summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarel Zak <kzak@redhat.com>2011-01-04 22:57:58 +0100
committerKarel Zak <kzak@redhat.com>2011-01-04 22:57:58 +0100
commit32940a75fa19f5c858073d8c61e323b2df404f74 (patch)
tree6ed09e695124fb7e806497c3374c4b8f8eadf978 /po/eu.po
parentda1d8fad2b74bd42d97d404303ed9dfbfd1cad6b (diff)
downloadutil-linux-old-32940a75fa19f5c858073d8c61e323b2df404f74.tar.gz
po: merge changes
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po3074
1 files changed, 1682 insertions, 1392 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index ba6d89c0..88bce0e4 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-11-30 11:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-04 22:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -136,7 +136,7 @@ msgstr "lortu tamainua 512 byte-eko sektoreetan"
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:114 disk-utils/mkfs.c:52 disk-utils/mkfs.cramfs.c:812
#: disk-utils/mkfs.minix.c:152 disk-utils/mkfs.minix.c:572
#: disk-utils/mkswap.c:468 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:77
-#: misc-utils/script.c:153 mount/swapon.c:689 mount/swapon.c:741
+#: misc-utils/script.c:153 mount/swapon.c:713 mount/swapon.c:765
#: sys-utils/readprofile.c:183 sys-utils/tunelp.c:86
#, c-format
msgid "%s (%s)\n"
@@ -337,8 +337,7 @@ msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:272 disk-utils/fsck.cramfs.c:339
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:477 login-utils/chfn.c:528 login-utils/chsh.c:438
-#: schedutils/taskset.c:129
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:477 schedutils/taskset.c:129
msgid "malloc failed"
msgstr "malloc-ek huts egin du"
@@ -964,7 +963,7 @@ msgstr "inodo gehiegi - gehienezkoa 512 da"
msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
msgstr "ez dago nahikoa leku, %llu bloke behar dira gutxienez"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2661
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2663
#, c-format
msgid "Device: %s\n"
msgstr "Gailua: %s\n"
@@ -1044,8 +1043,8 @@ msgstr ""
"Erabilera: mkfs [-V] [-t fitxategi sistema moeta] [fitxategi sistemaren "
"aukerak] gailua [tamainua]\n"
-#: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:367
-#: getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96 login-utils/wall.c:246
+#: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:366
+#: getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96
#, c-format
msgid "%s: Out of memory!\n"
msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
@@ -1649,25 +1648,25 @@ msgstr ""
msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:392 fdisk/cfdisk.c:1974
+#: fdisk/cfdisk.c:391 fdisk/cfdisk.c:1985
msgid "Unusable"
msgstr "Ezin erabili"
-#: fdisk/cfdisk.c:394 fdisk/cfdisk.c:1976
+#: fdisk/cfdisk.c:393 fdisk/cfdisk.c:1987
msgid "Free Space"
msgstr "Leku librea"
-#: fdisk/cfdisk.c:409
+#: fdisk/cfdisk.c:408
#, c-format
msgid "Disk has been changed.\n"
msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:411
+#: fdisk/cfdisk.c:410
#, c-format
msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:415
+#: fdisk/cfdisk.c:414
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1680,224 +1679,224 @@ msgstr ""
"mesedez ikusi cfdisk-en eskuliburua\n"
"informazio gehiagorak.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:550
+#: fdisk/cfdisk.c:557
msgid "FATAL ERROR"
msgstr "ERRORE LARRIA"
-#: fdisk/cfdisk.c:551
+#: fdisk/cfdisk.c:558
msgid "Press any key to exit cfdisk"
msgstr "Sakatu tekla bat cfdisk-etik irteteko"
-#: fdisk/cfdisk.c:598 fdisk/cfdisk.c:606
+#: fdisk/cfdisk.c:605 fdisk/cfdisk.c:613
msgid "Cannot seek on disk drive"
msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
-#: fdisk/cfdisk.c:600
+#: fdisk/cfdisk.c:607
msgid "Cannot read disk drive"
msgstr "Ezin da disko unitatea irakurri"
-#: fdisk/cfdisk.c:608
+#: fdisk/cfdisk.c:615
msgid "Cannot write disk drive"
msgstr "Ezin da disko unitatean idatzi"
-#: fdisk/cfdisk.c:816
+#: fdisk/cfdisk.c:823
msgid "Too many partitions"
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: fdisk/cfdisk.c:821
+#: fdisk/cfdisk.c:828
msgid "Partition begins before sector 0"
msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
-#: fdisk/cfdisk.c:826
+#: fdisk/cfdisk.c:833
msgid "Partition ends before sector 0"
msgstr "Partizioa 0 sektorearen ondoren amaitzen da"
-#: fdisk/cfdisk.c:831
+#: fdisk/cfdisk.c:838
msgid "Partition begins after end-of-disk"
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago hasten da"
-#: fdisk/cfdisk.c:836
+#: fdisk/cfdisk.c:843
msgid "Partition ends after end-of-disk"
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
-#: fdisk/cfdisk.c:860
+#: fdisk/cfdisk.c:867
msgid "logical partitions not in disk order"
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: fdisk/cfdisk.c:863
+#: fdisk/cfdisk.c:870
msgid "logical partitions overlap"
msgstr "partizio logikoen teilakapena"
-#: fdisk/cfdisk.c:867
+#: fdisk/cfdisk.c:874
#, fuzzy
msgid "enlarged logical partitions overlap"
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: fdisk/cfdisk.c:897
+#: fdisk/cfdisk.c:904
msgid ""
"!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:908 fdisk/cfdisk.c:920
+#: fdisk/cfdisk.c:915 fdisk/cfdisk.c:927
msgid ""
"Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1060
+#: fdisk/cfdisk.c:1067
msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
msgstr "Menu elementu luzeegia. Menuak arraroa eman dezake."
-#: fdisk/cfdisk.c:1116
+#: fdisk/cfdisk.c:1123
msgid "Menu without direction. Defaulting to horizontal."
msgstr "Norabide gabeko menua. Horizontala lehenetsiko da."
-#: fdisk/cfdisk.c:1248
+#: fdisk/cfdisk.c:1259
msgid "Illegal key"
msgstr "Baliogabeko tekla"
-#: fdisk/cfdisk.c:1271
+#: fdisk/cfdisk.c:1282
msgid "Press a key to continue"
msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko"
-#: fdisk/cfdisk.c:1318 fdisk/cfdisk.c:1945 fdisk/cfdisk.c:2477
-#: fdisk/cfdisk.c:2479
+#: fdisk/cfdisk.c:1329 fdisk/cfdisk.c:1956 fdisk/cfdisk.c:2488
+#: fdisk/cfdisk.c:2490
msgid "Primary"
msgstr "Primarioa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1318
+#: fdisk/cfdisk.c:1329
msgid "Create a new primary partition"
msgstr "Sortu partizio primario berri bat"
-#: fdisk/cfdisk.c:1319 fdisk/cfdisk.c:1945 fdisk/cfdisk.c:2476
-#: fdisk/cfdisk.c:2479
+#: fdisk/cfdisk.c:1330 fdisk/cfdisk.c:1956 fdisk/cfdisk.c:2487
+#: fdisk/cfdisk.c:2490
msgid "Logical"
msgstr "Logikoa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1319
+#: fdisk/cfdisk.c:1330
msgid "Create a new logical partition"
msgstr "Sortu partizio logiko berri bat"
-#: fdisk/cfdisk.c:1320 fdisk/cfdisk.c:1375 fdisk/cfdisk.c:2150
+#: fdisk/cfdisk.c:1331 fdisk/cfdisk.c:1386 fdisk/cfdisk.c:2161
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
-#: fdisk/cfdisk.c:1320 fdisk/cfdisk.c:1375
+#: fdisk/cfdisk.c:1331 fdisk/cfdisk.c:1386
msgid "Don't create a partition"
msgstr "Ez sortu partizio bat"
-#: fdisk/cfdisk.c:1336
+#: fdisk/cfdisk.c:1347
msgid "!!! Internal error !!!"
msgstr "Barne errorea !!!"
-#: fdisk/cfdisk.c:1339
+#: fdisk/cfdisk.c:1350
msgid "Size (in MB): "
msgstr "Tamainua (MBtan): "
-#: fdisk/cfdisk.c:1373
+#: fdisk/cfdisk.c:1384
msgid "Beginning"
msgstr "Hasieran"
-#: fdisk/cfdisk.c:1373
+#: fdisk/cfdisk.c:1384
msgid "Add partition at beginning of free space"
msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
-#: fdisk/cfdisk.c:1374
+#: fdisk/cfdisk.c:1385
msgid "End"
msgstr "Amaiera"
-#: fdisk/cfdisk.c:1374
+#: fdisk/cfdisk.c:1385
#, fuzzy
msgid "Add partition at end of free space"
msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
-#: fdisk/cfdisk.c:1392
+#: fdisk/cfdisk.c:1403
msgid "No room to create the extended partition"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1466
+#: fdisk/cfdisk.c:1477
msgid "No partition table.\n"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1470
+#: fdisk/cfdisk.c:1481
msgid "No partition table. Starting with zero table."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1480
+#: fdisk/cfdisk.c:1491
msgid "Bad signature on partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1484
+#: fdisk/cfdisk.c:1495
msgid "Unknown partition table type"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: fdisk/cfdisk.c:1486
+#: fdisk/cfdisk.c:1497
msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
msgstr "Zero taula batekin hasi nahi duzu [b/E] ?"
-#: fdisk/cfdisk.c:1533
+#: fdisk/cfdisk.c:1544
msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1565
+#: fdisk/cfdisk.c:1576
msgid "Cannot open disk drive"
msgstr "Ezin da disko unitatea ireki"
-#: fdisk/cfdisk.c:1567 fdisk/cfdisk.c:1756
+#: fdisk/cfdisk.c:1578 fdisk/cfdisk.c:1767
msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1578
+#: fdisk/cfdisk.c:1589
msgid ""
"Warning!! Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1597
+#: fdisk/cfdisk.c:1608
msgid "Cannot get disk size"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: fdisk/cfdisk.c:1623
+#: fdisk/cfdisk.c:1634
msgid "Bad primary partition"
msgstr "Partizio primario txarra"
-#: fdisk/cfdisk.c:1653
+#: fdisk/cfdisk.c:1664
msgid "Bad logical partition"
msgstr "Partizio logiko txarra"
-#: fdisk/cfdisk.c:1768
+#: fdisk/cfdisk.c:1779
msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1772
+#: fdisk/cfdisk.c:1783
msgid ""
"Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): "
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1778
+#: fdisk/cfdisk.c:1789
msgid "no"
msgstr "ez"
-#: fdisk/cfdisk.c:1780
+#: fdisk/cfdisk.c:1791
#, fuzzy
msgid "Did not write partition table to disk"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: fdisk/cfdisk.c:1782
+#: fdisk/cfdisk.c:1793
msgid "yes"
msgstr "bai"
-#: fdisk/cfdisk.c:1786
+#: fdisk/cfdisk.c:1797
msgid "Please enter `yes' or `no'"
msgstr "Mesedez sartu `bai' edo `ez'"
-#: fdisk/cfdisk.c:1790
+#: fdisk/cfdisk.c:1801
msgid "Writing partition table to disk..."
msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
-#: fdisk/cfdisk.c:1815 fdisk/cfdisk.c:1819
+#: fdisk/cfdisk.c:1826 fdisk/cfdisk.c:1830
msgid "Wrote partition table to disk"
msgstr "Partizio taula diskoan idatzi da"
-#: fdisk/cfdisk.c:1817
+#: fdisk/cfdisk.c:1828
msgid ""
"Wrote partition table, but re-read table failed. Run partprobe(8), kpartx"
"(8) or reboot to update table."
@@ -1905,82 +1904,82 @@ msgstr ""
"Partizio taula idatzi da, baina taularen berirakurketak huts egin du. Saiatu "
"partprobe(8) edo kpartx(8)-rekin edo berrabiarazi sistema taula berritzeko."
-#: fdisk/cfdisk.c:1827
+#: fdisk/cfdisk.c:1838
msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1829
+#: fdisk/cfdisk.c:1840
msgid ""
"More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1887 fdisk/cfdisk.c:2006 fdisk/cfdisk.c:2090
+#: fdisk/cfdisk.c:1898 fdisk/cfdisk.c:2017 fdisk/cfdisk.c:2101
msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
msgstr "Sartu fitxategi izena edo sakatu INTRO pantailan erakusteko:"
-#: fdisk/cfdisk.c:1896 fdisk/cfdisk.c:2014 fdisk/cfdisk.c:2098
+#: fdisk/cfdisk.c:1907 fdisk/cfdisk.c:2025 fdisk/cfdisk.c:2109
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s'"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: fdisk/cfdisk.c:1907
+#: fdisk/cfdisk.c:1918
#, c-format
msgid "Disk Drive: %s\n"
msgstr "Disko unitatea: %s\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1909
+#: fdisk/cfdisk.c:1920
msgid "Sector 0:\n"
msgstr "0 sektorea:\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1916
+#: fdisk/cfdisk.c:1927
#, c-format
msgid "Sector %d:\n"
msgstr "%d sektorea:\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1936
+#: fdisk/cfdisk.c:1947
msgid " None "
msgstr " Ezer "
-#: fdisk/cfdisk.c:1938
+#: fdisk/cfdisk.c:1949
msgid " Pri/Log"
msgstr " Pri/Log"
-#: fdisk/cfdisk.c:1940
+#: fdisk/cfdisk.c:1951
msgid " Primary"
msgstr " Primarioa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1942
+#: fdisk/cfdisk.c:1953
msgid " Logical"
msgstr " Logikoa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1980 fdisk/fdisk.c:1786 fdisk/fdisk.c:2124
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:227 fdisk/fdisksunlabel.c:616 fdisk/sfdisk.c:638
+#: fdisk/cfdisk.c:1991 fdisk/fdisk.c:1788 fdisk/fdisk.c:2126
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:227 fdisk/fdisksunlabel.c:616 fdisk/sfdisk.c:640
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: fdisk/cfdisk.c:1986 fdisk/cfdisk.c:2454 fdisk/fdisksunlabel.c:39
+#: fdisk/cfdisk.c:1997 fdisk/cfdisk.c:2465 fdisk/fdisksunlabel.c:39
msgid "Boot"
msgstr "Abio"
-#: fdisk/cfdisk.c:1988
+#: fdisk/cfdisk.c:1999
#, c-format
msgid "(%02X)"
msgstr "(%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:1990
+#: fdisk/cfdisk.c:2001
msgid "None"
msgstr "Ezer"
-#: fdisk/cfdisk.c:2025 fdisk/cfdisk.c:2109
+#: fdisk/cfdisk.c:2036 fdisk/cfdisk.c:2120
#, c-format
msgid "Partition Table for %s\n"
msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2027
+#: fdisk/cfdisk.c:2038
msgid " First Last\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2028
+#: fdisk/cfdisk.c:2039
msgid ""
" # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) "
"Flag\n"
@@ -1988,7 +1987,7 @@ msgstr ""
" # Moeta Sekto. Sekto. Offset-a Luzeera Fitx. Sist. Moeta(ID) "
"Adierazlea\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2029
+#: fdisk/cfdisk.c:2040
msgid ""
"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
"----\n"
@@ -1996,474 +1995,474 @@ msgstr ""
"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
"----\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2112
+#: fdisk/cfdisk.c:2123
msgid " ---Starting---- ----Ending----- Start Number of\n"
msgstr " ----Hasiera---- ----Amaiera---- Hasi Kopurua\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2113
+#: fdisk/cfdisk.c:2124
msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sektorea Sektoreak\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2114
+#: fdisk/cfdisk.c:2125
msgid "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
msgstr ""
"-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2147
+#: fdisk/cfdisk.c:2158
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
-#: fdisk/cfdisk.c:2147
+#: fdisk/cfdisk.c:2158
msgid "Print the table using raw data format"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/cfdisk.c:2148 fdisk/cfdisk.c:2251
+#: fdisk/cfdisk.c:2159 fdisk/cfdisk.c:2262
msgid "Sectors"
msgstr "Sektoreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2148
+#: fdisk/cfdisk.c:2159
msgid "Print the table ordered by sectors"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: fdisk/cfdisk.c:2149
+#: fdisk/cfdisk.c:2160
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: fdisk/cfdisk.c:2149
+#: fdisk/cfdisk.c:2160
msgid "Just print the partition table"
msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2150
+#: fdisk/cfdisk.c:2161
msgid "Don't print the table"
msgstr "Ez inprimatu taula"
-#: fdisk/cfdisk.c:2178
+#: fdisk/cfdisk.c:2189
msgid "Help Screen for cfdisk"
msgstr "cfdisk-entzat laguntza pantaila"
-#: fdisk/cfdisk.c:2180
+#: fdisk/cfdisk.c:2191
msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
msgstr ""
"Hau cfdisk da, curses-en oinarritutako disko partizionatze programa, non "
"honek"
-#: fdisk/cfdisk.c:2181
+#: fdisk/cfdisk.c:2192
msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
msgstr ""
"zure diskoetan partizioak sortu, ezabatu eta modifikatzeko aukera ematen dizu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2182
+#: fdisk/cfdisk.c:2193
msgid "disk drive."
msgstr "disko unitateetan."
-#: fdisk/cfdisk.c:2184
+#: fdisk/cfdisk.c:2195
msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
-#: fdisk/cfdisk.c:2186
+#: fdisk/cfdisk.c:2197
msgid "Command Meaning"
msgstr "Komandoak Esanahia"
-#: fdisk/cfdisk.c:2187
+#: fdisk/cfdisk.c:2198
msgid "------- -------"
msgstr "------- -------"
-#: fdisk/cfdisk.c:2188
+#: fdisk/cfdisk.c:2199
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2189
+#: fdisk/cfdisk.c:2200
msgid " d Delete the current partition"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2190
+#: fdisk/cfdisk.c:2201
msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
msgstr " g Aldatu, zilindro, buru eta sektoreak-pistako parametroak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2191
+#: fdisk/cfdisk.c:2202
msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
msgstr " ABISUA: Aukera hau aldaketak zer ekar dezakeen dakitenek"
-#: fdisk/cfdisk.c:2192
+#: fdisk/cfdisk.c:2203
msgid " know what they are doing."
msgstr " erabili beharko lukete soilik."
