summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ro.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/ro.po')
-rw-r--r--po/ro.po370
1 files changed, 163 insertions, 207 deletions
diff --git a/po/ro.po b/po/ro.po
index 2830f823..0d37d728 100644
--- a/po/ro.po
+++ b/po/ro.po
@@ -2,65 +2,76 @@
# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the update-manager package.
# Dan Damian <dand@gnome.ro>, 2005.
-#
-#
+#
+#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: update-manager\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-03-27 16:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-03 19:28+0200\n"
-"Last-Translator: Dan Damian <dand@gnome.ro>\n"
+"POT-Creation-Date: 2006-03-22 23:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2006-03-23 00:19+0000\n"
+"Last-Translator: Dan Damian <dand@codemonkey.ro>\n"
"Language-Team: Romanian <gnomero-list@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 1 ? 0: (((n %\n"
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:104
-#, python-format
+#, fuzzy
msgid "Every %s days"
-msgstr ""
+msgstr "La fiecare %s zile"
#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:134
#, python-format
msgid "After %s days"
-msgstr ""
+msgstr "După %s zile"
-#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:407
+#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:382
+#, fuzzy
msgid "Import key"
-msgstr ""
+msgstr "Importă cheie"
-#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:417
+#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:392
+#, fuzzy
msgid "Error importing selected file"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la importarea fişierului ales"
-#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:418
+#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:393
msgid "The selected file may not be a GPG key file or it might be corrupt."
-msgstr ""
+msgstr "Fişierul selectat nu pare a fi o cheie GPG sau poate fi corupt."
-#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:430
+#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:405
msgid "Error removing the key"
-msgstr ""
+msgstr "Eroare la ştergerea cheii."
-#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:431
-msgid "The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
+#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:406
+#, fuzzy
+msgid ""
+"The key you selected could not be removed. Please report this as a bug."
msgstr ""
+"Cheia selectată nu poate fi ştearsă. Raportaţi acest lucru ca un bug "
+"(eroare)."
-#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:472
+#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:447
#, python-format
msgid ""
"<big><b>Error scaning the CD</b></big>\n"
"\n"
"%s"
msgstr ""
+"<big><b>Eroare la scanarea CD-ului</b></big>\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:529
+#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:504
msgid "Please enter a name for the disc"
-msgstr ""
+msgstr "Introduceţi un nume pentru disc"
-#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:545
+#: ../SoftwareProperties/SoftwareProperties.py:520
+#, fuzzy
msgid "Please insert a disc in the drive:"
-msgstr ""
+msgstr "Introduceţi un disc în dispozitiv:"
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:92
msgid "Broken packages"
@@ -80,7 +91,6 @@ msgstr ""
msgid "A essential package would have to be removed"
msgstr ""
-#. FIXME: change the text to something more useful
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:145
msgid "Could not calculate the upgrade"
msgstr ""
@@ -91,35 +101,36 @@ msgid ""
"this as a bug. "
msgstr ""
-#. FIXME: maybe ask a question here? instead of failing?
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:169
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:168
msgid "Error authenticating some packages"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:170
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:169
msgid ""
"It was not possible to authenticate some packages. This may be a transient "
"network problem. You may want to try again later. See below for a list of "
"unauthenticated packages."
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:233
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:232
#, python-format
msgid "Can't install '%s'"
-msgstr ""
+msgstr "Nu pot instala '%s'"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:234
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:233
+#, fuzzy
msgid ""
"It was impossible to install a required package. Please report this as a "
"bug. "
msgstr ""
+"Nu am reuşit să instalez pachetul cerut. Puteţi raporta acest lucru ca bug "
+"(eroare). "
-#. FIXME: provide a list
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:241
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:240
msgid "Can't guess meta-package"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:242
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:241
msgid ""
"Your system does not contain a ubuntu-desktop, kubuntu-desktop or edubuntu-"
"desktop package and it was not possible to detect which version of ubuntu "
@@ -130,9 +141,8 @@ msgstr ""
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:42
msgid "Reading cache"
-msgstr ""
+msgstr "Citire cache"
-#. FIXME: offer to write a new self.sources.list entry
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:107
msgid "No valid entry found"
msgstr ""
@@ -179,203 +189,184 @@ msgstr ""
msgid "Do you want to start the upgrade?"
msgstr ""
-#. installing the packages failed, can't be retried
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:214
msgid "Could not install the upgrades"
msgstr ""
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:215
msgid ""
-"The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. A recovery "
-"is now run (dpkg --configure -a)."
