summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorAxel Beckert <abe@deuxchevaux.org>2012-06-24 23:52:04 +0200
committerAxel Beckert <abe@deuxchevaux.org>2012-06-24 23:52:52 +0200
commit4bf753c4aa17ca685a74ef984db9c68cac4aeec8 (patch)
treea54aca22c534f4bcdd765273dc351db18cabf738
parent63c47cb0459b98bab67187b0697d0f55539d87d3 (diff)
downloadscreen-4bf753c4aa17ca685a74ef984db9c68cac4aeec8.tar.gz
Add Spanish translation of debconf templates
Closes: #678891; Thanks Fernando C. Estrada!
-rw-r--r--debian/changelog1
-rw-r--r--debian/po/es.po113
2 files changed, 114 insertions, 0 deletions
diff --git a/debian/changelog b/debian/changelog
index 33bc264..eb76345 100644
--- a/debian/changelog
+++ b/debian/changelog
@@ -15,6 +15,7 @@ screen (4.1.0~20120320gitdb59704-4) UNRELEASED; urgency=low
+ Galician (Closes: #678469; Thanks Jorge Barreiro!)
+ French (Closes: #678548; Thanks David Prévot!)
+ Czech (Closes: #678669; Thanks Michal Šimůnek!)
+ + Spanish (Closes: #678891; Thanks Fernando C. Estrada!)
-- Axel Beckert <abe@debian.org> Thu, 21 Jun 2012 16:35:50 +0200
diff --git a/debian/po/es.po b/debian/po/es.po
new file mode 100644
index 0000000..ba300da
--- /dev/null
+++ b/debian/po/es.po
@@ -0,0 +1,113 @@
+# screen translation to Spanish
+# Copyright (C) 2012 Software in the Public Interest, SPI Inc.
+# This file is distributed under the same license as the screen package.
+#
+# Changes:
+# - Initial translation
+# Fernando C. Estrada <fcestrada@fcestrada.com> , 2012
+#
+# Traductores, si no conoce el formato PO, merece la pena leer la
+# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este
+# formato, por ejemplo ejecutando:
+# info -n '(gettext)PO Files'
+# info -n '(gettext)Header Entry'
+#
+# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir
+# los siguientes documentos:
+#
+# - El proyecto de traducción de Debian al español
+# http://www.debian.org/intl/spanish/
+# especialmente las notas y normas de traducción en
+# http://www.debian.org/intl/spanish/notas
+#
+# - La guía de traducción de po's de debconf:
+# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans
+# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans
+#
+# Si tiene dudas o consultas sobre esta traducción consulte con el último
+# traductor (campo Last-Translator) y ponga en copia a la lista de
+# traducción de Debian al español (<debian-l10n-spanish@lists.debian.org>)
+#
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: screen\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: screen@packages.debian.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-06-16 15:27+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-06-16 11:36-0500\n"
+"Last-Translator: Fernando C. Estrada <fcestrada@fcestrada.com>\n"
+"Language-Team: Debian L10N Spanish <debian-l10n-spanish@lists.debian.org>\n"
+"Language: es\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid "Warning: upgrading to screen 4.1.0 with an active 4.0.3 session"
+msgstr ""
+"Advertencia: actualizando a screen 4.1.0 con una sesión activa en la versión "
+"4.0.3"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001 ../templates:3001
+msgid ""
+"There seems to be at least one GNU Screen session running on this system; "
+"possibly the one you are running this upgrade in. However, GNU Screen 4.1.0 "
+"currently can't communicate with sessions started by Screen 4.0.3."
+msgstr ""
+"Parece que al menos una sesión de GNU Screen se está ejecutando en este "
+"sistema, posiblemente desde la cual se esté llevando a cabo la "
+"actualización, sin embargo GNU Screen 4.1.0 actualmente no se puede "
+"comunicar con sesiones iniciadas con Screen en la versión 4.0.3."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"To reconnect to a running GNU Screen session after the new version has been "
+"unpacked, you'll need to call the old screen binary instead of the new one, "
+"so a copy has been made which can be invoked as \"/tmp/screen-4.0.3 -rd\"."
+msgstr ""
+"Para volver a conectarse a una sesión de GNU Screen después de que la nueva "
+"versión se haya desempaquetado, tendrá que invocar el binario de la "
+"versión anterior de screen en lugar del nuevo, por lo que se ha realizado "
+"una copia del mismo que puede ser ejecutada como «/tmp/screen-4.0.3 -rd»."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:2001
+msgid ""
+"If your /tmp/ is a separate mount point mounted with the nosuid or noexec "
+"options, you may need to copy it to somewhere else (such as /root) before "
+"calling it. Its permissions should be 2755 (-rwxr-sr-x) and it should belong "
+"to the user root and group utmp."
+msgstr ""
+"En caso que «/tmp/» se encuentre en un punto de montaje separado y con las "
+"opciones «nosuid» o «noexec», posiblemente necesite copiarlo a algún otro lugar "
+"(como «/root») antes de invocarlo. Los permisos deben ser 2755 (-rwxr-sr-x) y "
+"pertenecer al usuario «root» y al grupo «utmp»."
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid "Failed copy of screen binary to /tmp/screen-4.0.3"
+msgstr "Ocurrió un error al copiar el binario de screen a «/tmp/screen-4.0.3»"
+
+#. Type: error
+#. Description
+#: ../templates:3001
+msgid ""
+"To reconnect to a running GNU Screen session after the new version has been "
+"unpacked, you'll need to call the old screen binary instead of the new one. "
+"However, the attempt to copy it to /tmp/screen-4.0.3 has failed."
+msgstr ""
+"Para volver a conectarse a una sesión de GNU Screen después de que la nueva "
+"versión se haya desempaquetado, tendrá que invocar el binario de la "
+"versión anterior de screen en lugar del nuevo, sin embargo el intento por "
+"copiarlo a «/tmp/screen-4.0.3» falló."