summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/debian/po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Perrier <bubulle@debian.org>2013-10-22 20:30:29 +0200
committerChristian Perrier <bubulle@debian.org>2013-10-22 20:30:29 +0200
commit6965c6099d0cb7e1f934653730a76f5f917f49fb (patch)
tree3f065199fa7fb9657f9e795d830a0544e6caa0f4 /debian/po
parent181a9c8513d40539022506679e1d846239b3edae (diff)
downloadsamba-6965c6099d0cb7e1f934653730a76f5f917f49fb.tar.gz
French updated (Christian Perrier).
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r--debian/po/fr.po22
1 files changed, 14 insertions, 8 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po
index 6835282a54..a6a2173d02 100644
--- a/debian/po/fr.po
+++ b/debian/po/fr.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the samba4 package.
#
# Translators:
-# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2011.
+# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2011, 2013.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
"Report-Msgid-Bugs-To: samba@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2013-06-19 21:52+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-10-01 09:03+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-10-22 20:29+0200\n"
"Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n"
"Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.2\n"
+"X-Generator: Lokalize 1.5\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
#. Type: boolean
@@ -87,6 +87,8 @@ msgid ""
"If no server role is specified, the Samba server will not be provisioned, so "
"this can be done manually by the user."
msgstr ""
+"Si aucun rôle serveur n'est choisi, la serveur Samba ne sera pas démarré et "
+"le rôle pourra être choisi manuellement."
#. Type: string
#. Description
@@ -114,43 +116,47 @@ msgstr "En général, ce nom est le nom de domaine en majuscules."
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:4001
msgid "New password for the Samba \"administrator\" user:"
-msgstr ""
+msgstr "Nouveau mot de passe pour l'identifiant « administrator » de Samba :"
#. Type: password
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:4001
msgid "If this field is left blank, a random password will be generated."
-msgstr ""
+msgstr "Si ce champ est laissé vide, un mot de passe aléatoire sera créé."
#. Type: password
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:4001
msgid "A password can be set later by running, as root:"
msgstr ""
+"Le mot de passe peut être modifié ultérieurement avec la commande suivante, "
+"exécutée avec les privilèges du superutilisateur :"
#. Type: password
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:4001
msgid " $ samba-tool user setpassword administrator"
-msgstr ""
+msgstr " $ samba-tool user setpassword administrator"
#. Type: password
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:5001
msgid "Repeat password for the Samba \"administrator\" user:"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmation du mot de passe :"
#. Type: error
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:6001
msgid "Password input error"
-msgstr ""
+msgstr "Erreur de saisie du mot de passe"
#. Type: error
#. Description
#: ../samba-ad-dc.templates:6001
msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again."
msgstr ""
+"Les deux mots de passe que vous avez entrés sont différents. Veuillez "
+"recommencer."
#. Type: title
#. Description