+"The upgrade aborts now. Your system can be in an unusable state. Please try "
+"'sudo apt-get install -f' or Synaptic to fix your system."
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:231
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:230
msgid "Could not download the upgrades"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:232
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:231
msgid ""
"The upgrade aborts now. Please check your internet connection or "
"installation media and try again. "
msgstr ""
#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:274
-msgid "Remove obsolete packages?"
+msgid "Remove obsolete Packages?"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:275
-msgid "_Skip This Step"
-msgstr ""
-
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:275
-msgid "_Remove"
-msgstr ""
-
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:285
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:281
msgid "Error during commit"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:286
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:282
msgid ""
"Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for "
"more information. "
msgstr ""
#. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc)
-#. then open the cache (again)
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:300
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:324
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:296
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:319
#, fuzzy
msgid "Checking package manager"
msgstr "Un alt manager de pachete rulează"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:316
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:311
msgid "Updating repository information"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:330
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:325
msgid "Asking for confirmation"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:334
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:329
#, fuzzy
msgid "Upgrading"
msgstr "Actualizare completă"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:341
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:336
msgid "Searching for obsolete software"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:346
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:341
msgid "System upgrade is complete."
msgstr ""
-#. print "mediaChange %s %s" % (medium, drive)
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:78
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:77
#, python-format
msgid "Please insert '%s' into the drive '%s'"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:96
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:95
msgid "Download is complete"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:107
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:106
#, python-format
msgid "Downloading file %li of %li at %s/s"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:108
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:107
#, python-format
msgid "%s remaining"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:110
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:109
#, python-format
msgid "Downloading file %li of %li at unknown speed"
msgstr ""
#. FIXME: add support for the timeout
#. of the terminal (to display something useful then)
-#. -> longer term, move this code into python-apt
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:136
-#, fuzzy
-msgid "Applying changes"
-msgstr "Descarc modificările..."
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:135
+msgid "Installing updates"
+msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:149
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:148
#, python-format
msgid "Could not install '%s'"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:150
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:149
msgid "The upgrade aborts now. Please report this bug."
msgstr ""
-#. self.expander.set_expanded(True)
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:163
-#, python-format
-msgid ""
-"Replace configuration file\n"
-"'%s'?"
-msgstr ""
-
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:262
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:228
msgid "A fatal error occured"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:263
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:229
msgid ""
-"Please report this as a bug and include the files ~/dist-upgrade.log and ~/"
-"dist-upgrade-apt.log in your report. The upgrade aborts now. "
+"Please report this as a bug and include the files ~/dist-upgrade.log and "
+"~/dist-upgrade-apt.log in your report. The upgrade aborts now. "
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:352
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:311
#, python-format
msgid "%s package is going to be removed."
msgid_plural "%s packages are going to be removed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:358
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:317
#, python-format
msgid "%s new package is going to be installed."
msgid_plural "%s new packages are going to be installed."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:364
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:323
#, python-format
msgid "%s package is going to be upgraded."
msgid_plural "%s packages are going to be upgraded."
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:371
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:330
#, python-format
msgid "You have to download a total of %s."
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:375
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:334
msgid ""
"The upgrade can take several hours and cannot be canceled at any time later."