-#: fdisk/cfdisk.c:2193
+#: fdisk/cfdisk.c:2204
msgid " h Print this screen"
msgstr " h Pantaila hau erakutsi"
-#: fdisk/cfdisk.c:2194
+#: fdisk/cfdisk.c:2205
msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
msgstr " m Uneko partizioaren disko erabilera maximora handitu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2195
+#: fdisk/cfdisk.c:2206
msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
msgstr ""
" Oharra: Honek DOS, OS/2 eta beste partizio moeta batzuekin"
-#: fdisk/cfdisk.c:2196
+#: fdisk/cfdisk.c:2207
msgid " DOS, OS/2, ..."
msgstr " bateragarritasuna kendu dezake"
-#: fdisk/cfdisk.c:2197
+#: fdisk/cfdisk.c:2208
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
-#: fdisk/cfdisk.c:2198
+#: fdisk/cfdisk.c:2209
msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
msgstr ""
" p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: fdisk/cfdisk.c:2199
+#: fdisk/cfdisk.c:2210
msgid " There are several different formats for the partition"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:2200
+#: fdisk/cfdisk.c:2211
msgid " that you can choose from:"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:2201
+#: fdisk/cfdisk.c:2212
msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:2202
+#: fdisk/cfdisk.c:2213
#, fuzzy
msgid " s - Table ordered by sectors"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: fdisk/cfdisk.c:2203
+#: fdisk/cfdisk.c:2214
#, fuzzy
msgid " t - Table in raw format"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/cfdisk.c:2204
+#: fdisk/cfdisk.c:2215
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr " q Irten aplikaziotik partizio taula idatzi gabe"
-#: fdisk/cfdisk.c:2205
+#: fdisk/cfdisk.c:2216
msgid " t Change the filesystem type"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2206
+#: fdisk/cfdisk.c:2217
msgid " u Change units of the partition size display"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/cfdisk.c:2207
+#: fdisk/cfdisk.c:2218
msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
msgstr " MB, sektore eta zilindro aukerak erakutsiko ditu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2208
+#: fdisk/cfdisk.c:2219
msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2209
+#: fdisk/cfdisk.c:2220
msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
msgstr " Honek diskoaren datu guztiak suntsitu ditzazkeenez"
-#: fdisk/cfdisk.c:2210
+#: fdisk/cfdisk.c:2221
msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
msgstr ""
" konfirmazio bat eskatuko da hauetako aukera bat erabiliaz: "
"`yes' edo"
-#: fdisk/cfdisk.c:2211
+#: fdisk/cfdisk.c:2222
msgid " `no'"
msgstr " `ez'"
-#: fdisk/cfdisk.c:2212
+#: fdisk/cfdisk.c:2223
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora"
-#: fdisk/cfdisk.c:2213
+#: fdisk/cfdisk.c:2224
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora"
-#: fdisk/cfdisk.c:2214
+#: fdisk/cfdisk.c:2225
msgid "CTRL-L Redraws the screen"
msgstr "CTRL-L Pantaila freskatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2215
+#: fdisk/cfdisk.c:2226
msgid " ? Print this screen"
msgstr " ? Pantaila hau inprimatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2217
+#: fdisk/cfdisk.c:2228
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Oharra: komando guztiak letra handiz edo txikiz sartu daitezke"
-#: fdisk/cfdisk.c:2218
+#: fdisk/cfdisk.c:2229
msgid "case letters (except for Writes)."
msgstr "letra xeheak (idazketetarako ezik)."
-#: fdisk/cfdisk.c:2249 fdisk/fdisksunlabel.c:232
+#: fdisk/cfdisk.c:2260 fdisk/fdisksunlabel.c:232
msgid "Cylinders"
msgstr "Zilindroak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2249
+#: fdisk/cfdisk.c:2260
msgid "Change cylinder geometry"
msgstr "Aldatu zilindro geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2250 fdisk/fdisksunlabel.c:230
+#: fdisk/cfdisk.c:2261 fdisk/fdisksunlabel.c:230
msgid "Heads"
msgstr "Buruak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2250
+#: fdisk/cfdisk.c:2261
msgid "Change head geometry"
msgstr "Aldatu buru geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2251
+#: fdisk/cfdisk.c:2262
msgid "Change sector geometry"
msgstr "Aldatu sektore geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2252
+#: fdisk/cfdisk.c:2263
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
-#: fdisk/cfdisk.c:2252
+#: fdisk/cfdisk.c:2263
msgid "Done with changing geometry"
msgstr "Geometria aldaketa egina"
-#: fdisk/cfdisk.c:2265
+#: fdisk/cfdisk.c:2276
msgid "Enter the number of cylinders: "
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: fdisk/cfdisk.c:2276 fdisk/cfdisk.c:2849
+#: fdisk/cfdisk.c:2287 fdisk/cfdisk.c:2860
msgid "Illegal cylinders value"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2282
+#: fdisk/cfdisk.c:2293
msgid "Enter the number of heads: "
msgstr "Sartu buru kopurua:"
-#: fdisk/cfdisk.c:2289 fdisk/cfdisk.c:2859
+#: fdisk/cfdisk.c:2300 fdisk/cfdisk.c:2870
msgid "Illegal heads value"
msgstr "Baliogabeok buru baloreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2295
+#: fdisk/cfdisk.c:2306
msgid "Enter the number of sectors per track: "
msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
-#: fdisk/cfdisk.c:2302 fdisk/cfdisk.c:2866
+#: fdisk/cfdisk.c:2313 fdisk/cfdisk.c:2877
msgid "Illegal sectors value"
msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2405
+#: fdisk/cfdisk.c:2416
msgid "Enter filesystem type: "
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: fdisk/cfdisk.c:2423
+#: fdisk/cfdisk.c:2434
msgid "Cannot change FS Type to empty"
msgstr "Ezin da F.S. moeta aldatu ezerrera"
-#: fdisk/cfdisk.c:2425
+#: fdisk/cfdisk.c:2436
msgid "Cannot change FS Type to extended"
msgstr "Ezin da F.S. moeta aldatu zabaldura"
-#: fdisk/cfdisk.c:2456
+#: fdisk/cfdisk.c:2467
#, c-format
msgid "Unk(%02X)"
msgstr "Ezezaguna(%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2459 fdisk/cfdisk.c:2462
+#: fdisk/cfdisk.c:2470 fdisk/cfdisk.c:2473
msgid ", NC"
msgstr ", NC"
-#: fdisk/cfdisk.c:2467 fdisk/cfdisk.c:2470
+#: fdisk/cfdisk.c:2478 fdisk/cfdisk.c:2481
msgid "NC"
msgstr "NC"
-#: fdisk/cfdisk.c:2478
+#: fdisk/cfdisk.c:2489
msgid "Pri/Log"
msgstr "Pri/Log"
-#: fdisk/cfdisk.c:2485
+#: fdisk/cfdisk.c:2496
#, c-format
msgid "Unknown (%02X)"
msgstr "Ezezaguna (%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2554
+#: fdisk/cfdisk.c:2565
#, c-format
msgid "Disk Drive: %s"
msgstr "Disko unitatea: %s"
-#: fdisk/cfdisk.c:2561
+#: fdisk/cfdisk.c:2572
#, c-format
msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
msgstr "Tamainua: %lld byte, %lld MB"
-#: fdisk/cfdisk.c:2564
+#: fdisk/cfdisk.c:2575
#, c-format
msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
msgstr "Tamainua: %lld byte, %lld.%lld GB"
-#: fdisk/cfdisk.c:2568
+#: fdisk/cfdisk.c:2579
#, c-format
msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld"
msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
-#: fdisk/cfdisk.c:2572 login-utils/chfn.c:376
+#: fdisk/cfdisk.c:2583 login-utils/chfn.c:355
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: fdisk/cfdisk.c:2573
+#: fdisk/cfdisk.c:2584
msgid "Flags"
msgstr "Banderak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2574
+#: fdisk/cfdisk.c:2585
msgid "Part Type"
msgstr "Partizio moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2575
+#: fdisk/cfdisk.c:2586
msgid "FS Type"
msgstr "S.E. moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2576
+#: fdisk/cfdisk.c:2587
msgid "[Label]"
msgstr "[Etiketa]"
-#: fdisk/cfdisk.c:2578
+#: fdisk/cfdisk.c:2589
msgid " Sectors"
msgstr " Sektoreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2580
+#: fdisk/cfdisk.c:2591
msgid " Cylinders"
msgstr " Zilindroak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2582
+#: fdisk/cfdisk.c:2593
msgid " Size (MB)"
msgstr " Tamainua (MB)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2584
+#: fdisk/cfdisk.c:2595
msgid " Size (GB)"
msgstr " Tamainua (GB)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2639
+#: fdisk/cfdisk.c:2650
msgid "Bootable"
msgstr "Abiogarria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2639
+#: fdisk/cfdisk.c:2650
msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2640
+#: fdisk/cfdisk.c:2651
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2640
+#: fdisk/cfdisk.c:2651
msgid "Delete the current partition"
msgstr "Ezabatu uneko partizioa"
-#: fdisk/cfdisk.c:2641
+#: fdisk/cfdisk.c:2652
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2641
+#: fdisk/cfdisk.c:2652
msgid "Change disk geometry (experts only)"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2642
+#: fdisk/cfdisk.c:2653
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: fdisk/cfdisk.c:2642
+#: fdisk/cfdisk.c:2653
msgid "Print help screen"
msgstr "Inprimatu laguntza pantaila"
-#: fdisk/cfdisk.c:2643
+#: fdisk/cfdisk.c:2654
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2643
+#: fdisk/cfdisk.c:2654
msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
msgstr ""
"Uneko partizioaren disko erabilera maximora handitu (erabiltzaile "
"aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2644
+#: fdisk/cfdisk.c:2655
msgid "New"
msgstr "Berria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2644
+#: fdisk/cfdisk.c:2655
msgid "Create new partition from free space"
msgstr "Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
-#: fdisk/cfdisk.c:2645
+#: fdisk/cfdisk.c:2656
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2645
+#: fdisk/cfdisk.c:2656
msgid "Print partition table to the screen or to a file"
msgstr "Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: fdisk/cfdisk.c:2646
+#: fdisk/cfdisk.c:2657
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: fdisk/cfdisk.c:2646
+#: fdisk/cfdisk.c:2657
msgid "Quit program without writing partition table"
msgstr "Irten programatik partizio taula idatzi gabe"
-#: fdisk/cfdisk.c:2647
+#: fdisk/cfdisk.c:2658
msgid "Type"
msgstr "Moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2647
+#: fdisk/cfdisk.c:2658
msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
msgstr "Aldatu fitxategi-sistema moeta (DOS, Linux, OS/2 eta abar)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2648
+#: fdisk/cfdisk.c:2659
msgid "Units"
msgstr "Unitateak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2648
+#: fdisk/cfdisk.c:2659
msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
msgstr "Aldatu partizioaren tamainu unitateak (MB, sektoreak, zilindroak)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2649
+#: fdisk/cfdisk.c:2660
msgid "Write"
msgstr "Idatzi"
-#: fdisk/cfdisk.c:2649
+#: fdisk/cfdisk.c:2660
msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
msgstr "Idatzi partizio taula diskora (datu guztiak suntsitu ditzazke)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2696
+#: fdisk/cfdisk.c:2707
msgid "Cannot make this partition bootable"
msgstr "Ezin da partizio hau abiagarria egin"
-#: fdisk/cfdisk.c:2706
+#: fdisk/cfdisk.c:2717
msgid "Cannot delete an empty partition"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2726 fdisk/cfdisk.c:2728
+#: fdisk/cfdisk.c:2737 fdisk/cfdisk.c:2739
msgid "Cannot maximize this partition"
msgstr "Ezin da partizio hau maximizatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2736
+#: fdisk/cfdisk.c:2747
msgid "This partition is unusable"
msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
-#: fdisk/cfdisk.c:2738
+#: fdisk/cfdisk.c:2749
msgid "This partition is already in use"
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: fdisk/cfdisk.c:2755
+#: fdisk/cfdisk.c:2766
msgid "Cannot change the type of an empty partition"
msgstr "Ezin da hutsik dagoen partizio baten moeta aldatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2782 fdisk/cfdisk.c:2788
+#: fdisk/cfdisk.c:2793 fdisk/cfdisk.c:2799
msgid "No more partitions"
msgstr "Ez dago partizio gehiago"
-#: fdisk/cfdisk.c:2795
+#: fdisk/cfdisk.c:2806
msgid "Illegal command"
msgstr "Komando baliogabea"
-#: fdisk/cfdisk.c:2805
+#: fdisk/cfdisk.c:2816
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
msgstr "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2812
+#: fdisk/cfdisk.c:2823
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2523,9 +2522,9 @@ msgstr ""
"\n"
"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:415
-#: fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:440 fdisk/fdisk.c:463 fdisk/fdisk.c:481
-#: fdisk/fdisk.c:497 fdisk/fdisk.c:513
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:417
+#: fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:442 fdisk/fdisk.c:465 fdisk/fdisk.c:483
+#: fdisk/fdisk.c:499 fdisk/fdisk.c:515
msgid "Command action"
msgstr "Komandoaren ekintza"
@@ -2545,9 +2544,9 @@ msgstr " i instalatu hasierako sekuentzia"
msgid " l list known filesystem types"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:421
-#: fdisk/fdisk.c:434 fdisk/fdisk.c:446 fdisk/fdisk.c:471 fdisk/fdisk.c:488
-#: fdisk/fdisk.c:504 fdisk/fdisk.c:522
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:423
+#: fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:448 fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:490
+#: fdisk/fdisk.c:506 fdisk/fdisk.c:524
msgid " m print this menu"
msgstr " m menu hau erakutsi"
@@ -2559,14 +2558,14 @@ msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
msgid " p print BSD partition table"
msgstr " p BSD partizio taula erakutsi"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:425
-#: fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:450 fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:490
-#: fdisk/fdisk.c:506 fdisk/fdisk.c:524
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:427
+#: fdisk/fdisk.c:438 fdisk/fdisk.c:452 fdisk/fdisk.c:475 fdisk/fdisk.c:492
+#: fdisk/fdisk.c:508 fdisk/fdisk.c:526
msgid " q quit without saving changes"
msgstr " q irten aldaketak gorde gabe"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:474 fdisk/fdisk.c:491
-#: fdisk/fdisk.c:507 fdisk/fdisk.c:525
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:476 fdisk/fdisk.c:493
+#: fdisk/fdisk.c:509 fdisk/fdisk.c:527
msgid " r return to main menu"
msgstr " r menu nagusira itzuli"
@@ -2609,7 +2608,7 @@ msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
msgid "BSD disklabel command (m for help): "
msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2346 fdisk/fdisksgilabel.c:641
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2348 fdisk/fdisksgilabel.c:641
#: fdisk/fdisksunlabel.c:426
#, c-format
msgid "First %s"
@@ -2760,8 +2759,8 @@ msgstr "sektoreak pistako"
msgid "tracks/cylinder"
msgstr "pistak zilindroko"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:752 fdisk/fdisk.c:1608
-#: fdisk/sfdisk.c:933
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:754 fdisk/fdisk.c:1610
+#: fdisk/sfdisk.c:935
msgid "cylinders"
msgstr "zilindroak"
@@ -2823,7 +2822,7 @@ msgstr " disko guztian. "
msgid "Partition (a-%c): "
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2509
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2511
#, c-format
msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n"
@@ -2847,7 +2846,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Diskak sinkronizatzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:258
+#: fdisk/fdisk.c:260
msgid ""
"Usage:\n"
" fdisk [options] <disk> change partition table\n"
@@ -2866,227 +2865,227 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:275
+#: fdisk/fdisk.c:277
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s\n"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:279
+#: fdisk/fdisk.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read %s\n"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:283
+#: fdisk/fdisk.c:285
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek on %s\n"
msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
-#: fdisk/fdisk.c:287
+#: fdisk/fdisk.c:289
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write %s\n"
msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
-#: fdisk/fdisk.c:291
+#: fdisk/fdisk.c:293
#, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:295
+#: fdisk/fdisk.c:297
msgid "Unable to allocate any more memory\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:298
+#: fdisk/fdisk.c:300
msgid "Fatal error\n"
msgstr "Errore larria\n"
-#: fdisk/fdisk.c:397
+#: fdisk/fdisk.c:399
#, fuzzy
msgid " a toggle a read only flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:442
+#: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:444
#, fuzzy
msgid " b edit bsd disklabel"
msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
-#: fdisk/fdisk.c:399
+#: fdisk/fdisk.c:401
#, fuzzy
msgid " c toggle the mountable flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:444
+#: fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:446
#, fuzzy
msgid " d delete a partition"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:445
+#: fdisk/fdisk.c:403 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:447
#, fuzzy
msgid " l list known partition types"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: fdisk/fdisk.c:403 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:447
+#: fdisk/fdisk.c:405 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:449
#, fuzzy
msgid " n add a new partition"
msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
-#: fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:448
+#: fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:450
msgid " o create a new empty DOS partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:405 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:449 fdisk/fdisk.c:472
-#: fdisk/fdisk.c:489 fdisk/fdisk.c:505 fdisk/fdisk.c:523
+#: fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:426 fdisk/fdisk.c:451 fdisk/fdisk.c:474
+#: fdisk/fdisk.c:491 fdisk/fdisk.c:507 fdisk/fdisk.c:525
#, fuzzy
msgid " p print the partition table"
msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
-#: fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:426 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:451
+#: fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:439 fdisk/fdisk.c:453
msgid " s create a new empty Sun disklabel"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:452
+#: fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:454
#, fuzzy
msgid " t change a partition's system id"
msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
-#: fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:453
+#: fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:455
#, fuzzy
msgid " u change display/entry units"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:454 fdisk/fdisk.c:476
-#: fdisk/fdisk.c:493 fdisk/fdisk.c:509 fdisk/fdisk.c:527
+#: fdisk/fdisk.c:412 fdisk/fdisk.c:431 fdisk/fdisk.c:456 fdisk/fdisk.c:478
+#: fdisk/fdisk.c:495 fdisk/fdisk.c:511 fdisk/fdisk.c:529
#, fuzzy
msgid " v verify the partition table"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:455 fdisk/fdisk.c:477
-#: fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:510 fdisk/fdisk.c:528
+#: fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:432 fdisk/fdisk.c:457 fdisk/fdisk.c:479
+#: fdisk/fdisk.c:496 fdisk/fdisk.c:512 fdisk/fdisk.c:530
msgid " w write table to disk and exit"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:412 fdisk/fdisk.c:456
+#: fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:458
#, fuzzy
msgid " x extra functionality (experts only)"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/fdisk.c:416
+#: fdisk/fdisk.c:418
#, fuzzy
msgid " a select bootable partition"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:417
+#: fdisk/fdisk.c:419
#, fuzzy
msgid " b edit bootfile entry"
msgstr " e diskoaren data editatu"
-#: fdisk/fdisk.c:418
+#: fdisk/fdisk.c:420
#, fuzzy
msgid " c select sgi swap partition"
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:441
+#: fdisk/fdisk.c:443
#, fuzzy
msgid " a toggle a bootable flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:443
+#: fdisk/fdisk.c:445
#, fuzzy
msgid " c toggle the dos compatibility flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:464
+#: fdisk/fdisk.c:466
#, fuzzy
msgid " a change number of alternate cylinders"
msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
-#: fdisk/fdisk.c:465 fdisk/fdisk.c:483 fdisk/fdisk.c:499 fdisk/fdisk.c:515
+#: fdisk/fdisk.c:467 fdisk/fdisk.c:485 fdisk/fdisk.c:501 fdisk/fdisk.c:517
#, fuzzy
msgid " c change number of cylinders"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: fdisk/fdisk.c:466 fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500 fdisk/fdisk.c:516
+#: fdisk/fdisk.c:468 fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502 fdisk/fdisk.c:518
#, fuzzy
msgid " d print the raw data in the partition table"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/fdisk.c:467
+#: fdisk/fdisk.c:469
msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:468 fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503 fdisk/fdisk.c:520
+#: fdisk/fdisk.c:470 fdisk/fdisk.c:489 fdisk/fdisk.c:505 fdisk/fdisk.c:522
#, fuzzy
msgid " h change number of heads"
msgstr "Sartu buru kopurua:"
-#: fdisk/fdisk.c:469
+#: fdisk/fdisk.c:471
#, fuzzy
msgid " i change interleave factor"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: fdisk/fdisk.c:470
+#: fdisk/fdisk.c:472
msgid " o change rotation speed (rpm)"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:475 fdisk/fdisk.c:492 fdisk/fdisk.c:508 fdisk/fdisk.c:526
+#: fdisk/fdisk.c:477 fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:510 fdisk/fdisk.c:528
#, fuzzy
msgid " s change number of sectors/track"
msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
-#: fdisk/fdisk.c:478
+#: fdisk/fdisk.c:480
#, fuzzy
msgid " y change number of physical cylinders"
msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
-#: fdisk/fdisk.c:482 fdisk/fdisk.c:498 fdisk/fdisk.c:514
+#: fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500 fdisk/fdisk.c:516
msgid " b move beginning of data in a partition"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:485 fdisk/fdisk.c:501 fdisk/fdisk.c:517
+#: fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503 fdisk/fdisk.c:519
#, fuzzy
msgid " e list extended partitions"
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502 fdisk/fdisk.c:519
+#: fdisk/fdisk.c:488 fdisk/fdisk.c:504 fdisk/fdisk.c:521
msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:518
+#: fdisk/fdisk.c:520
#, fuzzy
msgid " f fix partition order"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:521
+#: fdisk/fdisk.c:523
#, fuzzy
msgid " i change the disk identifier"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/fdisk.c:647
+#: fdisk/fdisk.c:649
#, c-format
msgid "You must set"
msgstr "Ezarri egin behar duzu"
-#: fdisk/fdisk.c:748
+#: fdisk/fdisk.c:750
msgid "heads"
msgstr "buruak"
-#: fdisk/fdisk.c:750 fdisk/fdisk.c:1608 fdisk/sfdisk.c:933
+#: fdisk/fdisk.c:752 fdisk/fdisk.c:1610 fdisk/sfdisk.c:935
msgid "sectors"
msgstr "sektoreak"
-#: fdisk/fdisk.c:756
+#: fdisk/fdisk.c:758
#, c-format
msgid ""
"%s%s.\n"
"You can do this from the extra functions menu.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:757
+#: fdisk/fdisk.c:759
msgid " and "
msgstr " eta "
-#: fdisk/fdisk.c:778
+#: fdisk/fdisk.c:780
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3097,7 +3096,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:796
+#: fdisk/fdisk.c:798
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3106,7 +3105,7 @@ msgid ""
"I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:802
+#: fdisk/fdisk.c:804
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3114,7 +3113,7 @@ msgid ""
" switch off the mode (with command 'c')."
