summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ms.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ms.po')
-rw-r--r--po/ms.po188
1 files changed, 130 insertions, 58 deletions
diff --git a/po/ms.po b/po/ms.po
index 45a0d648..804258b0 100644
--- a/po/ms.po
+++ b/po/ms.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-10-11 22:33+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-10-16 20:32+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-10-16 04:04+0000\n"
"Last-Translator: azlinux <azlinux@gmail.com>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
@@ -55,6 +55,7 @@ msgstr "Selepas satu bulan"
msgid "After %s days"
msgstr "Selepas %s hari"
+#. TRANS: %s stands for the distribution name e.g. Debian or Ubuntu
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:252
#, python-format
msgid "%s updates"
@@ -62,6 +63,7 @@ msgstr ""
#. TRANSLATORS: Label for the components in the Internet section
#. first %s is the description of the component
+#. second %s is the code name of the comp, eg main, universe
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:264
#, python-format
msgid "%s (%s)"
@@ -71,6 +73,7 @@ msgstr ""
msgid "Main server"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: %s is a country
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:320
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:338
#, python-format
@@ -121,14 +124,13 @@ msgid "Error removing the key"
msgstr "Ralat semasa mengeluarkan kekunci"
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:993
-msgid ""
-"The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
+msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
msgstr ""
"Kekunci yang anda pilih tidak dapat di keluarkan. Sila laporkan ini sebagai "
"ralat pepijat."
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:1039
-#, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"<big><b>Error scanning the CD</b></big>\n"
"\n"
@@ -167,6 +169,7 @@ msgstr "Tidak dapat menaikkan taraf pakej-meta yang diperlukan"
msgid "A essential package would have to be removed"
msgstr "Satu pakej yang perlu terpaksa dikeluarkan"
+#. FIXME: change the text to something more useful
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:220
msgid "Could not calculate the upgrade"
msgstr "Tidak dapat menjangka penaikkan taraf"
@@ -182,6 +185,7 @@ msgstr ""
"Satu masaalah yang tidak dapat perbetulkan berlaku ketika menjangkakan taraf "
"penaikkan. Sila laporkan ini sebagai ralat pepijat."
+#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing?
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:246
msgid "Error authenticating some packages"
msgstr "Ralat mengesahkan sesetengah pakej"
@@ -209,6 +213,7 @@ msgstr ""
"Pakej yang diperlukan tidak dapat dipasang. Sila laporkan ini sebagai ralat "
"pepijat. "
+#. FIXME: provide a list
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:320
msgid "Can't guess meta-package"
msgstr "Pakej meta tidak dapat diduga."
@@ -228,11 +233,11 @@ msgstr ""
"Sila pasangkan salah satu pakej diatas dahulu menggunakan synaptic ataupun "
"apt-get sebelum meneruskan pemasangan."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:74
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:75
msgid "Failed to add the CD"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:75
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:76
#, python-format
msgid ""
"There was a error adding the CD, the upgrade will abort. Please report this "
@@ -242,15 +247,15 @@ msgid ""
"'%s'"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:107
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:108
msgid "Reading cache"
msgstr "Membaca cache"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:155
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:156
msgid "Fetch data from the network for the upgrade?"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:156
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:157
msgid ""
"The upgrade can use the network to check the latest updates and to fetch "
"packages that are not on the current CD.\n"
@@ -258,12 +263,12 @@ msgid ""
"If networking is expensive for you choose 'No'."
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:248
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:249
#, fuzzy
msgid "No valid mirror found"
msgstr "Tiada mirror yang sah dijumpai"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:249
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:250
#, python-format
msgid ""
"While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade "
@@ -279,33 +284,34 @@ msgstr ""
"mirror telah lapuk.\n"
"\n"
"Adakah anda tetap mahu menulis semula fail 'Sources.list' anda? Jika anda "
-"memilih 'Ya' disini ianya akan mengemaskini kesemua kemasukan '%s' kepada "
-"'%s'.\n"
+"memilih 'Ya' disini ianya akan mengemaskini kesemua kemasukan '%s' kepada '%"
+"s'.\n"
"Jika anda memilih 'tidak' kemaskinian akan dibatalkan."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:266
+#. hm, still nothing useful ...
