Project-Id-Version: python-apt\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:03+0000\n" -"Last-Translator: Andy Apdhani <imtheface@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-11 01:59+0700\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <andika@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <id@li.org>\n" +"Language: id\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Poedit-Language: Indonesian\n" +"X-Poedit-Country: INDONESIA\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -23,277 +27,329 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Partner Canonical" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Perangkat lunak yang dipaketkan oleh Canonical bagi partner mereka" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Perangkat lunak ini bukan bagian dari Ubuntu." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Independen" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Disediakan oleh para pengembang perangkat lunak pihak ketiga" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Perangkat lunak ditawarkan oleh para pengembang pihak ketiga." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" -msgstr "Dikelola oleh komunitas (Universe)" +msgstr "Dikelola oleh komunitas" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" -msgstr "Tidak-bebas (Multiverse)" +msgstr "Perangkat lunak terbatas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Updates" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -#, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "Dikelola oleh komunitas (Universe)" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Perangkat lunak open-source dan bebas yang didukung oleh Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "Dikelola oleh komunitas (Universe)" +msgstr "Dikelola oleh komunitas (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Dikelola oleh komunitas (Universe)" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "Perangkat lunak open-source dan bebas yang dikelola oleh komunitas" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" -msgstr "Tidak-bebas (Multiverse)" +msgstr "Driver tidak-bebas" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" +msgstr "Driver proprietary bagi perangkat" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "Tidak-bebas (Multiverse)" +msgstr "Perangkat lunak terbatas (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" +msgstr "Perangkat lunak yang terbatas karena masalah hak cipta atau hukum" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" -msgstr "Pemutakhiran lewat Internet" +msgstr "Pemutakhiran keamanan penting" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" -msgstr "" +msgstr "Pemutakhiran yang disarankan" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" -msgstr "_Instal Update" +msgstr "Pemutakhira prarilis" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" -msgstr "_Instal Update" +msgstr "Pemutakhiran yang tak didukung" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "Pemutakhiran Keamanan Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Updates" +msgstr "Pemutakhiran Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Backports" +msgstr "Ubuntu 5.10 Backport" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" -msgstr "Resmi disokong" +msgstr "Resmi didukung" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "Pemutakhiran Keamanan Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Updates" +msgstr "Pemutakhiran Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Backports" +msgstr "Ubuntu 5.04 Backport" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Dikelola oleh komunitas (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Tidak-bebas (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom dengan Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" -msgstr "Beberapa perangkat lunak tidak lagi resmi disokong" +msgstr "Tak lagi didukung secara resmi" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" -msgstr "Hak cipta terlarang" +msgstr "Hak cipta terbatas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Security Updates" +msgstr "Pemutakhiran Keamanan Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Updates" +msgstr "Pemutakhiran Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS Backports" +msgstr "Ubuntu 4.10 Backport" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 @@ -303,121 +359,117 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -#, fuzzy -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -#, fuzzy -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 -#, fuzzy -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:83 -#, fuzzy +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "Debian 4.0 'Etch'" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" -msgstr "_Instal Update" +msgstr "Pemutakhiran yang diusulkan" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" -msgstr "Pemutakhiran lewat Internet" +msgstr "Pemutakhiran keamanan" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "" +msgstr "Rilis stabil Debian saat ini" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" -msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" +msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" +msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" -"Perangkat Lunak yang sesuai dengan DFSG tapi tergantung pada Perangkat Lunak " -"Tidak-Bebas" +"Perangkat lunak yang kompatibel dengan DFSG tapi tergantung pada Perangkat " +"Lunak Tidak-Bebas" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "Perangkat Lunak yang tidak sesuai dengan DFSG" +msgstr "Perangkat Lunak yang tidak kompatibel dengan DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" -msgstr "" +msgstr "Server untuk %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" -msgstr "" +msgstr "Server utama" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" -msgstr "" +msgstr "Server gubahan" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 +#, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "Mengunduh berkas %li dari %li dengan %s/s" +msgstr "Mengunduh berkas %(current)li dari %(total)li dalam %(speed)s/dt" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 +#, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "Mengunduh berkas %li dari %li dengan %s/s" +msgstr "Mengunduh berkas %(current)li dari %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Rincian" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "" +msgstr "Memulai..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Komplit" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" +msgstr "Unicode tak valid dalam deskripsi bagi '%s' (%s). Mohon laporkan." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -#, fuzzy +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" -msgstr "Senarai dari perubahan belum tersedia. Silakan coba lagi nanti." +msgstr "Senarai dari perubahan tak tersedia" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -425,112 +477,162 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" +"Senarai perubahan belum tersedia.\n" +"\n" +"Silakan pakai http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"sampai perubahan menjadi tersedia atau coba lagi nanti" -#: ../apt/package.py:1053 -#, fuzzy +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "" -"Gagal mengunduh senarai dari perubahan. Silakan periksa koneksi Internet " -"anda." +"Gagal mengunduh senarai dari perubahan. \n" +"Silakan periksa koneksi Internet Anda." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "Senarai berkas bagi '%s' tak dapat dibaca" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Senarai berkas kendali bagi '%s' tak dapat dibaca" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Kebergantungan tak dapat dipenuhi: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "Konflik dengan paket terpasang '%s'" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" +"Merusak kebergantungan %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s) dari " +"paket '%(pkgname)s' yang telah ada" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" +"Merusak paket '%(pkgname)s' yang telah ada, konflik: %(targetpkg)s " +"(%(comptype)s %(targetver)s)" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" msgstr "" +"Merusak paket '%(pkgname)s' yang telah ada, yang konflik: %(targetpkg)s. " +"Tapi '%(debfile)s' menyediakannya melalui: '%(provides)s'" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Tak ada ruas Architecture dalam paket" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "Arsitektur '%s' salah" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "" +msgstr "Versi lebih baru telah terpasang" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" +msgstr "Gagal memenuhi semua kebergantungan (singgahan rusak)" -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/debfile.py:519 +#, python-format msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Tidak dapat menginstal '%s'" +msgstr "Tak bisa memasang '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Membuka kompresi secara otomatis:\n" +"\n" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Otomatis dikonversi ke ascii yang dapat dicetak:\n" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" +msgstr "Memasang Build-Dependencies bagi paket sumber '%s' yang membangun %s\n" -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "Paket esensial akan dihapus" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "" +msgstr "%c%s... Usai" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " -msgstr "" +msgstr "Hit " -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " -msgstr "" +msgstr "Ign " -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " -msgstr "" +msgstr "Err " -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "" +msgstr "Ambil:" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr "" +msgstr " [Bekerja]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" +"Media berubah: mohon masukkan cakram berlabel\n" +"'%s'\n" +"ke drive '%s' dan tekan enter\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" +msgstr "Diambil %sB dalam %s (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" +msgstr "Mohon beri nama Cakram ini, seperti misalnya 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" +msgstr "Mohon masukkan Cakram ke dalam drive dan menekan enter" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" -msgstr "" +msgstr "Membangun struktur data" @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-22 10:13+0000\n" "Last-Translator: Luca Ferretti <elle.uca@libero.it>\n" "Language-Team: Italian <it@li.org>\n" +"Language: it\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,266 +26,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.04 - Aggiornamenti di sicurezza" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.04 - Aggiornamenti di sicurezza" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.04 - Aggiornamenti di sicurezza" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 «Edgy Eft»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Mantenuto dalla comunità" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Software con restrizioni" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 6.10 «Edgy Eft»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS «Dapper Drake»" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Software open source supportato da Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Mantenuto dalla comunità (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Software open source mantenuto dalla comunità" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Driver non liberi" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Driver proprietari per i dispositivi" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Software con restrizioni (multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Software con restrizioni per copyright o motivi legali" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 6.06 LTS «Drapper Drake»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Aggiornamenti di sicurezza importanti" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Aggiornamenti raccomandati" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Aggiornamenti proposti" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Aggiornamenti di backport" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 - Aggiornamenti di sicurezza" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 - Aggiornamenti" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Backport di Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgehog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Supportati ufficialmente" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 - Aggiornamenti di sicurezza" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 - Aggiornamenti" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Backport per Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Mantenuti dalla comunità (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Non libero (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD-ROM con Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Software non più supportato ufficialmente" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Copyright con restrizioni" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 - Aggiornamenti di sicurezza" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Aggiornamenti di Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Backport per Ubuntu 4.10" @@ -342,23 +435,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (Unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Software compatibile con le DFSG con dipendenze non libere" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Software non compatibile con le DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Server in %s" @@ -366,49 +459,49 @@ msgstr "Server in %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Server principale" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Server personalizzati" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Scaricamento del file %(current)li di %(total)li a %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Scaricamento del file %(current)li di %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Dettagli" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Impostazioni" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "L'elenco dei cambiamenti non è disponibile" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -417,7 +510,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -425,81 +518,118 @@ msgstr "" "Fallito lo scaricamento dell'elenco dei cambiamenti. \n" "Verificare la connessione a Internet." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Impossibile installare \"%s\"" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Un pacchetto essenziale dovrebbe essere rimosso" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -508,19 +638,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -10,10 +10,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: python-apt 0.7.3.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-04 22:51+0900\n" "Last-Translator: Kenshi Muto <kmuto@debian.org>\n" "Language-Team: Ubuntu Japanese Team <ubuntu-ja-users@freeml.com>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,257 +27,355 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn' のCD-ROM" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' のCD-ROM" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger' のCD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' のCD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn' のCD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn' のCD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "コミュニティによるメンテナンス" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "制限のあるソフトウェア" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft' のCD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +#, fuzzy +#| msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Canonical によってサポートされるオープンソースソフトウェア" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "コミュニティによるメンテナンス (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +#, fuzzy +#| msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "コミュニティによってメンテナンスされるオープンソースソフトウェア" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "フリーではないドライバ" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "デバイス用のプロプライエタリなドライバ" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "制限されたソフトウェア (Multiuniverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "著作権もしくは法的な問題によって制限されたソフトウェア" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake' の CD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "重要なセキュリティアップデート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "推奨アップデート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "プレリリースされたアップデート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" msgstr "サポートされていないアップデート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger' のCD-ROM" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 セキュリティアップデート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 アップデート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 バックポート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' のCD-ROM" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "公式なサポート対象" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 セキュリティアップデート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 アップデート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 バックポート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "コミュニティによるメンテナンス (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "フリーではない (Multiuniverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' のCD-ROM" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "もう公式にサポートされません" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "制限された著作権" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 セキュリティアップデート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 アップデート" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 バックポート" @@ -330,22 +429,22 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian テスト版" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (不安定版)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "フリーではないものに依存関係のあるDFSG適合ソフトウェア" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "DFSGに適合しないソフトウェア" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "%s のサーバ" @@ -353,48 +452,48 @@ msgstr "%s のサーバ" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "メインサーバ" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "カスタムサーバ" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -403,86 +502,123 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -491,20 +627,20 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-18 01:28+0000\n" "Last-Translator: Malkhaz Barkalaya <malxaz@gmail.com>\n" "Language-Team: Georgian <geognome@googlegroups.com>\n" +"Language: ka\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -26,266 +27,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.04 უსაფრთხოების განახლება" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'-ის ლაზერული დისკი" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'-ის ლაზერული დისკი" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'-ის ლაზერული დისკი" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'-ის ლაზერული დისკი" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'-ის ლაზერული დისკი" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'-ის ლაზერული დისკი" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'-ის ლაზერული დისკი" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'-ის ლაზერული დისკი" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'-ის ლაზერული დისკი" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.04 უსაფრთხოების განახლება" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'-ის ლაზერული დისკი" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.04 უსაფრთხოების განახლება" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'-ის ლაზერული დისკი" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "universe საზოგადოების მხრდაჭერით" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "არათავისუფალი პროგრამები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'-ს ლაზერული დისკი" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "თავისუფალი პროგრამები (Open Source) Canonical-ის მხარდაჭერით" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "universe საზოგადოების მხრდაჭერით" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "თავისუფალი პროგრამები (Open Source) universe საზოგადოების მხარდაჭერით" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "არათავისუფალი დრაივერები" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "მოწყობილობების საკუთარი დრაივერები" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "არათავისუფალი პროგრამები (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "პატენტებითა და კანონებით შეზღუდული პროგრამები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'-ის ლაზერული დისკი" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "უსაფრთხოების მნიშვნელოვანი განახლებები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "რეკომენდებული განახლებები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "შემოთავაზებული განახლებები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Backport-განახლებები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'-ის ლაზერული დისკი" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 უსაფრთხოების განახლება" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 განახლებები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 ბექპორტები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'-ის ლაზერული დისკი" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "ოფიციალური მხარდაჭერით" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 უსაფრთხოების განახლება" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 განახლებები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 ბექპორტები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "საზოგადოების მხარდაჭერით (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "არათავისუფალი (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'-ის ლაზერული დისკი" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "მოხსნილი აქვს ოფიციალური მხარდაჭერა" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "შეზღუდული საავტორო უფლება" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 უსაფრთხოების განახლებები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 განახლებები" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 ბექპორტები" @@ -342,23 +435,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "არათავისუფალ პროგრამებზე დამოკიდებული DFSG-თავსებადი პროგრამები" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "DFSG-არათავსებადი პროგრამები" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "%s სერვერი" @@ -366,48 +459,48 @@ msgstr "%s სერვერი" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "მთავარი სერვერი" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "საკუთარი სერვერები" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "მე-%(current)li ფაილის ჩამოქაჩვა %(total)li-დან. სიჩქარე - %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "მე-%(current)li ფაილის ჩამოქაჩვა %(total)li-დან" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "ცნობები" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "ცვლილებების სია არ არის ხელმისაწვდომი." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -416,7 +509,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -424,81 +517,118 @@ msgstr "" "ვერ განხორციელდა ცვლილებების სიის ჩამოქაჩვა.\n" "შეამოწმეთ ინტერნეტ-კავშირი." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "'%s' ვერ დაყენდა" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "ამით საჭირო პაკეტი წაიშლება" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -507,19 +637,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:04+0000\n" "Last-Translator: Eungkyu Song <eungkyu@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <ko@li.org>\n" +"Language: ko\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,266 +24,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "우분투 5.04 보안 업데이트" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "우분투 5.10 'Breezy Badger' 씨디롬" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog' 씨디롬" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog' 씨디롬" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog' 씨디롬" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "우분투 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "우분투 5.04 'Hoary Hedgehog' 씨디롬" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog' 씨디롬" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog' 씨디롬" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "우분투 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "우분투 5.04 'Hoary Hedgehog' 씨디롬" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "우분투 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "우분투 5.04 'Hoary Hedgehog' 씨디롬" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "우분투 5.04 보안 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "우분투 5.10 'Breezy Badger' 씨디롬" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "우분투 5.04 보안 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "우분투 5.10 'Breezy Badger' 씨디롬" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "우분투 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "커뮤니티에서 관리" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "제한된 소프트웨어" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "우분투 6.10 'Edgy Eft' 씨디롬" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "우분투 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Canonical이 지원하는 오픈 소스 소프트웨어" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "커뮤니티에서 관리 (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "커뮤니티에서 관리하는 오픈 소스 소프트웨어" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "비자유 드라이버" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "장치의 독점 드라이버" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "제한된 소프트웨어 (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "우분투 6.06 LTS 'Dapper Drake' 씨디롬" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "중요한 보안 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "추천하는 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "제안하는 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Backport 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "우분투 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "우분투 5.10 'Breezy Badger' 씨디롬" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "우분투 5.10 보안 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "우분투 5.10 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "우분투 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "우분투 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "우분투 5.04 'Hoary Hedgehog' 씨디롬" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "공식적으로 지원함" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "우분투 5.04 보안 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "우분투 5.04 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "우분투 5.04 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "커뮤니티에서 관리 (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "비자유 (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "우분투 4.10 'Warty Warthog' 씨디롬" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "더 이상 공식적으로 지원하지 않음" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "저작권이 제한됨" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "우분투 4.10 보안 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "우분투 4.10 업데이트" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "우분투 4.10 Backports" @@ -339,23 +432,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "데비안 \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "데비안 \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG 호환이 되지만 비자유 소프트웨어에 의존하는 소프트웨어" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "DFSG와 호환이 되지 않는 소프트웨어" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "%s 서버" @@ -363,49 +456,49 @@ msgstr "%s 서버" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "주 서버" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "사용자 정의 서버" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" "%(total)li개중 %(current)li번째 파일을 %(speed)s/s의 속도로 받고 있습니다" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "%(total)li개중 %(current)li번째 파일을 받고 있습니다" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "자세한 정보" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "변경 사항 목록이 없습니다" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -414,7 +507,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -422,81 +515,118 @@ msgid "" msgstr "" "변경 사항 목록을 다운로드하는데 실패했습니다. 인터넷 연결을 확인해 주십시오." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "'%s'을(를) 설치할 수 없습니다" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "필수적인 패키지를 제거해야만 합니다." -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -505,19 +635,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-17 09:50+0000\n" "Last-Translator: rizoye-xerzi <rizoxerzi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" +"Language: ku\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,267 +25,359 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Rojanekirinên Ewlekariyên yên Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Cdroma Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cdroma Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cdroma Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cdroma Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cdroma Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Cdroma Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Cdroma Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Cdroma Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Cdroma Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Rojanekirinên Ewlekariyên yên Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Cdroma Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Rojanekirinên Ewlekariyên yên Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Cdroma Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Yên ji aliyê komekê ber çav hatiye derbaskirin" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Nivîsbariya bi sînor" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Cdroma Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Çavkaniya xwezayî ya li gorî bingeha nermalavê" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Yên ji aliyê koman lê hatine nihêrtin" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "" "Nivîsbariyên Kodên Çavkaniyên Azad yên ji aliyê koman lê hatine nihêrtin" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Ajokerên ne azad" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Ji bo cîhazan ajokerên ku çavkaniyên wan girtî ne" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Nivîsbariya bi sînor" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Nivîsbariya bi mafên weşan û belavkirinê sînor kirî" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Cdroma Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Rojanekirinên ewlekariyê yên girîng" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Rojanekirinên têne pêşniyarkirin" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Rojanekirinên hatine pêşniyarkirin" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Rojanekirinên paş de hatine kişandin" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Cdroma Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Rojanekirinên Ewlekariyê yên Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Rojanekirina Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Rojanekirinên Paş de Hatine Kişandin yên Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cdroma Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Bi piştgiriya fermî" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Rojanekirinên Ewlekariyên yên Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Rojanekirinên Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Rojanekirinên Paş de Hatine Kişandin yên Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Yên ji aliyê koman ve lê tê nihêrîn (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Ne-azad (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Cdroma Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Êdi bi awayekî fermî nayê destekkirin" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Mafê kopîkrinê yê sînorkirî" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Rojanekirinên Ubuntu 4.10 yên Ewlekarî" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Rojanekirinên Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 nivîsbariyên bi paş de kişandî (Backports)" @@ -341,23 +434,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-nivîsbariya hevgirtî ya ne azad" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "nivîsbariya hevgirtî ya ne li gorî -DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Pêşkêşkera %s" @@ -365,48 +458,48 @@ msgstr "Pêşkêşkera %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Pêşkêşkera Mak" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Pêşkêşkera taybet" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Pelgeha %(current)li ji %(total)li bi %(speed)s/ç tê daxistin" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Pelgeha %(current)li ji %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Hûragahî" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Lîsteya guherînan ne gihiştbar e" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -415,7 +508,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -423,81 +516,118 @@ msgstr "" "Daxistina lîsteya guhertinan biserneket.\n" "Ji kerema xwe re girêdana internetê kontrol bike." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Nikarî '%s' saz bike" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Dê pêwiste be ku pakêta bingehîn were jêbirin" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -506,19 +636,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:04+0000\n" "Last-Translator: Mantas Kriaučiūnas <mantas@akl.lt>\n" "Language-Team: Lithuanian <komp_lt@konferencijos.lt>\n" +"Language: lt\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n%" -"100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && (n" +"%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -24,271 +25,363 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.04 saugumo atnaujinimai" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD diskas su Ubuntu 5.10 „Breezy Badger“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD diskas su Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD diskas su Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD diskas su Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD diskas Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD diskas su Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD diskas su Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD diskas Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD diskas Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.04 saugumo atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CD diskas su Ubuntu 5.10 „Breezy Badger“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.04 saugumo atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CD diskas su Ubuntu 5.10 „Breezy Badger“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Prižiūrima bendruomenės" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "Ne Laisva (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD diskas su Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS „Dapper Drake“" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Prižiūrima bendruomenės (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Prižiūrima bendruomenės (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Bendruomenės prižiūrima laisva programinė įranga" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 #, fuzzy msgid "Non-free drivers" msgstr "Ne Laisva (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Ne Laisva (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "CD diskas su Ubuntu 6.06 LTS „Dapper Drake“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Svarbūs saugumo atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Rekomenduojami atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Testuojami atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Naujos ir atnaujintos programos" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 „Breezy Badger“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD diskas su Ubuntu 5.10 „Breezy Badger“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 saugumo atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Naujos programos Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD diskas Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Oficialiai palaikoma" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 saugumo atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Naujos programos Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Prižiūrima bendruomenės (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Ne Laisva (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD diskas su Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "Kai kuri programinė įranga nebėra oficialiai palaikoma" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Apribotos autorinės teisės" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 saugumo atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 atnaujinimai" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Naujos programos Ubuntu 4.10" @@ -345,23 +438,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian „Etch“ (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian „Sid“ (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Su DFSG suderinama programinė įranga su Ne Laisvomis priklausomybėmis" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Su DFSG nesuderinama programinė įranga" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -369,48 +462,48 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Atsiunčiamas failas %(current)li iš %(total)li, %(speed)s/s greičiu" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Atsiunčiamas failas %(current)li iš %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detalės" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Pakeitimų sąrašas neprieinamas" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -419,7 +512,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -427,81 +520,118 @@ msgstr "" "Nepavyko atsiųsti pakeitimų sąrašo. \n" "Patikrinkite Interneto ryšį." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Negalima įdiegti „%s“" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Turėtų būti pašalintas esminis paketas" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -510,19 +640,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: lp-upd-manager-lv\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-05 20:00+0000\n" "Last-Translator: Raivis Dejus <orvils@gmail.com>\n" "Language-Team: Latvian <locale@laka.lv>\n" +"Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,252 +28,333 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Sabiedrības uzturētie (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +#, fuzzy +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Sabiedrības uzturētie (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Sabiedrības uzturētie (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Sabiedrības uzturētie (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "%s atjauninājumi" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Oficiāli atbalstītie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Sabiedrības uzturētie (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Maksas (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Saistītie autortiesību" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "" @@ -324,22 +406,22 @@ msgid "Debian testing" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -347,48 +429,48 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Galvenais serveris" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detaļas" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -397,86 +479,123 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Nevar instalēt '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -485,19 +604,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: mk\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:04+0000\n" "Last-Translator: Арангел Ангов <ufo@linux.net.mk>\n" "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" +"Language: mk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,283 +25,373 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Безбедносни надградби за Убунту 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD диск со Убунту 5.10 \"Breezy Badger\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD диск со Убунту 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD диск со Убунту 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD диск со Убунту 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD диск со Убунту 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD диск со Убунту 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD диск со Убунту 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Безбедносни надградби за Убунту 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CD диск со Убунту 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Безбедносни надградби за Убунту 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CD диск со Убунту 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Надградби за Убунту 5.10" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Оддржувано од заедницата (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "Додатен софтвер" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Надградби за Убунту 5.04" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Оддржувано од заедницата (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Оддржувано од заедницата (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Оддржувано од заедницата (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 #, fuzzy msgid "Non-free drivers" msgstr "Неслободно (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Неслободно (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Надградби за Убунту 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 #, fuzzy msgid "Important security updates" msgstr "Безбедносни надградби за Debian Stable" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Инсталирам надградби..." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Инсталирам надградби..." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD диск со Убунту 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD диск со Убунту 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Безбедносни надградби за Убунту 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Надградби за Убунту 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Надградби за Убунту 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD диск со Убунту 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD диск со Убунту 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Официјално поддржано" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Безбедносни надградби за Убунту 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Надградби за Убунту 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Надградби за Убунту 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Оддржувано од заедницата (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Неслободно (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD диск со Убунту 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "Официјално поддржано" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Restricted copyright" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Безбедносни надградби за Убунту 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Надградби за Убунту 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Надградби за Убунту 5.10" @@ -360,23 +451,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian Testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian Non-US (Unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-компатибилен софтвер со неслободни зависности" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Не-DFSG-компатибилен софтвер" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -384,51 +475,51 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "<b>Детали</b>" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Поставувања" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "Достапна е нова верзија на Убунту!" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -437,7 +528,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -446,81 +537,118 @@ msgstr "" "Не успеав да ги преземам промените. Ве молам проверете дали Вашата интернет " "врска е активна." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Не може да се инсталира %s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Важен пакет мора да се отстрани" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -529,19 +657,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/mr.po b/po/mr.po deleted file mode 100644 index a259fddd..00000000 --- a/po/mr.po +++ /dev/null @@ -1,494 +0,0 @@ -# Marathi translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: Marathi <mr@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po deleted file mode 100644 index 4e0d1eed..00000000 --- a/po/ms.po +++ /dev/null @@ -1,497 +0,0 @@ -# Malay translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:04+0000\n" -"Last-Translator: azlinux <azlinux@gmail.com>\n" -"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -#, fuzzy -msgid "No longer officially supported" -msgstr "Sesetengah sofwer tidak ada sokongan/bantuan rasmi lagi." - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Harian" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Tidak dapat memasang '%s'" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "Satu pakej yang perlu terpaksa dikeluarkan" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:04+0000\n" "Last-Translator: Hans Petter Birkeland <hanspb@bluezone.no>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,284 +25,374 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.10 Sikkerhetsoppdateringer" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.10 Sikkerhetsoppdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.10 Sikkerhetsoppdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 5.10 Oppdateringer" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "Bidratt programvare" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 #, fuzzy msgid "Non-free drivers" msgstr "Non-free (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Non-free (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 #, fuzzy msgid "Important security updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Sikkerhetsoppdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 #, fuzzy msgid "Recommended updates" msgstr "Anbefalte oppdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Installerer oppdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Installerer oppdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Sikkerhetsoppdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Oppdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Offisielt støttet" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Sikkerhetsoppdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Oppdateringer" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Non-free (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "Noe programvare er ikke lenger offisielt støttet" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Begrenset opphavsrett" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" @@ -361,23 +452,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-kompatiblel programvare med Non-Free avhengigheter" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Ikke-DFSG-kompatibel programvare" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, fuzzy, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Tjener for %s" @@ -385,52 +476,52 @@ msgstr "Tjener for %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 #, fuzzy msgid "Main server" msgstr "Hovedtjener" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 #, fuzzy msgid "Custom servers" msgstr "Egendefinerte tjenere" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Laster ned filen %li av %li med %s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Laster ned filen %li av %li med %s/s" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Instillinger" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "Listen over endringer er ikke tilgjengelig ennå. Prøv senere." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -439,7 +530,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -448,81 +539,118 @@ msgstr "" "Kunne ikke laste ned listen med endringer. Vennligst kontrollér " "internettilkoblingen." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Kan ikke installere '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "En nødvendig pakke må fjernes" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -531,19 +659,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:13+0000\n" "Last-Translator: Jaydeep Bhusal <zaydeep@hotmail.com>\n" "Language-Team: Nepali <info@mpp.org.np>\n" +"Language: ne\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,287 +26,377 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "युबन्टु ५.०४ अद्यावधिकहरु" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "समुदाय सम्हालिएको (ब्रह्माण्ड)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "योगदान गरिएको सफ्टवेयर" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "युबन्टु ५.०४ अद्यावधिकहरु" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "समुदाय सम्हालिएको (ब्रह्माण्ड)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "समुदाय सम्हालिएको (ब्रह्माण्ड)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "समुदाय सम्हालिएको (ब्रह्माण्ड)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 #, fuzzy msgid "Non-free drivers" msgstr "नन-फ्री (बहुभर्स)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "नन-फ्री (बहुभर्स)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "युबन्टु ५.०४ अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 #, fuzzy msgid "Important security updates" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "स्तरवृद्धिहरु स्थापना गर्दै" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "स्तरवृद्धिहरु स्थापना गर्दै" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "युबन्टु ५.०४ अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "युबन्टु ५.०४ अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 #, fuzzy msgid "Officially supported" msgstr "कार्यालय बाट समर्थित" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "युबन्टु ५.०४ अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "युबन्टु ५.०४ अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "युबन्टु ५.०४ सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "समुदाय सम्हालिएको (ब्रह्माण्ड)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "नन-फ्री (बहुभर्स)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "कार्यालय बाट समर्थित" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "निषेधित प्रतिलिपि अधिकार" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "युबन्टु ४.१० सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "युबन्टु ५.०४ अद्यावधिकहरु" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "युबन्टु ५.०४ अद्यावधिकहरु" @@ -364,23 +455,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "डेबियन अचल सुरक्षा अद्यावधिकहरु" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -388,51 +479,51 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "<b>विवरणहरु</b>" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "सेटिंगहरु" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "युबन्टुको एउटा नयाँ विमोचन उपलब्ध छ!" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -441,87 +532,124 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "परिवर्तनहरु डाउनलोड गर्न असफल. यदि सक्रिय इन्टरनेट जडान छ भने जाँच्नुहोस" -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -530,19 +658,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -1,20 +1,21 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# Ducht translation of python-apt. +# Copyright (C) 2006-2012 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the python-apt package. +# Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>, 2006. +# Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl, 2011, 2012. # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager HEAD\n" +"Project-Id-Version: python-apt 0.8.4+nmu1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-21 13:15+0000\n" -"Last-Translator: Tino Meinen <a.t.meinen@chello.nl>\n" -"Language-Team: Nederlands <vertaling@vrijschrift.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-13 12:12+0200\n" +"Last-Translator: Jeroen Schot <schot@a-eskwadraat.nl>\n" +"Language-Team: Debian l10n Dutch <debian-l10n-dutch@lists.debian.org>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -23,267 +24,328 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD met Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD met Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD met Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD met Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Partners van Canonical" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Software dis is verpakt door Canonical voor zijn partners" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Deze software is geen onderdeel van Ubuntu." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Onafhankelijk" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Aangeboden door externe ontwikkelaars" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Software die door externe ontwikkelaars wordt aangeboden." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD met Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Ubuntu 4.10 ‘Warty Warthog’" +msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 4.10 ‘Warty Warthog’" +msgstr "CD met Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Ubuntu 4.10 ‘Warty Warthog’" +msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 4.10 ‘Warty Warthog’" +msgstr "CD met Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Ubuntu 5.04 ‘Hoary Hedgehog’" +msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 5.04 ‘Hoary Hedgehog’" +msgstr "CD met Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Ubuntu 5.04 ‘Hoary Hedgehog’" +msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 5.04 ‘Hoary Hedgehog’" +msgstr "CD met Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Ubuntu 5.04 veiligheidsupdates" +msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 5.10 ‘Breezy Badger’" +msgstr "CD met Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Ubuntu 5.04 veiligheidsupdates" +msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 5.10 ‘Breezy Badger’" +msgstr "CD met Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "Ubuntu 6.10 ‘Edgy Eft’" +msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "Door de gemeenschap beheerd" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Beperkte software" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" +msgstr "CD met Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "Ubuntu 6.06 LTS ‘Dapper Drake’" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -#, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "Door Canonical beheerde Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Door Canonical ondersteunde vrije en opensourcesoftware" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Door de gemeenschap beheerd (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Door de gemeenschap beheerde Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "Door de gemeenschap beheerde vrije en opensourcesoftware" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Niet-vrije stuurprogramma's" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Niet-vrije stuurprogramma's voor apparaten" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Beperkte software (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" "Software die door auteursrechten of wettelijke regelingen beperkt wordt." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 6.06 LTS ‘Dapper Drake’" +msgstr "CD met Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Belangrijke veiligheidsupdates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Aanbevolen updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "Voorgestelde updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" -msgstr "Updates die van een nieuwere distributie afkomstig zijn (backports)" +msgstr "Niet-ondersteunde updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 5.10 ‘Breezy Badger’" +msgstr "CD met Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 veiligheidsupdates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Ubuntu 5.04 ‘Hoary Hedgehog’" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 5.04 ‘Hoary Hedgehog’" +msgstr "CD met Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Officieel ondersteund" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 veiligheidsupdates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "Ubuntu 4.10 ‘Warty Warthog’" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Door de gemeenschap beheerd (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Niet-vrij (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "Cd-rom met Ubuntu 4.10 ‘Warty Warthog’" +msgstr "CD met Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Niet meer officieel ondersteund" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Beperkte auteursrechten" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 veiligheidsupdates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 backports" @@ -295,68 +357,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -#, fuzzy -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -#, fuzzy -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 -#, fuzzy -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:83 -#, fuzzy +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "Debian 4.0 'Etch'" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Voorgestelde updates" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" -msgstr "Belangrijke veiligheidsupdates" +msgstr "veiligheidsupdates" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "" +msgstr "Huidige stabiele uitgave van Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" -msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" +msgstr "Debian testing (test)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debian \"Sid\" (onstabiel)" +msgstr "Debian 'Sid' (unstable/onstabiel)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Software compatibel met DFSG, maar met niet-vrije afhankelijkheden" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Software niet compatibel met DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Server voor %s" @@ -364,48 +424,49 @@ msgstr "Server voor %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Hoofdserver" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Andere servers" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Downloaden van bestand %(current)li uit %(total)li met %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Downloaden van bestand %(current)li uit %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Details" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "" +msgstr "Opstarten..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Voltooid" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" +"Ongeldige unicode in de beschrijving van '%s' (%s). Gelieve dit te melden." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Een overzicht van de wijzigingen is nog niet beschikbaar." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -413,8 +474,12 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" +"De lijst van veranderingen is nog niet beschikbaar\n" +"\n" +"Gebruik http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"todat de veranderingen beschikbaar zijn of probeer het later nog eens." -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -422,102 +487,153 @@ msgstr "" "Kon de lijst met wijzigingen niet downloaden. \n" "Controleer uw internetverbinding." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "De lijst van bestanden voor '%s' kon niet gelezen worden" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "De lijst van bestanden voor '%s' kon niet gelezen worden" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Afhankelijkheid is niet vervulbaar: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "Conflicteerd met het geinstalleerde pakket '%s'" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" +"Maakt het bestaande pakket '%(pkgname)s' stuk door afhankelijkheid " +"%(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" msgstr "" +"Maakt het bestaande pakket '%(pkgname)s' stuk door conflict: %(targetpkg)s " +"(%(comptype)s %(targetver)s) " + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" +"Maakt het bestaande pakket '%(pkgname)s' stuk die conflicteert: " +"'%(targetpkg)s'. Maar de '%(debfile)s biedt deze aan via: '%(provides)s'" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Pakket heeft geen Architecture-veld" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "Verkeerde architectuur '%s'" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "" +msgstr "Er is al een nieuwere versie geïnstalleerd" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" +msgstr "Voldoen van alle vereisten is mislukt (defecte cache)" -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/debfile.py:519 +#, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Kan '%s' niet installeren" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Automatisch uitgepakt:\n" +"\n" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Automatisch omgezet naar toonbare ASCII:\n" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" +"Installeer de bouwevereisten voor het bronpakket '%s' waaruit '%s' wordt " +"gebouwd\n" -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "Een essentieel pakket zou verwijderd worden" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "" +msgstr "%c%s... Klaar" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " -msgstr "" +msgstr "Geraakt " -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " -msgstr "" +msgstr "Genegeerd " -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " -msgstr "" +msgstr "Fout " -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "" +msgstr "Ophalen:" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr "" +msgstr " [Bezig]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" +"Medium wisselen: Gelieve de schijf met label\n" +" '%s'\n" +"in het station '%s' te plaatsen en op 'enter' te drukken\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" +msgstr "%sB opgehaald in %s (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" +"Gelieve een naam voor deze schijf op te geven, bijvoorbeeld 'Debian 2.1r1 " +"schijf 1'" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" +msgstr "Gelieve een schijf in het station te plaatsen en op 'Enter' te drukken" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" -msgstr "" +msgstr "Opbouwen van pakketstructuren" diff --git a/po/nn.po b/po/nn.po deleted file mode 100644 index 1da62fa0..00000000 --- a/po/nn.po +++ /dev/null @@ -1,496 +0,0 @@ -# Norwegian Nynorsk translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-09 15:50+0000\n" -"Last-Translator: Willy André Bergstrøm <root@willyandre.net>\n" -"Language-Team: Norwegian Nynorsk <nn@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "Kvar dag" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Kan ikkje installere '%s'" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "Ein naudsynt pakke vil måtte fjernast" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nb\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-08 23:10+0200\n" "Last-Translator: Terance Edward Sola <terance@lyse.net>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmal <i18n-nb@lister.ping.uio.no>\n" +"Language: nb\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,286 +25,376 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 5.10 Updates" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "Bidratt programvare" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 #, fuzzy msgid "Non-free drivers" msgstr "Non-free (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Non-free (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 #, fuzzy msgid "Important security updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Installerer oppdateringer..." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Installerer oppdateringer..." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD med Ubuntu 5.10 «Breezy Badger»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD med Ubuntu 5.04 «Hoary Hedgedog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 #, fuzzy msgid "Officially supported" msgstr "Offisielt støttet" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Vedlikeholdt av miljøet (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Non-free (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD med Ubuntu 4.10 «Warty Warthog»" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "Offisielt støttet" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Begrenset opphavsrett" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Updates" @@ -363,23 +454,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian Testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian Non-US (Unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -387,51 +478,51 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "<b>Detaljer</b>" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Instillinger" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "Det er en ny versjon av Ubuntu tilgjengelig!" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -440,87 +531,124 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "Feil under nedlasting av endringer. Sjekk tilkoblingen til internett." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "_Installer" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -529,19 +657,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -8,11 +8,12 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-18 10:01+0000\n" "Last-Translator: Yannig MARCHEGAY (Kokoyaya) <yannick.marchegay@lokanova." "com>\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) <oc@li.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,271 +26,361 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Mesas a jorn de seguretat per Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD-ROM amb Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Mesas a jorn de seguretat per Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CD-ROM amb Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Mesas a jorn de seguretat per Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CD-ROM amb Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "Pas liure (multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Mesas a jorn per Ubuntu 6.06 LTS" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Pilòts pas liures" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Pas liure (multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Mesas a jorn de seguretat importantas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Autras mesas a jorn" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Mesas a jorn de seguretat importantas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD-ROM amb Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Mesas a jorn de seguretat per Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Mesas a jorn per Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD-ROM que conten Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Mesas a jorn de seguretat per Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Mesas a jorn per Ubuntu 6.06 LTS" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Pas liure (multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Mesas a jorn per Ubuntu 6.06 LTS" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Mesas a jorn per Ubuntu 6.06 LTS" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "" @@ -346,23 +437,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (en tèst)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (instable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Servidor per %s" @@ -370,48 +461,48 @@ msgstr "Servidor per %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Servidor principal" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Servidors personalizats" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detalhs" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "La tièra de las modificacioons es pas disponibla" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -420,87 +511,124 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "Verificatz vòstra connection internet." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Impossible d'installar '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -509,19 +637,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/pa.po b/po/pa.po deleted file mode 100644 index fc645ce8..00000000 --- a/po/pa.po +++ /dev/null @@ -1,500 +0,0 @@ -# translation of pa.po to Punjabi -# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: pa\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:16+0000\n" -"Last-Translator: Amanpreet Singh Alam <amanpreetalam@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Punjabi <fedora-transa-pa@redhat.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -#, fuzzy -msgid "Important security updates" -msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy -msgid "Pre-released updates" -msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy -msgid "Unsupported updates" -msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -#, fuzzy -msgid "Proposed updates" -msgstr "ਅੱਪਡੇਟ ਇੰਸਟਾਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy -msgid "Security updates" -msgstr "<b>ਇੰਟਰਨੈਟ ਅੱਪਡੇਟ</b>" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "<b>ਵੇਰਵਾ</b>" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager cvs\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-21 12:05+0000\n" "Last-Translator: Dominik Zablotny <doza@sztorm.net>\n" "Language-Team: Polish <translators@gnomepl.org>\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,267 +25,359 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa dla Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu·5.04·\"Hoary·Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu·5.04·\"Hoary·Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu·5.04·\"Hoary·Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa dla Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa dla Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Pod opieką społeczeństwa" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Ograniczone oprogramowanie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Oprogramowanie Open Source wspierane przez firmę Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Obsługiwane przez społeczność (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Oprogramowanie Open Source pod opieką społeczeństwa" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Sterowniki nie-wolnodostępne" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Własnościowe sterowniki dla urządzeń" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Oprogramowanie nie-wolnodostępne (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" "Oprogramowanie ograniczone prawami autorskimi lub problemami natury prawnej" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Ważne aktualizacje bezpieczeństwa" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Aktualizacje polecane" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Aktualizacje proponowane" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Aktualizacje backportowane" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa dla Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 5.10 (backporty)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu·5.04·\"Hoary·Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Wspierane oficjalnie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Aktualizacje bezpieczeństwa dla Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 5.04 (backporty)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu·4.10·\"Warty·Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Utrzymywane przez społeczność (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Nie-wolnodostępne (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD-ROM z Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Już nieobsługiwane" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "O ograniczonych prawach kopiowania" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Uaktualnienia bezpieczeństwa dla Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Aktualizacje dla Ubuntu 4.10 (backporty)" @@ -341,23 +434,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (wersja testowa)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (wersja unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Oprogramowanie kompatybilne z DFSG z zależnościami Non-Free" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Oprogramowanie niekompatybilne z DFSG." #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Serwer dla kraju %s" @@ -365,49 +458,49 @@ msgstr "Serwer dla kraju %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Serwer główny" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Inne serwery" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Pobieranie pliku %(current)li z %(total)li z prędkością %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Pobieranie pliku %(current)li z %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Szczegóły" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Ustawienia" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Lista zmian nie jest dostępna." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -416,7 +509,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -424,81 +517,118 @@ msgstr "" "Nie udało się pobrać listy zmian. \n" "Proszę sprawdzić swoje połączenie intenetowe." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Nie można zainstalować \"%s\"" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Niezbędny pakiet musiałby zostać usunięty" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -507,19 +637,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/ps.po b/po/ps.po deleted file mode 100644 index 711ca4fe..00000000 --- a/po/ps.po +++ /dev/null @@ -1,494 +0,0 @@ -# Pushto translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" -"Language-Team: Pushto <ps@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 11:04+0000\n" "Last-Translator: Tiago Silva <tiagosilva29@gmail.com>\n" "Language-Team: Ubuntu Portuguese Team <ubuntu-pt.org>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,266 +23,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Actualizações de Segurança do Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Cdrom com o Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cdrom com Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cdrom com Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cdrom com Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cdrom com o Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Cdrom com Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Cdrom com Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Cdrom com o Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Cdrom com o Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Actualizações de Segurança do Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Cdrom com o Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Actualizações de Segurança do Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Cdrom com o Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Mantido pela comunidade" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Software Restrito" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Cdrom com o Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Software de Código Aberto suportado pela Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Mantido pela comunidade (universal)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Software de Código Fonte Aberto mantido pela comunidade" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Controladores não-livres" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Drivers proprietários para dispositivos" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Software não-livre (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Software restringido por copyright ou questões legais" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Cdrom com o Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Actualizações de segurança importantes" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Actualizações recomendadas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Actualizações propostas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Actualizações dos repositórios \"backport\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Cdrom com o Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Actualizações de Segurança" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Actualizações" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cdrom com o Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Suportado Oficialmente" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Actualizações de Segurança do Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Actualizações do Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Backports do Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Mantido pela comunidade (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Não-livre (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Cdrom com Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Sem mais suporte oficial" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Direitos de autor restritos" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Actualizações de Segurança do Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Actualizações do Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Backports do Ubuntu 4.10" @@ -338,23 +431,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Software compatível-DFSG com Dependências Não-Livres" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Software compatível-DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Servidor para %s" @@ -362,48 +455,48 @@ msgstr "Servidor para %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Servidor principal" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Servidores personalizados" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "A descarregar ficheiro %(current)li de %(total)li a %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "A descarregar ficheiro %(current)li de %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "A lista de alterações não está disponível." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -412,7 +505,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -420,81 +513,118 @@ msgstr "" "Falha ao descarregar a lista de alterações. \n" "Por favor verifique a sua ligação à Internet." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Impossível de instalar '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Um pacote essencial teria que ser removido" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -503,19 +633,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index fb350b10..a19c5c2c 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -1,13 +1,13 @@ # Brazilian Portuguese translation for python-apt. # This file is distributed under the same licence as the update-manager package. -# Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>, 2010, 2011. +# Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>, 2010 - 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-05-28 13:01-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-28 13:25-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-10 15:53-0300\n" "Last-Translator: Sérgio Cipolla <secipolla@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" "Language: \n" @@ -25,298 +25,327 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:43 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 msgid "Canonical Partners" msgstr "Parceiros da Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:45 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 msgid "Software packaged by Canonical for their partners" msgstr "Aplicativos empacotados pela Canonical para os seus parceiros" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:46 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 msgid "This software is not part of Ubuntu." msgstr "Estes aplicativos não são parte do Ubuntu." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:53 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 msgid "Independent" msgstr "Independentes" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:55 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 msgid "Provided by third-party software developers" msgstr "Fornecidos por desenvolvedores de software terceiros" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:56 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 msgid "Software offered by third party developers." msgstr "Aplicativos oferecidos por desenvolvedores terceiros." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:94 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:112 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:155 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:173 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:216 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:234 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:277 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:295 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:339 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:402 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:465 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:483 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:525 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "Mantido pela comunidade" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:536 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Aplicativos restritos" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:543 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:585 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:588 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "Aplicativo de código aberto suportado pela Canonical" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Aplicativos livres de código aberto suportados pela Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:590 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Mantido pela comunidade (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:591 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Aplicativo de código aberto mantido pela comunidade" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "Aplicativos livres de código aberto mantidos pela comunidade" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:593 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Drivers não-livres" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:594 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Drivers proprietários para dispositivos" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:596 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Aplicativos restritos (multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:597 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Aplicativos restritos por copyright ou questões legais" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:603 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:619 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Atualizações de segurança importantes" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:624 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Atualizações recomendadas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:629 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "Atualizações de pré-lançamento" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:634 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" msgstr "Atualizações não suportadas" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:645 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:659 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:675 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Atualizações de segurança do Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:680 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Atualizações do Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:685 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Backports do Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:696 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:710 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:713 -#: ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Suportados oficialmente" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:726 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Atualizações de segurança do Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:731 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Atualizações do Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:736 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Backports do Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:742 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:748 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Mantido pela comunidade (universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:750 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Não-livres (multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:756 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD-ROM com o Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:759 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Não mais suportado oficialmente" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:761 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Copyright restrito" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:768 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Atualizações de segurança do Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:773 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Atualizações do Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:778 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Backports do Ubuntu 4.10" @@ -328,62 +357,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Atualizações sugeridas" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Atualizações de segurança" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Atual versão estável do Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Aplicativos compatíveis com a DFSG mas com dependências não-livres" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Aplicativos não compatíveis com a DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:209 -#: ../aptsources/distro.py:427 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Servidor - %s" @@ -391,52 +424,48 @@ msgstr "Servidor - %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:227 -#: ../aptsources/distro.py:233 -#: ../aptsources/distro.py:249 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Servidor principal" -#: ../aptsources/distro.py:253 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Servidores personalizados" -#: ../apt/progress/gtk2.py:260 -#: ../apt/progress/gtk2.py:316 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Baixando arquivo %(current)li de %(total)li a %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:266 -#: ../apt/progress/gtk2.py:322 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Baixando arquivo %(current)li de %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:342 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detalhes" -#: ../apt/progress/gtk2.py:430 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "Iniciando..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:436 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "Completo" -#: ../apt/package.py:358 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "Unicode inválido na descrição de '%s' (%s). Por favor, relate o erro." -#: ../apt/package.py:1065 -#: ../apt/package.py:1171 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "A lista de alterações não está disponível" -#: ../apt/package.py:1177 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -449,7 +478,7 @@ msgstr "" "Por favor, utilize http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "até que as alterações estejam disponíveis ou tente novamente mais tarde." -#: ../apt/package.py:1184 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -462,61 +491,74 @@ msgstr "" msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "A lista de arquivos de '%s' não pôde ser lida" -#: ../apt/debfile.py:167 +#: ../apt/debfile.py:93 +#, python-format +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "A lista de arquivos de controle de '%s' não pôde ser lida" + +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "A dependência não é contentável: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:188 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "Conflita com o pacote instalado '%s'" #. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation -#: ../apt/debfile.py:327 +#: ../apt/debfile.py:373 #, python-format -msgid "Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)" -msgstr "Quebra o pacote existente '%(pkgname)s', dependência %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" +"Quebra o pacote existente '%(pkgname)s', dependência %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" #. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation -#: ../apt/debfile.py:343 +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)" -msgstr "Quebra o pacote existente '%(pkgname)s', conflito: %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s)" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" +"Quebra o pacote existente '%(pkgname)s', conflito: %(targetpkg)s " +"(%(comptype)s %(targetver)s)" -#: ../apt/debfile.py:353 +#: ../apt/debfile.py:399 #, python-format -msgid "Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" -msgstr "Quebra o pacote existente '%(pkgname)s' que conflita com '%(targetpkg)s'. Mas '%(debfile)s' o provê via '%(provides)s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" +"Quebra o pacote existente '%(pkgname)s' que conflita com '%(targetpkg)s'. " +"Mas '%(debfile)s' o provê via '%(provides)s'" -#: ../apt/debfile.py:399 +#: ../apt/debfile.py:447 msgid "No Architecture field in the package" msgstr "Sem campo de arquitetura no pacote" -#: ../apt/debfile.py:404 +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "Arquitetura incorreta '%s'" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:411 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "Uma versão mais atual já está instalada" -#: ../apt/debfile.py:436 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "Falha na satisfação de todas as dependências (cache quebrado)" -#: ../apt/debfile.py:466 +#: ../apt/debfile.py:519 #, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Incapaz de instalar '%s'" -#: ../apt/debfile.py:508 -msgid "Python-debian module not available" -msgstr "Módulo python-debian não disponível" - -#: ../apt/debfile.py:542 +#: ../apt/debfile.py:593 msgid "" "Automatically decompressed:\n" "\n" @@ -524,16 +566,17 @@ msgstr "" "Descompactado automaticamente:\n" "\n" -#: ../apt/debfile.py:548 +#: ../apt/debfile.py:599 msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" msgstr "Convertido automaticamente para ascii imprimível:\n" -#: ../apt/debfile.py:638 +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "Instalar dependências construtivas para o pacote fonte '%s' que constrói %s\n" +msgstr "" +"Instalar dependências construtivas para o pacote fonte '%s' que constrói %s\n" -#: ../apt/debfile.py:648 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "Um pacote essencial teria de ser removido" @@ -581,25 +624,25 @@ msgstr "Obtidos %sB em %s (%sB/s)\n" #: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "Por favor, forneça um nome para este disco, como 'Debian 6.0.1 Disco 1'" +msgstr "" +"Por favor, forneça um nome para este disco, como 'Debian 6.0.1 Disco 1'" #: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "Por favor, insira um disco no drive e tecle Enter" -#: ../apt/cache.py:149 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "Construindo estruturas de dados" -#. std::cout << "something is wrong!" << std::endl; -#: ../python/depcache.cc:136 -#, c-format -msgid "Failed to fetch %s %s\n" -msgstr "Falha ao buscar %s, %s\n" +#~ msgid "Python-debian module not available" +#~ msgstr "Módulo python-debian não disponível" + +#~ msgid "Failed to fetch %s %s\n" +#~ msgstr "Falha ao buscar %s, %s\n" -#: ../python/depcache.cc:143 -msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" -msgstr "--fix-missing e troca de mídia não são suportados atualmente" +#~ msgid "--fix-missing and media swapping is not currently supported" +#~ msgstr "--fix-missing e troca de mídia não são suportados atualmente" #~ msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" #~ msgstr "Este não é um arquivo DEB válido, membro '%s' faltando" diff --git a/po/python-apt.pot b/po/python-apt.pot index d6ac301e..940cd13a 100644 --- a/po/python-apt.pot +++ b/po/python-apt.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:31+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -284,7 +284,7 @@ msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "" @@ -356,56 +356,61 @@ msgstr "" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " msgstr "" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:83 +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" diff --git a/po/qu.po b/po/qu.po deleted file mode 100644 index 30815be8..00000000 --- a/po/qu.po +++ /dev/null @@ -1,494 +0,0 @@ -# Quechua translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-09 15:50+0000\n" -"Last-Translator: Rosetta Administrators <rosetta@launchpad.net>\n" -"Language-Team: Quechua <qu@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:13+0000\n" "Last-Translator: Sami POTIRCA <spotirca@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: ro\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,268 +26,360 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Actualizări de Securitate Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Cdrom cu Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cdrom cu Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cdrom cu Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cdrom cu Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cdrom cu Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Actualizări de Securitate Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Actualizări de Securitate Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Pachete întreţinute de comunitate (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "Software în contribuţie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Pachete întreţinute de comunitate (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Pachete întreţinute de comunitate (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Pachete întreţinute de comunitate (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Pachete non-libere" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Software restricţionat (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Actualizări importante de securitate" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Actualizări recomandate" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Pachete propuse" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Actualizări portate înapoi" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Actualizări de Securitate Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Actualizări Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Pachete suportate oficial" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Actualizări de Securitate Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Actualizări Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Pachete întreţinute de comunitate (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Pachete non-libere (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Cdrom cu Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "Pachete suportate oficial" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Copyright restrictiv" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Actualizări de securitate Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Actualizări Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 Backports" @@ -343,23 +436,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Software compatibil DFSG cu dependenţe negratuite" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Software incompatibil DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Server pentru %s" @@ -367,48 +460,48 @@ msgstr "Server pentru %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Server principal" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Servere preferenţiale" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detalii" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Lista schimbărilor nu este disponibilă" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -417,7 +510,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -426,81 +519,118 @@ msgstr "" "Nu am putut descărca lista modificărilor. Vă rog să verificaţi dacă aveţi o " "conexiune internet activă." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Nu pot instala '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Un pachet esenţial ar trebui şters" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -509,19 +639,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -8,15 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-18 09:11+0000\n" "Last-Translator: Igor Zubarev <igor4u@gmail.com>\n" "Language-Team: Russian <ru@li.org>\n" +"Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -25,266 +26,356 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Диск с Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Диск с Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Диск с Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Диск с Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Партнеры Canonical" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Програмное обеспечение упаковано Canonical для партнеров" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Это програмное обеспечение не является частью Ubuntu." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Независимый" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Предоставлено сторонними разработчиками." + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Програмное обеспечение предлагается сторонними разработчиками." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Диск с Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "CD с Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgstr "Диск с Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "CD с Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgstr "Диск с Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" +msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "CD с Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" +msgstr "Диск с Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" +msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "CD с Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" +msgstr "Диск с Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Обновления безопасности Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "CD с Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" +msgstr "Диск с Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Обновления безопасности Ubuntu 5.04" +msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "CD с Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" +msgstr "Диск с Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Поддерживается сообществом" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Несвободное ПО" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "CDROM с Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Open Source приложения, поддерживаемые Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Поддерживается сообществом (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Поддерживаемое сообществом свободное ПО" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Несвободные драйвера" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Проприетарные драйвера устройств" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Несвободное обеспечение (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Программы, ограниченные патентами или законами" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "CD с Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Важные обновления безопасности" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Рекомендованые обновления" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" -msgstr "Предлагаемые обновления" +msgstr "Пред-релизные обновления" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" -msgstr "Обновления в бэкпортах" +msgstr "Не поддерживаемые обновления" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "CD с Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Обновления безопасности Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Обновления Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "CD с Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Официально поддерживается" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Обновления безопасности Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Обновления Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 бэкпорты" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Поддерживается сообществом (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Несвободное (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "CD с Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Официально больше не поддерживается" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Ограниченные авторские права" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Обновления безопасности Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Обновления Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 бэкпорты" @@ -296,68 +387,73 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 #, fuzzy msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 #, fuzzy msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 #, fuzzy msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 #, fuzzy msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Предлагаемые обновления" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 #, fuzzy msgid "Security updates" -msgstr "Важные обновления безопасности" +msgstr "Обновления безопасности" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "" +msgstr "Текущий стабильный релиз Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 #, fuzzy msgid "Debian testing" -msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" +msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" +msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-совместимое ПО с зависимостями от несвободного ПО" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Не-DFSG-совместимое ПО" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Сервер %s" @@ -365,48 +461,48 @@ msgstr "Сервер %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Основной сервер" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Свои сервера" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Загрузка файла %(current)li из %(total)li со скоростью %(speed)s/с" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Загрузка файла %(current)li из %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Подробности" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "" +msgstr "Начинаем..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Завершено" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" +msgstr "Неправильный unicode в описании '%s' (%s). Пожалуйста, сообщите." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Список изменений недоступен или отсутствует." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -414,8 +510,12 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" +"Список изменений еще недоступен.\n" +"\n" +"Пожалуйста используйте http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"до тех пор, пока изменения не станут доступны или попробуйте позже." -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -423,81 +523,122 @@ msgstr "" "Ошибка при загрузке списка изменений. \n" "Пожалуйста, проверьте ваше соединение с Интернет." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "Список файлов для '%s' не может быть прочтен" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Список контролирующих файлов для '%s' не может быть прочтен" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Неразрешимая зависимость: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "Конфликт с установленым пакетом '%s'" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" +"Ломает в существующем пакете '%(pkgname)s' зависимость %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" +"Ломает существующий пакет '%(pkgname)s' конфликтует с: %(targetpkg)s " +"(%(comptype)s %(targetver)s)" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" msgstr "" +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Нет указания архитектуры в пакете" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "Неправильная архитектура '%s'" + #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "" +msgstr "Более поздняя версия уже установлена" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" +msgstr "Неудалось определить все зависимости (broken cache)" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Невозможно установить '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Будет удален необходимый пакет" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -506,19 +647,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/rw.po b/po/rw.po deleted file mode 100644 index fcc7d589..00000000 --- a/po/rw.po +++ /dev/null @@ -1,549 +0,0 @@ -# translation of update-manager to Kinyarwanda. -# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# Steve Murphy <murf@e-tools.com>, 2005 -# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators: -# Philibert Ndandali <ndandali@yahoo.fr>, 2005. -# Viateur MUGENZI <muvia1@yahoo.fr>, 2005. -# Noëlla Mupole <s24211045@tuks.co.za>, 2005. -# Carole Karema <karemacarole@hotmail.com>, 2005. -# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <ngenda_denis@yahoo.co.uk>, 2005. -# Augustin KIBERWA <akiberwa@yahoo.co.uk>, 2005. -# Donatien NSENGIYUMVA <ndonatienuk@yahoo.co.uk>, 2005.. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:17+0000\n" -"Last-Translator: Steve Murphy <murf@e-tools.com>\n" -"Language-Team: Kinyarwanda <translation-team-rw@lists.sourceforge.net>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "5" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -#, fuzzy -msgid "Restricted software" -msgstr "Kohereza Nta gukoresha bisesuye" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "5" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -#, fuzzy -msgid "Non-free drivers" -msgstr "Kigenga" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -#, fuzzy -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "Kigenga" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -#, fuzzy -msgid "Important security updates" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy -msgid "Pre-released updates" -msgstr "Kwinjiza porogaramu" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy -msgid "Unsupported updates" -msgstr "Kwinjiza porogaramu" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -#, fuzzy -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "5" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "5" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -#, fuzzy -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "Kigenga" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -#, fuzzy -msgid "Restricted copyright" -msgstr "Uburenganzira bw'umuhimbyi" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -#, fuzzy -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "5" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -#, fuzzy -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "4. 10" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -#, fuzzy -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "4. 10" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -#, fuzzy -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "4. 10" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -#, fuzzy -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "4. 10" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -#, fuzzy -msgid "Proposed updates" -msgstr "Kwinjiza porogaramu" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy -msgid "Security updates" -msgstr "5" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "<B B" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -#, fuzzy -msgid "Starting..." -msgstr "Amagenamiterere" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -#, fuzzy -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "ni a Gishya Bya Bihari" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -#, fuzzy -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" -"Kuri Gufungura Amahinduka Kugenzura... NIBA ni Gikora Interineti Ukwihuza" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -2,16 +2,17 @@ # Copyright (C) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the update-manager package. # Peter Chabada <sk-i18n_chabada_sk>, 2006. -# +# Ivan Masár <helix84@centrum.sk>, 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:17+0000\n" -"Last-Translator: Peter Chabada <ubuntu@chabada.sk>\n" -"Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-10 23:28+0100\n" +"Last-Translator: Ivan Masár <helix84@centrum.sk>\n" +"Language-Team: Slovak <debian-l10n-slovak@lists.debian.org>\n" +"Language: sk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,286 +25,329 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 „Precise Pangolin“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 12.04 „Precise Pangolin“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 „Oneiric Ocelot“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 11.10 „Oneiric Ocelot“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 „Natty Narwhal“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 11.04 „Natty Narwhal“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 „Maverick Meerkat“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 10.10 „Maverick Meerkat“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Partneri Canonicalu" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Balíky softvéru, ktoré pripravil Canonical pre svojich partnerov" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Tento softvér nie je súčasťou Ubuntu." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Nezávislé" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Poskytované vývojármi tretích strán" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Softvér, ktorý ponúkajú vývojári tretích strán." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 „Lucid Lynx“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 10.04 „Lucid Lynx“" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Disk s Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "Ubuntu 9.10 „Karmic Koala“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "Disk s Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 9.10 „Karmic Koala“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Disk s Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "Ubuntu 9.04 „Jaunty Jackalope“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "Disk s Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 9.04 „Jaunty Jackalope“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Disk s Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 8.10 „Intrepid Ibex“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "Disk s Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Disk s Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Disk s Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 8.04 „Hardy Heron“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "Disk s Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 8.04 „Hardy Heron“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Ubuntu 5.10 - bezpečnostné aktualizácie" +msgstr "Ubuntu 7.10 „Gutsy Gibbon“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 7.10 „Gutsy Gibbon“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Ubuntu 5.10 - bezpečnostné aktualizácie" +msgstr "Ubuntu 7.04 „Feisty Fawn“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 7.04 „Feisty Fawn“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "Ubuntu 5.10 - aktualizácie" +msgstr "Ubuntu 6.10 „Edgy Eft“" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" -msgstr "Udržiavané komunitou (Universe)" +msgstr "Udržiavané komunitou" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" -msgstr "Softvér závislý na neslobornom softvéri" +msgstr "Softvér závislý na neslobodnom softvéri" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "Disk s Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 6.10 „Edgy Eft“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS „Dapper Drake“" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -#, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "Udržiavané komunitou (Universe)" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Slobodný a open source softvér, ktorý podporuje Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "Udržiavané komunitou (Universe)" +msgstr "Udržiavané komunitou (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Udržiavané komunitou (Universe)" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "Slobodný a open source softvér udržiavaný komunitou" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" -msgstr "Neslobodné (Multiverse)" +msgstr "Neslobodné ovládače" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" +msgstr "Proprietárne ovládače zariadení" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "Neslobodné (Multiverse)" +msgstr "Neslobodný softvér (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" +msgstr "Softvér obmedzený autorskými právami alebo právnymi otázkami" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 6.06 LTS „Dapper Drake“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" -msgstr "Ubuntu 5.10 - bezpečnostné aktualizácie" +msgstr "Dôležité bezpečnostné aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" -msgstr "" +msgstr "Odporúčané aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" -msgstr "Nainštalovať _aktualizácie" +msgstr "Aktualizácie pred vydaním" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" -msgstr "Nainštalovať _aktualizácie" +msgstr "Nepodporované aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 5.10 „Breezy Badger“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 - bezpečnostné aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 - aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 - backporty" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Disk s Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "Disk s Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 5.04 „Hoary Hedgehog“" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Oficiálne podporované" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "Ubuntu 5.10 - bezpečnostné aktualizácie" +msgstr "Ubuntu 5.04 - bezpečnostné aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "Ubuntu 5.10 - aktualizácie" +msgstr "Ubuntu 5.04 - aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "Ubuntu 5.10 - backporty" +msgstr "Ubuntu 5.04 - backporty" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "Disk s Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Udržiavané komunitou (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Neslobodné (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "Disk s Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" +msgstr "CD-ROM s Ubuntu 4.10 „Warty Warthog“" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" -msgstr "Niektoré programy už nie sú viac oficiálne podporované" +msgstr "Už nie sú oficiálne podporované" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "S obmedzujúcou licenciou" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 bezpečnostné aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "Ubuntu 5.10 - backporty" +msgstr "Ubuntu 4.10 - backporty" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 @@ -313,70 +357,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -#, fuzzy -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 „Wheezy“ " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -#, fuzzy -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 6.0 „Squeeze“ " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 -#, fuzzy -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 5.0 „Lenny“ " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:83 -#, fuzzy +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "Debian 4.0 „Etch“" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 3.1 „Sarge“" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" -msgstr "Nainštalovať _aktualizácie" +msgstr "Navrhované aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" -msgstr "Ubuntu 5.10 - bezpečnostné aktualizácie" +msgstr "Bezpečnostné aktualizácie" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "Debian Unstable \"Sid\"" +msgstr "Aktuálne vydanie Debian stable" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" -msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" +msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" +msgstr "Debian „Sid“ (nestabilné)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Softvér kompatibilný s DFSG bez závislostí na neslobodnom softvére" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Softvér nekompatibilný s DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Server pre %s" @@ -384,52 +424,48 @@ msgstr "Server pre %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -#, fuzzy +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" -msgstr "Najbližší server" +msgstr "Hlavný server" -#: ../aptsources/distro.py:252 -#, fuzzy +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" -msgstr "Najbližší server" +msgstr "Vlastné servery" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 +#, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "Sťahovanie súboru %li z %li pri %s/s" +msgstr "Sťahuje sa súbor %(current)li z %(total)li pri %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 +#, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "Sťahovanie súboru %li z %li pri %s/s" +msgstr "Sťahuje sa súbor %(current)li z %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -#, fuzzy +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "Nastavenia" +msgstr "Spúšťa sa..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Hotovo" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" +msgstr "Neplatný Unicode v pospise „%s“ (%s). Nahláste to, prosím." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -#, fuzzy +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" -msgstr "Zoznam zmien ešte nie je k dispozícii. Skúste neskôr." +msgstr "Zoznam zmien nie je k dispozícii" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -437,112 +473,166 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" +"Zoznam zmien zatiaľ nie je dostupný.\n" +"\n" +"Prosím, použite http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"pokým zmeny nebudú dostupné alebo to skúste znova neskôr." -#: ../apt/package.py:1053 -#, fuzzy +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "" -"Zlyhalo získavanie zoznamu zmien. Skontrolujte si svoje internetové " -"pripojenie." +"Nepodarilo sa stiahnuť zoznam zmien. \n" +"Prosím, skontrolujte si svoje pripojenie k internetu." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "Zoznam súborov „%s“ nebolo možné načítať" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Zoznam riadiacich súborov „%s“ nebolo možné načítať" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Závislosť nemožno uspokojiť: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "Je v konflikte s nainštalovaným balíkom „%s“" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" +"Kazí závislosť %(depname)s (%(deprelation)s %(depversion)s) existujúceho " +"balíka „'%(pkgname)s“" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" msgstr "" +"Kazí konflikt %(targetpkg)s (%(comptype)s %(targetver)s) existujúceho balíka " +"„'%(pkgname)s“" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" +"Kazí existujúci balík „'%(pkgname)s“, ktorý je v konflikte s: " +"„'%(targetpkg)s“. Ale „'%(debfile)s“ ho poskytuje prostredníctvom " +"„'%(provides)s“" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Balíku chýba pole Architecture (architektúra)" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "Nesprávna architektúra „%s“" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "" +msgstr "Novšia verzia už je nainštalovaná" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" +"Nepodarilo sa uspokojiť všetky závislosti (poškodená vyrovnávacia pamäť)" -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/debfile.py:519 +#, python-format msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "Nemôžem inštalovať '%s'" +msgstr "Nie je možné bainštalovať „%s“" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Automaticky rozbalené:\n" +"\n" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Automaticky prevedené na tlačiteľné znaky ASCII:\n" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" +"Nainštalovať závislosti zostavenia zdrojového balíka „%s“, ktorý zostavuje " +"%s\n" -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" -msgstr "Musel by byť odstránený dôležitý balík" +msgstr "Bol by odstránený nevyhnutný balík" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "" +msgstr "%c%s... Hotovo" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " -msgstr "" +msgstr "Stiah " -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " -msgstr "" +msgstr "Ignor " -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " -msgstr "" +msgstr "Chyba " -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "" +msgstr "Získať:" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr "" +msgstr " [Pracuje sa]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" +"Výmena média: prosím, vložte disk s označením\n" +" „%s“\n" +"do mechaniky „%s“ a stlačte Enter\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" +msgstr "Stiahnutých %sB za %s (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" +msgstr "Prosím, zadajte názov tohto disku. Napr. „Debian 2.1r1 Disk 1“" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" +msgstr "Prosím, vložte disk do mechaniky a stlačte Enter" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" -msgstr "" +msgstr "Zostavujú sa údajové štruktúry" @@ -1,22 +1,28 @@ # Slovenian translation for python-apt-rosetta. # Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 # This file is distributed under the same license as the python-apt-rosetta package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. +# +# Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>, 2006 - 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: python-apt-rosetta\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-11-17 16:13+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-01 08:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-10 22:24+0100\n" "Last-Translator: Matej Urbančič <mateju@svn.gnome.org>\n" "Language-Team: Slovenian <sl@li.org>\n" "Language: sl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2010-08-30 17:55+0000\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 1 : n%100==2 ? 2 : n%100==3 || n" +"%100==4 ? 3 : 0);\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2010-12-03 00:21+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" +"X-Poedit-Language: Slovenian\n" +"X-Poedit-Country: SLOVENIA\n" +"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -25,299 +31,329 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "xUbuntu 7.04 'Feisty Fawn'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "xUbuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "xUbuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:43 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 msgid "Canonical Partners" -msgstr "" +msgstr "Partnerske ustanove Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:45 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 msgid "Software packaged by Canonical for their partners" -msgstr "" +msgstr "Programska oprema Canonical za partnerske ustanove" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:46 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 msgid "This software is not part of Ubuntu." -msgstr "" +msgstr "Programska opreme ni del distribucije Ubuntu." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:53 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 msgid "Independent" -msgstr "" +msgstr "Neodvisno" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:55 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 msgid "Provided by third-party software developers" -msgstr "" +msgstr "Programska oprema, ki jo objavljajo razvijalci skupnosti" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:56 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 msgid "Software offered by third party developers." -msgstr "" +msgstr "Programska oprema tretje roke." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:94 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:112 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:155 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:173 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:216 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:234 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:277 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:295 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:339 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:402 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:465 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:483 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:525 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "Paketi skupnosti" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:536 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Avtorsko omejena programska oprema" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:543 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:585 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:588 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Odprtokodna programska oprema podprta s strani Canonical Ltd" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:590 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Paketi skupnosti (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:591 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Programska oprema, ki jo vzdržuje odprtokodna skupnost" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:593 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Neprosti gonilniki" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:594 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Lastniški gonilniki za naprave" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:596 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Avtorsko omejena programska oprema (multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:597 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" "Programska oprema, ki je omejena z avtorskimi pravicami ali drugimi pravnimi " "vidiki" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:603 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:619 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Pomembne varnostne posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:624 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Priporočene posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:629 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "Predhodno izdane posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:634 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" msgstr "Nepodprte posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:645 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:659 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:675 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 varnostne posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:680 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:685 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 postarani paketi" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:696 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:710 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:713 ../data/templates/Debian.info.in:149 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Uradno podprto" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:726 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 varnostne posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:731 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:736 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 postarani paketi" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:742 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:748 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Paketi skupnosti (universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:750 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Ne-prosti paketi (multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:756 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Nosilec CD z Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:759 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Brez uradne podpore" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:761 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Omejeno z avtorskimi pravicami" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:768 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 varnostne posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:773 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:778 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 postarani paketi" @@ -329,61 +365,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 msgid "Debian 5.0 'Lenny' " msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Predlagane posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Varnostne posodobitve" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Debian trenutna stabilna različica" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Debian preizkusna različica" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:147 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (razvojna različica)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:151 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Program je skladen z DFSG-compatible ne prostimi odvisnostmi" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:153 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Program ni skladen z DFSG" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:209 ../aptsources/distro.py:424 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Strežnik za %s" @@ -391,51 +432,50 @@ msgstr "Strežnik za %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:227 ../aptsources/distro.py:233 -#: ../aptsources/distro.py:249 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Glavni strežnik" -#: ../aptsources/distro.py:253 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Strežniki po meri" -#: ../apt/progress/gtk2.py:260 ../apt/progress/gtk2.py:316 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -"Prejemanje %(current)li. datoteke od skupno %(total)li s hitrostjo %(speed)s/" -"s" +"Prejemanje datoteke %(current)li od skupno %(total)li s hitrostjo %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:266 ../apt/progress/gtk2.py:322 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "Prejemanje %(current)li. datoteke od skupno %(total)li." +msgstr "Prejemanje datoteke %(current)li od skupno %(total)li." #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:342 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Podrobnosti" -#: ../apt/progress/gtk2.py:430 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "Začenjanje ..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:436 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "Končano" -#: ../apt/package.py:342 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -"Neveljaven unicode znak v opisu za '%s' (%s). Pošljite poročilo o napaki." +"Neveljaven znak unikod v opisu za '%s' (%s). Pošljite poročilo o napaki." -#: ../apt/package.py:1012 ../apt/package.py:1117 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Seznam sprememb ni na voljo" -#: ../apt/package.py:1123 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -448,31 +488,36 @@ msgstr "" "Več podrobnosti je na http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "dokler dnevnik ne bo posodobljen ali pa poskusite kasneje." -#: ../apt/package.py:1130 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "" -"Prjemanje seznama sprememb je spodletelo.\n" +"Prejemanje seznama sprememb je spodletelo.\n" "Preverite internetno povezavo." -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "Seznama datotek za '%s' ni mogoče prebrati" -#: ../apt/debfile.py:166 +#: ../apt/debfile.py:93 +#, python-format +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Nadzornega seznama datotek za '%s' ni mogoče prebrati" + +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "Odvisnost ni razrešena: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:187 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "Spor z nameščenim paketom '%s'" #. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation -#: ../apt/debfile.py:326 +#: ../apt/debfile.py:373 #, python-format msgid "" "Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " @@ -482,7 +527,7 @@ msgstr "" "(%(deprelation)s %(depversion)s)" #. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation -#: ../apt/debfile.py:342 +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format msgid "" "Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " @@ -491,43 +536,39 @@ msgstr "" "Pokvari spor obstoječega paketa '%(pkgname)s': %(targetpkg)s (%(comptype)s " "%(targetver)s)" -#: ../apt/debfile.py:352 +#: ../apt/debfile.py:399 #, python-format msgid "" "Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " "the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" msgstr "" -"Pokvari obstoječi paket '%(pkgname)s', ki je v sporu z: '%(targetpkg)s'. " -"Toda '%(debfile)s' ga zagotavlja preko: '%(provides)s'" +"Pokvari obstoječi paket '%(pkgname)s', ki je v sporu s paketom: " +"'%(targetpkg)s'. Paket '%(debfile)s' ga zagotavlja preko: '%(provides)s'" -#: ../apt/debfile.py:398 +#: ../apt/debfile.py:447 msgid "No Architecture field in the package" -msgstr "Ni polja določila arhitekture sistema v paketu" +msgstr "V paketu ni polja določila arhitekture sistema" -#: ../apt/debfile.py:403 +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "Napačna arhitektura '%s'" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:410 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "Novejša različica je že nameščena." -#: ../apt/debfile.py:435 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "Ni mogoče razrešiti vseh odvisnosti (napaka v predpomnilniku)" -#: ../apt/debfile.py:465 +#: ../apt/debfile.py:519 #, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Ni mogoče namestiti '%s'" -#: ../apt/debfile.py:507 -msgid "Python-debian module not available" -msgstr "Modul Python-debian ni na voljo" - -#: ../apt/debfile.py:539 +#: ../apt/debfile.py:593 msgid "" "Automatically decompressed:\n" "\n" @@ -535,47 +576,47 @@ msgstr "" "Samodejno razširjeno:\n" "\n" -#: ../apt/debfile.py:545 +#: ../apt/debfile.py:599 msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" -msgstr "Samodejno pretvorjeno v zapis ascii:\n" +msgstr "Samodejno pretvorjeno v zapis ASCII:\n" -#: ../apt/debfile.py:635 +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" "Namestiti je treba pakete za izgradnjo iz izvorne kode '%s' s katerimi je " "mogoče izgraditi %s\n" -#: ../apt/debfile.py:645 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "Z dejanjem bi bil odstranjen sistemski paket" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "%c%s... Končano." +msgstr "%c%s ... Končano." -#: ../apt/progress/text.py:120 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "Zad " -#: ../apt/progress/text.py:129 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "Prz " -#: ../apt/progress/text.py:131 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "Nap " -#: ../apt/progress/text.py:142 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "Pridobi:" -#: ../apt/progress/text.py:202 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr " [V delovanju]" -#: ../apt/progress/text.py:213 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -587,19 +628,22 @@ msgstr "" "v enoto '%s' in pritisnite vnosno tipko\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:222 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "Pridobljenih %sB v %s (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:238 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "Poimenujte disk, na primer 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -#: ../apt/progress/text.py:254 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "Vstavite disk v pogon in pritisnite vnosno tipko" -#: ../apt/cache.py:135 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "Izgradnja podatkovnega drevesa" + +#~ msgid "Python-debian module not available" +#~ msgstr "Modul Python-debian ni na voljo" @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-09 15:50+0000\n" "Last-Translator: Alejdin Tirolli <a.tirolli@hotmail.com>\n" "Language-Team: Albanian <sq@li.org>\n" +"Language: sq\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,248 +25,328 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "%s përmirësimet" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "" @@ -317,22 +398,22 @@ msgid "Debian testing" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Serveri për %s" @@ -340,51 +421,51 @@ msgstr "Serveri për %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 #, fuzzy msgid "Main server" msgstr "Serveri më i afërt" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 #, fuzzy msgid "Custom servers" msgstr "Serveri më i afërt" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "Përditë" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -393,87 +474,124 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "'%s' nuk mund të instalohet" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Një paketë themelore u deshtë të largohej" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -482,19 +600,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -8,15 +8,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:17+0000\n" "Last-Translator: Nikola Nenadic <nikola.nenadic@gmail.com>\n" "Language-Team: Serbian <sr@li.org>\n" +"Language: sr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2\n" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 @@ -25,247 +26,339 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Оптички диск са Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Оптички диск са 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Оптички диск са Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Оптички диск са Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Canonical партнери" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Софтвер упакован од Canonical за њихове партнере" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Овај софтвер није дио Ubuntu" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Независан" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Обезбјеђен од независних програмера софтвера" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Софтвер је понуђен од независних програмера софтвера" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Оптички диск са Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "Одржаван од стране заједнице" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Ограничени софтвер" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "Canonical-подржава софтвер отвореног кода" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +#, fuzzy +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Canonical-подржава слободан софтвер и софтвер отвореног кода" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Одржаван од стране заједнице" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Заједница урећује софтвер отвореног кода" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +#, fuzzy +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "Заједница одржава слободан софтвер и софтвер отвореног кода" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" -msgstr "Не слободни драјвери" +msgstr "Комерцијални драјвери" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Власнички драјвери за уређаје" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Ограничени софтвер" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Софтвер ограничен ауторским правом или правним регулативама" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Важне сигурносне исправке" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Препоручено ажурирање" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "Унапријед објављене исправке" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" msgstr "Некомпитабилна ажурирања" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 сигурносне исправке" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 исправке" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Званично подржани" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Исправке" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Одржаван од стране заједнице" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "Не слободни драјвери" +msgstr "Не слободн драјвери" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Оптички диск са Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Званично није више подржано" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Ограничена права" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 сигурносне исправке" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Исправке" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 Backports" @@ -277,61 +370,68 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze'" -msgstr "Debian 6.0 'Squeeze'" +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny'" -msgstr "Debian 5.0 'Lenny'" +#, fuzzy +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 6.0 'Squeeze'" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#, fuzzy +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 5.0 'Lenny'" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 msgid "Debian 4.0 'Etch'" msgstr "Debian 4.0 'Etch'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" msgstr "Предложене исправке (ажурирања)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" msgstr "Сигурносне исправке" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" msgstr "Дебиан-тренутно стабилно издање" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" msgstr "Дебиан-тестирање" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 'Sid' (нестабилно)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-компитабилан са не слободним софтвером" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Непостоји-DFSG компитабилног софтвера" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Сервер за %s" @@ -339,48 +439,48 @@ msgstr "Сервер за %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Главни сервер" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Прилагођени сервер" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "Преужимам фајл %(current)li од %(total)li са %(speed)s/s" +msgstr "Преузимам фајл %(current)li од %(total)li са %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "Преужимам фајл %(current)li од %(total)li" +msgstr "Преузимам фајл %(current)li од %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Детаљи" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "Покретање..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "Крај" +msgstr "Завршено" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "Неважећи unicode у опису за '%s' (%s). Молим извјештај" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Листа промјена није доступна" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -392,8 +492,7 @@ msgstr "" "Молимо искористите http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "док промјене не постану доступне или покушајте поново касније." - -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -401,103 +500,149 @@ msgstr "" "Преузиманје листе промјена неуспјешно. \n" "Молимо провјерите своју конекцију са интернетом." -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "Ово није валидна DEB архива, недостаје '% с' члан" - -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "Листа фајлова за '%s' не може да се прочита" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:93 +#, fuzzy, python-format +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Листа фајлова за '%s' не може да се прочита" + +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "Зависнот није задовољена: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "Сукоби међу инсталираним пакетима" +msgstr "Сукоби међу инсталираним пакетима '%s'" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" +"Прекид постојања пакета '%(pkgname)s' зависи од %(depname)s (%(deprelation)s " +"%(depversion)s)" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" +"Прекид постојања пакета '%(pkgname)s' конфликт: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, fuzzy, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" +"Прекид посојања пакета '%(pkgname)s' који је иѕаѕвао конфликт: " +"'%(targetpkg)s'. Али '%(targetpkg)s' га даје преко: '%(provides)s'" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Нема поља архитектуре у пакету" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "Погрешна архитектура '%s'" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "Новија верзија је већ инсталирана" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "Није успео да задовољи све зависности (грешка у кешу)" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Не могу да се инсталирају %s" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "Аутомацка декомпресија:\n" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Аутомацко пребацивање за штампање ascii:\n" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "Инсталирајте Build-Dependencies за кодни пакет '%s' који гради %s\n" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" msgstr "Битан пакет би био уклоњен" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "%c%s... Крај" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "Погодак" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "Игнорисано" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "Грешка" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "УзимамЧ" +msgstr "Узимам:" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "[Радим]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" -"Молимо вас да убаците означени диск\n " -"у оптички диск '%s' и притиснете enter\n" +"Молимо вас да убаците означени диск\n" +" у оптички диск '%s' и притиснете enter\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "Преузето %sB in %s (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "Молимо обезбједите име за диск, као нпр. 