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:807
+#: fdisk/fdisk.c:809
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3122,44 +3121,44 @@ msgid ""
" change units to sectors.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:826
+#: fdisk/fdisk.c:828
#, c-format
msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:840
+#: fdisk/fdisk.c:842
#, c-format
msgid ""
"Warning: omitting partitions after #%d.\n"
"They will be deleted if you save this partition table.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:859
+#: fdisk/fdisk.c:861
#, c-format
msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:867
+#: fdisk/fdisk.c:869
#, c-format
msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:900
+#: fdisk/fdisk.c:902
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting empty partition (%d)\n"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:919
+#: fdisk/fdisk.c:921
#, c-format
msgid "Disk identifier: 0x%08x\n"
msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
-#: fdisk/fdisk.c:928
+#: fdisk/fdisk.c:930
#, c-format
msgid "New disk identifier (current 0x%08x): "
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:948
+#: fdisk/fdisk.c:950
#, c-format
msgid ""
"Building a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x.\n"
@@ -3168,150 +3167,150 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1024
+#: fdisk/fdisk.c:1026
#, c-format
msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1221
+#: fdisk/fdisk.c:1223
#, c-format
msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1254
+#: fdisk/fdisk.c:1256
#, c-format
msgid ""
"This disk has both DOS and BSD magic.\n"
"Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1264
+#: fdisk/fdisk.c:1266
#, c-format
msgid ""
"Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
"disklabel\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1281
+#: fdisk/fdisk.c:1283
#, c-format
msgid "Internal error\n"
msgstr "Barne errorea\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1291
+#: fdisk/fdisk.c:1293
#, c-format
msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1303
+#: fdisk/fdisk.c:1305
#, c-format
msgid ""
"Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
"(rite)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1329
+#: fdisk/fdisk.c:1331
#, c-format
msgid ""
"\n"
"got EOF thrice - exiting..\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1368
+#: fdisk/fdisk.c:1370
msgid "Hex code (type L to list codes): "
msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): "
-#: fdisk/fdisk.c:1401
+#: fdisk/fdisk.c:1403
#, c-format
msgid "%s (%u-%u, default %u): "
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1468
+#: fdisk/fdisk.c:1470
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported suffix: '%s'.\n"
msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak"
-#: fdisk/fdisk.c:1469
+#: fdisk/fdisk.c:1471
#, c-format
msgid ""
"Supported: 10^N: KB (KiloByte), MB (MegaByte), GB (GigaByte)\n"
" 2^N: K (KibiByte), M (MebiByte), G (GibiByte)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1497
+#: fdisk/fdisk.c:1499
#, fuzzy, c-format
msgid "Using default value %u\n"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: fdisk/fdisk.c:1501
+#: fdisk/fdisk.c:1503
#, fuzzy, c-format
msgid "Value out of range.\n"
msgstr "memoriatik kanpo"
-#: fdisk/fdisk.c:1526
+#: fdisk/fdisk.c:1528
msgid "Partition number"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: fdisk/fdisk.c:1537
+#: fdisk/fdisk.c:1539
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
msgstr "Ezin da hutsik dagoen partizio baten moeta aldatu"
-#: fdisk/fdisk.c:1564 fdisk/fdisk.c:1593
+#: fdisk/fdisk.c:1566 fdisk/fdisk.c:1595
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected partition %d\n"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:1567
+#: fdisk/fdisk.c:1569
#, fuzzy, c-format
msgid "No partition is defined yet!\n"
msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1596
+#: fdisk/fdisk.c:1598
#, c-format
msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1606
+#: fdisk/fdisk.c:1608
msgid "cylinder"
msgstr "zilindroa"
-#: fdisk/fdisk.c:1606
+#: fdisk/fdisk.c:1608
msgid "sector"
msgstr "sektorea"
-#: fdisk/fdisk.c:1617
+#: fdisk/fdisk.c:1619
#, c-format
msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1619
+#: fdisk/fdisk.c:1621
#, fuzzy, c-format
msgid "Changing display/entry units to sectors\n"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/fdisk.c:1629
+#: fdisk/fdisk.c:1631
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
-#: fdisk/fdisk.c:1639
+#: fdisk/fdisk.c:1641
#, fuzzy, c-format
msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)\n"
msgstr "DOS bateragarritasun marka ezarrita dago\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1641
+#: fdisk/fdisk.c:1643
#, c-format
msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
msgstr "DOS bateragarritasun marka ez dago ezarrita\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1742
+#: fdisk/fdisk.c:1744
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1747
+#: fdisk/fdisk.c:1749
#, c-format
msgid ""
"Type 0 means free space to many systems\n"
@@ -3320,14 +3319,14 @@ msgid ""
"a partition using the `d' command.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1756
+#: fdisk/fdisk.c:1758
#, c-format
msgid ""
"You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
"Delete it first.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1765
+#: fdisk/fdisk.c:1767
#, c-format
msgid ""
"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
@@ -3335,7 +3334,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1771
+#: fdisk/fdisk.c:1773
#, c-format
msgid ""
"Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
@@ -3343,118 +3342,118 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1788
+#: fdisk/fdisk.c:1790
#, c-format
msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1791
+#: fdisk/fdisk.c:1793
#, c-format
msgid "System type of partition %d is unchanged: %x (%s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1846
+#: fdisk/fdisk.c:1848
#, c-format
msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1848 fdisk/fdisk.c:1856 fdisk/fdisk.c:1865 fdisk/fdisk.c:1875
+#: fdisk/fdisk.c:1850 fdisk/fdisk.c:1858 fdisk/fdisk.c:1867 fdisk/fdisk.c:1877
#, c-format
msgid " phys=(%d, %d, %d) "
msgstr " phys=(%d, %d, %d) "
-#: fdisk/fdisk.c:1849 fdisk/fdisk.c:1857
+#: fdisk/fdisk.c:1851 fdisk/fdisk.c:1859
#, c-format
msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
msgstr "logikoa=(%d, %d, %d)\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1854
+#: fdisk/fdisk.c:1856
#, c-format
msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1863
+#: fdisk/fdisk.c:1865
#, c-format
msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1866
+#: fdisk/fdisk.c:1868
#, c-format
msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1872
+#: fdisk/fdisk.c:1874
#, c-format
msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1876
+#: fdisk/fdisk.c:1878
#, c-format
msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1886
+#: fdisk/fdisk.c:1888
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n"
msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1896
+#: fdisk/fdisk.c:1898
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1900
+#: fdisk/fdisk.c:1902
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %ld.%ld GB, %llu bytes\n"
msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1903
+#: fdisk/fdisk.c:1905
#, c-format
msgid "%d heads, %llu sectors/track, %d cylinders"
msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
-#: fdisk/fdisk.c:1906
+#: fdisk/fdisk.c:1908
#, c-format
msgid ", total %llu sectors"
msgstr ", guztira %llu sektore"
-#: fdisk/fdisk.c:1908
+#: fdisk/fdisk.c:1910
#, c-format
msgid "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1912
+#: fdisk/fdisk.c:1914
#, c-format
msgid "Sector size (logical/physical): %u bytes / %lu bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1914
+#: fdisk/fdisk.c:1916
#, c-format
msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1917
+#: fdisk/fdisk.c:1919
#, c-format
msgid "Alignment offset: %lu bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2026
+#: fdisk/fdisk.c:2028
#, c-format
msgid ""
"Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2054
+#: fdisk/fdisk.c:2056
#, c-format
msgid "Done.\n"
msgstr "Eginda.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2082
+#: fdisk/fdisk.c:2084
#, c-format
msgid ""
"This doesn't look like a partition table\n"
@@ -3462,23 +3461,23 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2095
+#: fdisk/fdisk.c:2097
#, c-format
msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2096 fdisk/fdisksgilabel.c:210 fdisk/fdisksunlabel.c:598
+#: fdisk/fdisk.c:2098 fdisk/fdisksgilabel.c:210 fdisk/fdisksunlabel.c:598
msgid "Device"
msgstr "Gailua"
-#: fdisk/fdisk.c:2134
+#: fdisk/fdisk.c:2136
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Partition table entries are not in disk order\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2144
+#: fdisk/fdisk.c:2146
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3489,87 +3488,87 @@ msgstr ""
"%s diskoa: %d buru, %llu sektore, %d zilindro\n"
"\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2146
+#: fdisk/fdisk.c:2148
#, c-format
msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2194
+#: fdisk/fdisk.c:2196
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
-#: fdisk/fdisk.c:2197
+#: fdisk/fdisk.c:2199
#, c-format
msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2200
+#: fdisk/fdisk.c:2202
#, c-format
msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %llu\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2203
+#: fdisk/fdisk.c:2205
#, c-format
msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2207
+#: fdisk/fdisk.c:2209
#, c-format
msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2241
+#: fdisk/fdisk.c:2243
#, c-format
msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2249
+#: fdisk/fdisk.c:2251
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:2269
+#: fdisk/fdisk.c:2271
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d is empty\n"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:2274
+#: fdisk/fdisk.c:2276
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: fdisk/fdisk.c:2280
+#: fdisk/fdisk.c:2282
#, c-format
msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2283
+#: fdisk/fdisk.c:2285
#, c-format
msgid "Remaining %lld unallocated %d-byte sectors\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2319 fdisk/fdisksgilabel.c:623 fdisk/fdisksunlabel.c:411
+#: fdisk/fdisk.c:2321 fdisk/fdisksgilabel.c:623 fdisk/fdisksunlabel.c:411
#, c-format
msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2364
+#: fdisk/fdisk.c:2366
#, c-format
msgid "Sector %llu is already allocated\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2400
+#: fdisk/fdisk.c:2402
#, c-format
msgid "No free sectors available\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2411
+#: fdisk/fdisk.c:2413
#, fuzzy, c-format
msgid "Last %1$s, +%2$s or +size{K,M,G}"
msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
-#: fdisk/fdisk.c:2488
+#: fdisk/fdisk.c:2490
#, c-format
msgid ""
"\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
@@ -3578,7 +3577,7 @@ msgid ""
"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2497
+#: fdisk/fdisk.c:2499
#, c-format
msgid ""
"\tSorry - this fdisk cannot handle Mac disk labels.\n"
@@ -3587,22 +3586,22 @@ msgid ""
"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2517
+#: fdisk/fdisk.c:2519
#, c-format
msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2520
+#: fdisk/fdisk.c:2522
#, c-format
msgid "All logical partitions are in use\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2521
+#: fdisk/fdisk.c:2523
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding a primary partition\n"
msgstr "Partizio primario txarra"
-#: fdisk/fdisk.c:2526
+#: fdisk/fdisk.c:2528
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command action\n"
@@ -3610,34 +3609,34 @@ msgid ""
" p primary partition (1-4)\n"
msgstr "Sortu partizio primario berri bat"
-#: fdisk/fdisk.c:2528
+#: fdisk/fdisk.c:2530
#, fuzzy
msgid "l logical (5 or over)"
msgstr "partizio logikoen teilakapena"
-#: fdisk/fdisk.c:2528
+#: fdisk/fdisk.c:2530
#, fuzzy
msgid "e extended"
msgstr "Linux extended"
-#: fdisk/fdisk.c:2547
+#: fdisk/fdisk.c:2549
#, c-format
msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2591
+#: fdisk/fdisk.c:2593
#, c-format
msgid ""
"The partition table has been altered!\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2604
+#: fdisk/fdisk.c:2606
#, c-format
msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2613
+#: fdisk/fdisk.c:2615
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3646,7 +3645,7 @@ msgid ""
"the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2621
+#: fdisk/fdisk.c:2623
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3655,53 +3654,53 @@ msgid ""
"information.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2627
+#: fdisk/fdisk.c:2629
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Error closing file\n"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: fdisk/fdisk.c:2631
+#: fdisk/fdisk.c:2633
#, c-format
msgid "Syncing disks.\n"
msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2678
+#: fdisk/fdisk.c:2680
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %d has no data area\n"
msgstr ""
"\n"
"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2707
+#: fdisk/fdisk.c:2709
#, fuzzy
msgid "New beginning of data"
msgstr " e diskoaren data editatu"
-#: fdisk/fdisk.c:2723
+#: fdisk/fdisk.c:2725
#, fuzzy
msgid "Expert command (m for help): "
msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
-#: fdisk/fdisk.c:2736
+#: fdisk/fdisk.c:2738
msgid "Number of cylinders"
msgstr "Zilindro kopurua"
-#: fdisk/fdisk.c:2761
+#: fdisk/fdisk.c:2763
msgid "Number of heads"
msgstr "Buru kopurua"
-#: fdisk/fdisk.c:2788
+#: fdisk/fdisk.c:2790
msgid "Number of sectors"
msgstr "Sektore kopurua pistako"
-#: fdisk/fdisk.c:2790
+#: fdisk/fdisk.c:2792
#, c-format
msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2849
+#: fdisk/fdisk.c:2851
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3710,48 +3709,48 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2871
+#: fdisk/fdisk.c:2873
#, c-format
msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2882
+#: fdisk/fdisk.c:2884
#, c-format
msgid "Cannot open %s\n"
msgstr "Ezin da %s ireki\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2901 fdisk/sfdisk.c:2611
+#: fdisk/fdisk.c:2903 fdisk/sfdisk.c:2613
#, c-format
msgid "cannot open %s\n"
msgstr "ezin da %s ireki\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2921
+#: fdisk/fdisk.c:2928
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: unknown command\n"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2996
+#: fdisk/fdisk.c:3003
#, c-format
msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:3000
+#: fdisk/fdisk.c:3007
#, c-format
msgid ""
"Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
"device\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:3060
+#: fdisk/fdisk.c:3067
#, c-format
msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:3070
+#: fdisk/fdisk.c:3077
msgid "Command (m for help): "
msgstr "Komandoa (m laguntza erakusteko)"
-#: fdisk/fdisk.c:3086
+#: fdisk/fdisk.c:3093
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3760,16 +3759,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Uneko abio fitxategia: %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:3088
+#: fdisk/fdisk.c:3095
msgid "Please enter the name of the new boot file: "
msgstr "Mesedez sartu abio fitxategi berriaren izena:"
-#: fdisk/fdisk.c:3090
+#: fdisk/fdisk.c:3097
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot file unchanged\n"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: fdisk/fdisk.c:3163
+#: fdisk/fdisk.c:3170
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4696,89 +4695,89 @@ msgstr "LANstep"
msgid "BBT"
msgstr "BBT"
-#: fdisk/sfdisk.c:164
+#: fdisk/sfdisk.c:166
#, c-format
msgid "seek error on %s - cannot seek to %lu\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:169
+#: fdisk/sfdisk.c:171
#, c-format
msgid "seek error: wanted 0x%08x%08x, got 0x%08x%08x\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:215
+#: fdisk/sfdisk.c:217
msgid "out of memory - giving up\n"
msgstr "memoriarik ez - uzten\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:220 fdisk/sfdisk.c:303
+#: fdisk/sfdisk.c:222 fdisk/sfdisk.c:305
#, c-format
msgid "read error on %s - cannot read sector %lu\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:238
+#: fdisk/sfdisk.c:240
#, c-format
msgid "ERROR: sector %lu does not have an msdos signature\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:253
+#: fdisk/sfdisk.c:255
#, c-format
msgid "write error on %s - cannot write sector %lu\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:291
+#: fdisk/sfdisk.c:293
#, c-format
msgid "cannot open partition sector save file (%s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:309
+#: fdisk/sfdisk.c:311
#, c-format
msgid "write error on %s\n"
msgstr "idazketa errorea %s-(e)n\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:335
+#: fdisk/sfdisk.c:337
#, c-format
msgid "cannot stat partition restore file (%s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:340
+#: fdisk/sfdisk.c:342
msgid "partition restore file has wrong size - not restoring\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:344
+#: fdisk/sfdisk.c:346
msgid "out of memory?\n"
msgstr "memoriarik ez?\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:350
+#: fdisk/sfdisk.c:352
#, c-format
msgid "cannot open partition restore file (%s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:356
+#: fdisk/sfdisk.c:358
#, c-format
msgid "error reading %s\n"
msgstr "irakurketa errorea %s-(e)n\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:363
+#: fdisk/sfdisk.c:365
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open device %s for writing\n"
msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '"
-#: fdisk/sfdisk.c:375
+#: fdisk/sfdisk.c:377
#, c-format
msgid "error writing sector %lu on %s\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:440
+#: fdisk/sfdisk.c:442
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk %s: cannot get geometry\n"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: fdisk/sfdisk.c:457
+#: fdisk/sfdisk.c:459
#, fuzzy, c-format
msgid "Disk %s: cannot get size\n"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: fdisk/sfdisk.c:490
+#: fdisk/sfdisk.c:492
#, c-format
msgid ""
"Warning: start=%lu - this looks like a partition rather than\n"
@@ -4786,56 +4785,56 @@ msgid ""
"[Use the --force option if you really want this]\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:497
+#: fdisk/sfdisk.c:499
#, c-format
msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu heads\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:500
+#: fdisk/sfdisk.c:502
#, c-format
msgid "Warning: HDIO_GETGEO says that there are %lu sectors\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:504
+#: fdisk/sfdisk.c:506
#, c-format
msgid "Warning: BLKGETSIZE/HDIO_GETGEO says that there are %lu cylinders\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:509
+#: fdisk/sfdisk.c:511
#, c-format
msgid ""
"Warning: unlikely number of sectors (%lu) - usually at most 63\n"
"This will give problems with all software that uses C/H/S addressing.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:513
+#: fdisk/sfdisk.c:515
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %lu cylinders, %lu heads, %lu sectors/track\n"
msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
-#: fdisk/sfdisk.c:595
+#: fdisk/sfdisk.c:597
#, c-format
msgid ""
"%s of partition %s has impossible value for head: %lu (should be in 0-%lu)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:600
+#: fdisk/sfdisk.c:602
#, c-format
msgid ""
"%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-"