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:267
msgid "Generate default sources?"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:267
-#, fuzzy
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:268
+#, fuzzy, python-format
msgid ""
"After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n"
"\n"
"Should default entries for '%s' be added? If you select 'No' the update will "
"cancel."
msgstr ""
-"Tiada kemasukan yang sah dijumpai untuk '%s' selepas mengimbas "
-"'sources.list' anda.\n"
+"Tiada kemasukan yang sah dijumpai untuk '%s' selepas mengimbas 'sources."
+"list' anda.\n"
"\n"
"Adakah kemasukan default untuk '%s' perlu ditambah? Jika anda memilih "
"'Tidak' kemaskinian akan dibatalkan."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:301
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:302
msgid "Repository information invalid"
msgstr "Maklumat repositori tidak sah"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:302
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:303
msgid ""
"Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please "
"report this as a bug."
@@ -313,11 +319,11 @@ msgstr ""
"Kemaskinian maklumat repositori menyebabkan fail yang tidak sah. Sila "
"laporkan ini sebagai masalah."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:308
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:309
msgid "Third party sources disabled"
msgstr "Sumber ketiga tidak diaktifkan."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:309
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:310
#, fuzzy
msgid ""
"Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-"
@@ -329,11 +335,11 @@ msgstr ""
"selepas penaikkan taraf menggunakan alatan 'software-properties' ataupun "
"'synaptic'."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:358
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:363
msgid "Error during update"
msgstr "Ralat semasa pengemaskinian."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:359
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:364
msgid ""
"A problem occured during the update. This is usually some sort of network "
"problem, please check your network connection and retry."
@@ -342,11 +348,11 @@ msgstr ""
"yang berkaitan dengan masaalah rangkaian, sila periksa dan cuba lagi "
"sambungan rangkaian anda."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:368
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:373
msgid "Not enough free disk space"
msgstr "Muatak cakera keras tidak mencukupi."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:369
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:374
#, python-format
msgid ""
"The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty "
@@ -357,15 +363,16 @@ msgstr ""
"cakera keras %s anda. Kosong dan padamkan pakej-pakej sementara dari "
"pemasangan sebelum ini menggunakan 'sudo apt-get clean'."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:440
+#. ask the user if he wants to do the changes
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:445
msgid "Do you want to start the upgrade?"
msgstr "Anda mahu mulakan penaikkan taraf?"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:460
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:465
msgid "Could not install the upgrades"
msgstr "Tidak dapat memasang pakej-pakej penaikkan taraf."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:461
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:466
#, fuzzy
msgid ""
"The upgrade aborts now. Your system could be in an unusable state. A "
@@ -377,11 +384,11 @@ msgstr ""
"Penaikkan taraf tidak dapat diteruskan. Sistem anda mungkin tidak stabil. "
"Sistem 'recovery' telah dijalankan (dpkg --configure -a)"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:479
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:484
msgid "Could not download the upgrades"
msgstr "Pakej-pakej penaikan taraf tidak dapat dicapai."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:480
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:485
msgid ""
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
"installation media and try again. "
@@ -389,11 +396,11 @@ msgstr ""
"Penaikkan taraf tidak dapat diteruskan. Sila semak sambungan 'internet' atau "
"media pemasangan anda dan cuba lagi. "
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:516
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:521
msgid "Support for some applications ended"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:517
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:522
#, fuzzy
msgid ""
"Canonical Ltd. no longer provides support for the following software "
@@ -407,48 +414,50 @@ msgstr ""
"Jika anda tidak megaktifkan 'universe', pakej-pakej ini akan dicadangkan "
"untuk dikeluarkan di peringkat selanjutnya."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:552
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:557
msgid "Remove obsolete packages?"
msgstr "Keluarkan pakej-pakej yang sudah luput?"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:553
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:558
msgid "_Skip This Step"
msgstr "_Abaikan langkah ini"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:553
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:558
msgid "_Remove"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:563
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:568
msgid "Error during commit"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:564
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:569
msgid ""
"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for "
"more information. "
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:576
+#. generate a new cache
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:581
msgid "Restoring original system state"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:632
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:637
#, python-format
msgid "Fetching backport of '%s'"
msgstr ""
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:667
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:709
+#. then open the cache (again)
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:672
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:714
msgid "Checking package manager"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:671
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:676
msgid "Preparing the upgrade failed"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:672
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:677
#, fuzzy
msgid ""
"Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug "
@@ -458,15 +467,15 @@ msgstr ""
"Satu masaalah yang tidak dapat perbetulkan berlaku ketika menjangkakan taraf "
"penaikkan. Sila laporkan ini sebagai ralat pepijat."