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:378
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:337
msgid "To prevent data loss close all open applications and documents."
msgstr ""
-#. FIXME: this should go into DistUpgradeController
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:384
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:343
msgid "Could not find any upgrades"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:385
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:344
#, fuzzy
msgid "Your system has already been upgraded."
msgstr "Sistemul dvs. este la zi!"
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:400
-#, fuzzy, python-format
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:353
+#, fuzzy
msgid "<b>Remove %s</b>"
-msgstr "<b>Detalii</b>"
+msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:402
-#, fuzzy, python-format
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:355
+#, fuzzy
msgid "Install %s"
-msgstr "_Instalează"
+msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:404
-#, fuzzy, python-format
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:357
+#, fuzzy
msgid "Upgrade %s"
-msgstr "Actualizare completă"
+msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:75
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:67
msgid "Reboot required"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:76
+#: ../DistUpgrade/DistUpgradeView.py:68
msgid ""
"The upgrade is finished and a reboot is required. Do you want to do this now?"
msgstr ""
@@ -383,7 +374,6 @@ msgstr ""
#. testcode to see if the bullets look nice in the dialog
#. for i in range(4):
#. view.setStep(i+1)
-#. app.openCache()
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:1
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:1
msgid " "
@@ -407,8 +397,8 @@ msgstr ""
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:7
msgid ""
-"<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Upgrading to Ubuntu \"Dapper\" 6.04</"
-"span>"
+"<span weight=\"bold\" size=\"x-large\">Upgrading to Ubuntu \"Dapper\" "
+"6.04</span>"
msgstr ""
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:8
@@ -421,50 +411,38 @@ msgid "Details"
msgstr "<b>Detalii</b>"
#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:10
-msgid "Difference between the files"
-msgstr ""
-
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:11
msgid "Downloading and installing the upgrades"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:12
+#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:11
msgid "Modifying the software channels"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:13
+#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:12
msgid "Preparing the upgrade"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:14
+#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:13
msgid "Restarting the system"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:15
+#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:14
msgid "Terminal"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:16
+#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:15
msgid "Upgrading Ubuntu"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:17
-msgid "_Keep"
-msgstr ""
-
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:18
-msgid "_Replace"
-msgstr ""
-
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:19
+#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:16
msgid "_Report Bug"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:20
+#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:17
msgid "_Restart Now"
msgstr ""
-#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:21
+#: ../DistUpgrade/DistUpgrade.glade.h:18
#, fuzzy
msgid "_Resume Upgrade"
msgstr "Actualizare completă"
@@ -498,57 +476,53 @@ msgid "Changes"
msgstr "Modificări"
#: ../data/UpdateManager.glade.h:10
-msgid "Chec_k"
-msgstr ""
-
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:11
msgid "Check for available updates"
msgstr ""
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:12
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:11
msgid "Description"
msgstr "Descriere"
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:13
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:12
msgid "Release Notes"
msgstr ""
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:14
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:13
msgid "Show details"
msgstr ""
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:15
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:14
msgid "Show progress of single files"
msgstr ""
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:16
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:15
msgid "Software Updates"
msgstr "Actualizări software"
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:17
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:16
msgid ""
"Software updates can correct errors, eliminate security vulnerabilities, and "
"provide new features to you."
