diff options
author | Christian Perrier <bubulle@debian.org> | 2013-10-22 20:30:29 +0200 |
---|---|---|
committer | Christian Perrier <bubulle@debian.org> | 2013-10-22 20:30:29 +0200 |
commit | 6965c6099d0cb7e1f934653730a76f5f917f49fb (patch) | |
tree | 3f065199fa7fb9657f9e795d830a0544e6caa0f4 /debian/po | |
parent | 181a9c8513d40539022506679e1d846239b3edae (diff) | |
download | samba-6965c6099d0cb7e1f934653730a76f5f917f49fb.tar.gz |
French updated (Christian Perrier).
Diffstat (limited to 'debian/po')
-rw-r--r-- | debian/po/fr.po | 22 |
1 files changed, 14 insertions, 8 deletions
diff --git a/debian/po/fr.po b/debian/po/fr.po index 6835282a54..a6a2173d02 100644 --- a/debian/po/fr.po +++ b/debian/po/fr.po @@ -3,20 +3,20 @@ # This file is distributed under the same license as the samba4 package. # # Translators: -# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2011. +# Christian Perrier <bubulle@debian.org>, 2006, 2007, 2008, 2011, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: samba@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2013-06-19 21:52+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2011-10-01 09:03+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-22 20:29+0200\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubulle@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 1.2\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" #. Type: boolean @@ -87,6 +87,8 @@ msgid "" "If no server role is specified, the Samba server will not be provisioned, so " "this can be done manually by the user." msgstr "" +"Si aucun rôle serveur n'est choisi, la serveur Samba ne sera pas démarré et " +"le rôle pourra être choisi manuellement." #. Type: string #. Description @@ -114,43 +116,47 @@ msgstr "En général, ce nom est le nom de domaine en majuscules." #. Description #: ../samba-ad-dc.templates:4001 msgid "New password for the Samba \"administrator\" user:" -msgstr "" +msgstr "Nouveau mot de passe pour l'identifiant « administrator » de Samba :" #. Type: password #. Description #: ../samba-ad-dc.templates:4001 msgid "If this field is left blank, a random password will be generated." -msgstr "" +msgstr "Si ce champ est laissé vide, un mot de passe aléatoire sera créé." #. Type: password #. Description #: ../samba-ad-dc.templates:4001 msgid "A password can be set later by running, as root:" msgstr "" +"Le mot de passe peut être modifié ultérieurement avec la commande suivante, " +"exécutée avec les privilèges du superutilisateur :" #. Type: password #. Description #: ../samba-ad-dc.templates:4001 msgid " $ samba-tool user setpassword administrator" -msgstr "" +msgstr " $ samba-tool user setpassword administrator" #. Type: password #. Description #: ../samba-ad-dc.templates:5001 msgid "Repeat password for the Samba \"administrator\" user:" -msgstr "" +msgstr "Confirmation du mot de passe :" #. Type: error #. Description #: ../samba-ad-dc.templates:6001 msgid "Password input error" -msgstr "" +msgstr "Erreur de saisie du mot de passe" #. Type: error #. Description #: ../samba-ad-dc.templates:6001 msgid "The two passwords you entered were not the same. Please try again." msgstr "" +"Les deux mots de passe que vous avez entrés sont différents. Veuillez " +"recommencer." #. Type: title #. Description |