diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
| -rw-r--r-- | po/es.po | 110 |
1 files changed, 55 insertions, 55 deletions
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: es\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-16 20:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-23 14:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:15+0000\n" "Last-Translator: Ricardo Pérez López <ricardo@iesdonana.org>\n" "Language-Team: Spanish <traductores@gnome.org>\n" @@ -164,20 +164,20 @@ msgstr "" "software. Por favor, arréglelos primero usando Synaptic o apt-get antes de " "continuar." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:213 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:238 msgid "Can't upgrade required meta-packages" msgstr "No se han podido actualizar los meta-paquetes requeridos" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:217 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:242 msgid "A essential package would have to be removed" msgstr "Se ha tenido que desinstalar un paquete esencial" #. FIXME: change the text to something more useful -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:220 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:245 msgid "Could not calculate the upgrade" msgstr "No se ha podido calcular la actualización" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:221 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:246 msgid "" "A unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.\n" "\n" @@ -188,11 +188,11 @@ msgstr "" "actualización. Por favor, informe de ésto como un fallo." #. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing? -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:246 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:280 msgid "Error authenticating some packages" msgstr "Error autenticando algunos paquetes" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:247 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:281 msgid "" "It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient " "network problem. You may want to try again later. See below for a list of " @@ -202,12 +202,12 @@ msgstr "" "problema transitorio en la red. Pruebe de nuevo más tarde. Vea abajo una " "lista de los paquetes no autenticados." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:312 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:346 #, python-format msgid "Can't install '%s'" msgstr "No se ha podido instalar «%s»" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:313 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:347 msgid "" "It was impossible to install a required package. Please report this as a " "bug. " @@ -216,11 +216,11 @@ msgstr "" "como un fallo. " #. FIXME: provide a list -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:320 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:354 msgid "Can't guess meta-package" msgstr "No se ha podido determinar el meta-paquete" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:321 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:355 msgid "" "Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-" "desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu " @@ -343,11 +343,11 @@ msgstr "" "list». Puede volver a activarlas tras la actualización con la herramienta " "«Propiedades del software», o con Synaptic." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:363 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:364 msgid "Error during update" msgstr "Error durante la actualización" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:364 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:365 msgid "" "A problem occured during the update. This is usually some sort of network " "problem, please check your network connection and retry." @@ -356,11 +356,11 @@ msgstr "" "tipo de problema en la red, por lo que le recomendamos que compruebe su " "conexión de red y vuelva a intentarlo." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:373 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:374 msgid "Not enough free disk space" msgstr "No hay espacio suficiente en el disco" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:374 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:375 #, python-format msgid "" "The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty " @@ -372,15 +372,15 @@ msgstr "" "de instalaciones anteriores tecleando «sudo apt-get clean» en una terminal." #. ask the user if he wants to do the changes -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:445 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:447 msgid "Do you want to start the upgrade?" msgstr "¿Desea comenzar la actualización?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:465 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:468 msgid "Could not install the upgrades" msgstr "No se han podido instalar las actualizaciones" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:466 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:469 msgid "" "The upgrade aborts now. Your system could be in an unusable state. A " "recovery was run (dpkg --configure -a).\n" @@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "" "incluya en el informe de error los archivos contenidos en /var/log/dist-" "upgrade/." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:484 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:487 msgid "Could not download the upgrades" msgstr "No se han podido descargar las actualizaciones" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:485 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:488 msgid "" "The upgrade aborts now. Please check your internet connection or " "installation media and try again. " @@ -408,11 +408,11 @@ msgstr "" "La actualización se interrumpirá ahora. Por favor, compruebe su conexión a " "Internet (o su soporte de instalación) y vuelva a intentarlo. " -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:521 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:524 msgid "Support for some applications ended" msgstr "Algunas aplicaciones han dejado de tener soporte" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:522 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:525 msgid "" "Canonical Ltd. no longer provides support for the following software " "packages. You can still get support from the community.\n" @@ -426,23 +426,23 @@ msgstr "" "Si no tiene habilitado el software mantenido por la comunidad («universe»), " "se le sugerirá que desinstale estos paquetes en el siguiente paso." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:557 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:560 msgid "Remove obsolete packages?" msgstr "¿Desinstalar los paquetes obsoletos?