"%lu)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:605
+#: fdisk/sfdisk.c:607
#, c-format
msgid ""
"%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-"
"%lu)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:645
+#: fdisk/sfdisk.c:647
#, c-format
msgid ""
"Id Name\n"
@@ -4844,107 +4843,107 @@ msgstr ""
"Id Izena\n"
"\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:809
+#: fdisk/sfdisk.c:811
#, c-format
msgid "Re-reading the partition table ...\n"
msgstr "Partizio taula berriz irakurtzen ...\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:814
+#: fdisk/sfdisk.c:816
msgid ""
"The command to re-read the partition table failed.\n"
"Run partprobe(8), kpartx(8) or reboot your system now,\n"
"before using mkfs\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:820
+#: fdisk/sfdisk.c:822
#, c-format
msgid "Error closing %s\n"
msgstr "Errorea %s itxitzerakoan\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:858
+#: fdisk/sfdisk.c:860
#, c-format
msgid "%s: no such partition\n"
msgstr "%s: ez dago horrelako partiziorik\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:881
+#: fdisk/sfdisk.c:883
#, fuzzy
msgid "unrecognized format - using sectors\n"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/sfdisk.c:932
+#: fdisk/sfdisk.c:934
#, fuzzy, c-format
msgid "unimplemented format - using %s\n"
msgstr "UTC ordua erabiltzen.\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:936
+#: fdisk/sfdisk.c:938
#, c-format
msgid ""
"Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:939
+#: fdisk/sfdisk.c:941
#, c-format
msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:944
+#: fdisk/sfdisk.c:946
#, c-format
msgid ""
"Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:946
+#: fdisk/sfdisk.c:948
#, c-format
msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:949
+#: fdisk/sfdisk.c:951
#, c-format
msgid ""
"Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:951
+#: fdisk/sfdisk.c:953
#, c-format
msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:954
+#: fdisk/sfdisk.c:956
#, c-format
msgid ""
"Units = mebibytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:956
+#: fdisk/sfdisk.c:958
#, c-format
msgid " Device Boot Start End MiB #blocks Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1116
+#: fdisk/sfdisk.c:1118
#, c-format
msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1123
+#: fdisk/sfdisk.c:1125
#, c-format
msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1126
+#: fdisk/sfdisk.c:1128
#, c-format
msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1136
+#: fdisk/sfdisk.c:1138
#, fuzzy
msgid "No partitions found\n"
msgstr "Ez dago partizio gehiago"
-#: fdisk/sfdisk.c:1140
+#: fdisk/sfdisk.c:1142
#, c-format
msgid ""
"Warning: The partition table looks like it was made\n"
@@ -4952,428 +4951,428 @@ msgid ""
"For this listing I'll assume that geometry.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1189
+#: fdisk/sfdisk.c:1191
#, fuzzy
msgid "no partition table present.\n"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: fdisk/sfdisk.c:1191
+#: fdisk/sfdisk.c:1193
#, c-format
msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1200
+#: fdisk/sfdisk.c:1202
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1203
+#: fdisk/sfdisk.c:1205
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1206
+#: fdisk/sfdisk.c:1208
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1217
+#: fdisk/sfdisk.c:1219
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %s "
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/sfdisk.c:1218
+#: fdisk/sfdisk.c:1220
#, fuzzy, c-format
msgid "is not contained in partition %s\n"
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: fdisk/sfdisk.c:1229
+#: fdisk/sfdisk.c:1231
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partitions %s "
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: fdisk/sfdisk.c:1230
+#: fdisk/sfdisk.c:1232
#, fuzzy, c-format
msgid "and %s overlap\n"
msgstr "partizio logikoen teilakapena"
-#: fdisk/sfdisk.c:1241
+#: fdisk/sfdisk.c:1243
#, c-format
msgid ""
"Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
"and will destroy it when filled\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1253
+#: fdisk/sfdisk.c:1255
#, c-format
msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1257
+#: fdisk/sfdisk.c:1259
#, c-format
msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1272
+#: fdisk/sfdisk.c:1274
msgid ""
"Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
" (although this is not a problem under Linux)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1290
+#: fdisk/sfdisk.c:1292
#, c-format
msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1296
+#: fdisk/sfdisk.c:1298
#, c-format
msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1314
+#: fdisk/sfdisk.c:1316
msgid ""
"Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1321
+#: fdisk/sfdisk.c:1323
msgid ""
"Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
"LILO disregards the `bootable' flag.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1327
+#: fdisk/sfdisk.c:1329
msgid ""
"Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1341
+#: fdisk/sfdisk.c:1343
msgid "start"
msgstr "hasiera"
-#: fdisk/sfdisk.c:1344
+#: fdisk/sfdisk.c:1346
#, c-format
msgid ""
"partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1350
+#: fdisk/sfdisk.c:1352
msgid "end"
msgstr "amaiera"
-#: fdisk/sfdisk.c:1353
+#: fdisk/sfdisk.c:1355
#, c-format
msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1356
+#: fdisk/sfdisk.c:1358
#, c-format
msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1381
+#: fdisk/sfdisk.c:1383
#, c-format
msgid ""
"Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
"(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1387
+#: fdisk/sfdisk.c:1389
msgid ""
"Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
"DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1405 fdisk/sfdisk.c:1482
+#: fdisk/sfdisk.c:1407 fdisk/sfdisk.c:1484
#, c-format
msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1420
+#: fdisk/sfdisk.c:1422
#, fuzzy
msgid "tree of partitions?\n"
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: fdisk/sfdisk.c:1528
+#: fdisk/sfdisk.c:1530
msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1535
+#: fdisk/sfdisk.c:1537
msgid "DM6 signature found - giving up\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1555
+#: fdisk/sfdisk.c:1557
#, fuzzy
msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/sfdisk.c:1562 fdisk/sfdisk.c:1573
+#: fdisk/sfdisk.c:1564 fdisk/sfdisk.c:1575
#, fuzzy
msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
-#: fdisk/sfdisk.c:1607
+#: fdisk/sfdisk.c:1609
#, fuzzy, c-format
msgid " %s: unrecognized partition table type\n"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: fdisk/sfdisk.c:1619
+#: fdisk/sfdisk.c:1621
msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1635
+#: fdisk/sfdisk.c:1637
msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1640 fdisk/sfdisk.c:1645
+#: fdisk/sfdisk.c:1642 fdisk/sfdisk.c:1647
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed writing the partition on %s\n"
msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
-#: fdisk/sfdisk.c:1722
+#: fdisk/sfdisk.c:1724
msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1758
+#: fdisk/sfdisk.c:1760
#, c-format
msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1765
+#: fdisk/sfdisk.c:1767
#, c-format
msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1771
+#: fdisk/sfdisk.c:1773
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized input: %s\n"
msgstr "sarrera okerra\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:1813
+#: fdisk/sfdisk.c:1815
msgid "number too big\n"
msgstr "zenbaki handiegia\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:1817
+#: fdisk/sfdisk.c:1819
msgid "trailing junk after number\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1941
+#: fdisk/sfdisk.c:1943
msgid "no room for partition descriptor\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1974
+#: fdisk/sfdisk.c:1976
msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2025
+#: fdisk/sfdisk.c:2027
#, fuzzy
msgid "too many input fields\n"
msgstr "orri txar gehiegi"
-#: fdisk/sfdisk.c:2059
+#: fdisk/sfdisk.c:2061
msgid "No room for more\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2078
+#: fdisk/sfdisk.c:2080
msgid "Illegal type\n"
msgstr "Baliogabeko moeta\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2110
+#: fdisk/sfdisk.c:2114
#, c-format
msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2116
+#: fdisk/sfdisk.c:2120
#, fuzzy
msgid "Warning: empty partition\n"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/sfdisk.c:2130
+#: fdisk/sfdisk.c:2134
#, c-format
msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2143
+#: fdisk/sfdisk.c:2147
msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2160 fdisk/sfdisk.c:2173
+#: fdisk/sfdisk.c:2164 fdisk/sfdisk.c:2177
msgid "partial c,h,s specification?\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2184
+#: fdisk/sfdisk.c:2188
msgid "Extended partition not where expected\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2216
+#: fdisk/sfdisk.c:2220
msgid "bad input\n"
msgstr "sarrera okerra\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2238
+#: fdisk/sfdisk.c:2242
msgid "too many partitions\n"
msgstr "partizio gehiegi\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2271
+#: fdisk/sfdisk.c:2275
msgid ""
"Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
"<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
"Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2297
+#: fdisk/sfdisk.c:2301
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2298
+#: fdisk/sfdisk.c:2302
msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
msgstr "gailua: /dev/hda edo /dev/sda moduko zerbait"
-#: fdisk/sfdisk.c:2299
+#: fdisk/sfdisk.c:2303
msgid "useful options:"
msgstr "aukera baliogarriak:"
-#: fdisk/sfdisk.c:2300
+#: fdisk/sfdisk.c:2304
msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2301
+#: fdisk/sfdisk.c:2305
#, fuzzy
msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
msgstr ""
" p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: fdisk/sfdisk.c:2302
+#: fdisk/sfdisk.c:2306
msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2303
+#: fdisk/sfdisk.c:2307
msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2304
+#: fdisk/sfdisk.c:2308
msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2305
+#: fdisk/sfdisk.c:2309
msgid ""
" -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
"MB"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2306
+#: fdisk/sfdisk.c:2310
msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2307
+#: fdisk/sfdisk.c:2311
msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2308
+#: fdisk/sfdisk.c:2312
msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2309
+#: fdisk/sfdisk.c:2313
msgid " -N# : change only the partition with number #"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2310
+#: fdisk/sfdisk.c:2314
msgid " -n : do not actually write to disk"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2311
+#: fdisk/sfdisk.c:2315
msgid ""
" -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2312
+#: fdisk/sfdisk.c:2316
msgid " -I file : restore these sectors again"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2313
+#: fdisk/sfdisk.c:2317
#, fuzzy
msgid " -v [or --version]: print version"
msgstr "Ez inprimatu taula"
-#: fdisk/sfdisk.c:2314
+#: fdisk/sfdisk.c:2318
msgid " -? [or --help]: print this message"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2315
+#: fdisk/sfdisk.c:2319
#, fuzzy
msgid "dangerous options:"
msgstr "aukera baliogarriak:"
-#: fdisk/sfdisk.c:2316
+#: fdisk/sfdisk.c:2320
msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2317
+#: fdisk/sfdisk.c:2321
msgid ""
" -G [or --show-pt-geometry]: print geometry guessed from the partition "
"table"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2318
+#: fdisk/sfdisk.c:2322
msgid ""
" -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
" or expect descriptors for them on input"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2320
+#: fdisk/sfdisk.c:2324
msgid ""
" -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2321
+#: fdisk/sfdisk.c:2325
msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2322
+#: fdisk/sfdisk.c:2326
msgid " You can override the detected geometry using:"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2323
+#: fdisk/sfdisk.c:2327
msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2324
+#: fdisk/sfdisk.c:2328
msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2325
+#: fdisk/sfdisk.c:2329
msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2326
+#: fdisk/sfdisk.c:2330
msgid "You can disable all consistency checking with:"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2327
+#: fdisk/sfdisk.c:2331
msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2333
+#: fdisk/sfdisk.c:2337
msgid "Usage:"
msgstr "Erabilera:"
-#: fdisk/sfdisk.c:2334
+#: fdisk/sfdisk.c:2338
#, c-format
msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2335
+#: fdisk/sfdisk.c:2339
#, c-format
msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2336
+#: fdisk/sfdisk.c:2340
#, c-format
msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2456
+#: fdisk/sfdisk.c:2458
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5382,68 +5381,68 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2459
+#: fdisk/sfdisk.c:2461
#, c-format
msgid "Use the --force flag to overrule this check.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2498
+#: fdisk/sfdisk.c:2500
#, fuzzy
msgid "no command?\n"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2630
+#: fdisk/sfdisk.c:2633
#, c-format
msgid "total: %llu blocks\n"
msgstr "guztira: %llu bloke\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2673
+#: fdisk/sfdisk.c:2676
msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2675
+#: fdisk/sfdisk.c:2678
msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2677
+#: fdisk/sfdisk.c:2680
msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2684
+#: fdisk/sfdisk.c:2687
msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2710
+#: fdisk/sfdisk.c:2713
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s read-write\n"
msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
-#: fdisk/sfdisk.c:2712
+#: fdisk/sfdisk.c:2715
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s for reading\n"
msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
-#: fdisk/sfdisk.c:2737
+#: fdisk/sfdisk.c:2740
#, c-format
msgid "%s: OK\n"
msgstr "%s: OK\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2756 fdisk/sfdisk.c:2789
+#: fdisk/sfdisk.c:2759 fdisk/sfdisk.c:2792
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
-#: fdisk/sfdisk.c:2808
+#: fdisk/sfdisk.c:2811
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get size of %s\n"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: fdisk/sfdisk.c:2888
+#: fdisk/sfdisk.c:2891
#, c-format
msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2906 fdisk/sfdisk.c:2961 fdisk/sfdisk.c:2994
+#: fdisk/sfdisk.c:2909 fdisk/sfdisk.c:2964 fdisk/sfdisk.c:2997
msgid ""
"Done\n"
"\n"
@@ -5451,43 +5450,43 @@ msgstr ""
"Eginda\n"
"\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2915
+#: fdisk/sfdisk.c:2918
#, c-format
msgid ""
"You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
"but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2931
+#: fdisk/sfdisk.c:2934
#, c-format
msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2990
+#: fdisk/sfdisk.c:2993
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad Id %lx\n"
msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3007
+#: fdisk/sfdisk.c:3010
#, fuzzy
msgid "This disk is currently in use.\n"
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: fdisk/sfdisk.c:3026
+#: fdisk/sfdisk.c:3029
#, c-format
msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3029
+#: fdisk/sfdisk.c:3032
#, c-format
msgid "Warning: %s is not a block device\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3035
+#: fdisk/sfdisk.c:3038
msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3037
+#: fdisk/sfdisk.c:3040
msgid ""
"\n"
"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
@@ -5495,73 +5494,73 @@ msgid ""
"Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3041
+#: fdisk/sfdisk.c:3044
msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3045
+#: fdisk/sfdisk.c:3048
msgid "OK\n"
msgstr "OK\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3054
+#: fdisk/sfdisk.c:3057
#, c-format
msgid "Old situation:\n"
msgstr "Egoera zaharra:\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3058
+#: fdisk/sfdisk.c:3061
#, c-format
msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3066
+#: fdisk/sfdisk.c:3069
#, c-format
msgid "New situation:\n"
msgstr "Egoera berria:\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3071
+#: fdisk/sfdisk.c:3074
msgid ""
"I don't like these partitions - nothing changed.\n"
"(If you really want this, use the --force option.)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3074
+#: fdisk/sfdisk.c:3077
msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3079
+#: fdisk/sfdisk.c:3082
#, c-format
msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3081
+#: fdisk/sfdisk.c:3084
#, c-format
msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3086
+#: fdisk/sfdisk.c:3089
#, c-format
msgid ""
"\n"
"sfdisk: premature end of input\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3088
+#: fdisk/sfdisk.c:3091
msgid "Quitting - nothing changed\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3094
+#: fdisk/sfdisk.c:3097
#, c-format
msgid "Please answer one of y,n,q\n"
msgstr "Mesedez erantzun y,n edo q\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3102
+#: fdisk/sfdisk.c:3105
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Successfully wrote the new partition table\n"
"\n"
msgstr "Partizio taula diskoan idatzi da"
-#: fdisk/sfdisk.c:3108
+#: fdisk/sfdisk.c:3111
msgid ""
"If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
"to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
@@ -5635,95 +5634,95 @@ msgstr ""
msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:821
+#: fsck/fsck.c:823
msgid ""
"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
"with 'no' or '!'.\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:840
+#: fsck/fsck.c:842
msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:979
+#: fsck/fsck.c:981
#, c-format
msgid ""
"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
"number\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:990
+#: fsck/fsck.c:992
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: fsck/fsck.c:995
+#: fsck/fsck.c:997
#, c-format
msgid ""
"%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this "
"device)\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1022
+#: fsck/fsck.c:1024
#, c-format
msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1108
+#: fsck/fsck.c:1110
msgid "Checking all file systems.\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1199
+#: fsck/fsck.c:1201
#, fuzzy, c-format
msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
-#: fsck/fsck.c:1219
+#: fsck/fsck.c:1221
msgid ""
"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1257
+#: fsck/fsck.c:1259
#, c-format
msgid "%s: too many devices\n"
msgstr "%s: gailu gehiegi\n"
-#: fsck/fsck.c:1268
+#: fsck/fsck.c:1270
#, c-format
msgid "Couldn't open %s: %s\n"
msgstr "Ezin da %s ireki: %s\n"
-#: fsck/fsck.c:1270
+#: fsck/fsck.c:1272
#, c-format
msgid "Is /proc mounted?\n"
msgstr "/proc montatua dago?\n"
-#: fsck/fsck.c:1279
+#: fsck/fsck.c:1281
#, c-format
msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1282
+#: fsck/fsck.c:1284
#, c-format
msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1290 fsck/fsck.c:1379
+#: fsck/fsck.c:1292 fsck/fsck.c:1381
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
-#: fsck/fsck.c:1413
+#: fsck/fsck.c:1415
#, fuzzy, c-format
msgid "fsck from %s\n"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-#: fsck/fsck.c:1425