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:695
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:700
msgid "Updating repository information"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:720
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:725
msgid "Invalid package information"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:721
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:726
#, python-format
msgid ""
"After your package information was updated the essential package '%s' can "
@@ -476,22 +485,23 @@ msgid ""
"bugreport."
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:733
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:738
msgid "Asking for confirmation"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:737
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:742
msgid "Upgrading"
msgstr "Mengemaskini"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:744
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:749
msgid "Searching for obsolete software"
msgstr "Mencari perisian yang lapuk"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:749
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:754
msgid "System upgrade is complete."
msgstr "Naiktaraf sistem sempurna."
+#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:100
#, python-format
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
@@ -519,6 +529,7 @@ msgstr ""
#. FIXME: add support for the timeout
#. of the terminal (to display something useful then)
+#. -> longer term, move this code into python-apt
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:163
msgid "Applying changes"
msgstr ""
@@ -534,6 +545,7 @@ msgid ""
"package and include the files in /var/log/dist-upgrade/ in the bugreport."
msgstr ""
+#. self.expander.set_expanded(True)
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:203
#, python-format
msgid ""
@@ -557,15 +569,16 @@ msgstr ""
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:366
msgid ""
-"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-"
-"upgrade/main.log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The "
-"upgrade aborts now.\n"
+"Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main."
+"log and /var/log/dist-upgrade/apt.log in your report. The upgrade aborts "
+"now.\n"
"Your original sources.list was saved in /etc/apt/sources.list.distUpgrade."
msgstr ""
#. FIXME: make those two seperate lines to make it clear
+#. that the "%" applies to the result of ngettext
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:501
-#, fuzzy
+#, fuzzy, python-format
msgid "%d package is going to be removed."
msgid_plural "%d packages are going to be removed."
msgstr[0] "Satu pakej yang perlu terpaksa dikeluarkan"
@@ -601,9 +614,9 @@ msgstr ""
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:526
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
-msgstr ""
-"Untuk mengelakkan kehilangan data tutup kesemua aplikasi dan dokumen."
+msgstr "Untuk mengelakkan kehilangan data tutup kesemua aplikasi dan dokumen."
+#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:532
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:622
msgid "Your system is up-to-date"
@@ -651,6 +664,7 @@ msgid "%li seconds"
msgstr ""
#. 56 kbit
+#. 1Mbit = 1024 kbit
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:38
#, python-format
msgid ""
@@ -670,6 +684,7 @@ msgstr ""
#. testcode to see if the bullets look nice in the dialog
#. for i in range(4):
#. view.setStep(i+1)
+#. app.openCache()
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:1
#: ../data/glade/SoftwareProperties.glade.h:1
msgid " "
@@ -777,6 +792,7 @@ msgstr ""
msgid "Please check your internet connection."
msgstr ""
+#. no script file found in extracted tarbal
#: ../UpdateManager/DistUpgradeFetcher.py:149
msgid "Could not run the upgrade tool"
msgstr ""
@@ -866,14 +882,17 @@ msgid ""
"Please check your Internet connection."
msgstr ""
+#. Description
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:237 ../data/channels/Ubuntu.info.in:88
msgid "Important security updates"
msgstr ""
+#. Description
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:239 ../data/channels/Ubuntu.info.in:93
msgid "Recommended updates"
msgstr ""
+#. Description
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:240 ../data/channels/Ubuntu.info.in:98
msgid "Proposed updates"
msgstr ""
@@ -886,6 +905,7 @@ msgstr ""
msgid "Distribution updates"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: updates from an 'unknown' origin
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:249 ../UpdateManager/UpdateManager.py:266
msgid "Other updates"
msgstr ""
@@ -907,6 +927,7 @@ msgstr ""
msgid "_Check All"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: b stands for Bytes
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:613 ../UpdateManager/UpdateManager.py:637
#, python-format
msgid "Download size: %s"
@@ -941,6 +962,7 @@ msgstr ""
msgid "Version %s"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: the b stands for Bytes
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:832
#, python-format
msgid "(Size: %s)"
@@ -962,6 +984,7 @@ msgstr ""
msgid "<b>New distribution release '%s' is available</b>"
msgstr ""
+#. we assert a clean cache
#: ../UpdateManager/UpdateManager.py:902
msgid "Software index is broken"
msgstr ""
@@ -973,19 +996,23 @@ msgid ""
"this issue at first."