msgstr ""
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:18
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:17
#, fuzzy
msgid "U_pgrade"
msgstr "Actualizare completă"
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:19
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:18
msgid "Upgrade to the latest version of Ubuntu"
msgstr ""
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:20
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:19
msgid "_Check"
msgstr ""
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:21
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:20
msgid "_Hide this information in the future"
msgstr ""
-#: ../data/UpdateManager.glade.h:22
+#: ../data/UpdateManager.glade.h:21
#, fuzzy
msgid "_Install Updates"
msgstr "_Instalează"
@@ -620,7 +594,7 @@ msgid "_Check for updates automatically:"
msgstr ""
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:15
-msgid "_Download updates in the background, but do not install them"
+msgid "_Download updates in the backgound, but do not install them"
msgstr ""
#: ../data/SoftwareProperties.glade.h:16
@@ -630,7 +604,7 @@ msgstr ""
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:2
#, fuzzy
msgid " "
-msgstr " "
+msgstr " "
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:3
msgid ""
@@ -652,14 +626,13 @@ msgid "<b>Comment:</b>"
msgstr "<b>Comentariu:</b>"
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:10
-#, fuzzy
-msgid "<b>Components:</b>"
-msgstr "<b>Componente</b>"
-
-#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:11
msgid "<b>Distribution:</b>"
msgstr "<b>Distribuţie:</b>"
+#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:11
+msgid "<b>Sections:</b>"
+msgstr "<b>Secţiuni:</b>"
+
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:12
#, fuzzy
msgid "<b>Sections</b>"
@@ -676,8 +649,8 @@ msgstr "<b>URI:</b>"
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:15
#, fuzzy
msgid ""
-"<big><b>Enter the complete APT line of the channel that you want to add</b></"
-"big>\n"
+"<big><b>Enter the complete APT line of the channel that you want to "
+"add</b></big>\n"
"\n"
"The APT line contains the type, location and sections of a channel, for "
"example <i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>."
@@ -685,9 +658,9 @@ msgstr ""
"<big><b>Introduceţi linia APT completă a locaţiei pe care doriţi să o "
"adăugaţi</b></big>\n"
"\n"
-"Linia APT conţine tipul, adresa şi conţinutul unei locaţii, de exemplu<i>"
-"\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>. Puteţi găsi o descriere "
-"detaliată a sintaxei în documentaţie."
+"Linia APT conţine tipul, adresa şi conţinutul unei locaţii, de "
+"exemplu<i>\"deb http://ftp.debian.org sarge main\"</i>. Puteţi găsi o "
+"descriere detaliată a sintaxei în documentaţie."
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:18
msgid "APT line:"
@@ -715,7 +688,10 @@ msgstr ""
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:24
msgid "_Add Channel"
-msgstr ""
+msgid_plural "_Add Channels"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
#: ../data/SoftwarePropertiesDialogs.glade.h:25
msgid "_Custom"
@@ -763,130 +739,107 @@ msgstr ""
msgid "The window size"
msgstr ""
-#. ChangelogURI
#: ../channels/Ubuntu.info.in.h:4
#, no-c-format
msgid "http://changelogs.ubuntu.com/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
msgstr ""
-#. Description
#: ../channels/Ubuntu.info.in:6
#, fuzzy
-msgid "Ubuntu 6.06 'Dapper Drake'"
+msgid "Ubuntu 6.04 'Dapper Drake'"
msgstr "Actualizări de securitate Ubuntu 5.04"
-#. Description
#: ../channels/Ubuntu.info.in:23
#, fuzzy
-msgid "Ubuntu 6.06 Security Updates"
+msgid "Ubuntu 6.04 Security Updates"
msgstr "Actualizări de securitate Ubuntu 5.04"
-#. Description
#: ../channels/Ubuntu.info.in:40
#, fuzzy
-msgid "Ubuntu 6.06 Updates"
+msgid "Ubuntu 6.04 Updates"
msgstr "Actualizări de securitate Ubuntu 5.04"