+#: fsck/fsck.c:1427
#, c-format
msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1439
+#: fsck/fsck.c:1441
#, c-format
msgid "%s: the -l option can be used with one device only -- ignore\n"
msgstr ""
@@ -6181,18 +6180,18 @@ msgstr "%s erabiltzen\n"
msgid "No usable clock interface found.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1221 hwclock/hwclock.c:1227
+#: hwclock/hwclock.c:1233 hwclock/hwclock.c:1239
#, c-format
msgid "Unable to set system clock.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1240
+#: hwclock/hwclock.c:1252
#, c-format
msgid ""
"At %ld seconds after 1969, RTC is predicted to read %ld seconds after 1969.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1271
+#: hwclock/hwclock.c:1283
#, c-format
msgid ""
"The kernel keeps an epoch value for the Hardware Clock only on an Alpha "
@@ -6201,39 +6200,39 @@ msgid ""
"(and thus is presumably not running on an Alpha now). No action taken.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1280
+#: hwclock/hwclock.c:1292
#, c-format
msgid "Unable to get the epoch value from the kernel.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1282
+#: hwclock/hwclock.c:1294
#, c-format
msgid "Kernel is assuming an epoch value of %lu\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1285
+#: hwclock/hwclock.c:1297
#, c-format
msgid ""
"To set the epoch value, you must use the 'epoch' option to tell to what "
"value to set it.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1288
+#: hwclock/hwclock.c:1300
#, c-format
msgid "Not setting the epoch to %d - testing only.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1291
+#: hwclock/hwclock.c:1303
#, c-format
msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1304 misc-utils/cal.c:338 misc-utils/kill.c:189
+#: hwclock/hwclock.c:1316 misc-utils/cal.c:338 misc-utils/kill.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "%s from %s\n"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-#: hwclock/hwclock.c:1325
+#: hwclock/hwclock.c:1337
#, c-format
msgid ""
"hwclock - query and set the hardware clock (RTC)\n"
@@ -6274,7 +6273,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1361
+#: hwclock/hwclock.c:1373
#, c-format
msgid ""
" -J|--jensen, -A|--arc, -S|--srm, -F|--funky-toy\n"
@@ -6282,77 +6281,77 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1449
+#: hwclock/hwclock.c:1461
#, c-format
msgid "%s: Unable to connect to audit system\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1570
+#: hwclock/hwclock.c:1582
#, c-format
msgid "%s takes no non-option arguments. You supplied %d.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1577
+#: hwclock/hwclock.c:1589
#, c-format
msgid ""
"You have specified multiple functions.\n"
"You can only perform one function at a time.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1584
+#: hwclock/hwclock.c:1596
#, c-format
msgid ""
"%s: The --utc and --localtime options are mutually exclusive. You specified "
"both.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1591
+#: hwclock/hwclock.c:1603
#, c-format
msgid ""
"%s: The --adjust and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
"specified both.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1598
+#: hwclock/hwclock.c:1610
#, c-format
msgid ""
"%s: The --adjfile and --noadjfile options are mutually exclusive. You "
"specified both.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1607
+#: hwclock/hwclock.c:1619
#, c-format
msgid "%s: With --noadjfile, you must specify either --utc or --localtime\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1621
+#: hwclock/hwclock.c:1633
#, c-format
msgid "No usable set-to time. Cannot set clock.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1638
+#: hwclock/hwclock.c:1650
#, c-format
msgid "Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1643
+#: hwclock/hwclock.c:1655
#, c-format
msgid "Sorry, only the superuser can change the System Clock.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1648
+#: hwclock/hwclock.c:1660
#, c-format
msgid ""
"Sorry, only the superuser can change the Hardware Clock epoch in the "
"kernel.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1669
+#: hwclock/hwclock.c:1681
#, c-format
msgid "Cannot access the Hardware Clock via any known method.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1673
+#: hwclock/hwclock.c:1685
#, c-format
msgid ""
"Use the --debug option to see the details of our search for an access "
@@ -6500,7 +6499,7 @@ msgstr ""
msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
msgstr ""
-#: login-utils/agetty.c:362
+#: login-utils/agetty.c:363
#, c-format
msgid "%s: can't exec %s: %m"
msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
@@ -6550,22 +6549,22 @@ msgstr ""
msgid "%s: dup problem: %m"
msgstr ""
-#: login-utils/agetty.c:960
+#: login-utils/agetty.c:961
#, c-format
msgid "user"
msgstr "erabiltzailea"
-#: login-utils/agetty.c:960
+#: login-utils/agetty.c:961
#, c-format
msgid "users"
msgstr "erabiltzaileak"
-#: login-utils/agetty.c:1054
+#: login-utils/agetty.c:1055
#, c-format
msgid "%s: read: %m"
msgstr "%s: irakurri: %m"
-#: login-utils/agetty.c:1101
+#: login-utils/agetty.c:1102
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: input overrun"
msgstr "sarrera okerra\n"
@@ -6602,36 +6601,54 @@ msgstr ""
msgid "Login on %s from %s denied.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:133 login-utils/chsh.c:119
+#: login-utils/chfn.c:97
+#, c-format
+msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
+msgstr ""
+
+#: login-utils/chfn.c:98
#, c-format
-msgid "%s: you (user %d) don't exist.\n"
+msgid ""
+"[ -p office-phone ]\n"
+"\t[ -h home-phone ] "
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:140 login-utils/chsh.c:126
+#: login-utils/chfn.c:99
+#, c-format
+msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
+msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
+
+#: login-utils/chfn.c:140 login-utils/chsh.c:121
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: user \"%s\" does not exist.\n"
+msgid "%s: you (user %d) don't exist."
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: login-utils/chfn.c:145 login-utils/chsh.c:131
+#: login-utils/chfn.c:145 login-utils/chsh.c:126
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can only change local entries.\n"
-msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
+msgid "%s: user \"%s\" does not exist."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: login-utils/chfn.c:155 login-utils/chsh.c:141
+#: login-utils/chfn.c:150
#, fuzzy
-msgid "Unknown user context"
-msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
+msgid "can only change local entries"
+msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: login-utils/chfn.c:156
+#: login-utils/chfn.c:160
#, c-format
-msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s\n"
+msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:163 login-utils/chsh.c:149
-#, c-format
-msgid "%s: Can't set default context for /etc/passwd"
+#: login-utils/chfn.c:162 login-utils/chsh.c:142
+#, fuzzy
+msgid "Unknown user context"
+msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
+
+#: login-utils/chfn.c:167
+msgid "can't set default context for /etc/passwd"
msgstr ""
#: login-utils/chfn.c:177
@@ -6639,56 +6656,39 @@ msgstr ""
msgid "Changing finger information for %s.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:188 login-utils/chsh.c:187 login-utils/login.c:576
-#, c-format
-msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n"
-msgstr ""
+#: login-utils/chfn.c:188 login-utils/chsh.c:181
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: PAM failure, aborting: %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/chfn.c:211 login-utils/chsh.c:210 login-utils/login.c:827
-#: login-utils/newgrp.c:79 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:747
-#: mount/lomount.c:750
+#: login-utils/chfn.c:209 login-utils/chsh.c:202 login-utils/login.c:827
+#: login-utils/newgrp.c:80 mount/lomount.c:816 mount/lomount.c:819
+#: simpleinit/simpleinit.c:345
msgid "Password: "
msgstr "Pasahitza: "
-#: login-utils/chfn.c:214 login-utils/chsh.c:213
+#: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:205
msgid "Incorrect password."
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/chfn.c:225
+#: login-utils/chfn.c:223
#, c-format
msgid "Finger information not changed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:327
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
-msgstr ""
-
-#: login-utils/chfn.c:328
-#, c-format
-msgid ""
-"[ -p office-phone ]\n"
-"\t[ -h home-phone ] "
-msgstr ""
-
-#: login-utils/chfn.c:329
-#, c-format
-msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
-msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
-
-#: login-utils/chfn.c:377
+#: login-utils/chfn.c:356
msgid "Office"
msgstr "Bulegoa"
-#: login-utils/chfn.c:378
+#: login-utils/chfn.c:357
msgid "Office Phone"
msgstr "Bulegoko telefono zenbakia"
-#: login-utils/chfn.c:379
+#: login-utils/chfn.c:358
msgid "Home Phone"
msgstr "Etxeko telefono zenbakia"
-#: login-utils/chfn.c:400 login-utils/chsh.c:320
+#: login-utils/chfn.c:379 login-utils/chsh.c:298
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6697,126 +6697,140 @@ msgstr ""
"\n"
"Abortatua.\n"
-#: login-utils/chfn.c:433
+#: login-utils/chfn.c:412
#, c-format
msgid "field is too long.\n"
msgstr "eremua luzeegia da.\n"
-#: login-utils/chfn.c:441
+#: login-utils/chfn.c:420
#, c-format
msgid "'%c' is not allowed.\n"
msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
-#: login-utils/chfn.c:446
+#: login-utils/chfn.c:425
#, c-format
msgid "Control characters are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:511
+#: login-utils/chfn.c:490
#, c-format
msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:514
+#: login-utils/chfn.c:493
#, fuzzy, c-format
msgid "Finger information changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chsh.c:142
+#: login-utils/chsh.c:88
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
+" [ username ]\n"
+msgstr ""
+
+#: login-utils/chsh.c:131
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can only change local entries."
+msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
+
+#: login-utils/chsh.c:141
#, c-format
-msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s\n"
+msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:163
+#: login-utils/chsh.c:147
+#, c-format
+msgid "%s: can't set default context for /etc/passwd"
+msgstr ""
+
+#: login-utils/chsh.c:159
#, c-format
msgid ""
-"%s: Running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change "
-"denied\n"
+"%s: running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:169
+#: login-utils/chsh.c:164
#, c-format
-msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n"
+msgid "%s: your shell is not in /etc/shells, shell change denied"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:176
+#: login-utils/chsh.c:170
#, fuzzy, c-format
msgid "Changing shell for %s.\n"
msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
-#: login-utils/chsh.c:221
+#: login-utils/chsh.c:213
#, fuzzy
msgid "New shell"
msgstr "Egoera berria:\n"
-#: login-utils/chsh.c:228
+#: login-utils/chsh.c:222
#, fuzzy, c-format
msgid "Shell not changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chsh.c:234
+#: login-utils/chsh.c:227
+#, fuzzy
+msgid "setpwnam failed"
+msgstr "semctl-ek huts egin du"
+
+#: login-utils/chsh.c:228
#, c-format
msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:237
+#: login-utils/chsh.c:231
#, fuzzy, c-format
msgid "Shell changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chsh.c:302
-#, c-format
-msgid ""
-"Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
-" [ username ]\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/chsh.c:348
+#: login-utils/chsh.c:326
#, c-format
msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:352
+#: login-utils/chsh.c:330
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: login-utils/chsh.c:356
+#: login-utils/chsh.c:334
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
-#: login-utils/chsh.c:363
+#: login-utils/chsh.c:341
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
-#: login-utils/chsh.c:367
+#: login-utils/chsh.c:345
#, c-format
msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:374 login-utils/chsh.c:384
+#: login-utils/chsh.c:352 login-utils/chsh.c:362
#, c-format
msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:376
+#: login-utils/chsh.c:354
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:378
+#: login-utils/chsh.c:356
#, c-format
msgid "%s: Use -l option to see list.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:385
+#: login-utils/chsh.c:363
#, fuzzy, c-format
msgid "Use %s -l to see list.\n"
msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
-#: login-utils/chsh.c:405
+#: login-utils/chsh.c:384
#, fuzzy, c-format
msgid "No known shells.\n"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
@@ -6826,40 +6840,49 @@ msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
msgid "Failed to open %s for reading, exiting."
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:148
+#: login-utils/last.c:150
msgid "usage: last [-#] [-f file] [-t tty] [-h hostname] [user ...]\n"
msgstr ""
-#: login-utils/last.c:302
+#: login-utils/last.c:240 login-utils/vipw.c:154 misc-utils/lsblk.c:662
+#: misc-utils/wipefs.c:277 mount/swapon.c:209 mount/swapon.c:294
+#: mount/swapon.c:444 mount/swapon.c:608 mount/swapon.c:817 partx/partx.c:807
+#: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fsfreeze.c:102 sys-utils/fstrim.c:142
+#: text-utils/rev.c:113 text-utils/ul.c:178
+#, c-format
+msgid "%s: open failed"
+msgstr "%s: open-ek huts egin du"
+
+#: login-utils/last.c:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: mmap failed"
+msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
+
+#: login-utils/last.c:307
#, fuzzy
msgid " still logged in"
msgstr "Markatu erabilia dagoela"
-#: login-utils/last.c:324
+#: login-utils/last.c:329
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"wtmp begins %s"
msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
-#: login-utils/last.c:380 login-utils/last.c:398 login-utils/last.c:449
-#, fuzzy
-msgid "last: malloc failure.\n"
-msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-
-#: login-utils/last.c:425
+#: login-utils/last.c:424
#, fuzzy
-msgid "last: gethostname"
-msgstr " Lehena Azkena\n"
+msgid "gethostname failed"
+msgstr "errorea: uname-k huts egin du"
-#: login-utils/last.c:474
+#: login-utils/last.c:470
#, c-format
msgid ""
"\n"
"interrupted %10.10s %5.5s \n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:197
+#: login-utils/login.c:198
#, c-format
msgid "FATAL: can't reopen tty: %s"
msgstr ""
@@ -6874,84 +6897,87 @@ msgstr ""
msgid "FATAL: bad tty"
msgstr "fitxategi luzeera okerra"
-#: login-utils/login.c:445
+#: login-utils/login.c:444
#, c-format
msgid "login: -h for super-user only.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:488
+#: login-utils/login.c:487
#, c-format
msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
msgstr ""
#: login-utils/login.c:578
+#, c-format
+msgid "PAM failure, aborting: %s"
+msgstr ""
+
+#: login-utils/login.c:579
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/login.c:595
+#: login-utils/login.c:596
msgid "login: "
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:639
+#: login-utils/login.c:640
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:644
+#: login-utils/login.c:645
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Login incorrect\n"
"\n"
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/login.c:653
+#: login-utils/login.c:654
#, c-format
msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:657
+#: login-utils/login.c:658
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:662
+#: login-utils/login.c:663
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Login incorrect\n"
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/login.c:690 login-utils/login.c:697 login-utils/login.c:731
-#, c-format
+#: login-utils/login.c:691 login-utils/login.c:698 login-utils/login.c:732
msgid ""
"\n"
-"Session setup problem, abort.\n"
+"Session setup problem, abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:691
+#: login-utils/login.c:692
#, c-format
msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:698
+#: login-utils/login.c:699
#, c-format
msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:717
-#, fuzzy, c-format
-msgid "login: Out of memory\n"
-msgstr "memoriatik kanpo"
+#: login-utils/login.c:718 text-utils/more.c:806
+msgid "out of memory"
+msgstr "memoriarik ez"
-#: login-utils/login.c:761
+#: login-utils/login.c:762
#, fuzzy
msgid "Illegal username"
msgstr "Baliogabeko tekla"
#: login-utils/login.c:804
#, c-format
-msgid "%s login refused on this terminal.\n"
+msgid "%s login refused on this terminal."
msgstr ""
#: login-utils/login.c:809
@@ -6969,419 +6995,209 @@ msgstr ""
msgid "Login incorrect\n"
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/login.c:1092
+#: login-utils/login.c:1018 login-utils/login.c:1028 login-utils/login.c:1030
+#, fuzzy
+msgid "change terminal owner failed"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: login-utils/login.c:1098
#, fuzzy, c-format
msgid "DIALUP AT %s BY %s"
msgstr "%s-(r)en disko etiketa irakurtzen %d sektorean.\n"
-#: login-utils/login.c:1099
+#: login-utils/login.c:1105
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1102
+#: login-utils/login.c:1108
#, fuzzy, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:1105
+#: login-utils/login.c:1111
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1108
+#: login-utils/login.c:1114
#, fuzzy, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:1129
+#: login-utils/login.c:1135
#, c-format
msgid "You have new mail.\n"
msgstr "Posta elektroniko berria duzu.\n"
-#: login-utils/login.c:1131
+#: login-utils/login.c:1137
#, c-format
msgid "You have mail.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1175
-#, c-format
-msgid "login: failure forking: %s"
+#: login-utils/login.c:1180
+msgid "failure forking"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1222
+#: login-utils/login.c:1227
#, fuzzy, c-format
msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
-#: login-utils/login.c:1228
+#: login-utils/login.c:1233
msgid "setuid() failed"
msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: login-utils/login.c:1234
+#: login-utils/login.c:1239
#, fuzzy, c-format
-msgid "No directory %s!\n"
-msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
+msgid "%s: change directory failed"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: login-utils/login.c:1238
+#: login-utils/login.c:1243
#, c-format
msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1246
-#, c-format
-msgid "login: no memory for shell script.\n"
-msgstr ""
-
#: login-utils/login.c:1273
-#, c-format
-msgid "login: couldn't exec shell script: %s.\n"
+msgid "couldn't exec shell script"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1276
-#, fuzzy, c-format
-msgid "login: no shell: %s.\n"
-msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
+#: login-utils/login.c:1275
+#, fuzzy
+msgid "no shell"
+msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
-#: login-utils/login.c:1291
+#: login-utils/login.c:1290
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s login: "
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1302
-#, c-format
-msgid "login name much too long.\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/login.c:1303
+#: login-utils/login.c:1301
msgid "NAME too long"
msgstr "IZENA luzeegia"
-#: login-utils/login.c:1310
-#, c-format
-msgid "login names may not start with '-'.\n"
-msgstr ""
+#: login-utils/login.c:1302
+#, fuzzy
+msgid "login name much too long."
+msgstr "lerro luzeegia"
-#: login-utils/login.c:1320
-#, fuzzy, c-format
-msgid "too many bare linefeeds.\n"
-msgstr "orri txar gehiegi"
+#: login-utils/login.c:1307
+msgid "login names may not start with '-'."
+msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1321
+#: login-utils/login.c:1317
msgid "EXCESSIVE linefeeds"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1353
+#: login-utils/login.c:1318
+#, fuzzy
+msgid "too many bare linefeeds."
+msgstr "orri txar gehiegi"
+
+#: login-utils/login.c:1349
#, c-format
-msgid "Login timed out after %d seconds\n"
+msgid "timed out after %d seconds"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1441
+#: login-utils/login.c:1443
#, fuzzy, c-format
msgid "Last login: %.*s "
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: login-utils/login.c:1445
+#: login-utils/login.c:1447
#, fuzzy, c-format
msgid "from %.*s\n"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-#: login-utils/login.c:1448
+#: login-utils/login.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "on %.*s\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:1474
+#: login-utils/login.c:1468
+#, fuzzy
+msgid "write lastlog failed"
+msgstr "huts egin da stdout-era idazten"
+
+#: login-utils/login.c:1477
#, c-format
msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1477
+#: login-utils/login.c:1480
#, fuzzy, c-format
msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:1481
+#: login-utils/login.c:1484
#, c-format
msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1484
+#: login-utils/login.c:1487
#, fuzzy, c-format
msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/mesg.c:89
-#, fuzzy, c-format
-msgid "is y\n"
-msgstr "%s montatua dago.\t"
-
-#: login-utils/mesg.c:92
-#, fuzzy, c-format
-msgid "is n\n"
-msgstr "%s montatua dago.\t"
+#: login-utils/mesg.c:86
+#, fuzzy
+msgid "ttyname failed"
+msgstr "unshared-ek huts egin du"
-#: login-utils/mesg.c:112
+#: login-utils/mesg.c:89
#, fuzzy, c-format
-msgid "usage: mesg [y | n]\n"
-msgstr "erabilera: %s [ -n] gailua\n"
-
-#: login-utils/newgrp.c:99
-msgid "newgrp: Who are you?"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/newgrp.c:107 login-utils/newgrp.c:121
-msgid "newgrp: setgid"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/newgrp.c:114 login-utils/newgrp.c:116
-msgid "newgrp: No such group."
-msgstr ""
-
-#: login-utils/newgrp.c:125
-msgid "newgrp: Permission denied"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/newgrp.c:132
-msgid "newgrp: setuid"
-msgstr "newgrp: setuid"
+msgid "stat %s failed"
+msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
-#: login-utils/newgrp.c:138
+#: login-utils/mesg.c:93
#, fuzzy
-msgid "No shell"
-msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
-
-#: login-utils/shutdown.c:116
-#, c-format
-msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:134
-msgid "Shutdown process aborted"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:165
-#, c-format
-msgid "%s: Only root can shut a system down.\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:259
-#, c-format
-msgid "That must be tomorrow, can't you wait till then?\n"
-msgstr ""
+msgid "is y"
+msgstr "%s montatua dago.\t"
-#: login-utils/shutdown.c:310
+#: login-utils/mesg.c:96
#, fuzzy
-msgid "for maintenance; bounce, bounce"
-msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
-
-#: login-utils/shutdown.c:339
-msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:343
-msgid "Login is therefore prohibited."
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:365
-#, c-format
-msgid "rebooted by %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:368
-#, c-format
-msgid "halted by %s: %s"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:432
-msgid ""
-"\n"
-"Why am I still alive after reboot?"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:434
-msgid ""
-"\n"
-"Now you can turn off the power..."
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:450
-#, c-format
-msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
-msgstr ""
+msgid "is n"
+msgstr "%s montatua dago.\t"
-#: login-utils/shutdown.c:453
+#: login-utils/mesg.c:107 login-utils/mesg.c:111
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error powering off\t%s\n"
-msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-
-#: login-utils/shutdown.c:461
-#, c-format
-msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
-msgstr ""
+msgid "change %s mode failed"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: login-utils/shutdown.c:464
+#: login-utils/mesg.c:116
#, fuzzy, c-format
-msgid "Error executing\t%s\n"
-msgstr "crc errorea"
-
-#: login-utils/shutdown.c:491
-#, c-format
-msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:497
-#, c-format
-msgid "System going down in %d hours %d minutes"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:500
-#, c-format
-msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:503
-#, c-format
-msgid "System going down in %d minutes\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:506
-#, c-format
-msgid "System going down in 1 minute\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:508
-#, c-format
-msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:513
-#, c-format
-msgid "\t... %s ...\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:570
-msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:578
-msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:597
-msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:606
-#, c-format
-msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:610
-msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:615
-msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
-msgstr ""
-
-#: login-utils/shutdown.c:662
-#, c-format
-msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/simpleinit.c:132
-msgid "Booting to single user mode.\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/simpleinit.c:136
-msgid "exec of single user shell failed\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/simpleinit.c:140
-msgid "fork of single user shell failed\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/simpleinit.c:208
-#, fuzzy
-msgid "error opening fifo\n"
-msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-
-#: login-utils/simpleinit.c:212
-msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/simpleinit.c:259
-#, fuzzy
-msgid "error running finalprog\n"
-msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-
-#: login-utils/simpleinit.c:263
-#, fuzzy
-msgid "error forking finalprog\n"
-msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
+msgid "Usage: %s [y | n]"
+msgstr "erabilera: %s [ -n] gailua\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:345
-msgid ""
-"\n"
-"Wrong password.\n"
+#: login-utils/newgrp.c:100
+msgid "who are you?"
msgstr ""
-"\n"
-"Pasahitz okerra.\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:418
+#: login-utils/newgrp.c:106 login-utils/newgrp.c:117
#, fuzzy
-msgid "lstat of path failed\n"
-msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-
-#: login-utils/simpleinit.c:426
-#, fuzzy
-msgid "stat of path failed\n"
-msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+msgid "setgid failed"
+msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: login-utils/simpleinit.c:434
+#: login-utils/newgrp.c:111 login-utils/newgrp.c:113
#, fuzzy
-msgid "open of directory failed\n"
-msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+msgid "no such group"
+msgstr "ezin da %s ireki"
-#: login-utils/simpleinit.c:501
-#, c-format
-msgid "respawning: \"%s\" too fast: quenching entry\n"
+#: login-utils/newgrp.c:119
+msgid "permission denied"
msgstr ""
-#: login-utils/simpleinit.c:509
-msgid "fork failed\n"
-msgstr "fork-ek huts egin du\n"
-
-#: login-utils/simpleinit.c:540 text-utils/more.c:1671
-msgid "exec failed\n"
-msgstr "exec-ek huts egin du\n"
-
-#: login-utils/simpleinit.c:564
+#: login-utils/newgrp.c:124
#, fuzzy
-msgid "cannot open inittab\n"
-msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-
-#: login-utils/simpleinit.c:631
-msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
-msgstr ""
-
-#: login-utils/simpleinit.c:938
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error at stopping service \"%s\"\n"
-msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
+msgid "setuid failed"
+msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: login-utils/simpleinit.c:950
+#: login-utils/newgrp.c:128 sys-utils/unshare.c:125
#, c-format
-msgid "Stopped service: %s\n"
-msgstr "Gelditutako gailua: %s\n"
-
-#: login-utils/simpleinit.c:1070
-#, fuzzy, c-format
-msgid "error at starting service \"%s\"\n"
-msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
+msgid "exec %s failed"
+msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
#: login-utils/ttymsg.c:75
msgid "too many iov's (change code in wall/ttymsg.c)"
@@ -7407,105 +7223,109 @@ msgstr "fork: %s"
msgid "%s: BAD ERROR"
msgstr "crc errorea"
-#: login-utils/vipw.c:143
+#: login-utils/vipw.c:144
#, c-format
msgid "%s: the password file is busy.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:146
+#: login-utils/vipw.c:147
#, c-format
msgid "%s: the group file is busy.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:162
+#: login-utils/vipw.c:161
#, c-format
msgid "%s: the %s file is busy (%s present)\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:168
+#: login-utils/vipw.c:167
#, c-format
msgid "%s: can't link %s: %s\n"
msgstr "%s: ezin da %s estekatu: %s\n"
-#: login-utils/vipw.c:202
+#: login-utils/vipw.c:196
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: create a link to %s failed"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: login-utils/vipw.c:203
#, c-format
msgid "%s: Can't get context for %s"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:208
+#: login-utils/vipw.c:209
#, c-format
msgid "%s: Can't set context for %s"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:217
+#: login-utils/vipw.c:218
#, c-format
msgid "%s: can't unlock %s: %s (your changes are still in %s)\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:240
-#, c-format
-msgid "%s: Cannot fork\n"
-msgstr "%s: ezin da fork egin\n"
+#: login-utils/vipw.c:241 mount/swapon.c:251
+msgid "fork failed"
+msgstr "fork-ek huts egin du"
-#: login-utils/vipw.c:276
+#: login-utils/vipw.c:278
#, c-format
msgid "%s: %s unchanged\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:297
+#: login-utils/vipw.c:299
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: no changes made\n"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: login-utils/vipw.c:350
+#: login-utils/vipw.c:352
#, c-format
msgid "You are using shadow groups on this system.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:351
+#: login-utils/vipw.c:353
#, c-format
msgid "You are using shadow passwords on this system.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/vipw.c:352
+#: login-utils/vipw.c:354
#, c-format
msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
msgstr ""
-#: login-utils/wall.c:112
+#: login-utils/wall.c:108
#, c-format
msgid "usage: %s [file]\n"
msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n"
-#: login-utils/wall.c:167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't open temporary file.\n"
+#: login-utils/wall.c:165
+#, fuzzy
+msgid "can't open temporary file"
msgstr "ezin da %s `timing' fitxategia ireki"
-#: login-utils/wall.c:194
+#: login-utils/wall.c:191
#, c-format
msgid "Broadcast Message from %s@%s"
msgstr ""
-#: login-utils/wall.c:212
+#: login-utils/wall.c:209
#, c-format
-msgid "%s: will not read %s - use stdin.\n"
+msgid "will not read %s - use stdin."
msgstr ""
-#: login-utils/wall.c:217
+#: login-utils/wall.c:213
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't read %s.\n"
+msgid "can't read %s."
msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
-#: login-utils/wall.c:240
-#, c-format
-msgid "%s: can't stat temporary file.\n"
-msgstr ""
+#: login-utils/wall.c:233
+#, fuzzy
+msgid "fstat failed"
+msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
-#: login-utils/wall.c:250
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: can't read temporary file.\n"
-msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
+#: login-utils/wall.c:239
+#, fuzzy
+msgid "fread failed"
+msgstr "read-ek huts egin du: %s"
#: misc-utils/cal.c:355 misc-utils/cal.c:367
#, c-format
@@ -7550,32 +7370,37 @@ msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n"
msgid "unable to resolve '%s'"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: misc-utils/findmnt.c:189 misc-utils/lsblk.c:195
+#: misc-utils/findmnt.c:194 misc-utils/lsblk.c:195 partx/partx.c:123
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown column: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:265
+#: misc-utils/findmnt.c:295 partx/partx.c:395
#, fuzzy
msgid "failed to add line to output"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:316
+#: misc-utils/findmnt.c:359
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: parse error at line %d"
+msgstr "crc errorea"
+
+#: misc-utils/findmnt.c:370
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount tab"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:321
+#: misc-utils/findmnt.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read: %s"
msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:327
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: parse error: %s"
-msgstr "crc errorea"
+#: misc-utils/findmnt.c:473
+#, fuzzy
+msgid "failed to initialize libmount iterator"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:412
+#: misc-utils/findmnt.c:502
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7586,7 +7411,7 @@ msgid ""
" %1$s [options] [--source <device>] [--target <mountpoint>]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:420
+#: misc-utils/findmnt.c:510
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7602,7 +7427,7 @@ msgid ""
" -f, --first-only print the first found filesystem only\n"
" -h, --help print this help\n"
" -i, --invert invert sense of matching\n"
-" -l, --list use list format ouput\n"
+" -l, --list use list format output\n"
" -n, --noheadings don't print headings\n"
" -u, --notruncate don't truncate text in columns\n"
" -O, --options <list> limit the set of filesystems by mount options\n"
@@ -7610,56 +7435,53 @@ msgid ""
" -r, --raw use raw format output\n"
" -a, --ascii use ascii chars for tree formatting\n"
" -t, --types <list> limit the set of filesystem by FS types\n"
+" -v, --nofsroot don't print [/dir] for bind or btrfs mounts\n"
+" -R, --submounts print all submount for the matching filesystems\n"
" -S, --source <string> device, LABEL= or UUID=device\n"
" -T, --target <string> mountpoint\n"
"\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:444 misc-utils/lsblk.c:913
+#: misc-utils/findmnt.c:536 misc-utils/lsblk.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns:\n"
msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:454
+#: misc-utils/findmnt.c:546
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see findmnt(1).\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:462 misc-utils/lsblk.c:926
+#: misc-utils/findmnt.c:554 misc-utils/lsblk.c:884 partx/partx.c:628
msgid "options are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:535
+#: misc-utils/findmnt.c:625
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown direction '%s'"
msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
-#: misc-utils/findmnt.c:617
+#: misc-utils/findmnt.c:714
msgid ""
"options --target and --source can't be used together with command line "
"element that is not an option"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:651
-#, fuzzy
-msgid "failed to initialize libmount iterator"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#: misc-utils/findmnt.c:657
+#: misc-utils/findmnt.c:753
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount cache"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:667 misc-utils/lsblk.c:1037
+#: misc-utils/findmnt.c:763 misc-utils/lsblk.c:1000 partx/partx.c:483
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output table"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:679 misc-utils/lsblk.c:1047
+#: misc-utils/findmnt.c:775 misc-utils/lsblk.c:1010 partx/partx.c:491
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output column"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -7730,137 +7552,129 @@ msgstr ""
msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:93
+#: misc-utils/lsblk.c:92
msgid "device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:94
+#: misc-utils/lsblk.c:93
msgid "internel kernel device name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:95
+#: misc-utils/lsblk.c:94
msgid "major:minor device number"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:96
+#: misc-utils/lsblk.c:95
#, fuzzy
msgid "filesystem type"
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: misc-utils/lsblk.c:97
+#: misc-utils/lsblk.c:96
msgid "where the device is mounted"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:98
+#: misc-utils/lsblk.c:97
msgid "filesystem LABEL"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:99
+#: misc-utils/lsblk.c:98
msgid "filesystem UUID"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:100
+#: misc-utils/lsblk.c:99
#, fuzzy
msgid "read-only device"
msgstr "ezarri irakurtzeko soilik"
-#: misc-utils/lsblk.c:101
+#: misc-utils/lsblk.c:100
#, fuzzy
msgid "removable device"
msgstr " kengarria"
-#: misc-utils/lsblk.c:102
+#: misc-utils/lsblk.c:101
msgid "rotational device"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:103
+#: misc-utils/lsblk.c:102
msgid "device identifier"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:104
+#: misc-utils/lsblk.c:103
msgid "size of the device"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:105
+#: misc-utils/lsblk.c:104
#, fuzzy
msgid "user name"
msgstr "Baliogabeko tekla"
-#: misc-utils/lsblk.c:106
+#: misc-utils/lsblk.c:105
msgid "group name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:107
+#: misc-utils/lsblk.c:106
msgid "device node permissions"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:108
+#: misc-utils/lsblk.c:107
#, fuzzy
msgid "alignment offset"
msgstr "lortu irakurketa soilik"
-#: misc-utils/lsblk.c:109
+#: misc-utils/lsblk.c:108
#, fuzzy
msgid "minimum I/O size"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: misc-utils/lsblk.c:110
+#: misc-utils/lsblk.c:109
#, fuzzy
msgid "optimal I/O size"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: misc-utils/lsblk.c:111
+#: misc-utils/lsblk.c:110
#, fuzzy
msgid "physical sector size"
msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
-#: misc-utils/lsblk.c:112
+#: misc-utils/lsblk.c:111
#, fuzzy
msgid "logical sector size"
msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
-#: misc-utils/lsblk.c:113
+#: misc-utils/lsblk.c:112
msgid "I/O scheduler name"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:708 misc-utils/wipefs.c:277 mount/swapon.c:202
-#: mount/swapon.c:270 mount/swapon.c:420 mount/swapon.c:584 mount/swapon.c:793
-#: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fsfreeze.c:102 sys-utils/fstrim.c:142
-#: text-utils/rev.c:113 text-utils/ul.c:178
-#, c-format
-msgid "%s: open failed"
-msgstr "%s: open-ek huts egin du"
-
-#: misc-utils/lsblk.c:748
+#: misc-utils/lsblk.c:705
msgid "failed to open device directory in sysfs"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:818
+#: misc-utils/lsblk.c:775 partx/partx.c:804
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: not a block device"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:822
+#: misc-utils/lsblk.c:779
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to get whole-list devno"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:843
+#: misc-utils/lsblk.c:800
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: failed to read link"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:879
+#: misc-utils/lsblk.c:836
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse list '%s'"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:883
+#: misc-utils/lsblk.c:840
#, c-format
msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:895
+#: misc-utils/lsblk.c:852
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7868,7 +7682,7 @@ msgid ""
" %s [options] [<device> ...]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: misc-utils/lsblk.c:899
+#: misc-utils/lsblk.c:856
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7876,6 +7690,7 @@ msgid ""
" -a, --all print all devices\n"
" -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable "
"format\n"
+" -d, --nodeps don't print slaves or holders\n"
" -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
" -f, --fs output info about filesystems\n"
" -h, --help usage information (this)\n"
@@ -7888,7 +7703,7 @@ msgid ""
" -t, --topology output info about topology\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/lsblk.c:918
+#: misc-utils/lsblk.c:876
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8486,7 +8301,7 @@ msgstr "Erabilera: %s [-r] [-t]\n"
msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:131 sys-utils/lscpu.c:616
+#: misc-utils/wipefs.c:131 sys-utils/lscpu.c:618
msgid "calloc failed"
msgstr "calloc-ek huts egin du"
@@ -8551,6 +8366,10 @@ msgstr ""
msgid "--offset and --all are mutually exclusive"
msgstr ""
+#: misc-utils/wipefs.c:388
+msgid "only one device as argument is currently supported."