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: download size is 0
#: ../UpdateManager/Common/utils.py:33
msgid "None"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: download size of very small updates
#: ../UpdateManager/Common/utils.py:36
msgid "1 KB"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB"
#: ../UpdateManager/Common/utils.py:39
#, python-format
msgid "%.0f KB"
msgstr ""
+#. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB"
#: ../UpdateManager/Common/utils.py:42
#, python-format
msgid "%.1f MB"
@@ -1320,188 +1347,233 @@ msgstr ""
msgid "Configure the sources for installable software and updates"
msgstr ""
+#. ChangelogURI
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in.h:4
#, no-c-format
msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:8
msgid "Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:13
msgid "Community maintained"
msgstr ""
+#. CompDescriptionLong
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:17
msgid "Proprietary drivers for devices"
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:19
msgid "Restricted software"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:25
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.10 'Edgy Eft'"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:59
msgid "Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
msgstr ""
+#. CompDescriptionLong
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:62
msgid "Canonical supported Open Source software"
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:64
msgid "Community maintained (universe)"
msgstr ""
+#. CompDescriptionLong
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:65
msgid "Community maintained Open Source software"
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:67
msgid "Non-free drivers"
msgstr ""
+#. CompDescriptionLong
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:68
msgid "Proprietary drivers for devices "
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:70
msgid "Restricted software (Multiverse)"
msgstr ""
+#. CompDescriptionLong
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:71
msgid "Software restricted by copyright or legal issues"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:76
msgid "Cdrom with Ubuntu 6.06 LTS 'Dapper Drake'"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:103
msgid "Backported updates"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:110
msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:123
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:135
msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:140
msgid "Ubuntu 5.10 Updates"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:145
msgid "Ubuntu 5.10 Backports"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:152
msgid "Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:165
msgid "Cdrom with Ubuntu 5.04 'Hoary Hedgehog'"
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:168 ../data/channels/Debian.info.in:51
msgid "Officially supported"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:177
msgid "Ubuntu 5.04 Security Updates"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:182
msgid "Ubuntu 5.04 Updates"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:187
msgid "Ubuntu 5.04 Backports"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:193
msgid "Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:199
msgid "Community maintained (Universe)"
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:201
msgid "Non-free (Multiverse)"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:206
msgid "Cdrom with Ubuntu 4.10 'Warty Warthog'"
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:209
#, fuzzy
msgid "No longer officially supported"
msgstr "Sesetengah sofwer tidak ada sokongan/bantuan rasmi lagi."
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:211
msgid "Restricted copyright"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:218
msgid "Ubuntu 4.10 Security Updates"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:223
msgid "Ubuntu 4.10 Updates"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Ubuntu.info.in:228
msgid "Ubuntu 4.10 Backports"
msgstr ""
+#. ChangelogURI
#: ../data/channels/Debian.info.in.h:4
#, no-c-format
msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Debian.info.in:6
msgid "Debian 3.1 \"Sarge\""
msgstr ""
+#. BaseURI
#: ../data/channels/Debian.info.in:19
msgid "http://security.debian.org/"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Debian.info.in:20
msgid "Debian 3.1 \"Sarge\" Security Updates"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Debian.info.in:34
msgid "Debian \"Etch\" (testing)"
msgstr ""
+#. BaseURI
#: ../data/channels/Debian.info.in:47
msgid "http://http.us.debian.org/debian/"
msgstr ""
+#. Description
#: ../data/channels/Debian.info.in:48
msgid "Debian \"Sid\" (unstable)"
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Debian.info.in:54
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
+#. CompDescription
#: ../data/channels/Debian.info.in:57
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
#~ msgid "Some software no longer officially supported"
-#~ msgstr "Sesetengah sofwer tidak ada sokongan/bantuan rasmi lagi." \ No newline at end of file
+#~ msgstr "Sesetengah sofwer tidak ada sokongan/bantuan rasmi lagi."