-#. Description
#: ../channels/Ubuntu.info.in:57
#, fuzzy
-msgid "Ubuntu 6.06 Backports"
+msgid "Ubuntu 6.04 Backports"
msgstr "Actualizări de securitate Ubuntu 5.04"
-#. Description
#: ../channels/Ubuntu.info.in:74
#, fuzzy
msgid "Ubuntu 5.10 'Breezy Badger'"
msgstr "Actualizări de securitate Ubuntu 5.04"
-#. Description
#: ../channels/Ubuntu.info.in:91
#, fuzzy
msgid "Ubuntu 5.10 Security Updates"
msgstr "Actualizări de securitate Ubuntu 5.04"
-#. Description
#: ../channels/Ubuntu.info.in:108
#, fuzzy
msgid "Ubuntu 5.10 Updates"
msgstr "Actualizări de securitate Ubuntu 5.04"
-#. Description
#: ../channels/Ubuntu.info.in:125
#, fuzzy
msgid "Ubuntu 5.10 Backports"
msgstr "Actualizări de securitate Ubuntu 5.04"
-#. CompDescription
#: ../channels/Ubuntu.info.in:128
#, fuzzy
msgid "Officially supported"
msgstr "Pachete suportate oficial"
-#. CompDescription
#: ../channels/Ubuntu.info.in:131
msgid "Restricted copyright"
msgstr "Copyright restrictiv"
-#. CompDescription
#: ../channels/Ubuntu.info.in:134
msgid "Community maintained (Universe)"
msgstr "Pachete întreţinute de comunitate (Universe)"
-#. CompDescription
#: ../channels/Ubuntu.info.in:137
msgid "Non-free (Multiverse)"
msgstr "Pachete non-libere (Multiverse)"
-#. ChangelogURI
#: ../channels/Debian.info.in.h:4
#, no-c-format
msgid "http://packages.debian.org/changelogs/pool/%s/%s/%s/%s_%s/changelog"
msgstr ""
-#. Description
#: ../channels/Debian.info.in:6
msgid "Debian 3.1 \"Sarge\""
msgstr ""
-#. BaseURI
#: ../channels/Debian.info.in:19
msgid "http://security.debian.org/"
msgstr ""
-#. Description
#: ../channels/Debian.info.in:20
#, fuzzy
msgid "Debian 3.1 \"Sarge\" Security Updates"
msgstr "Actualizări de securitate Debian Stable"
-#. Description
#: ../channels/Debian.info.in:34
msgid "Debian \"Etch\" (testing)"
msgstr ""
-#. BaseURI
#: ../channels/Debian.info.in:47
msgid "http://http.us.debian.org/debian/"
msgstr ""
-#. Description
#: ../channels/Debian.info.in:48
msgid "Debian \"Sid\" (unstable)"
msgstr ""
-#. CompDescription
#: ../channels/Debian.info.in:51
#, fuzzy
msgid "Oficially supported"
msgstr "Pachete suportate oficial"
-#. CompDescription
#: ../channels/Debian.info.in:54
msgid "DFSG-compatible Software with Non-Free Dependencies"
msgstr ""
-#. CompDescription
#: ../channels/Debian.info.in:57
msgid "Non-DFSG-compatible Software"
msgstr ""
@@ -895,9 +848,6 @@ msgstr ""
#~ msgid "Reload the latest information about updates"
#~ msgstr "Reîncarcă informaţiile despre pachete de pe server."
-#~ msgid "<b>Sections:</b>"
-#~ msgstr "<b>Secţiuni:</b>"
-
#, fuzzy
#~ msgid "Add Software Channels"
#~ msgstr "Actualizări software"
@@ -934,13 +884,16 @@ msgstr ""
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Available Updates</b></big>\n"
#~ "\n"
-#~ "The following packages are found to be upgradable. You can upgrade them "
-#~ "by using the Install button."
+#~ "The following packages are found to be upgradable. You can upgrade them by "
+#~ "using the Install button."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Actualizări disponibile</b></big>\n"
#~ "\n"
-#~ "Pachetele următoare pot fi actualizate. Puteţi instala actualizările "
-#~ "apăsând pe butonul Instalează."
+#~ "Pachetele următoare pot fi actualizate. Puteţi instala actualizările apăsând "
+#~ "pe butonul Instalează."
+
+#~ msgid "<b>Components</b>"
+#~ msgstr "<b>Componente</b>"
#~ msgid "<b>Repository</b>"
#~ msgstr "<b>Locaţie</b>"
@@ -960,8 +913,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Chei autentificare</b></big>\n"
#~ "\n"
-#~ "Din acest dialog puteţi adăuga sau şterge chei de autentificare. Rolul "
-#~ "unei chei estede a permite verificarea integrităţii unui pachet software "
+#~ "Din acest dialog puteţi adăuga sau şterge chei de autentificare. Rolul unei "
+#~ "chei estede a permite verificarea integrităţii unui pachet software "
#~ "descărcat."
