diff options
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
| -rw-r--r-- | po/sk.po | 135 |
1 files changed, 77 insertions, 58 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: sebastian.heinlein@web.de\n" -"POT-Creation-Date: 2006-10-02 14:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2006-10-02 18:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-24 17:32+0000\n" "Last-Translator: Peter Chabada <ubuntu@chabada.sk>\n" "Language-Team: Slovak <sk-i18n@linux.sk>\n" @@ -248,11 +248,11 @@ msgstr "" msgid "Reading cache" msgstr "Čítam vyrovnávaciu pamäť cache" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:151 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:155 msgid "Fetch data from the network for the upgrade?" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:152 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:156 msgid "" "The upgrade can use the network to check the latest updates and to fetch " "packages that are not on the current CD.\n" @@ -260,11 +260,11 @@ msgid "" "If networking is expensive for you choose 'No'." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:244 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:248 msgid "No valid mirror found" msgstr "Nebol nájdený vhodný server" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:245 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:249 #, python-format msgid "" "While scaning your repository information no mirror entry for the upgrade " @@ -284,11 +284,11 @@ msgstr "" "Pokiaľ zvolíte 'Nie', súbor nebude zmenený." #. hm, still nothing useful ... -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:262 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:266 msgid "Generate default sources?" msgstr "Vytvoriť štandardný zoznam zdrojov softvéru?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:263 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:267 #, python-format msgid "" "After scanning your 'sources.list' no valid entry for '%s' was found.\n" @@ -302,11 +302,11 @@ msgstr "" "Majú byť pridané štandardné záznamy pre '%s'? Pokiaľ zvolíte 'Nie', súbor " "nebude zmenený." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:297 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:301 msgid "Repository information invalid" msgstr "Neplatná informácia o zdrojoch softvéru" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:298 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:302 msgid "" "Upgrading the repository information resulted in a invalid file. Please " "report this as a bug." @@ -314,11 +314,11 @@ msgstr "" "Aktualizácia informácií o zdrojoch softvéru skončila neplatným súborom. " "Nahláste to ako chybu." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:304 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:308 msgid "Third party sources disabled" msgstr "Zdroje tretích strán sú zakázané" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:305 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:309 #, fuzzy msgid "" "Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-" @@ -329,11 +329,11 @@ msgstr "" "Môžete ich povoliť po upgrade pomocou nástroja 'vlastnosti-softwaru' alebo " "pomocou synapticu." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:354 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:358 msgid "Error during update" msgstr "Chyba počas aktualizácie" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:355 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:359 msgid "" "A problem occured during the update. This is usually some sort of network " "problem, please check your network connection and retry." @@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "" "Počas aktualizácie sa objavil problém, ktorý je zvyčajne spôsobený chybou " "sieťového pripojenia, preto skontrolujte vaše pripojenie a skúste znova." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:364 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:368 msgid "Not enough free disk space" msgstr "Nedostatok voľného miesta na disku" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:365 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:369 #, python-format msgid "" "The upgrade aborts now. Please free at least %s of disk space on %s. Empty " @@ -357,15 +357,15 @@ msgstr "" "súborov z predchádzajúcich inštalácií pomocou príkazu 'sudo apt-get clean'." #. ask the user if he wants to do the changes -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:424 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:428 msgid "Do you want to start the upgrade?" msgstr "Chcete začať s aktualizáciou?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:444 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:448 msgid "Could not install the upgrades" msgstr "Nebolo možné nainštalovať aktualizácie" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:445 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:449 #, fuzzy msgid "" "The upgrade aborts now. Your system could be in an unusable state. A " @@ -377,11 +377,11 @@ msgstr "" "Aktualizácia teraz skončí. Váš systém môže byť v nepoužiteľnom stave, preto " "bol spustený príkaz na zotavenie sa z tohto stavu (dpkg --configure -a)." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:463 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:467 msgid "Could not download the upgrades" msgstr "Nebolo možné stiahnuť požadované balíky" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:464 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:468 msgid "" "The upgrade aborts now. Please check your internet connection or " "installation media and try again. " @@ -389,11 +389,11 @@ msgstr "" "Aktualizácia bola neočakávane prerušená. Skontrolujte svoje internetové " "pripojenie alebo inštalačné médiá a skúste znova. " -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:500 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:504 msgid "Support for some applications ended" msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:501 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:505 #, fuzzy msgid "" "Canonical Ltd. no longer provides support for the following software " @@ -408,23 +408,23 @@ msgstr "" "Pokiaľ nemáte zapnutý komunitou spravovaný zdroj softvéru 'universe', budú " "tieto balíky v ďalšom kroku navrhnuté na odstránenie. " -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:536 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:540 msgid "Remove obsolete packages?" msgstr "Odstrániť zastarané balíky?" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:537 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:541 msgid "_Skip This Step" msgstr "_Preskočiť tento krok" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:537 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:541 msgid "_Remove" msgstr "_Odstrániť" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:547 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:551 msgid "Error during commit" msgstr "Chyba počas potvrdzovania" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:548 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:552 msgid "" "Some problem occured during the clean-up. Please see the below message for " "more information. " @@ -433,31 +433,46 @@ msgstr "" "uvedené správy. " #. generate a new cache -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:560 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:564 msgid "Restoring original system state" msgstr "Obnovuje sa pôvodný stav systému" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:616 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:620 #, python-format msgid "Fetching backport of '%s'" msgstr "" #. sanity check (check for ubuntu-desktop, brokenCache etc) #. then open the cache (again) -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:651 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:686 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:655 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:697 msgid "Checking package manager" msgstr "Kontrola správcu balíkov" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:672 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:659 +#, fuzzy +msgid "Preparing the upgrade failed" +msgstr "Prebieha príprava aktualizácie" + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:660 +#, fuzzy +msgid "" +"Preparing the system for the upgrade failed. Please report this as a bug " +"against the 'update-manager' package and include the files in /var/log/dist-" +"upgrade/ in the bugreport." +msgstr "" +"Počas prípravy aktualizácie sa vyskytol neriešiteľný problém. Nahláste to " +"ako chybu. " + +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:683 msgid "Updating repository information" msgstr "Aktualizácia informácií o zdrojoch softvéru" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:697 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:708 msgid "Invalid package information" msgstr "Neplatná informácia o balíku" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:698 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:709 #, fuzzy, python-format msgid "" "After your package information was updated the essential package '%s' can " @@ -470,19 +485,19 @@ msgstr "" "s'.\n" "To znamená závažný problém. Nahláste to ako chybu." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:710 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:721 msgid "Asking for confirmation" msgstr "Požaduje sa potvrdenie" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:714 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:725 msgid "Upgrading" msgstr "Prebieha aktualizácia" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:721 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:732 msgid "Searching for obsolete software" msgstr "Vyhľadávanie zastaraného softvéru" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:726 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeControler.py:737 msgid "System upgrade is complete." msgstr "Aktualizácia systému je dokončená." @@ -503,7 +518,7 @@ msgid "Fetching file %li of %li at %s/s" msgstr "Sťahovanie súboru %li z %li pri %s/s" #: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:130 -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:249 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:248 #, fuzzy, python-format msgid "About %s remaining" msgstr "Zostáva %li minút" @@ -543,19 +558,19 @@ msgstr "" #: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:203 msgid "" -"You will loose all customizations, that have been made by yourself or by a " -"script, if you replace the file by its latest version." +"You will lose any local changes to this file if you replace this file with " +"the latest version." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:216 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:215 msgid "The 'diff' command was not found" msgstr "Príkaz 'diff' nebol nájdený." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:355 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:354 msgid "A fatal error occured" msgstr "Nastala závažná chyba" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:356 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:355 #, fuzzy msgid "" "Please report this as a bug and include the files /var/log/dist-upgrade/main." @@ -571,7 +586,7 @@ msgstr "" #. FIXME: make those two seperate lines to make it clear #. that the "%" applies to the result of ngettext -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:487 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:486 #, fuzzy, python-format msgid "%d package is going to be removed." msgid_plural "%d packages are going to be removed." @@ -579,7 +594,7 @@ msgstr[0] "Bude odstránený %s balík." msgstr[1] "Budú odstránené %s balíky." msgstr[2] "Bude odstránených %s balíkov." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:492 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:491 #, fuzzy, python-format msgid "%d new package is going to be installed." msgid_plural "%d new packages are going to be installed." @@ -587,7 +602,7 @@ msgstr[0] "Bude nainštalovaný %s nový balík." msgstr[1] "Budú nainštalované %s nové balíky." msgstr[2] "Bude nainštalovaných %s nových balíkov." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:498 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:497 #, fuzzy, python-format msgid "%d package is going to be upgraded." msgid_plural "%d packages are going to be upgraded." @@ -595,7 +610,7 @@ msgstr[0] "Bude aktualizovaný %s balík." msgstr[1] "Budú aktualizované %s balíky." msgstr[2] "Bude aktualizovaných %s balíkov." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:503 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:502 #, fuzzy, python-format msgid "" "\n" @@ -603,41 +618,41 @@ msgid "" "You have to download a total of %s. " msgstr "Musíte stiahnuť celkom %s." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:509 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:508 #, fuzzy msgid "" "Fetching and installing the upgrade can take several hours and cannot be " "canceled at any time later." msgstr "Aktualizácia môže trvať niekoľko hodín a nemôže byť neskôr prerušená." -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:512 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:511 msgid "To prevent data loss close all open applications and documents." msgstr "" "Pre zamedzenie straty dát, zavrite všetky otvorené programy a dokumenty." #. FIXME: this should go into DistUpgradeController -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:518 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:517 #: ../UpdateManager/UpdateManager.py:604 msgid "Your system is up-to-date" msgstr "Váš systém je aktuálny" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:519 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:518 msgid "" "There are no upgrades available for your system. The upgrade will now be " "canceled." msgstr "" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:535 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:534 #, python-format msgid "<b>Remove %s</b>" msgstr "<b>Odstrániť %s</b>" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:537 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:536 #, python-format msgid "Install %s" msgstr "Inštalovať %s" -#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:539 +#: ../DistUpgrade/DistUpgradeViewGtk.py:538 #, python-format msgid "Upgrade %s" msgstr "Aktualizovať %s" @@ -887,13 +902,17 @@ msgid "The list of changes is not available" msgstr "Zoznam zmien ešte nie je k dispozícii. Skúste neskôr." #: ../UpdateManager/UpdateManager.py:210 -msgid "The list of changes is not available yet. Please try again later." +#, fuzzy +msgid "" +"The list of changes is not available yet.\n" +"Please try again later." msgstr "Zoznam zmien ešte nie je k dispozícii. Skúste neskôr." #: ../UpdateManager/UpdateManager.py:215 +#, fuzzy msgid "" -"Failed to download the list of changes. Please check your Internet " -"connection." +"Failed to download the list of changes. \n" +"Please check your Internet connection." msgstr "" "Zlyhalo získavanie zoznamu zmien. Skontrolujte si svoje internetové " "pripojenie." |