+msgstr ""
+
#: misc-utils/write.c:101
#, c-format
msgid "write: can't find your tty's name\n"
@@ -8606,188 +8425,193 @@ msgstr ""
msgid "warning: error reading %s: %s"
msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-#: mount/fstab.c:172 mount/fstab.c:197
+#: mount/fstab.c:189
+#, fuzzy
+msgid "warning: failed to read mtab"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: mount/fstab.c:217 mount/fstab.c:243
#, fuzzy, c-format
msgid "warning: can't open %s: %s"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: mount/fstab.c:177
+#: mount/fstab.c:222
#, c-format
msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:608
+#: mount/fstab.c:674
#, c-format
msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:634
+#: mount/fstab.c:700
#, c-format
msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:650
+#: mount/fstab.c:716
#, c-format
msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:665
+#: mount/fstab.c:731
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n"
-#: mount/fstab.c:679
+#: mount/fstab.c:745
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock lock file %s: %s"
msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n"
-#: mount/fstab.c:681
+#: mount/fstab.c:747
#, fuzzy
msgid "timed out"
msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
-#: mount/fstab.c:688
+#: mount/fstab.c:754
#, c-format
msgid ""
"Cannot create link %s\n"
"Perhaps there is a stale lock file?\n"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:810 mount/fstab.c:865
+#: mount/fstab.c:876 mount/fstab.c:931
#, c-format
msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:874
+#: mount/fstab.c:940
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing %s: %s"
msgstr "crc errorea"
-#: mount/fstab.c:892
+#: mount/fstab.c:958
#, fuzzy, c-format
msgid "error changing mode of %s: %s\n"
msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-#: mount/fstab.c:905
+#: mount/fstab.c:971
#, fuzzy, c-format
msgid "error changing owner of %s: %s\n"
msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-#: mount/fstab.c:916
+#: mount/fstab.c:982
#, fuzzy, c-format
msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
msgstr "Gehitu \"%s\" hiztegiari"
-#: mount/lomount.c:367
+#: mount/lomount.c:423
#, c-format
msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:391
+#: mount/lomount.c:460
#, c-format
msgid ", offset %<PRIu64>"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:394
+#: mount/lomount.c:463
#, c-format
msgid ", sizelimit %<PRIu64>"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:402
+#: mount/lomount.c:471
#, fuzzy, c-format
msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: mount/lomount.c:415
+#: mount/lomount.c:484
#, c-format
msgid ", offset %d"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:418
+#: mount/lomount.c:487
#, fuzzy, c-format
msgid ", encryption type %d\n"
msgstr "Partizio moeta"
-#: mount/lomount.c:426
+#: mount/lomount.c:495
#, c-format
msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:437
+#: mount/lomount.c:506
#, fuzzy, c-format
msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '"
-#: mount/lomount.c:453 mount/lomount.c:485 mount/lomount.c:547
-#: mount/lomount.c:592
+#: mount/lomount.c:522 mount/lomount.c:554 mount/lomount.c:616
+#: mount/lomount.c:661
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: /dev directory does not exist."
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: mount/lomount.c:464 mount/lomount.c:605
+#: mount/lomount.c:533 mount/lomount.c:674
#, c-format
msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:608
+#: mount/lomount.c:677
#, c-format
msgid "%s: could not find any free loop device"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:611
+#: mount/lomount.c:680
#, c-format
msgid ""
"%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
" about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:641
+#: mount/lomount.c:710
msgid "Out of memory while reading passphrase"
msgstr "Memoriaz kanpo pasahitza irakurtzen zen bitartean"
-#: mount/lomount.c:684
+#: mount/lomount.c:753
#, c-format
msgid "warning: %s is already associated with %s\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:700
+#: mount/lomount.c:769
#, c-format
msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:736
+#: mount/lomount.c:805
#, c-format
msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:763
+#: mount/lomount.c:832
#, c-format
msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:820
+#: mount/lomount.c:889
#, c-format
msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:841
+#: mount/lomount.c:910
#, fuzzy, c-format
msgid "del_loop(%s): success\n"
msgstr "Loop gailua %s da\n"
-#: mount/lomount.c:845
+#: mount/lomount.c:914
#, c-format
msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:856
+#: mount/lomount.c:925
#, c-format
msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:893
+#: mount/lomount.c:960
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8802,7 +8626,7 @@ msgid ""
" %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:903
+#: mount/lomount.c:970
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8818,37 +8642,37 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:1028
+#: mount/lomount.c:1095
#, c-format
msgid "%s: invalid offset '%s' specified"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:1032
+#: mount/lomount.c:1099
#, c-format
msgid "%s: invalid sizelimit '%s' specified"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:1047 mount/lomount.c:1087
+#: mount/lomount.c:1114 mount/lomount.c:1154
#, c-format
msgid "Loop device is %s\n"
msgstr "Loop gailua %s da\n"
-#: mount/lomount.c:1074
+#: mount/lomount.c:1141
#, c-format
msgid "stolen loop=%s...trying again\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:1084
+#: mount/lomount.c:1151
#, c-format
msgid "%s: %s: device is busy"
msgstr "%s: %s: gailua okupatua dago"
-#: mount/lomount.c:1101
+#: mount/lomount.c:1168
#, c-format
msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:289
+#: mount/mount.c:312
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8859,92 +8683,92 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:339
+#: mount/mount.c:362
#, c-format
msgid "mount: improperly quoted option string '%s'"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:372
+#: mount/mount.c:395
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: translated %s '%s' to '%s'\n"
msgstr "Gehitu \"%s\" hiztegiari"
-#: mount/mount.c:427
+#: mount/mount.c:450
#, c-format
msgid "mount: SELinux *context= options are ignore on remount.\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:588
+#: mount/mount.c:611
#, c-format
msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:593
+#: mount/mount.c:616
#, c-format
msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:617
+#: mount/mount.c:640
#, c-format
msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:634 mount/mount.c:1322
+#: mount/mount.c:657 mount/mount.c:1437
#, c-format
msgid "mount: error writing %s: %s"
msgstr "mount: errorea %s idazten: %s"
-#: mount/mount.c:642
+#: mount/mount.c:665
#, c-format
msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:744
+#: mount/mount.c:771
#, c-format
msgid "mount: cannot set group id: %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:747
+#: mount/mount.c:774
#, c-format
msgid "mount: cannot set user id: %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:794 mount/mount.c:2026
+#: mount/mount.c:821 mount/mount.c:2153
#, c-format
msgid "mount: cannot fork: %s"
msgstr "mount: ezin da fork egin: %s"
-#: mount/mount.c:930
+#: mount/mount.c:957
#, c-format
msgid "Trying %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:958
+#: mount/mount.c:985
#, c-format
msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:961
+#: mount/mount.c:988
#, c-format
msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:964
+#: mount/mount.c:991
#, c-format
msgid " and it looks like this is swapspace\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:966
+#: mount/mount.c:993
#, c-format
msgid " I will try type %s\n"
msgstr " %s moetarekin saiatuko da\n"
-#: mount/mount.c:991
+#: mount/mount.c:1018
#, c-format
msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:999
+#: mount/mount.c:1026
#, c-format
msgid ""
"mount: %s: more filesystems detected. This should not happen,\n"
@@ -8952,299 +8776,304 @@ msgid ""
" use wipefs(8) to clean up the device.\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1087
+#: mount/mount.c:1114
msgid "mount failed"
msgstr "mount-ek huts egin du"
-#: mount/mount.c:1089
+#: mount/mount.c:1116
#, c-format
msgid "mount: only root can mount %s on %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1174
+#: mount/mount.c:1201
msgid "mount: loop device specified twice"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1179
+#: mount/mount.c:1206
msgid "mount: type specified twice"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1207
+#: mount/mount.c:1234
#, c-format
msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1217
+#: mount/mount.c:1246
+#, c-format
+msgid "mount: enabling autoclear loopdev flag\n"
+msgstr ""
+
+#: mount/mount.c:1254
#, c-format
msgid "mount: invalid offset '%s' specified"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1221
+#: mount/mount.c:1258
#, c-format
msgid "mount: invalid sizelimit '%s' specified"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1226
+#: mount/mount.c:1263
#, c-format
msgid "mount: according to mtab %s is already mounted on %s as loop"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1236
+#: mount/mount.c:1273
#, c-format
msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1245
+#: mount/mount.c:1282
#, c-format
msgid "mount: stolen loop=%s ...trying again\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1250
+#: mount/mount.c:1287
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: stolen loop=%s"
msgstr "Loop gailua %s da\n"
-#: mount/mount.c:1255
+#: mount/mount.c:1292
#, c-format
msgid "mount: failed setting up loop device\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1266
+#: mount/mount.c:1303
#, c-format
msgid "mount: setup loop device successfully\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1300
+#: mount/mount.c:1380 mount/mount.c:1414
#, c-format
msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1317
+#: mount/mount.c:1432
#, c-format
msgid "mount: can't open %s: %s"
msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
-#: mount/mount.c:1338
+#: mount/mount.c:1454
msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1351
+#: mount/mount.c:1467
#, c-format
msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1354
+#: mount/mount.c:1470
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: cannot set speed: %s"
msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
-#: mount/mount.c:1447
+#: mount/mount.c:1563
#, c-format
msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1506
+#: mount/mount.c:1627
#, c-format
msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-write.\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1518
+#: mount/mount.c:1639
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-only.\n"
msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
-#: mount/mount.c:1553
+#: mount/mount.c:1680
msgid ""
"mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1556
+#: mount/mount.c:1683
msgid "mount: you must specify the filesystem type"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1559
+#: mount/mount.c:1686
msgid "mount: mount failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: mount/mount.c:1565 mount/mount.c:1602
+#: mount/mount.c:1692 mount/mount.c:1729
#, c-format
msgid "mount: mount point %s is not a directory"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1567
+#: mount/mount.c:1694
msgid "mount: permission denied"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1569
+#: mount/mount.c:1696
msgid "mount: must be superuser to use mount"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1573 mount/mount.c:1577
+#: mount/mount.c:1700 mount/mount.c:1704
#, c-format
msgid "mount: %s is busy"
msgstr "mount: %s okupatua dago"
-#: mount/mount.c:1579
+#: mount/mount.c:1706
msgid "mount: proc already mounted"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1581
+#: mount/mount.c:1708
#, c-format
msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1587
+#: mount/mount.c:1714
#, c-format
msgid "mount: mount point %s does not exist"
msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
-#: mount/mount.c:1589
+#: mount/mount.c:1716
#, c-format
msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1594
+#: mount/mount.c:1721
#, c-format
msgid "mount: special device %s does not exist"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1606
+#: mount/mount.c:1733
#, c-format
msgid ""
"mount: special device %s does not exist\n"
" (a path prefix is not a directory)\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1618
+#: mount/mount.c:1745
#, c-format
msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1620
+#: mount/mount.c:1747
#, c-format
msgid ""
"mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
" missing codepage or helper program, or other error"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1627
+#: mount/mount.c:1754
msgid ""
" (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n"
" need a /sbin/mount.<type> helper program)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1636
+#: mount/mount.c:1763
msgid ""
" (could this be the IDE device where you in fact use\n"
" ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1641
+#: mount/mount.c:1768
msgid ""
" (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
" instead of some logical partition inside?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1648
+#: mount/mount.c:1775
msgid ""
" In some cases useful info is found in syslog - try\n"
" dmesg | tail or so\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1654
+#: mount/mount.c:1781
msgid "mount table full"
msgstr "muntai taula beteta"
-#: mount/mount.c:1656
+#: mount/mount.c:1783
#, c-format
msgid "mount: %s: can't read superblock"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1662
+#: mount/mount.c:1789
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: %s: unknown device"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: mount/mount.c:1667
+#: mount/mount.c:1794
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: mount/mount.c:1679
+#: mount/mount.c:1806
#, c-format
msgid "mount: probably you meant %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1682
+#: mount/mount.c:1809
msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1685
+#: mount/mount.c:1812
msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1688
+#: mount/mount.c:1815
#, c-format
msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1696
+#: mount/mount.c:1823
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1698
+#: mount/mount.c:1825
#, c-format
msgid ""
"mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
" (maybe `modprobe driver'?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1701
+#: mount/mount.c:1828
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1704
+#: mount/mount.c:1831
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1709
+#: mount/mount.c:1836
#, c-format
msgid "mount: %s is not a valid block device"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1712
+#: mount/mount.c:1839
msgid "block device "
msgstr "bloke gailua"
-#: mount/mount.c:1714
+#: mount/mount.c:1841
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
-#: mount/mount.c:1718
+#: mount/mount.c:1845
#, c-format
msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1722
+#: mount/mount.c:1849
#, c-format
msgid "mount: cannot remount %s%s read-write, is write-protected"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1737
+#: mount/mount.c:1864
#, c-format
msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1745
+#: mount/mount.c:1872
#, c-format
msgid "mount: no medium found on %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1763
+#: mount/mount.c:1890
#, c-format
msgid ""
"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
@@ -9254,27 +9083,27 @@ msgid ""
" this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1844
+#: mount/mount.c:1971
#, c-format
msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1850
+#: mount/mount.c:1977
#, c-format
msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1915
+#: mount/mount.c:2042
#, c-format
msgid "mount: ignore %s (unparsable offset= option)\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1927
+#: mount/mount.c:2054
#, c-format
msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2108
+#: mount/mount.c:2235
#, c-format
msgid ""
"Usage: mount -V : print version\n"
@@ -9311,53 +9140,53 @@ msgid ""
"For many more details, say man 8 mount .\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2437
+#: mount/mount.c:2567
#, c-format
msgid "mount: only root can do that (effective UID is %u)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2440
+#: mount/mount.c:2570
msgid "mount: only root can do that"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2451
+#: mount/mount.c:2581
msgid "nothing was mounted"
msgstr "ez da ezer muntatu"
-#: mount/mount.c:2469 mount/mount.c:2495
+#: mount/mount.c:2599 mount/mount.c:2625
msgid "mount: no such partition found"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2472
+#: mount/mount.c:2602
#, c-format
msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
msgstr ""
-#: mount/mount_mntent.c:114
+#: mount/mount_mntent.c:107
#, c-format
msgid "[mntent]: warning: no final newline at the end of %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount_mntent.c:165
+#: mount/mount_mntent.c:154
#, c-format
msgid "[mntent]: line %d in %s is bad%s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount_mntent.c:168
+#: mount/mount_mntent.c:157
#, fuzzy
msgid "; rest of file ignored"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: mount/sundries.c:32
+#: mount/sundries.c:31
msgid "bug in xstrndup call"
msgstr ""
-#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:283 mount/sundries.c:298
+#: mount/sundries.c:224 mount/sundries.c:282 mount/sundries.c:297
#: mount/xmalloc.c:11
msgid "not enough memory"
msgstr "ez dago nahikoa memoria"
-#: mount/swapon.c:91
+#: mount/swapon.c:93
#, c-format
msgid ""
"The <special> parameter:\n"
@@ -9368,7 +9197,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:99
+#: mount/swapon.c:101
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9381,7 +9210,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:113
+#: mount/swapon.c:115
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9393,134 +9222,130 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:148
+#: mount/swapon.c:150
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unexpected file format"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: mount/swapon.c:223
+#: mount/swapon.c:247
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: reinitializing the swap."
msgstr "Linux swap"
-#: mount/swapon.c:227
-msgid "fork failed"
-msgstr "fork-ek huts egin du"
-
-#: mount/swapon.c:243
+#: mount/swapon.c:267
msgid "execv failed"
msgstr "execv-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:251
+#: mount/swapon.c:275
msgid "waitpid failed"
msgstr "waitpid-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:275
+#: mount/swapon.c:299
#, c-format
msgid "%s: lseek failed"
msgstr "%s: lseek-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:281
+#: mount/swapon.c:305
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: write signature failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: mount/swapon.c:369
+#: mount/swapon.c:393
#, c-format
msgid "%s: found swap signature: version %d, page-size %d, %s byte order"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:374
+#: mount/swapon.c:398
msgid "different"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:374
+#: mount/swapon.c:398
msgid "same"
msgstr "berdina"
-#: mount/swapon.c:389 sys-utils/fstrim.c:136
+#: mount/swapon.c:413 partx/partx.c:759 sys-utils/fstrim.c:136
#, c-format
msgid "%s: stat failed"
msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:399
+#: mount/swapon.c:423
#, c-format
msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:404
+#: mount/swapon.c:428
#, c-format
msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:411
+#: mount/swapon.c:435
#, c-format
msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:425
+#: mount/swapon.c:449
#, c-format
msgid "%s: get size failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: mount/swapon.c:431
+#: mount/swapon.c:455
#, c-format
msgid "%s: read swap header failed"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:439
+#: mount/swapon.c:463
#, c-format
msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:444
+#: mount/swapon.c:468
#, c-format
msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:449
+#: mount/swapon.c:473
#, c-format
msgid "%s: swap format pagesize does not match."
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:454
+#: mount/swapon.c:478
#, c-format
msgid ""
"%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:463
+#: mount/swapon.c:487
#, c-format
msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:487 mount/swapon.c:542
+#: mount/swapon.c:511 mount/swapon.c:566
#, c-format
msgid "%s on %s\n"
msgstr "%s %s-(e)-n\n"
-#: mount/swapon.c:512
+#: mount/swapon.c:536
#, c-format
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:519
+#: mount/swapon.c:543
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find the device for %s"
msgstr ""
"\n"
"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
-#: mount/swapon.c:554
+#: mount/swapon.c:578
msgid "Not superuser."
msgstr "Ez zara super-erabiltzailea"
-#: mount/swapon.c:557
+#: mount/swapon.c:581
#, c-format
msgid "%s: swapoff failed"
msgstr "%s: swapoff-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:832
+#: mount/swapon.c:856
#, c-format
msgid "'%s' is unsupported program name (must be 'swapon' or 'swapoff')."
msgstr ""
@@ -9608,11 +9433,11 @@ msgstr ""
msgid "%s has been unmounted\n"
msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
-#: mount/umount.c:392
+#: mount/umount.c:404
msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:424
+#: mount/umount.c:436
#, c-format
msgid ""
"Usage: umount -h | -V\n"
@@ -9620,74 +9445,253 @@ msgid ""
" umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:488
+#: mount/umount.c:500
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse 'offset=%s' options\n"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: mount/umount.c:496
+#: mount/umount.c:508
#, c-format
msgid "device %s is associated with %s\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:502
+#: mount/umount.c:514
#, c-format
msgid "device %s is not associated with %s\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:515
+#: mount/umount.c:527
#, fuzzy
msgid "Cannot unmount \"\"\n"
msgstr "Ezin da \"\" desmontatu\n"
-#: mount/umount.c:521
+#: mount/umount.c:533
#, fuzzy, c-format
msgid "Trying to unmount %s\n"
msgstr "%s desmuntatzen saiatzen\n"
-#: mount/umount.c:534
+#: mount/umount.c:546
msgid "umount: confused when analyzing mtab"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:539
+#: mount/umount.c:551
#, c-format
msgid "umount: cannot unmount %s -- %s is mounted over it on the same point"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:546
+#: mount/umount.c:558
#, c-format
msgid "Could not find %s in mtab\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:553
+#: mount/umount.c:565
#, c-format
msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:577
+#: mount/umount.c:589
#, c-format
msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:591
+#: mount/umount.c:603
#, c-format
msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:597
+#: mount/umount.c:609
#, c-format
msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:638
+#: mount/umount.c:650
#, c-format
msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:733
+#: mount/umount.c:745
msgid "umount: only root can do that"
msgstr ""
+#: partx/partx.c:80
+#, fuzzy
+msgid "partition number"
+msgstr "Partizio zenbakia"
+
+#: partx/partx.c:81
+#, fuzzy
+msgid "start of the partition in sectors"
+msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
+
+#: partx/partx.c:82
+#, fuzzy
+msgid "end of the partition in sectors"
+msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
+
+#: partx/partx.c:83
+#, fuzzy
+msgid "number of sectors"
+msgstr "Sektore kopurua pistako"
+
+#: partx/partx.c:84
+msgid "human readable size"
+msgstr ""
+
+#: partx/partx.c:85
+#, fuzzy
+msgid "partition name"
+msgstr "Partizio zenbakia"
+
+#: partx/partx.c:86
+#, fuzzy
+msgid "partition UUID"
+msgstr ""
+"\n"
+"%d partizio:\n"
+
+#: partx/partx.c:87
+#, fuzzy
+msgid "partition table type (dos, gpt, ...)"
+msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
+
+#: partx/partx.c:88
+#, fuzzy
+msgid "partition flags"
+msgstr ""
+"\n"
+"%d partizio:\n"
+
+#: partx/partx.c:89
+msgid "partition type hex or uuid"
+msgstr ""
+
+#: partx/partx.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to get partition number"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: partx/partx.c:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error deleting partition %d"
+msgstr "berirakurri partizio taula"
+
+#: partx/partx.c:241
+#, c-format
+msgid "%s: error deleting partitions %d-%d"
+msgstr ""
+
+#: partx/partx.c:265 partx/partx.c:829
+#, c-format
+msgid "defined range <%d:%d> does not make sense"
+msgstr ""
+
+#: partx/partx.c:273
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: partition #%d removed\n"
+msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
+
+#: partx/partx.c:278
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: delete partition #%d failed"
+msgstr "berirakurri partizio taula"
+
+#: partx/partx.c:297
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error adding partition %d"
+msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
+
+#: partx/partx.c:299
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: error adding partitions %d-%d"
+msgstr "Partizio gehiegi"
+
+#: partx/partx.c:336
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: partition #%d added\n"
+msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
+
+#: partx/partx.c:341
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: add partition #%d failed"
+msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
+
+#: partx/partx.c:564
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to initialize blkid filter for '%s'"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: partx/partx.c:572
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read partition table"
+msgstr "berirakurri partizio taula"
+
+#: partx/partx.c:578
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: partition table '%s' detected\n"
+msgstr " (%s partizio tabla atzeman da). "
+
+#: partx/partx.c:583
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: %s partition table does not contains usable partitions"
+msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
+
+#: partx/partx.c:596
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Usage:\n"
+" %s [-a|-d|-s] [--nr <N:M> | <device>] <wholedisk>\n"
+msgstr ""
+
+#: partx/partx.c:601
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Options:\n"
+" -a, --add add specified partitions or all of them\n"
+" -d, --delete delete specified partitions or all of them\n"
+" -l, --list list partitions (DEPRECATED)\n"
+" -s, --show list partitions\n"
+"\n"
+" -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable "
+"format\n"
+" -g, --noheadings don't print headings for --show\n"
+" -r, --raw use raw format output\n"
+" -t, --type <TYPE> specify the partition type (dos, bsd, solaris, etc.)\n"
+" -n, --nr <M:N> specify the range of partitions (--nr 2:4)\n"
+" -o, --output <LIST> output column\n"
+" -h, --help print this help\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#: partx/partx.c:615
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Available columns (for --show):\n"
+msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
+
+#: partx/partx.c:620
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For more information see partx(8).\n"
+msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
+
+#: partx/partx.c:680
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse --nr <M-N> range"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: partx/partx.c:778
+msgid "--nr and <partition> are mutually exclusive}"
+msgstr ""
+
+#: partx/partx.c:816
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to initialize blkid prober"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
#: schedutils/chrt.c:62
#, c-format
msgid ""
@@ -9954,20 +9958,233 @@ msgstr ""
msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
msgstr ""
-#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:502
+#: simpleinit/shutdown.c:116
+#, c-format
+msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:134
+msgid "Shutdown process aborted"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:165
+msgid "only root can shut a system down."
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:255
+msgid "that must be tomorrow, can't you wait till then?"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:304
#, fuzzy
-msgid "parse error at lines: "
+msgid "for maintenance; bounce, bounce"
+msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
+
+#: simpleinit/shutdown.c:332
+msgid "The system is being shut down within 5 minutes"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:336
+msgid "Login is therefore prohibited."
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:358
+#, c-format
+msgid "rebooted by %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:361
+#, c-format
+msgid "halted by %s: %s"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:425
+msgid ""
+"\n"
+"Why am I still alive after reboot?"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:427
+msgid ""
+"\n"
+"Now you can turn off the power..."
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:443
+#, c-format
+msgid "Calling kernel power-off facility...\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:446
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error powering off\t%s\n"
+msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
+
+#: simpleinit/shutdown.c:454
+#, c-format
+msgid "Executing the program \"%s\" ...\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:457
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Error executing\t%s\n"
msgstr "crc errorea"
-#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:504
+#: simpleinit/shutdown.c:484
+#, c-format
+msgid "URGENT: broadcast message from %s:"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:490
+#, c-format
+msgid "System going down in %d hours %d minutes"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:493
+#, c-format
+msgid "System going down in 1 hour %d minutes"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:496
+#, c-format
+msgid "System going down in %d minutes\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:499
+#, c-format
+msgid "System going down in 1 minute\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:501
+#, c-format
+msgid "System going down IMMEDIATELY!\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:506
+#, c-format
+msgid "\t... %s ...\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:563
+msgid "Cannot fork for swapoff. Shrug!"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:571
+msgid "Cannot exec swapoff, hoping umount will do the trick."
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:590
+msgid "Cannot fork for umount, trying manually."
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:599
+#, c-format
+msgid "Cannot exec %s, trying umount.\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:603
+msgid "Cannot exec umount, giving up on umount."
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:608
+msgid "Unmounting any remaining filesystems..."
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/shutdown.c:655
+#, c-format
+msgid "shutdown: Couldn't umount %s: %s\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:137
+msgid "Booting to single user mode.\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:141
+msgid "exec of single user shell failed\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:145
+msgid "fork of single user shell failed\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:213
#, fuzzy
-msgid "parse error at line: "
-msgstr "crc errorea"
+msgid "error opening fifo\n"
+msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:217
+msgid "error setting close-on-exec on /dev/initctl"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:264
+#, fuzzy
+msgid "error running finalprog\n"
+msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:268
+#, fuzzy
+msgid "error forking finalprog\n"
+msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:350
+msgid ""
+"\n"
+"Wrong password.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Pasahitz okerra.\n"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:423
+#, fuzzy
+msgid "lstat of path failed\n"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:431
+#, fuzzy
+msgid "stat of path failed\n"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:439
+#, fuzzy
+msgid "open of directory failed\n"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:524
+#: simpleinit/simpleinit.c:506
+#, c-format
+msgid "respawning: \"%s\" too fast: quenching entry\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:514
+msgid "fork failed\n"
+msgstr "fork-ek huts egin du\n"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:545 text-utils/more.c:1671
+msgid "exec failed\n"
+msgstr "exec-ek huts egin du\n"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:569
+#, fuzzy
+msgid "cannot open inittab\n"
+msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:636
+msgid "no TERM or cannot stat tty\n"
+msgstr ""
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:943
#, fuzzy, c-format
-msgid " and %d."
-msgstr " eta "
+msgid "error at stopping service \"%s\"\n"
+msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:955
+#, c-format
+msgid "Stopped service: %s\n"
+msgstr "Gelditutako gailua: %s\n"
+
+#: simpleinit/simpleinit.c:1075
+#, fuzzy, c-format
+msgid "error at starting service \"%s\"\n"
+msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
#: sys-utils/ctrlaltdel.c:24
msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour"
@@ -11040,63 +11257,63 @@ msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
msgid "cannot daemonize"
msgstr "Ezin da ireki"
-#: sys-utils/lscpu.c:55
+#: sys-utils/lscpu.c:56
msgid "none"
msgstr "ez"
-#: sys-utils/lscpu.c:56
+#: sys-utils/lscpu.c:57
msgid "para"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:57
+#: sys-utils/lscpu.c:58
msgid "full"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:165
+#: sys-utils/lscpu.c:166
#, fuzzy, c-format
msgid "error: cannot open %s"
msgstr "Ezin da ireki"
-#: sys-utils/lscpu.c:193 sys-utils/lscpu.c:214 sys-utils/lscpu.c:255
+#: sys-utils/lscpu.c:194 sys-utils/lscpu.c:215 sys-utils/lscpu.c:256
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:216
+#: sys-utils/lscpu.c:217
#, fuzzy, c-format
msgid "parse error: %s"
msgstr "crc errorea"
-#: sys-utils/lscpu.c:240
+#: sys-utils/lscpu.c:241
msgid "error: strdup failed"
msgstr "errorea: strdup-ek huts egin du"
-#: sys-utils/lscpu.c:264 sys-utils/lscpu.c:842
+#: sys-utils/lscpu.c:265 sys-utils/lscpu.c:844
#, fuzzy
msgid "failed to callocate cpu set"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:268
+#: sys-utils/lscpu.c:269
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse CPU list %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:271
+#: sys-utils/lscpu.c:272
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse CPU mask %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:352
+#: sys-utils/lscpu.c:353
msgid "error: uname failed"
msgstr "errorea: uname-k huts egin du"
-#: sys-utils/lscpu.c:581 sys-utils/lscpu.c:584 sys-utils/lscpu.c:660
-#: sys-utils/lscpu.c:681
+#: sys-utils/lscpu.c:583 sys-utils/lscpu.c:586 sys-utils/lscpu.c:662
+#: sys-utils/lscpu.c:683
#, fuzzy
msgid "error: calloc failed"
msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-#: sys-utils/lscpu.c:697
+#: sys-utils/lscpu.c:699
#, c-format
msgid ""
"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
@@ -11105,107 +11322,107 @@ msgid ""
"# CPU,Core,Socket,Node"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:799
+#: sys-utils/lscpu.c:801
msgid "Architecture:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:817
+#: sys-utils/lscpu.c:819
msgid "CPU op-mode(s):"
msgstr "CPUaren op-modua(k):"
-#: sys-utils/lscpu.c:821 sys-utils/lscpu.c:823
+#: sys-utils/lscpu.c:823 sys-utils/lscpu.c:825
msgid "Byte Order:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:826
+#: sys-utils/lscpu.c:828
#, fuzzy
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU socketak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:829
+#: sys-utils/lscpu.c:831
msgid "On-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:830
+#: sys-utils/lscpu.c:832
msgid "On-line CPU(s) list:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:848
+#: sys-utils/lscpu.c:850
msgid "Off-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:849
+#: sys-utils/lscpu.c:851
msgid "Off-line CPU(s) list:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:855
+#: sys-utils/lscpu.c:857
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Core bakoitzeko hari kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:856
+#: sys-utils/lscpu.c:858
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:857
+#: sys-utils/lscpu.c:859
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socketak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:861
+#: sys-utils/lscpu.c:863
msgid "NUMA node(s):"
msgstr "NUMA noduak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:863
+#: sys-utils/lscpu.c:865
msgid "Vendor ID:"
msgstr "Fabrikatzailearen IDa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:865
+#: sys-utils/lscpu.c:867
msgid "CPU family:"
msgstr "CPU familia:"
-#: sys-utils/lscpu.c:867
+#: sys-utils/lscpu.c:869
msgid "Model:"
msgstr "Modeloa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:869
+#: sys-utils/lscpu.c:871
msgid "Stepping:"
msgstr "Stepping-a:"
-#: sys-utils/lscpu.c:871
+#: sys-utils/lscpu.c:873
msgid "CPU MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:873
+#: sys-utils/lscpu.c:875
msgid "BogoMIPS:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:876 sys-utils/lscpu.c:878
+#: sys-utils/lscpu.c:878 sys-utils/lscpu.c:880
msgid "Virtualization:"
msgstr "Birtualizazioa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:881
+#: sys-utils/lscpu.c:883
msgid "Hypervisor vendor:"
msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
-#: sys-utils/lscpu.c:882
+#: sys-utils/lscpu.c:884
msgid "Virtualization type:"
msgstr "Birtualizazio moeta:"
-#: sys-utils/lscpu.c:890
+#: sys-utils/lscpu.c:892
#, c-format
msgid "%s cache:"
msgstr "%s cachea:"
-#: sys-utils/lscpu.c:896
+#: sys-utils/lscpu.c:898
#, fuzzy, c-format
msgid "NUMA node%d CPU(s):"
msgstr "NUMA noduak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:903
+#: sys-utils/lscpu.c:905
#, c-format
msgid "Usage: %s [option]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:906
+#: sys-utils/lscpu.c:908
msgid ""
"CPU architecture information helper\n"
"\n"
@@ -11267,45 +11484,77 @@ msgstr ""
msgid "total"
msgstr "guztira"
-#: sys-utils/renice.c:53
+#: sys-utils/renice.c:55
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
-" renice [-n] priority [-p|--pid] pid [... pid]\n"
-" renice [-n] priority -g|--pgrp pgrp [... pgrp]\n"
-" renice [-n] priority -u|--user user [... user]\n"
-" renice -h | --help\n"
-" renice -v | --version\n"
+" %1$s [-n] <priority> [-p] <pid> [<pid> ...]\n"
+" %1$s [-n] <priority> -g <pgrp> [<pgrp> ...]\n"
+" %1$s [-n] <priority> -u <user> [<user> ...]\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/renice.c:62
+#, c-format
+msgid ""
"\n"
+"Options:\n"
+" -g, --pgrp <id> interpret as process group ID\n"
+" -h, --help print help\n"
+" -n, --priority <num> set the nice increment value\n"
+" -p, --pid <id> force to be interpreted as process ID\n"
+" -u, --user <name|id> interpret as username or user ID\n"
+" -v, --version print version\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/renice.c:89
+#: sys-utils/renice.c:70
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For more information see renice(1).\n"
+msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
+
+#: sys-utils/renice.c:101
#, c-format
msgid "renice from %s\n"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-#: sys-utils/renice.c:126
-#, c-format
-msgid "renice: %s: unknown user\n"
-msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
+#: sys-utils/renice.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unknown user %s"
+msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: sys-utils/renice.c:134
-#, c-format
-msgid "renice: %s: bad value\n"
+#: sys-utils/renice.c:145
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad value %s"
msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
-#: sys-utils/renice.c:152 sys-utils/renice.c:164
-msgid "getpriority"
-msgstr "getpriority"
-
#: sys-utils/renice.c:157
-msgid "setpriority"
-msgstr "setpriority"
+msgid "process ID"
+msgstr ""
-#: sys-utils/renice.c:168
-#, c-format
-msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n"
+#: sys-utils/renice.c:160
+#, fuzzy
+msgid "user ID"
+msgstr "erabiltzailea"
+
+#: sys-utils/renice.c:162
+msgid "process group ID"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/renice.c:167 sys-utils/renice.c:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to get priority for %d (%s)"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/renice.c:171
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to set priority for %d (%s)"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/renice.c:181
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d (%s) old priority %d, new priority %d\n"
msgstr "%d: %d prioritate zaharra, %d prioritate berria\n"
#: sys-utils/rtcwake.c:86
@@ -11673,11 +11922,6 @@ msgstr "ezin da %s ireki"
msgid "cannot set user id"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: sys-utils/unshare.c:125
-#, c-format
-msgid "exec %s failed"
-msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
-
#: text-utils/col.c:117
#, fuzzy, c-format
msgid "usage: %s [-bfpx] [-l nline]"
@@ -11740,6 +11984,12 @@ msgstr ""
msgid "line %d is too long, output will be truncated"
msgstr ""
+#: text-utils/hexdump.c:62
+#, c-format
+msgid ""
+"Calling hexdump as od has been deprecated in favour to GNU coreutils od.\n"
+msgstr ""
+
#: text-utils/hexsyntax.c:82
#, c-format
msgid "hexdump: bad length value.\n"
@@ -11814,10 +12064,6 @@ msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
msgstr "[Sakatu zuriune-barra jarraitzeko, 'q' irteteko.]"
-#: text-utils/more.c:806
-msgid "out of memory"
-msgstr "memoriarik ez"
-
#: text-utils/more.c:1214
#, c-format
msgid "...back %d pages"
@@ -11944,20 +12190,6 @@ msgstr "Lerroa luzeegia da"
msgid "No previous command to substitute for"
msgstr ""
-#: text-utils/odsyntax.c:130
-#, c-format
-msgid "od: od(1) has been deprecated for hexdump(1).\n"
-msgstr ""
-
-#: text-utils/odsyntax.c:133
-#, c-format
-msgid "od: hexdump(1) compatibility doesn't support the -%c option%s\n"
-msgstr ""
-
-#: text-utils/odsyntax.c:134
-msgid "; see strings(1)."
-msgstr "; ikusi strings(1)."
-
#: text-utils/parse.c:63
#, c-format
msgid "hexdump: can't read %s.\n"
@@ -12181,6 +12413,67 @@ msgstr ""
msgid "Input line too long."
msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "last: malloc failure.\n"
+#~ msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "last: gethostname"
+#~ msgstr " Lehena Azkena\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "login: Out of memory\n"
+#~ msgstr "memoriatik kanpo"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No directory %s!\n"
+#~ msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "login: no shell: %s.\n"
+#~ msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
+
+#~ msgid "newgrp: setuid"
+#~ msgstr "newgrp: setuid"
+
+#~ msgid "%s: Cannot fork\n"
+#~ msgstr "%s: ezin da fork egin\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't read %s.\n"
+#~ msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: can't read temporary file.\n"
+#~ msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: parse error: %s"
+#~ msgstr "crc errorea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "parse error at lines: "
+#~ msgstr "crc errorea"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid " and %d."
+#~ msgstr " eta "
+
+#~ msgid "renice: %s: unknown user\n"
+#~ msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
+
+#~ msgid "renice: %s: bad value\n"
+#~ msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
+
+#~ msgid "getpriority"
+#~ msgstr "getpriority"
+
+#~ msgid "setpriority"
+#~ msgstr "setpriority"
+
+#~ msgid "; see strings(1)."
+#~ msgstr "; ikusi strings(1)."
+
#~ msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
#~ msgstr "Partizioa azken partizio zilindroan amaitzen da"
@@ -12218,9 +12511,6 @@ msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#~ msgid "malloc error"
#~ msgstr "errorea memoria esleitzen"
-#~ msgid "line too long"
-#~ msgstr "lerro luzeegia"
-
#~ msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
#~ msgstr "erabilera: zutabea [-tx] [-c zutabeak] [fitxategia ...]\n"