#~ msgid "A_uthentication"
@@ -969,12 +922,12 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Add a new key file to the trusted keyring. Make sure that you received "
-#~ "the key over a secure channel and that you trust the owner. "
+#~ "Add a new key file to the trusted keyring. Make sure that you received the "
+#~ "key over a secure channel and that you trust the owner. "
#~ msgstr ""
#~ "Adăugaţi o nouă cheie în keyring-ul de încredere. Asiguraţi-vă că aţi "
#~ "obţinut cheia printr-un canal sigur şi că aveţi încredere în proprietarul "
-#~ "ei."
+#~ "ei. "
#~ msgid "Automatically clean _temporary packages files"
#~ msgstr "Curăţă automat fişierele _temporare ale pachetelor"
@@ -987,8 +940,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "Restore the default keys shipped with the distribution. This will not "
-#~ "change user installed keys."
+#~ "Restore the default keys shipped with the distribution. This will not change "
+#~ "user installed keys."
#~ msgstr ""
#~ "Restaurează cheile implicite furnizate împreună cu distribuţia. Această "
#~ "acţiune nu va influenţa cheile instalate ca utilizator."
@@ -1019,12 +972,15 @@ msgstr ""
#~ msgid "Version %s: \n"
#~ msgstr "Versiunea %s: \n"
+#~ msgid "Downloading changes..."
+#~ msgstr "Descarc modificările..."
+
#~ msgid "The updates are being applied."
#~ msgstr "Actualizările sunt în curs de aplicare."
#~ msgid ""
-#~ "You can run only one package management application at the same time. "
-#~ "Please close this other application first."
+#~ "You can run only one package management application at the same time. Please "
+#~ "close this other application first."
#~ msgstr ""
#~ "Puteţi rula doar un singur manager de pachete la un moment dat. Vă rog să "
#~ "închideţi ceilalţi manageri mai întâi."
@@ -1047,8 +1003,8 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
-#~ "This usually means that another package management application (like apt-"
-#~ "get or aptitude) already running. Please close that application first"
+#~ "This usually means that another package management application (like apt-get "
+#~ "or aptitude) already running. Please close that application first"
#~ msgstr ""
#~ "Puteţi rula doar un singur manager de pachete la un moment dat. Vă rog să "
#~ "închideţi ceilalţi manageri mai întâi."
@@ -1091,8 +1047,8 @@ msgstr ""
#~ msgstr "Locaţiile au fost schimbate"
#~ msgid ""
-#~ "The repository information has changes. A backup copy of your sources."
-#~ "list is stored in %s.save. \n"
+#~ "The repository information has changes. A backup copy of your sources.list "
+#~ "is stored in %s.save. \n"
#~ "\n"
#~ "You need to reload the package list from the servers for your changes to "
#~ "take effect. Do you want to do this now?"
@@ -1106,13 +1062,13 @@ msgstr ""
#, fuzzy
#~ msgid ""
#~ "<big><b>Available Updates</b></big>\n"
-#~ "The following packages are found to be upgradable. You can upgrade them "
-#~ "by using the Install button."
+#~ "The following packages are found to be upgradable. You can upgrade them by "
+#~ "using the Install button."
#~ msgstr ""
#~ "<big><b>Actualizări disponibile</b></big>\n"
#~ "\n"
-#~ "Pachetele următoare pot fi actualizate. Puteţi instala actualizările "
-#~ "apăsând pe butonul Instalează."
+#~ "Pachetele următoare pot fi actualizate. Puteţi instala actualizările apăsând "
+#~ "pe butonul Instalează."
#~ msgid "0"
-#~ msgstr "0"
+#~ msgstr "0" \ No newline at end of file