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "Молимо Вас да убаците диск у оптички уређај и притиснете enter" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "Изградња структуре података" + +#~ msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +#~ msgstr "Ово није валидна DEB архива, недостаје '% с' члан" @@ -9,10 +9,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 05:06+0000\n" "Last-Translator: Daniel Nylander <po@danielnylander.se>\n" "Language-Team: Swedish <tp-sv@listor.tp-sv.se>\n" +"Language: sv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -25,266 +26,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Säkerhetsuppdateringar för Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cd-rom med Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cd-rom med Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cd-rom med Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Säkerhetsuppdateringar för Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Säkerhetsuppdateringar för Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Gemenskapsunderhållen" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Inskränkt programvara" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 6.10 \"Edgy Eft\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Öppen källkodsprogramvara som stöds av Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Gemenskapsunderhållen (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Öppen källkodsprogramvara underhållen av gemenskapen" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Ickefria drivrutiner" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Properitära drivrutiner för enheter" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Inskränkt programvara (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Programvara begränsad av upphovsrätt eller juridiska avtal" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 6.06 LTS \"Dapper Drake\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Viktiga säkerhetsuppdateringar" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Rekommenderade uppdateringar" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Föreslagna uppdateringar" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Bakåtporterade uppdateringar" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.10 \"Breezy Badger\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Säkerhetsuppdateringar" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Uppdateringar" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Bakåtportar" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 5.04 \"Hoary Hedgehog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Stöds officiellt" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Säkerhetsuppdateringar för Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Uppdateringar för Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Bakåtporteringar för Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Gemenskapsunderhållen (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Ickefri (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Cd-rom med Ubuntu 4.10 \"Warty Warthog\"" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Stöds inte längre officiellt" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Begränsad upphovsrätt" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Säkerhetsuppdateringar för Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Uppdateringar för Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Bakåtporteringar för Ubuntu 4.10" @@ -341,23 +434,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "DFSG-kompatibel programvara med icke-fria beroenden" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Icke-DFSG-kompatibel programvara" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "Server för %s" @@ -365,50 +458,50 @@ msgstr "Server för %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Huvudserver" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Anpassade servrar" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Hämtar fil %(current)li av %(total)li med %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Hämtar fil %(current)li av %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Detaljer" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Söker..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 #, fuzzy msgid "Complete" msgstr "Komponenter" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Listan över ändringar finns inte tillgänglig" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -417,7 +510,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -425,81 +518,118 @@ msgstr "" "Misslyckades med att hämta listan över ändringar. \n" "Kontrollera din Internetanslutning." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, fuzzy, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "Beroendeupplösning misslyckades" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Kan inte installera \"%s\"" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Ett grundläggande paket skulle behöva tas bort" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -508,19 +638,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/ta.po b/po/ta.po deleted file mode 100644 index 2189ffdc..00000000 --- a/po/ta.po +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ -# Tamil translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:06+0000\n" -"Last-Translator: Raghavan <vijay.raghavan08@gmail.com>\n" -"Language-Team: Tamil <ta@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "தினமும்" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "'%s' நிறுவமுடியவில்லை" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:17+0000\n" "Last-Translator: Roys Hengwatanakul <roysheng@gmail.com>\n" "Language-Team: Thai <th@li.org>\n" +"Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,266 +24,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "อูบันตู 5.04 ปรับปรุงด้านความปลอดภัย" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "ซีดีรอมที่มี อูบันตู 5.10 'Breezy Badger'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "อูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "อูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "อูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "อูบันตู 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "อูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "อูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "อูบันตู 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "อูบันตู 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "อูบันตู 5.04 ปรับปรุงด้านความปลอดภัย" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "ซีดีรอมที่มี อูบันตู 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "อูบันตู 5.04 ปรับปรุงด้านความปลอดภัย" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "ซีดีรอมที่มี อูบันตู 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "อูบันตู 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "ชุมชนดูแล" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "ซอฟต์แวร์จำกัดการใช้งาน" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "อูบันตู 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "ซอฟต์แบบเปิดเผยสนับสนุนโดย Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "ชุมชนดูแล (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "ชุมชนดูแล ซอฟต์แวร์แบบเปิดเผย" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "ไดรเวอร์ที่ไม่ฟรี" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "ไดรเวอร์ที่มีกรรมสิทธิ์สำหรับอุปกรณ์" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "ซอฟต์แวร์จำกัดการใช้งาน(Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "ซอฟต์แวร์นี้มีลิขสิทธ์หรือข้อกฏหมายจำกัดอยู่" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 6.06 LST 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "ปรับปรุงด้านความปลอดภัยที่สำคัญ" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "การปรับปรุงที่แนะนำให้ทำ" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "การปรับปรุงที่เสนอให้ทำ" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "การปรับปรุงแบบย้อนหลัง" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "อูบันตู 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "ซีดีรอมที่มี อูบันตู 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "อูบันตู 5.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "อูบันตู 5.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "อูบันตู 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "อูบันตู 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "สนับสนุนอย่างเป็นทางการ" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "อูบันตู 5.04 ปรับปรุงด้านความปลอดภัย" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "อูบันตู 5.04 ปรับปรุง" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "อูบันตู 5.04 พอร์ตย้อนหลัง" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "อูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "ชุมชนดูแล (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "ไม่ฟรี(ลิขสิทธิ์)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "ซีดีรอมที่มีอูบันตู 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "ไม่ได้รับการสนับสนุนอย่างเป็นทางการแล้ว" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "จำกัดลิขสิทธิ์" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "อูบันตู 4.10 ปรับปรุงด้านความปลอดภัย" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "อูบันตู 4.10 ปรับปรุง" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "อูบันตู 4.10 พอร์ตย้อนหลัง" @@ -339,23 +432,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "เดเบียน \"Etch\" (กำลังทดสอบ)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "เดเบียน \"Sid\" (ผันผวน)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "เข้ากับ DFSG ซอฟแวร์แต่ขึ้นอยู่กับไม่ฟรี" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "ไม่เข้ากับ DFSG ซอฟแวร์" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "เซิร์ฟเวอร์สำหรับประเทศ %s" @@ -363,49 +456,49 @@ msgstr "เซิร์ฟเวอร์สำหรับประเทศ %s #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "เซิร์ฟเวอร์หลัก" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "เซิร์ฟเวอร์ที่กำหนดเอาเอง" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" "กำลังดาวน์โหลดไฟล์ที่ %(current)li จากทั้งหมด %(total)li ด้วยความเร็ว %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "กำลังดาวน์โหลดไฟล์ที่ %(current)li จากทั้งหมด %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "รายละเอียด" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "รายการของการเปลี่ยนแปลงยังไม่มีให้" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -414,7 +507,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -422,81 +515,118 @@ msgstr "" "ไม่สามารถดาวน์โหลดรายการของการเปลี่ยนแปลง \n" "กรุณาตรวจสอบการสื่อสารทางอินเตอร์เน็ตของคุณ" -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "ไม่สามารถติดตั้ง '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "แพจเกจที่สำคัญจะถูกลบออก" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -505,19 +635,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -3,15 +3,15 @@ # This file is distributed under the same license as the update-manager package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. # -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-16 15:44+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-25 14:42+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2012-06-11 11:13+0800\n" "Last-Translator: Ariel S. Betan <ariel.betan@up.edu.ph>\n" "Language-Team: Tagalog <tl@li.org>\n" +"Language: tl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,255 +24,330 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "Mga Kasama ng Canonical" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "Software na pinakete ng Canonical para sa kanilang mga kasama" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "Ang software na ito ay hindi bahagi ng Ubuntu." + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "Malaya" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "Ipinamahagi ng mga third-party software developers" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "Software na ibinigay mga third party developers " + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" -msgstr "Inaalagaan ng kumunidad (Universe)" +msgstr "Inaalagaan ng kumunidad" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" -msgstr "" +msgstr "Software na may mahigpit na gamit" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Malaya at bukas na software suportado ng Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "Inaalagaan ng kumunidad (Universe)" +msgstr "Inaalagaan ng kumunidad (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -#, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "Inaalagaan ng kumunidad (Universe)" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +msgid "Community-maintained free and open-source software" +msgstr "Malaya at bukas na software suportado ng Canonical" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" -msgstr "" +msgstr "Hindi malayang drivers" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" +msgstr "Proprietary drivers para sa mga devices" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" +msgstr "Software na may mahigpit na gamit (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" +"Software na may mahigpit na gamit dahil sa copyright o mga legal issues" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" -msgstr "" +msgstr "Mga mahalagang updates pang-seguridad" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" -msgstr "" +msgstr "Mga mungkahing updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" -msgstr "Release Notes" +msgstr "Mga updates bago ma-released" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" -msgstr "Mga updates mula sa Internet" +msgstr "Mga hindi suportadong updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.10 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:174 msgid "Officially supported" msgstr "Opisyal na sinusuportahan" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.04 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.04 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 5.04 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Inaalagaan ng kumunidad (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Di-malaya (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" +msgstr "Cdrom na may Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" -msgstr "" +msgstr "Hindi na opisyal na sinusuportahan" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Mahigpit na copyright" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 4.10 Security Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 4.10 Updates" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" +msgstr "Ubuntu 4.10 Backports" #. ChangelogURI #: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 @@ -282,117 +357,116 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -#, fuzzy -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 7.0 'Wheezy' " +msgstr "Debian 7.0 'Wheezy' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:33 -#, fuzzy -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 6.0 'Squeeze' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:58 -#, fuzzy -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 5.0 'Lenny' " #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:83 -#, fuzzy +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "Debian 4.0 'Etch'" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" +msgstr "Debian 3.1 'Sarge'" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Debian.info.in:119 msgid "Proposed updates" -msgstr "" +msgstr "Mga mungkahing updates" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:126 msgid "Security updates" -msgstr "Mga updates mula sa Internet" +msgstr "Mga updates pang-seguridad" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 +#: ../data/templates/Debian.info.in:133 msgid "Debian current stable release" -msgstr "" +msgstr "Kasalukuyang stable release ng Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:146 msgid "Debian testing" -msgstr "Debian \"Etch\" (testing)" +msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -#, fuzzy +#: ../data/templates/Debian.info.in:172 msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "Debian \"Sid\" (unstable)" +msgstr "Debian 'Sid' (unstable)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:176 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Software na DFSG-compatible na may Di-Malayang mga Dependensiya" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:178 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "Software na Di-DFSG-compatible" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" -msgstr "" +msgstr "Server para sa %s" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" -msgstr "" +msgstr "Pangunahing server" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" -msgstr "" +msgstr "Pasadyang mga servers" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" +msgstr "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" +msgstr "Downloading file %(current)li of %(total)li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Mga Detalye" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." -msgstr "" +msgstr "Nagsisimula..." -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" -msgstr "" +msgstr "Kumpleto" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" +"Invalidong unicode sa deskripsyon para '%s' (%s). Mangyaring ipagbigay alam." -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" +msgstr "Ang talaan ng mga pagbabago ay wala" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -400,110 +474,166 @@ msgid "" "Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" "until the changes become available or try again later." msgstr "" +"Ang talaan ng mga pagbabago ay wala pa.\n" +"\n" +"Mangyaring gamitin http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"hanggang mayroon ng mga pagbabago o subukang muli mamaya." -#: ../apt/package.py:1053 -#, fuzzy +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." -msgstr "Mangyaring suriin ang inyong internet connection" +msgstr "" +"Bigo sa pag-download ng talaan ng mga pagbabago. \n" +"Mangyaring suriin ang inyong koneksyon sa internet." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "Ang talaan ng mga files para sa '%s' ay hindi mabasa" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "Ang talaan ng mga files na pang-kontrol para sa '%s' ay hindi mabasa" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" +msgstr "Ang Dependensiya ay hindi sapat: %s\n" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "Mga mga conflicts sa na-install na paketeng '%s'" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" msgstr "" +"Binabasag ang umiiral na paketeng '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 #, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" msgstr "" +"Binabasag ang umiiral na paketeng '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s " +"(%(comptype)s %(targetver)s)" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" +"Binabasag ang umiiral na paketeng '%(pkgname)s' na may conflict sa: " +"'%(targetpkg)s'. Ngunit ang '%(debfile)s' ay nagbibigay nito sa pamamagitan " +"ng: '%(provides)s'" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "Walang Architecture field sa loob ng pakete" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "Maling architecture '%s'" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" -msgstr "" +msgstr "Mas naunang bersiyon ang kasalukuyang naka-install" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" +msgstr "Bigo na maging sapat ang lahat ng dependensiya (broken cache)" -#: ../apt/debfile.py:376 -#, fuzzy, python-format +#: ../apt/debfile.py:519 +#, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Hindi ma-install '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" +"Automatikong na decompressed:\n" +"\n" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "Automatikong na-convert sa printable ascii:\n" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" +"Install Build-Dependencies para sa pinagmulang pakete '%s' na nag-build ng " +"%s\n" -#: ../apt/debfile.py:494 -#, fuzzy +#: ../apt/debfile.py:700 msgid "An essential package would be removed" -msgstr "Isang esensiyal na pakete ang kailangang tanggalin" +msgstr "Isang kinakailangang pakete ang kailangang tanggalin" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" -msgstr "" +msgstr "%c%s... Tapos na" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " -msgstr "" +msgstr "Hit " -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " -msgstr "" +msgstr "Ign " -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " -msgstr "" +msgstr "Err " -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" -msgstr "" +msgstr "Kunin:" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" -msgstr "" +msgstr " [Nagtatrabaho]" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" " '%s'\n" "in the drive '%s' and press enter\n" msgstr "" +"Bagong media: magyaring ipasok ang disc na may label na\n" +" '%s'\n" +"sa drive '%s' at pindutin ang enter\n" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" +msgstr "Kinuha %sB sa %s (%sB/s)\n" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" +"Mangyaring magbigay ng pangalan para sa Disc, tulad ng 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" +msgstr "Mangyaring magpasok ng Disc sa drive at pindutin ang enter" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" -msgstr "" +msgstr "Nagbubuo ng data structures" @@ -8,10 +8,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-21 20:58+0000\n" "Last-Translator: Atilla Karaman <atillakaraman@gmail.com>\n" "Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n" +"Language: tr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -24,266 +25,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.04 Güvenlik Güncelleştirmeleri" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger' Cdrom'u" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' Cdrom'u" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' Cdrom'u" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' Cdrom'u" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' Cdrom'u" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' Cdrom'u" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' Cdrom'u" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' Cdrom'u" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' Cdrom'u" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.04 Güvenlik Güncelleştirmeleri" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger' Cdrom'u" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.04 Güvenlik Güncelleştirmeleri" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger' Cdrom'u" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Topluluk tarafından bakılan" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "Kısıtlı yazılımlar" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft' Cdrom'u" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Canonical Açık Kaynak yazılımı destekledi" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Topluluk tarafından bakılan (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Topluluk tarafından bakılan Açık Kaynak Kodlu yazılımlar" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "Özgür olmayan sürücüler" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "Aygıtlar için kapalı kaynak sürücüler" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Kısıtlı yazılımlar (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "Yazılım telif haklarıyla veya yasal sorunlar sebebiyle kısıtlanmıştır" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake' Cdrom'u" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "Önemli güvenlik güncelleştirmeleri" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "Önerilen güncellemeler" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Teklif edilmiş güncellemeler" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Geritaşınmış (backported) güncellemeler" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger' Cdrom'u" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Güvenlik Güncelleştirmeleri" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 Güvenlik Güncelleştirmeleri" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 Geritaşınmış Yazılımlar (Backports)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog' Cdrom'u" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Resmi olarak desteklenenler" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Güvenlik Güncelleştirmeleri" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 Güncelleştirmeleri" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 Geritaşınmış Yazılımlar (Backports)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Topluluk tarafından bakılan (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Özgür olmayan (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog' Cdrom'u" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "Artık resmi olarak desteklenmiyor" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Sınırlı telif hakkı" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Güvenlik Güncelleştirmeleri" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 Güncelleştirmeleri" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 Geritaşınmış Yazılımlar (Backports)" @@ -340,23 +433,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (test)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (kararsız)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "Özgür Olmayan Bağımlılığı Bulunan DFSG Uyumlu Yazılım" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "DFSG Uyumlu Olmayan Yazılım" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "%s sunucusu" @@ -364,48 +457,48 @@ msgstr "%s sunucusu" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "Ana sunucu" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "Özel sunucular" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Ayrıntılar" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "Değişiklikler listesi erişilebilir değil" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -414,7 +507,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." @@ -422,81 +515,118 @@ msgstr "" "Değişiklik listesini indirme başarısız oldu. \n" "Lütfen İnternet bağlantınızı kontrol edin." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "'%s' yüklenemiyor" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Gerekli bir paketin kaldırılması gerekmekte" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -505,19 +635,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" @@ -7,15 +7,16 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uk(5)\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:15+0000\n" "Last-Translator: Vadim Abramchuck <abram@email.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" +"Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%" -"10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" #. ChangelogURI @@ -25,252 +26,333 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Підтримується спільнотою (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +#, fuzzy +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "Підтримується спільнотою (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Підтримується спільнотою (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Підтримується спільнотою (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "<b>Оновлення через Інтернет</b>" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "Офіційно підтримуються" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Підтримується спільнотою (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Не-вільний (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Обмежені авторські права" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "" @@ -327,23 +409,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian \"Etch\" (тестовий)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (нестабільний)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -351,48 +433,48 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "Завантажується файл %li of %li at %s/s" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "Завантажується файл %li of %li at %s/s" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "Деталі" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 msgid "The list of changes is not available" msgstr "" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -401,7 +483,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -409,81 +491,118 @@ msgid "" msgstr "" "не вдається завантажити зміни. Перевірте чи активне з'єднання з Інтернет." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Не можливо встановити '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Це призведе до видалення !essential! пакунку системи" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -492,19 +611,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/ur.po b/po/ur.po deleted file mode 100644 index 5dc339e8..00000000 --- a/po/ur.po +++ /dev/null @@ -1,495 +0,0 @@ -# Urdu translation for update-manager -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the update-manager package. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2006. -# -#, fuzzy -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-manager\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-05-19 02:46+0000\n" -"Last-Translator: Hameed محمد حمید <hameeduddin517@yahoo.com>\n" -"Language-Team: Urdu <urd@li.org>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -msgid "Important security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -msgid "Pre-released updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -msgid "Unsupported updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -msgid "Proposed updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -msgid "Security updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -#, fuzzy -msgid "Details" -msgstr "روز" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager Gnome HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:17+0000\n" "Last-Translator: Tran The Trung <tttrung@hotmail.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <gnomevi-list@lists.sourceforge.net>\n" +"Language: vi\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,286 +24,376 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Đĩa CD chứa « Breezy Badger » của Ubuntu 5.10" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Đĩa CD chứa « Breezy Badger » của Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Đĩa CD chứa « Breezy Badger » của Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "Do cộng đồng bảo quản (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 #, fuzzy msgid "Restricted software" msgstr "Phần mềm đã đóng góp" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 #, fuzzy msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.04" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 #, fuzzy -msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Do cộng đồng bảo quản (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "Do cộng đồng bảo quản (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "Do cộng đồng bảo quản (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 #, fuzzy msgid "Non-free drivers" msgstr "Không tự do (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 #, fuzzy msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "Không tự do (Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 #, fuzzy msgid "Important security updates" msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "Đang cài đặt bản cập nhật..." #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Đĩa CD chứa « Breezy Badger » của Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Đĩa CD chứa « Breezy Badger » của Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Đĩa CD chứa « Hoary Hedgehog » của Ubuntu 5.04" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 #, fuzzy msgid "Officially supported" msgstr "Được hỗ trợ một cách chính thức" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 #, fuzzy msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "Do cộng đồng bảo quản (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "Không tự do (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Đĩa CD chứa « Warty Warthog » của Ubuntu 4.10" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 #, fuzzy msgid "No longer officially supported" msgstr "Được hỗ trợ một cách chính thức" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "Bản quyền bị giới hạn" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Bản cập nhật bảo mặt Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 4.10" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 #, fuzzy msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Bản cập nhật Ubuntu 5.10" @@ -362,23 +453,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Thử ra Debian" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Không Mỹ Debian (Bất định)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -386,51 +477,51 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 #, fuzzy msgid "Details" msgstr "<b>Chi tiết</b>" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 #, fuzzy msgid "Starting..." msgstr "Thiết lập" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "Có một bản phát hành Ubuntu mới công bố." -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -439,7 +530,7 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" @@ -448,81 +539,118 @@ msgstr "" "Không tải thay đổi về được. Bạn hãy kiểm tra có kết nối đến Mạng hoạt động " "chưa." -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "Không thể cài đặt '%s'" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "Một gói quan trọng cần phải bị gỡ bỏ" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -531,19 +659,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/xh.po b/po/xh.po deleted file mode 100644 index bdf2a903..00000000 --- a/po/xh.po +++ /dev/null @@ -1,500 +0,0 @@ -# Xhosa translation of update-notifier -# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd. -# This file is distributed under the same license as the update-notifier package. -# Translation by Canonical Ltd <translations@canonical.com> with thanks to -# Translation World CC in South Africa, 2005. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: update-notifier\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-05 20:45+0000\n" -"Last-Translator: Canonical Ltd <translations@canonical.com>\n" -"Language-Team: Xhosa <xh-translate@ubuntu.com>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 -msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 -msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 -msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 -msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 -msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 -msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 -msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 -msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 -msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 -msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 -msgid "Community-maintained" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 -msgid "Restricted software" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 -msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 -msgid "Community-maintained (universe)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 -msgid "Community-maintained Open Source software" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 -msgid "Non-free drivers" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 -msgid "Proprietary drivers for devices" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 -msgid "Restricted software (Multiverse)" -msgstr "" - -#. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 -msgid "Software restricted by copyright or legal issues" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 -msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 -#, fuzzy -msgid "Important security updates" -msgstr "Bonisa izihlaziyo" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 -msgid "Recommended updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 -#, fuzzy -msgid "Pre-released updates" -msgstr "Bonisa izihlaziyo" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 -#, fuzzy -msgid "Unsupported updates" -msgstr "Bonisa izihlaziyo" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 -msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 -msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 -msgid "Ubuntu 5.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 -msgid "Ubuntu 5.10 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 -msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 -msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 -msgid "Officially supported" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 -msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 -msgid "Ubuntu 5.04 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 -msgid "Ubuntu 5.04 Backports" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 -msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 -msgid "Community-maintained (Universe)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 -msgid "Non-free (Multiverse)" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 -msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 -msgid "No longer officially supported" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 -msgid "Restricted copyright" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 -msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 -msgid "Ubuntu 4.10 Updates" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 -msgid "Ubuntu 4.10 Backports" -msgstr "" - -#. ChangelogURI -#: ../data/templates/Debian.info.in.h:4 -#, no-c-format -msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:33 -msgid "Debian 5.0 'Lenny' " -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:58 -msgid "Debian 4.0 'Etch'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:83 -msgid "Debian 3.1 'Sarge'" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:94 -#, fuzzy -msgid "Proposed updates" -msgstr "Bonisa izihlaziyo" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:101 -#, fuzzy -msgid "Security updates" -msgstr "Bonisa izihlaziyo" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:108 -msgid "Debian current stable release" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:121 -msgid "Debian testing" -msgstr "" - -#. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 -msgid "Debian 'Sid' (unstable)" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 -msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" -msgstr "" - -#. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 -msgid "Non-DFSG-compatible Software" -msgstr "" - -#. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 -#, python-format -msgid "Server for %s" -msgstr "" - -#. More than one server is used. Since we don't handle this case -#. in the user interface we set "custom servers" to true and -#. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 -msgid "Main server" -msgstr "" - -#: ../aptsources/distro.py:252 -msgid "Custom servers" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 -#, python-format -msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" -msgstr "" - -#. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 -msgid "Details" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 -msgid "Starting..." -msgstr "" - -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 -msgid "Complete" -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:301 -#, python-format -msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 -#, fuzzy -msgid "The list of changes is not available" -msgstr "Kukho i-%i yohlaziyo ekhoyo" - -#: ../apt/package.py:1047 -#, python-format -msgid "" -"The list of changes is not available yet.\n" -"\n" -"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" -"until the changes become available or try again later." -msgstr "" - -#: ../apt/package.py:1053 -msgid "" -"Failed to download the list of changes. \n" -"Please check your Internet connection." -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:56 -#, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:81 -#, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:149 -#, python-format -msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:173 -#, python-format -msgid "Conflicts with the installed package '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:319 -#, python-format -msgid "Wrong architecture '%s'" -msgstr "" - -#. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 -msgid "A later version is already installed" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:345 -msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:376 -#, python-format -msgid "Cannot install '%s'" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:484 -#, python-format -msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" -msgstr "" - -#: ../apt/debfile.py:494 -msgid "An essential package would be removed" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:81 -#, python-format -msgid "%c%s... Done" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:118 -msgid "Hit " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:126 -msgid "Ign " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:128 -msgid "Err " -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:138 -msgid "Get:" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:198 -msgid " [Working]" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:208 -#, python-format -msgid "" -"Media change: please insert the disc labeled\n" -" '%s'\n" -"in the drive '%s' and press enter\n" -msgstr "" - -#. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 -#, python-format -msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:229 -msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" -msgstr "" - -#: ../apt/progress/text.py:241 -msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" -msgstr "" - -#: ../apt/cache.py:96 -msgid "Building data structures" -msgstr "" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index f7bb9fec..ae4d0132 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,10 +7,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-04 09:06+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-06 03:14+0000\n" "Last-Translator: Feng Chao <rainofchaos@gmail.com>\n" "Language-Team: zh_CN <i18n-translation@lists.linux.net.cn>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -23,217 +24,361 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:8 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 7.04‘(Feisty Fawn)’" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "已插入 Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn' 光盘的光驱" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft' 光盘" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'光盘" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'光盘" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 8.04‘Hardy Heron’" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "已插入 Ubuntu 8.04 'Hardy Heron' 光盘的光驱" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'光盘" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'光盘" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" +msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" +msgstr "Ubuntu 8.04‘Hardy Heron’" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" +msgstr "已插入 Ubuntu 8.04 'Hardy Heron' 光盘的光驱" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 8.04‘Hardy Heron’" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:25 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "已插入 Ubuntu 8.04 'Hardy Heron' 光盘的光驱" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:60 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 7.10‘Gutsy Gibbon’" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:77 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 7.10‘Gutsy Gibbon’光盘" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:112 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 7.04‘(Feisty Fawn)’" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:129 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "已插入 Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn' 光盘的光驱" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:163 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:168 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 msgid "Community-maintained" msgstr "社区维护" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:174 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "受限软件" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:180 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft' 光盘" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:214 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:217 -msgid "Canonical-supported Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +#, fuzzy +#| msgid "Canonical-supported Open Source software" +msgid "Canonical-supported free and open-source software" msgstr "Canonical 支持的开源软件" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:219 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "社区维护 (universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:220 -msgid "Community-maintained Open Source software" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 +#, fuzzy +#| msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "社区维护的开源软件" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:222 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "非开源或私有驱动" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "设备的专有驱动" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:225 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "受限软件(Multiverse)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:226 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "有版权和合法性问题的的软件" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:231 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake' 光盘" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:243 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "重要安全更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:248 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "推荐更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:253 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 msgid "Pre-released updates" msgstr "提前释放出的更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:258 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 msgid "Unsupported updates" msgstr "不支持的更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:265 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:278 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger' 光盘" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:290 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 安全更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:295 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:300 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "Ubuntu 5.10 移植" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:307 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:320 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'光盘" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 ../data/templates/Debian.info.in:94 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "官方支持" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:332 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04 安全更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:337 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10 更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:342 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "Ubuntu 5.04 Backports" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:348 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:354 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "社区维护 (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:356 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "非自由" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:361 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'光盘" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:364 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "官方不再支持" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:366 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "版权受限" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:373 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 安全更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:378 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10 更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:383 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "Ubuntu 4.10 Backports" @@ -245,53 +390,66 @@ msgstr "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description #: ../data/templates/Debian.info.in:8 -msgid "Debian 4.0 'Etch' " -msgstr "" +#, fuzzy +msgid "Debian 6.0 'Squeeze' " +msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:33 +#, fuzzy +msgid "Debian 5.0 'Lenny' " +msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:31 +#: ../data/templates/Debian.info.in:58 +#, fuzzy +msgid "Debian 4.0 'Etch'" +msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" + +#. Description +#: ../data/templates/Debian.info.in:83 #, fuzzy msgid "Debian 3.1 'Sarge'" msgstr "Debian 3.1 \"Sarge\"" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:42 +#: ../data/templates/Debian.info.in:94 msgid "Proposed updates" msgstr "建议更新" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:47 +#: ../data/templates/Debian.info.in:101 msgid "Security updates" msgstr "安全更新" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:54 +#: ../data/templates/Debian.info.in:108 msgid "Debian current stable release" msgstr "当前稳定的 Debian 发布" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:67 +#: ../data/templates/Debian.info.in:121 msgid "Debian testing" msgstr "Debian testing" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:92 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian \"Sid\" (非稳定)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:96 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "带有非自由依赖关系的DFSG兼容软件" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:98 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "非DFSG兼容软件" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:194 ../aptsources/distro.py:401 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "%s 的服务器" @@ -299,12 +457,194 @@ msgstr "%s 的服务器" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:213 ../aptsources/distro.py:218 -#: ../aptsources/distro.py:232 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "主服务器" -#: ../aptsources/distro.py:235 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "自定义服务器" +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 +#, python-format +msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" +msgstr "" + +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 +#, python-format +msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" +msgstr "" + +#. Setup some child widgets +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 +msgid "Details" +msgstr "" + +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 +msgid "Starting..." +msgstr "" + +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 +msgid "Complete" +msgstr "" + +#: ../apt/package.py:359 +#, python-format +msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." +msgstr "" + +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 +msgid "The list of changes is not available" +msgstr "" + +#: ../apt/package.py:1200 +#, python-format +msgid "" +"The list of changes is not available yet.\n" +"\n" +"Please use http://launchpad.net/ubuntu/+source/%s/%s/+changelog\n" +"until the changes become available or try again later." +msgstr "" + +#: ../apt/package.py:1207 +msgid "" +"Failed to download the list of changes. \n" +"Please check your Internet connection." +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:82 +#, python-format +msgid "List of files for '%s' could not be read" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:93 +#, python-format +msgid "List of control files for '%s' could not be read" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:211 +#, python-format +msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:232 +#, python-format +msgid "Conflicts with the installed package '%s'" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 +#, python-format +msgid "Wrong architecture '%s'" +msgstr "" + +#. the deb is older than the installed +#: ../apt/debfile.py:464 +msgid "A later version is already installed" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:489 +msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:519 +#, python-format +msgid "Cannot install '%s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 +#, python-format +msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:700 +msgid "An essential package would be removed" +msgstr "" + +#: ../apt/progress/text.py:82 +#, python-format +msgid "%c%s... Done" +msgstr "" + +#: ../apt/progress/text.py:122 +msgid "Hit " +msgstr "" + +#: ../apt/progress/text.py:131 +msgid "Ign " +msgstr "" + +#: ../apt/progress/text.py:133 +msgid "Err " +msgstr "" + +#: ../apt/progress/text.py:144 +msgid "Get:" +msgstr "" + +#: ../apt/progress/text.py:203 +msgid " [Working]" +msgstr "" + +#: ../apt/progress/text.py:214 +#, python-format +msgid "" +"Media change: please insert the disc labeled\n" +" '%s'\n" +"in the drive '%s' and press enter\n" +msgstr "" + +#. Trick for getting a translation from apt +#: ../apt/progress/text.py:223 +#, python-format +msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" +msgstr "" + +#: ../apt/progress/text.py:239 +msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" +msgstr "" + +#: ../apt/progress/text.py:255 +msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" +msgstr "" + +#: ../apt/cache.py:157 +msgid "Building data structures" +msgstr "" diff --git a/po/zh_HK.po b/po/zh_HK.po index 1b5891ec..ed9cad2b 100644 --- a/po/zh_HK.po +++ b/po/zh_HK.po @@ -6,10 +6,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager 0.42.2\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:15+0000\n" "Last-Translator: Abel Cheung <abelcheung@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Hong Kong) <community@linuxhall.org>\n" +"Language: zh_HK\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -22,253 +23,334 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "協力維護軟件 (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +#, fuzzy +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "協力維護軟件 (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "協力維護軟件 (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "協力維護軟件 (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "發行通告" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "網絡更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "正式支援" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "協力維護軟件 (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "非自由軟件 (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "版權受限" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "" @@ -325,23 +407,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian 「Etch」(測試版)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian 「Sid」(不穩定版)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "符合 DFSG 的軟件,但依賴於非自由軟件" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "和 DFSG 不相容的軟件" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "" @@ -349,49 +431,49 @@ msgstr "" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "正在下載檔案 %li/%li,下載速度為 %s/秒" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "正在下載檔案 %li/%li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "詳細資料" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "修改紀錄不存在,請稍後再試。" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -400,88 +482,125 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "無法下載更改紀錄。請檢查網絡連線是否正常。" -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "無法安裝「%s」" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "準備移除 %s 個套件。" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -490,19 +609,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/po/zh_TW.po b/po/zh_TW.po index b71f291b..c937de60 100644 --- a/po/zh_TW.po +++ b/po/zh_TW.po @@ -2,10 +2,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager 0.41.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-07-19 15:59+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-06-12 10:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:15+0000\n" "Last-Translator: SOC Ho <soc.scho@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (Taiwan) <zh-l10n@linux.org.tw>\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -18,265 +19,358 @@ msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" msgstr "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:13 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:151 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.04安全性更新" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:158 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 12.04 'Precise Pangolin'" +msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'的光碟" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:269 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:276 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.10 'Oneiric Ocelot'" +msgstr "含Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'之光碟" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:388 +#, fuzzy +#| msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:395 +#, fuzzy +#| msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" +msgid "Cdrom with Ubuntu 11.04 'Natty Narwhal'" +msgstr "含Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'之光碟" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:486 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:506 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.10 'Maverick Meerkat'" +msgstr "含Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'之光碟" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +msgid "Canonical Partners" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:520 +msgid "Software packaged by Canonical for their partners" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 +msgid "This software is not part of Ubuntu." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:528 +msgid "Independent" +msgstr "" + +#. CompDescription +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +msgid "Provided by third-party software developers" +msgstr "" + +#. CompDescriptionLong +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:531 +msgid "Software offered by third party developers." +msgstr "" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:569 +#, fuzzy +msgid "Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:589 +#, fuzzy +msgid "Cdrom with Ubuntu 10.04 'Lucid Lynx'" +msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'的光碟" + +#. Description +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:632 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:31 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:652 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.10 'Karmic Koala'" msgstr "含Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'之光碟" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:74 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:695 #, fuzzy msgid "Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:92 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:714 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 9.04 'Jaunty Jackalope'" msgstr "含Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'之光碟" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:135 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:757 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:153 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:777 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.10 'Intrepid Ibex'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'的光碟" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:197 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:821 #, fuzzy msgid "Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:215 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:841 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 8.04 'Hardy Heron'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'的光碟" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:252 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:886 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.04安全性更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:270 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:905 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.10 'Gutsy Gibbon'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'的光碟" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:305 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:950 #, fuzzy msgid "Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.04安全性更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:323 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:969 #, fuzzy msgid "Cdrom with Ubuntu 7.04 'Feisty Fawn'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'的光碟" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:357 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1011 msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:362 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1016 #, fuzzy msgid "Community-maintained" msgstr "協力維護軟體 (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:368 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1022 msgid "Restricted software" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:375 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1030 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'" msgstr "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'的光碟" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:409 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1072 msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:412 -msgid "Canonical-supported Open Source software" -msgstr "" +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1075 +#, fuzzy +msgid "Canonical-supported free and open-source software" +msgstr "協力維護軟體 (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:414 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1077 #, fuzzy msgid "Community-maintained (universe)" msgstr "協力維護軟體 (Universe)" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:415 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1078 #, fuzzy -msgid "Community-maintained Open Source software" +msgid "Community-maintained free and open-source software" msgstr "協力維護軟體 (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:417 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1080 msgid "Non-free drivers" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:418 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1081 msgid "Proprietary drivers for devices" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:420 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1083 msgid "Restricted software (Multiverse)" msgstr "" #. CompDescriptionLong -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:421 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1084 msgid "Software restricted by copyright or legal issues" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:427 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1091 msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'" msgstr "含Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'之光碟" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:439 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1107 msgid "Important security updates" msgstr "重要的安全更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:444 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1112 msgid "Recommended updates" msgstr "建議的安全更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:449 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1117 #, fuzzy msgid "Pre-released updates" msgstr "建議的安全更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:454 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1122 #, fuzzy msgid "Unsupported updates" msgstr "重要的安全更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:461 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1133 msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:475 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1148 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'" msgstr "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'的光碟" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:487 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1164 msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.10安全性更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:492 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1169 msgid "Ubuntu 5.10 Updates" msgstr "Ubuntu 5.10更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:497 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1174 msgid "Ubuntu 5.10 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:504 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1185 msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:518 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1200 msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'" msgstr "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'的光碟" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:521 ../data/templates/Debian.info.in:148 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1203 ../data/templates/Debian.info.in:149 msgid "Officially supported" msgstr "官方支援" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:530 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1216 msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates" msgstr "Ubuntu 5.04安全性更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:535 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1221 msgid "Ubuntu 5.04 Updates" msgstr "Ubuntu 5.04更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:540 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1226 msgid "Ubuntu 5.04 Backports" msgstr "" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:546 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1232 msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:552 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1238 #, fuzzy msgid "Community-maintained (Universe)" msgstr "協力維護軟體 (Universe)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:554 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1240 msgid "Non-free (Multiverse)" msgstr "非自由軟體 (Multiverse)" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:560 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1247 msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'" msgstr "含Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'之光碟" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:563 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1250 msgid "No longer officially supported" msgstr "" #. CompDescription -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:565 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1252 msgid "Restricted copyright" msgstr "版權受限制" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:572 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1259 msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates" msgstr "Ubuntu 4.10安全性更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:577 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1264 msgid "Ubuntu 4.10 Updates" msgstr "Ubuntu 4.10更新" #. Description -#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:582 +#: ../data/templates/Ubuntu.info.in:1269 msgid "Ubuntu 4.10 Backports" msgstr "" @@ -333,23 +427,23 @@ msgid "Debian testing" msgstr "Debian “Etch”(測試版)" #. Description -#: ../data/templates/Debian.info.in:146 +#: ../data/templates/Debian.info.in:147 #, fuzzy msgid "Debian 'Sid' (unstable)" msgstr "Debian “Sid”(不穩定版)" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:150 +#: ../data/templates/Debian.info.in:151 msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies" msgstr "符合 DFSG 的軟體,但有依賴於非自由軟體" #. CompDescription -#: ../data/templates/Debian.info.in:152 +#: ../data/templates/Debian.info.in:153 msgid "Non-DFSG-compatible Software" msgstr "不符合 DFSG 的軟體" #. TRANSLATORS: %s is a country -#: ../aptsources/distro.py:208 ../aptsources/distro.py:423 +#: ../aptsources/distro.py:206 ../aptsources/distro.py:436 #, python-format msgid "Server for %s" msgstr "位於%s的伺服器" @@ -357,49 +451,49 @@ msgstr "位於%s的伺服器" #. More than one server is used. Since we don't handle this case #. in the user interface we set "custom servers" to true and #. append a list of all used servers -#: ../aptsources/distro.py:226 ../aptsources/distro.py:232 -#: ../aptsources/distro.py:248 +#: ../aptsources/distro.py:224 ../aptsources/distro.py:230 +#: ../aptsources/distro.py:246 msgid "Main server" msgstr "主要伺服器" -#: ../aptsources/distro.py:252 +#: ../aptsources/distro.py:250 msgid "Custom servers" msgstr "個人伺服器" -#: ../apt/progress/gtk2.py:259 +#: ../apt/progress/gtk2.py:258 ../apt/progress/gtk2.py:314 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li with %(speed)s/s" msgstr "正在下載檔案 %li/%li,下載速度為 %s/秒" -#: ../apt/progress/gtk2.py:265 +#: ../apt/progress/gtk2.py:264 ../apt/progress/gtk2.py:320 #, fuzzy, python-format msgid "Downloading file %(current)li of %(total)li" msgstr "正在下載檔案 %li/%li" #. Setup some child widgets -#: ../apt/progress/gtk2.py:285 +#: ../apt/progress/gtk2.py:340 msgid "Details" msgstr "詳細資料" -#: ../apt/progress/gtk2.py:367 +#: ../apt/progress/gtk2.py:428 msgid "Starting..." msgstr "" -#: ../apt/progress/gtk2.py:373 +#: ../apt/progress/gtk2.py:434 msgid "Complete" msgstr "" -#: ../apt/package.py:301 +#: ../apt/package.py:359 #, python-format msgid "Invalid unicode in description for '%s' (%s). Please report." msgstr "" -#: ../apt/package.py:937 ../apt/package.py:1043 +#: ../apt/package.py:1088 ../apt/package.py:1194 #, fuzzy msgid "The list of changes is not available" msgstr "修改紀錄不存在,請稍後再試。" -#: ../apt/package.py:1047 +#: ../apt/package.py:1200 #, python-format msgid "" "The list of changes is not available yet.\n" @@ -408,88 +502,125 @@ msgid "" "until the changes become available or try again later." msgstr "" -#: ../apt/package.py:1053 +#: ../apt/package.py:1207 #, fuzzy msgid "" "Failed to download the list of changes. \n" "Please check your Internet connection." msgstr "無法下載更動列表。請檢查網路連線是否正常。" -#: ../apt/debfile.py:56 +#: ../apt/debfile.py:82 #, python-format -msgid "This is not a valid DEB archive, missing '%s' member" +msgid "List of files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:81 +#: ../apt/debfile.py:93 #, python-format -msgid "List of files for '%s'could not be read" +msgid "List of control files for '%s' could not be read" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:149 +#: ../apt/debfile.py:211 #, python-format msgid "Dependency is not satisfiable: %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:173 +#: ../apt/debfile.py:232 #, python-format msgid "Conflicts with the installed package '%s'" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:319 +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that breaks, the second the dependency that makes it break, the third the relation (e.g. >=) and the latest the version for the releation +#: ../apt/debfile.py:373 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' dependency %(depname)s " +"(%(deprelation)s %(depversion)s)" +msgstr "" + +#. TRANSLATORS: the first '%s' is the package that conflicts, the second the packagename that it conflicts with (so the name of the deb the user tries to install), the third is the relation (e.g. >=) and the last is the version for the relation +#: ../apt/debfile.py:389 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' conflict: %(targetpkg)s (%(comptype)s " +"%(targetver)s)" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:399 +#, python-format +msgid "" +"Breaks existing package '%(pkgname)s' that conflict: '%(targetpkg)s'. But " +"the '%(debfile)s' provides it via: '%(provides)s'" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:447 +msgid "No Architecture field in the package" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:457 #, python-format msgid "Wrong architecture '%s'" msgstr "" #. the deb is older than the installed -#: ../apt/debfile.py:325 +#: ../apt/debfile.py:464 msgid "A later version is already installed" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:345 +#: ../apt/debfile.py:489 msgid "Failed to satisfy all dependencies (broken cache)" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:376 +#: ../apt/debfile.py:519 #, fuzzy, python-format msgid "Cannot install '%s'" msgstr "無法安裝‘%s’" -#: ../apt/debfile.py:484 +#: ../apt/debfile.py:593 +msgid "" +"Automatically decompressed:\n" +"\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:599 +msgid "Automatically converted to printable ascii:\n" +msgstr "" + +#: ../apt/debfile.py:689 #, python-format msgid "Install Build-Dependencies for source package '%s' that builds %s\n" msgstr "" -#: ../apt/debfile.py:494 +#: ../apt/debfile.py:700 #, fuzzy msgid "An essential package would be removed" msgstr "將會移除的核心套件" -#: ../apt/progress/text.py:81 +#: ../apt/progress/text.py:82 #, python-format msgid "%c%s... Done" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:118 +#: ../apt/progress/text.py:122 msgid "Hit " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:126 +#: ../apt/progress/text.py:131 msgid "Ign " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:128 +#: ../apt/progress/text.py:133 msgid "Err " msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:138 +#: ../apt/progress/text.py:144 msgid "Get:" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:198 +#: ../apt/progress/text.py:203 msgid " [Working]" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:208 +#: ../apt/progress/text.py:214 #, python-format msgid "" "Media change: please insert the disc labeled\n" @@ -498,19 +629,19 @@ msgid "" msgstr "" #. Trick for getting a translation from apt -#: ../apt/progress/text.py:216 +#: ../apt/progress/text.py:223 #, python-format msgid "Fetched %sB in %s (%sB/s)\n" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:229 +#: ../apt/progress/text.py:239 msgid "Please provide a name for this Disc, such as 'Debian 2.1r1 Disk 1'" msgstr "" -#: ../apt/progress/text.py:241 +#: ../apt/progress/text.py:255 msgid "Please insert a Disc in the drive and press enter" msgstr "" -#: ../apt/cache.py:96 +#: ../apt/cache.py:157 msgid "Building data structures" msgstr "" diff --git a/pre-build.sh b/pre-build.sh index 08c0bef6..1c5a9183 100755 --- a/pre-build.sh +++ b/pre-build.sh @@ -1,7 +1,7 @@ #!/bin/sh set -e -dpkg-checkbuilddeps -d 'python-debian, python3-feedparser' +dpkg-checkbuilddeps -d 'python-debian, python-feedparser' echo "updating Ubuntu mirror list from launchpad" if [ -n "$https_proxy" ]; then diff --git a/python/acquire.cc b/python/acquire.cc index 6169ff40..45b4493c 100644 --- a/python/acquire.cc +++ b/python/acquire.cc @@ -328,18 +328,17 @@ static PyObject *PkgAcquireNew(PyTypeObject *type,PyObject *Args,PyObject *kwds) // FIXME: memleak? progress = new PyFetchProgress(); progress->setCallbackInst(pyFetchProgressInst); - fetcher = new pkgAcquire(progress); - } - else { - fetcher = new pkgAcquire(); } + fetcher = new pkgAcquire(); + fetcher->Setup(progress); + PyObject *FetcherObj = CppPyObject_NEW<pkgAcquire*>(NULL, type, fetcher); if (progress != 0) progress->setPyAcquire(FetcherObj); // prepare our map of items. - return FetcherObj; + return HandleErrors(FetcherObj); } /** diff --git a/python/configuration.cc b/python/configuration.cc index 3e634901..37374625 100644 --- a/python/configuration.cc +++ b/python/configuration.cc @@ -331,13 +331,16 @@ static PyObject *CnfMap(PyObject *Self,PyObject *Arg) // Assignment with operator [] static int CnfMapSet(PyObject *Self,PyObject *Arg,PyObject *Val) { - if (PyString_Check(Arg) == 0 || PyString_Check(Val) == 0) + if (PyString_Check(Arg) == 0 || (Val != NULL && PyString_Check(Val) == 0)) { PyErr_SetNone(PyExc_TypeError); return -1; } - GetSelf(Self).Set(PyString_AsString(Arg),PyString_AsString(Val)); + if (Val == NULL) + GetSelf(Self).Clear(PyString_AsString(Arg)); + else + GetSelf(Self).Set(PyString_AsString(Arg),PyString_AsString(Val)); return 0; } /*}}}*/ diff --git a/python/tag.cc b/python/tag.cc index 49f53c31..248d818d 100644 --- a/python/tag.cc +++ b/python/tag.cc @@ -38,6 +38,10 @@ using namespace std; struct TagSecData : public CppPyObject<pkgTagSection> { char *Data; + bool Bytes; +#if PY_MAJOR_VERSION >= 3 + PyObject *Encoding; +#endif }; // The owner of the TagFile is a Python file object. @@ -45,6 +49,10 @@ struct TagFileData : public CppPyObject<pkgTagFile> { TagSecData *Section; FileFd Fd; + bool Bytes; +#if PY_MAJOR_VERSION >= 3 + PyObject *Encoding; +#endif }; // Traversal and Clean for owned objects @@ -60,6 +68,35 @@ int TagFileClear(PyObject *self) { return 0; } +// Helpers to return Unicode or bytes as appropriate. +#if PY_MAJOR_VERSION < 3 +#define TagSecString_FromStringAndSize(self, v, len) \ + PyString_FromStringAndSize((v), (len)) +#define TagSecString_FromString(self, v) PyString_FromString(v) +#else +PyObject *TagSecString_FromStringAndSize(PyObject *self, const char *v, + Py_ssize_t len) { + TagSecData *Self = (TagSecData *)self; + if (Self->Bytes) + return PyBytes_FromStringAndSize(v, len); + else if (Self->Encoding) + return PyUnicode_Decode(v, len, PyUnicode_AsString(Self->Encoding), 0); + else + return PyUnicode_FromStringAndSize(v, len); +} + +PyObject *TagSecString_FromString(PyObject *self, const char *v) { + TagSecData *Self = (TagSecData *)self; + if (Self->Bytes) + return PyBytes_FromString(v); + else if (Self->Encoding) + return PyUnicode_Decode(v, strlen(v), + PyUnicode_AsString(Self->Encoding), 0); + else + return PyUnicode_FromString(v); +} +#endif + /*}}}*/ // TagSecFree - Free a Tag Section /*{{{*/ @@ -107,9 +144,9 @@ static PyObject *TagSecFind(PyObject *Self,PyObject *Args) { if (Default == 0) Py_RETURN_NONE; - return PyString_FromString(Default); + return TagSecString_FromString(Self,Default); } - return PyString_FromStringAndSize(Start,Stop-Start); + return TagSecString_FromStringAndSize(Self,Start,Stop-Start); } static char *doc_FindRaw = @@ -128,14 +165,14 @@ static PyObject *TagSecFindRaw(PyObject *Self,PyObject *Args) { if (Default == 0) Py_RETURN_NONE; - return PyString_FromString(Default); + return TagSecString_FromString(Self,Default); } const char *Start; const char *Stop; GetCpp<pkgTagSection>(Self).Get(Start,Stop,Pos); - return PyString_FromStringAndSize(Start,Stop-Start); + return TagSecString_FromStringAndSize(Self,Start,Stop-Start); } static char *doc_FindFlag = @@ -161,21 +198,18 @@ static PyObject *TagSecFindFlag(PyObject *Self,PyObject *Args) // Map access, operator [] static PyObject *TagSecMap(PyObject *Self,PyObject *Arg) { - if (PyString_Check(Arg) == 0) - { - PyErr_SetNone(PyExc_TypeError); + const char *Name = PyObject_AsString(Arg); + if (Name == 0) return 0; - } - const char *Start; const char *Stop; - if (GetCpp<pkgTagSection>(Self).Find(PyString_AsString(Arg),Start,Stop) == false) + if (GetCpp<pkgTagSection>(Self).Find(Name,Start,Stop) == false) { - PyErr_SetString(PyExc_KeyError,PyString_AsString(Arg)); + PyErr_SetString(PyExc_KeyError,Name); return 0; } - return PyString_FromStringAndSize(Start,Stop-Start); + return TagSecString_FromStringAndSize(Self,Start,Stop-Start); } // len() operation @@ -230,9 +264,9 @@ static PyObject *TagSecExists(PyObject *Self,PyObject *Args) static int TagSecContains(PyObject *Self,PyObject *Arg) { - if (PyString_Check(Arg) == 0) - return 0; - const char *Name = PyString_AsString(Arg); + const char *Name = PyObject_AsString(Arg); + if (Name == 0) + return 0; const char *Start; const char *Stop; if (GetCpp<pkgTagSection>(Self).Find(Name,Start,Stop) == false) @@ -256,7 +290,7 @@ static PyObject *TagSecStr(PyObject *Self) const char *Start; const char *Stop; GetCpp<pkgTagSection>(Self).GetSection(Start,Stop); - return PyString_FromStringAndSize(Start,Stop-Start); + return TagSecString_FromStringAndSize(Self,Start,Stop-Start); } /*}}}*/ // TagFile Wrappers /*{{{*/ @@ -286,6 +320,12 @@ static PyObject *TagFileNext(PyObject *Self) Obj.Section->Owner = Self; Py_INCREF(Obj.Section->Owner); Obj.Section->Data = 0; + Obj.Section->Bytes = Obj.Bytes; +#if PY_MAJOR_VERSION >= 3 + // We don't need to incref Encoding as the previous Section object already + // held a reference to it. + Obj.Section->Encoding = Obj.Encoding; +#endif if (Obj.Object.Step(Obj.Section->Object) == false) return HandleErrors(NULL); @@ -347,11 +387,12 @@ static PyObject *TagFileJump(PyObject *Self,PyObject *Args) static PyObject *TagSecNew(PyTypeObject *type,PyObject *Args,PyObject *kwds) { char *Data; int Len; - char *kwlist[] = {"text", 0}; + char Bytes = 0; + char *kwlist[] = {"text", "bytes", 0}; // this allows reading "byte" types from python3 - but we don't // make (much) use of it yet - if (PyArg_ParseTupleAndKeywords(Args,kwds,"s#",kwlist,&Data,&Len) == 0) + if (PyArg_ParseTupleAndKeywords(Args,kwds,"s#|b",kwlist,&Data,&Len,&Bytes) == 0) return 0; // Create the object.. @@ -359,6 +400,10 @@ static PyObject *TagSecNew(PyTypeObject *type,PyObject *Args,PyObject *kwds) { new (&New->Object) pkgTagSection(); New->Data = new char[strlen(Data)+2]; snprintf(New->Data,strlen(Data)+2,"%s\n",Data); + New->Bytes = Bytes; +#if PY_MAJOR_VERSION >= 3 + New->Encoding = 0; +#endif if (New->Object.Scan(New->Data,strlen(New->Data)) == false) { @@ -391,19 +436,21 @@ PyObject *ParseSection(PyObject *self,PyObject *Args) static PyObject *TagFileNew(PyTypeObject *type,PyObject *Args,PyObject *kwds) { TagFileData *New; - PyObject *File; + PyObject *File = 0; + char Bytes = 0; - char *kwlist[] = {"file", 0}; - if (PyArg_ParseTupleAndKeywords(Args,kwds,"O",kwlist,&File) == 0) + char *kwlist[] = {"file", "bytes", 0}; + if (PyArg_ParseTupleAndKeywords(Args,kwds,"O|b",kwlist,&File,&Bytes) == 0) return 0; // check if we got a filename or a file object int fileno = -1; const char *filename = NULL; - if (PyString_Check(File)) - filename = PyObject_AsString(File); - else + filename = PyObject_AsString(File); + if (filename == NULL) { + PyErr_Clear(); fileno = PyObject_AsFileDescriptor(File); + } // handle invalid arguments if (fileno == -1 && filename == NULL) @@ -414,7 +461,7 @@ static PyObject *TagFileNew(PyTypeObject *type,PyObject *Args,PyObject *kwds) } New = (TagFileData*)type->tp_alloc(type, 0); - if (fileno > 0) + if (fileno != -1) { #ifdef APT_HAS_GZIP new (&New->Fd) FileFd(); @@ -432,8 +479,18 @@ static PyObject *TagFileNew(PyTypeObject *type,PyObject *Args,PyObject *kwds) new (&New->Fd) FileFd(filename, FileFd::ReadOnly, false); #endif } + New->Bytes = Bytes; New->Owner = File; Py_INCREF(New->Owner); +#if PY_MAJOR_VERSION >= 3 + if (fileno != -1) { + New->Encoding = PyObject_GetAttr(File, PyUnicode_FromString("encoding")); + if (New->Encoding && !PyUnicode_Check(New->Encoding)) + New->Encoding = 0; + } else + New->Encoding = 0; + Py_XINCREF(New->Encoding); +#endif new (&New->Object) pkgTagFile(&New->Fd); // Create the section @@ -442,6 +499,11 @@ static PyObject *TagFileNew(PyTypeObject *type,PyObject *Args,PyObject *kwds) New->Section->Owner = New; Py_INCREF(New->Section->Owner); New->Section->Data = 0; + New->Section->Bytes = Bytes; +#if PY_MAJOR_VERSION >= 3 + New->Section->Encoding = New->Encoding; + Py_XINCREF(New->Section->Encoding); +#endif return HandleErrors(New); } @@ -519,7 +581,7 @@ PyObject *RewriteSection(PyObject *self,PyObject *Args) } // Return the string - PyObject *ResObj = PyString_FromStringAndSize(bp,size); + PyObject *ResObj = TagSecString_FromStringAndSize(Section,bp,size); free(bp); return HandleErrors(ResObj); } @@ -548,11 +610,15 @@ PySequenceMethods TagSecSeqMeth = {0,0,0,0,0,0,0,TagSecContains,0,0}; PyMappingMethods TagSecMapMeth = {TagSecLength,TagSecMap,0}; -static char *doc_TagSec = "TagSection(text: str)\n\n" +static char *doc_TagSec = "TagSection(text: str, [bytes: bool = False])\n\n" "Provide methods to access RFC822-style header sections, like those\n" "found in debian/control or Packages files.\n\n" "TagSection() behave like read-only dictionaries and also provide access\n" - "to the functions provided by the C++ class (e.g. find)"; + "to the functions provided by the C++ class (e.g. find).\n\n" + "By default, text read from files is treated as strings (binary data in\n" + "Python 2, Unicode strings in Python 3). Use bytes=True to cause all\n" + "header values read from this TagSection to be bytes even in Python 3.\n" + "Header names are always treated as Unicode."; PyTypeObject PyTagSection_Type = { PyVarObject_HEAD_INIT(&PyType_Type, 0) @@ -623,7 +689,7 @@ static PyGetSetDef TagFileGetSet[] = { }; -static char *doc_TagFile = "TagFile(file)\n\n" +static char *doc_TagFile = "TagFile(file, [bytes: bool = False])\n\n" "TagFile() objects provide access to debian control files, which consist\n" "of multiple RFC822-style sections.\n\n" "To provide access to those sections, TagFile objects provide an iterator\n" @@ -635,7 +701,11 @@ static char *doc_TagFile = "TagFile(file)\n\n" "It is important to not mix the use of both APIs, because this can have\n" "unwanted effects.\n\n" "The parameter 'file' refers to an object providing a fileno() method or\n" - "a file descriptor (an integer)"; + "a file descriptor (an integer).\n\n" + "By default, text read from files is treated as strings (binary data in\n" + "Python 2, Unicode strings in Python 3). Use bytes=True to cause all\n" + "header values read from this TagFile to be bytes even in Python 3.\n" + "Header names are always treated as Unicode."; // Type for a Tag File PyTypeObject PyTagFile_Type = diff --git a/tests/fakeroot-apt-key b/tests/fakeroot-apt-key index 7be99711..997161a1 100755 --- a/tests/fakeroot-apt-key +++ b/tests/fakeroot-apt-key @@ -1,2 +1,2 @@ #!/bin/sh -fakeroot /usr/bin/apt-key $* +exec fakeroot /usr/bin/apt-key $* diff --git a/tests/test_auth.py b/tests/test_auth.py index f975c670..99c40db5 100644 --- a/tests/test_auth.py +++ b/tests/test_auth.py @@ -7,7 +7,7 @@ import tempfile import time import unittest -if sys.version_info.major > 2: +if sys.version_info[0] > 2: from http.server import HTTPServer from http.server import SimpleHTTPRequestHandler as HTTPRequestHandler else: @@ -107,6 +107,18 @@ class TestAuthKeys(unittest.TestCase): """Test handling of keys for signed repositories.""" + if sys.version_info[0] == 2 and sys.version_info[1] < 7: + def addCleanup(self, function, *args, **kwds): + try: + self.cleanup.append(lambda: function(*args, **kwds)) + except AttributeError: + self.cleanup = [lambda: function(*args, **kwds)] + + def tearDown(self): + for f in self.cleanup: + f() + self.cleanup = [] + def setUp(self): # reset any config manipulations done in the individual tests apt_pkg.init_config() diff --git a/tests/test_lp659438.py b/tests/test_lp659438.py index 01edf3bd..4564f0f6 100644 --- a/tests/test_lp659438.py +++ b/tests/test_lp659438.py @@ -39,8 +39,7 @@ class RegressionTestCase(unittest.TestCase): def setUp(self): apt_pkg.init_config() - chroot_path = tempfile.mkdtemp() - self.addCleanup(lambda: shutil.rmtree(chroot_path)) + self.chroot_path = chroot_path = tempfile.mkdtemp() # Create a damaged status file self.cache = apt.cache.Cache(rootdir=chroot_path) with open(apt_pkg.config.find_file("Dir::State::status"), @@ -62,6 +61,7 @@ Version: 3.6.9+build1+nobinonly-0ubuntu1""") # this resets the rootdir apt_pkg.config to ensure it does not # "pollute" the later tests cache = apt.cache.Cache(rootdir="/") + shutil.rmtree(self.chroot_path) def test_survive_reqreinst(self): """Test that we survive a package in require reinstallation state""" diff --git a/tests/test_tagfile.py b/tests/test_tagfile.py index 371cc6ee..33197e6a 100644 --- a/tests/test_tagfile.py +++ b/tests/test_tagfile.py @@ -1,18 +1,26 @@ #!/usr/bin/python +# -*- coding: utf-8 -*- # # Copyright (C) 2010 Michael Vogt <mvo@ubuntu.com> +# Copyright (C) 2012 Canonical Ltd. +# Author: Colin Watson <cjwatson@ubuntu.com> # # Copying and distribution of this file, with or without modification, # are permitted in any medium without royalty provided the copyright # notice and this notice are preserved. """Unit tests for verifying the correctness of apt_pkg.TagFile""" +from __future__ import print_function, unicode_literals + +import io import glob import os +import shutil +import sys +import tempfile import unittest from test_all import get_library_dir -import sys sys.path.insert(0, get_library_dir()) import apt_pkg @@ -20,6 +28,13 @@ import apt_pkg class TestTagFile(unittest.TestCase): """ test the apt_pkg.TagFile """ + def setUp(self): + apt_pkg.init() + self.temp_dir = tempfile.mkdtemp() + + def tearDown(self): + shutil.rmtree(self.temp_dir) + def test_tag_file(self): basepath = os.path.dirname(__file__) tagfilepath = os.path.join(basepath, "./data/tagfile/*") @@ -38,5 +53,81 @@ class TestTagFile(unittest.TestCase): # Raises Type error self.assertRaises(TypeError, apt_pkg.TagFile, object()) + def test_utf8(self): + value = "Tést Persön <test@example.org>" + packages = os.path.join(self.temp_dir, "Packages") + with io.open(packages, "w", encoding="UTF-8") as packages_file: + print("Maintainer: %s" % value, file=packages_file) + print("", file=packages_file) + if sys.version < '3': + # In Python 2, test the traditional file interface. + with open(packages) as packages_file: + tagfile = apt_pkg.TagFile(packages_file) + tagfile.step() + self.assertEqual( + value.encode("UTF-8"), tagfile.section["Maintainer"]) + with io.open(packages, encoding="UTF-8") as packages_file: + tagfile = apt_pkg.TagFile(packages_file) + tagfile.step() + if sys.version < '3': + self.assertEqual( + value.encode("UTF-8"), tagfile.section["Maintainer"]) + else: + self.assertEqual(value, tagfile.section["Maintainer"]) + + def test_latin1(self): + value = "Tést Persön <test@example.org>" + packages = os.path.join(self.temp_dir, "Packages") + with io.open(packages, "w", encoding="ISO-8859-1") as packages_file: + print("Maintainer: %s" % value, file=packages_file) + print("", file=packages_file) + if sys.version < '3': + # In Python 2, test the traditional file interface. + with open(packages) as packages_file: + tagfile = apt_pkg.TagFile(packages_file) + tagfile.step() + self.assertEqual( + value.encode("ISO-8859-1"), tagfile.section["Maintainer"]) + with io.open(packages) as packages_file: + tagfile = apt_pkg.TagFile(packages_file, bytes=True) + tagfile.step() + self.assertEqual( + value.encode("ISO-8859-1"), tagfile.section["Maintainer"]) + if sys.version >= '3': + # In Python 3, TagFile can pick up the encoding of the file + # object. + with io.open(packages, encoding="ISO-8859-1") as packages_file: + tagfile = apt_pkg.TagFile(packages_file) + tagfile.step() + self.assertEqual(value, tagfile.section["Maintainer"]) + + def test_mixed(self): + value = "Tést Persön <test@example.org>" + packages = os.path.join(self.temp_dir, "Packages") + with io.open(packages, "w", encoding="UTF-8") as packages_file: + print("Maintainer: %s" % value, file=packages_file) + print("", file=packages_file) + with io.open(packages, "a", encoding="ISO-8859-1") as packages_file: + print("Maintainer: %s" % value, file=packages_file) + print("", file=packages_file) + if sys.version < '3': + # In Python 2, test the traditional file interface. + with open(packages) as packages_file: + tagfile = apt_pkg.TagFile(packages_file) + tagfile.step() + self.assertEqual( + value.encode("UTF-8"), tagfile.section["Maintainer"]) + tagfile.step() + self.assertEqual( + value.encode("ISO-8859-1"), tagfile.section["Maintainer"]) + with io.open(packages) as packages_file: + tagfile = apt_pkg.TagFile(packages_file, bytes=True) + tagfile.step() + self.assertEqual( + value.encode("UTF-8"), tagfile.section["Maintainer"]) + tagfile.step() + self.assertEqual( + value.encode("ISO-8859-1"), tagfile.section["Maintainer"]) + if __name__ == "__main__": unittest.main() diff --git a/utils/get_ubuntu_mirrors_from_lp.py b/utils/get_ubuntu_mirrors_from_lp.py index 7c4d3831..ef049f78 100755 --- a/utils/get_ubuntu_mirrors_from_lp.py +++ b/utils/get_ubuntu_mirrors_from_lp.py @@ -1,4 +1,4 @@ -#!/usr/bin/env python3 +#!/usr/bin/env python # # get_ubuntu_lp_mirrors.py # |
