summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ja.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarel Zak <kzak@redhat.com>2009-12-10 21:55:38 +0100
committerKarel Zak <kzak@redhat.com>2009-12-10 21:55:38 +0100
commit08c224b4a98f5b7f00ada9eee834c54eeab606b4 (patch)
tree06258ed8084d963f3dddc4e31c5e3f36b3d60de5 /po/ja.po
parentbe15a7fe270e0004d53c4a629c08ba86355d56c6 (diff)
downloadutil-linux-08c224b4a98f5b7f00ada9eee834c54eeab606b4.tar.gz
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r--po/ja.po40
1 files changed, 25 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/ja.po b/po/ja.po
index 1cda6cdd..c8dc73c6 100644
--- a/po/ja.po
+++ b/po/ja.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.16-rc2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-12-09 11:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-12-10 21:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-07-20 14:08+0900\n"
"Last-Translator: Makoto Kato <makoto.kt@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <translation-team-ja@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -3179,7 +3179,7 @@ msgstr "注意: セクタサイズが %d です (%d ではなく)\n"
#, c-format
msgid ""
"\n"
-"WARNING: the device provides alignment_offset, but the offset does not \n"
+"WARNING: the device provides alignment_offset, but the offset does not\n"
"match with device geometry.\n"
"\n"
msgstr ""
@@ -3571,8 +3571,8 @@ msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu\n"
msgstr "合計確保セクタ %llu は最大値 %llu よりも大きいです\n"
#: fdisk/fdisk.c:2209
-#, c-format
-msgid "%lld unallocated %d-byte sectors\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remaining %lld unallocated %d-byte sectors\n"
msgstr "%lld 未確保 %d バイトセクタ\n"
#: fdisk/fdisk.c:2245 fdisk/fdisksgilabel.c:620 fdisk/fdisksunlabel.c:416
@@ -8539,7 +8539,7 @@ msgstr ""
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"For more information see wipefs(1).\n"
+"For more information see wipefs(8).\n"
msgstr ""
"\n"
"詳細情報は、ipcmk(1) を確認してください。\n"
@@ -9457,9 +9457,18 @@ msgstr "%s: 署名の書き込みに失敗"
#: mount/swapon.c:350
#, c-format
-msgid "%s: found %sswap v%d signature string for %d KiB PAGE_SIZE\n"
+msgid "%s: found swap signature: version %d, page-size %d, %s byte order"
+msgstr ""
+
+#: mount/swapon.c:355
+msgid "different"
msgstr ""
+#: mount/swapon.c:355
+#, fuzzy
+msgid "same"
+msgstr "名前"
+
#: mount/swapon.c:370
#, c-format
msgid "%s: stat failed"
@@ -9784,6 +9793,11 @@ msgstr "%s のパーティション書き込みに失敗\n"
msgid "failed to set pid %d's policy"
msgstr "%s のパーティション書き込みに失敗\n"
+#: schedutils/chrt.c:242
+#, fuzzy
+msgid "new"
+msgstr "新たに"
+
#: schedutils/chrt.c:248
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to execute %s"
@@ -11041,7 +11055,7 @@ msgstr ""
msgid "missing comma"
msgstr "カンマを欠いています"
-#: sys-utils/readprofile.c:72
+#: sys-utils/readprofile.c:72 text-utils/more.c:798
#, c-format
msgid "out of memory"
msgstr "メモリが足りません"
@@ -11578,11 +11592,6 @@ msgstr "(次のファイル: %s)"
msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
msgstr "[スペースキーを押すと続き、'q' で終了。]"
-#: text-utils/more.c:798
-#, fuzzy
-msgid "out if memory"
-msgstr "メモリが足りません"
-
#: text-utils/more.c:1206
#, c-format
msgid "...back %d pages"
@@ -11958,6 +11967,10 @@ msgstr "入力行が長すぎます。\n"
msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
msgstr "バッファを拡大するときにメモリが足りなくなりました。\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "out if memory"
+#~ msgstr "メモリが足りません"
+
#~ msgid "# partition table of %s\n"
#~ msgstr "# %s のパーティションテーブル\n"
@@ -12632,9 +12645,6 @@ msgstr "バッファを拡大するときにメモリが足りなくなりまし
#~ msgid "Warning: your account expires on %s %d, %d\n"
#~ msgstr "警告: あなたのアカウントは %s %d, %d に期限が切れます\n"
-#~ msgid "new "
-#~ msgstr "新たに"
-
#~ msgid "The password must contain characters out of two of the following\n"
#~ msgstr "パスワードは以下の内 2 種類は含まれなければなりません\n"