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:558 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:561 msgid "_Skip This Step" msgstr "_Saltar este paso" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:558 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:561 msgid "_Remove" msgstr "_Quitar" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:568 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:572 msgid "Error during commit" msgstr "Error durante la confirmación" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:569 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:573 msgid "" "Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for " "more information. " @@ -451,27 +451,27 @@ msgstr "" "inferior para más información. " #. generate a new cache -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:581 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:585 msgid "Restoring original system state" msgstr "Restaurando el estado original del sistema" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:637 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:641 #, python-format msgid "Fetching backport of '%s'" msgstr "Descargando «backport» de '%s'" #. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) #. then open the cache (again) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:672 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:714 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:676 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:719 msgid "Checking package manager" msgstr "Comprobando gestor de paquetes" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:676 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:681 msgid "Preparing the upgrade failed" msgstr "Falló la preparación de la actualización" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:677 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:682 msgid "" "Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug " "against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-" @@ -482,15 +482,15 @@ msgstr "" "«update-manager», e incluya en el informe los archivos contenidos en el " "directorio /var/log/dist-upgrade/." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:700 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:705 msgid "Updating repository information" msgstr "Actualizando la información del repositorio" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:725 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:730 msgid "Invalid package information" msgstr "Información de paquete no válida" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:726 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:731 #, python-format msgid "" "After your package information was updated the essential package '%s' can " @@ -505,19 +505,19 @@ msgstr "" "el paquete «update-manager» e incluya en el informe de error los archivos " "contenidos en /var/log/dist-upgrade/." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:738 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:743 msgid "Asking for confirmation" msgstr "Solicitando confirmación" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:742 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:747 msgid "Upgrading" msgstr "Actualizando" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:749 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:754 msgid "Searching for obsolete software" msgstr "Buscando paquetes obsoletos" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:754 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:759 msgid "System upgrade is complete." msgstr "La actualización del sistema se ha completado." @@ -590,11 +590,11 @@ msgstr "" msgid "The 'diff' command was not found" msgstr "No se ha encontrado el comando «diff»" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:365 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:368 msgid "A fatal error occured" msgstr "Ha ocurrido un error fatal" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:366 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:369 msgid "" "Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main." "log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade aborts " @@ -609,28 +609,28 @@ msgstr "" #. FIXME: make those two seperate lines to make it clear #. that the "%" applies to the result of ngettext -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:501 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:504 #, python-format msgid "%d package is going to be removed." msgid_plural "%d packages are going to be removed." msgstr[0] "Se va a desinstalar %d paquete." msgstr[1] "Se van a desinstalar %d paquetes." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:506 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:509 #, python-format msgid "%d new package is going to be installed." msgid_plural "%d new packages are going to be installed." msgstr[0] "Se va a instalar %d paquete nuevo." msgstr[1] "Se van a instalar %d paquetes nuevos." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:512 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:515 #, python-format msgid "%d package is going to be upgraded." msgid_plural "%d packages are going to be upgraded." msgstr[0] "Se va a actualizar %d paquete." msgstr[1] "Se van a actualizar %d paquetes." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:517 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:520 #, python-format msgid "" "\n" @@ -641,7 +641,7 @@ msgstr "" "\n" "Debe descargar un total de %s. " -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:523 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:526 msgid "" "Fetching and installing the upgrade can take several hours and cannot be " "canceled at any time later." @@ -649,19 +649,19 @@ msgstr "" "Descargar e instalar la actualización puede llevar varias horas, y no se " "podrá cancelar después en ningún momento." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:526 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:529 msgid "To prevent data loss close all open applications and documents." msgstr "" "Para prevenir la pérdida de datos, cierre todas las aplicaciones y " "documentos." #. FIXME: this should go into DistUpgradeController -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:532 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:535 #: ../UpdateManager/UpdateManager.py:622 msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Su sistema está actualizado" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:533 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:536 msgid "" "There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be " "canceled." @@ -669,17 +669,17 @@ msgstr "" "No hay actualizaciones disponibles para su sistema. Se ha cancelado la " "actualización." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:549 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:552 #, python-format msgid "<b>Remove %s</b>" msgstr "<b>Desinstalar %s</b>" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:551 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:554 #, python-format msgid "Install %s" msgstr "Instalar %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:553 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:556 #, python-format msgid "Upgrade %s" msgstr "Actualizar %s" @@ -715,11 +715,11 @@ msgstr "" "Esta descarga llevará aprox. %s con una conexión DSL de 1Mbit, y aprox. %s " "con un módem de 56k." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:109 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:111 msgid "Reboot required" msgstr "Se requiere reiniciar el equipo" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:110 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:112 msgid "" "The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?" msgstr "" |
