summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorKarel Zak <kzak@redhat.com>2010-11-30 11:48:14 +0100
committerKarel Zak <kzak@redhat.com>2010-11-30 11:48:14 +0100
commit4ded9dfb2ad5ef42d3ed50c27613738c0acd56c2 (patch)
tree43191be74bfd16c90864b0b199d6438210a8697b /po/eu.po
parent601d12fb103702276e01ed891fd3a09a6045f209 (diff)
downloadutil-linux-old-4ded9dfb2ad5ef42d3ed50c27613738c0acd56c2.tar.gz
po: update after rename
Signed-off-by: Karel Zak <kzak@redhat.com>
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po3101
1 files changed, 1753 insertions, 1348 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 10aa3c8a..e41e4ace 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,10 +9,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2010-06-30 14:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-11-30 11:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -30,143 +31,148 @@ msgid "get read-only"
msgstr "lortu irakurketa soilik"
#: disk-utils/blockdev.c:82
+msgid "get discard zeroes support status"
+msgstr ""
+
+#: disk-utils/blockdev.c:88
msgid "get logical block (sector) size"
msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
-#: disk-utils/blockdev.c:88
+#: disk-utils/blockdev.c:94
msgid "get physical block (sector) size"
msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
-#: disk-utils/blockdev.c:94
+#: disk-utils/blockdev.c:100
#, fuzzy
msgid "get minimum I/O size"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: disk-utils/blockdev.c:100
+#: disk-utils/blockdev.c:106
#, fuzzy
msgid "get optimal I/O size"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: disk-utils/blockdev.c:106
+#: disk-utils/blockdev.c:112
#, fuzzy
-msgid "get alignment offset"
+msgid "get alignment offset in bytes"
msgstr "lortu irakurketa soilik"
-#: disk-utils/blockdev.c:112
+#: disk-utils/blockdev.c:118
msgid "get max sectors per request"
msgstr ""
-#: disk-utils/blockdev.c:118
+#: disk-utils/blockdev.c:124
msgid "get blocksize"
msgstr "lortu bloke-tamainua"
-#: disk-utils/blockdev.c:125
+#: disk-utils/blockdev.c:131
msgid "set blocksize"
msgstr "ezarri bloke-tamainua"
-#: disk-utils/blockdev.c:131
-msgid "get 32-bit sector count"
+#: disk-utils/blockdev.c:137
+#, fuzzy
+msgid "get 32-bit sector count (deprecated, use --getsz)"
msgstr "lortu 32 bit-eko sektore kopurua"
-#: disk-utils/blockdev.c:137
+#: disk-utils/blockdev.c:143
msgid "get size in bytes"
msgstr "lortu tamainua byte-tan"
-#: disk-utils/blockdev.c:144
+#: disk-utils/blockdev.c:150
msgid "set readahead"
msgstr "ezarri readahead"
-#: disk-utils/blockdev.c:150
+#: disk-utils/blockdev.c:156
msgid "get readahead"
msgstr "lortu readahead"
-#: disk-utils/blockdev.c:157
+#: disk-utils/blockdev.c:163
msgid "set filesystem readahead"
msgstr "ezarri `readahead' fitxategi sistemari"
-#: disk-utils/blockdev.c:163
+#: disk-utils/blockdev.c:169
msgid "get filesystem readahead"
msgstr "lortu fitxategi sistemaren `readahead'-a"
-#: disk-utils/blockdev.c:167
+#: disk-utils/blockdev.c:173
msgid "flush buffers"
msgstr "hustu bufferrak"
-#: disk-utils/blockdev.c:171
+#: disk-utils/blockdev.c:177
msgid "reread partition table"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: disk-utils/blockdev.c:179
+#: disk-utils/blockdev.c:185
#, c-format
msgid "Usage:\n"
msgstr "Erabilera:\n"
-#: disk-utils/blockdev.c:180
+#: disk-utils/blockdev.c:186
#, c-format
msgid " %s -V\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/blockdev.c:181
+#: disk-utils/blockdev.c:187
#, c-format
msgid " %s --report [devices]\n"
msgstr " %s --report [gailuak]\n"
-#: disk-utils/blockdev.c:182
+#: disk-utils/blockdev.c:188
#, c-format
msgid " %s [-v|-q] commands devices\n"
msgstr " %s [-v|-q] komandoak gailuak\n"
-#: disk-utils/blockdev.c:185
+#: disk-utils/blockdev.c:191
#, c-format
msgid "Available commands:\n"
msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
-#: disk-utils/blockdev.c:187
+#: disk-utils/blockdev.c:193
msgid "get size in 512-byte sectors"
msgstr "lortu tamainua 512 byte-eko sektoreetan"
-#: disk-utils/blockdev.c:238 disk-utils/fdformat.c:118
+#: disk-utils/blockdev.c:244 disk-utils/fdformat.c:118
#: disk-utils/fsck.minix.c:1284 disk-utils/isosize.c:181
#: disk-utils/mkfs.bfs.c:114 disk-utils/mkfs.c:52 disk-utils/mkfs.cramfs.c:812
#: disk-utils/mkfs.minix.c:152 disk-utils/mkfs.minix.c:572
-#: disk-utils/mkswap.c:473 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:79
-#: misc-utils/script.c:153 mount/swapon.c:666 mount/swapon.c:718
-#: sys-utils/readprofile.c:197 sys-utils/tunelp.c:84
+#: disk-utils/mkswap.c:468 misc-utils/ddate.c:179 misc-utils/rename.c:77
+#: misc-utils/script.c:153 mount/swapon.c:689 mount/swapon.c:741
+#: sys-utils/readprofile.c:183 sys-utils/tunelp.c:86
#, c-format
msgid "%s (%s)\n"
msgstr "%s (%s)\n"
-#: disk-utils/blockdev.c:321
+#: disk-utils/blockdev.c:327
#, c-format
msgid "%s: Unknown command: %s\n"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: disk-utils/blockdev.c:338
+#: disk-utils/blockdev.c:344
#, fuzzy, c-format
msgid "%s requires an argument\n"
msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
-#: disk-utils/blockdev.c:375
+#: disk-utils/blockdev.c:381
#, c-format
msgid "%s failed.\n"
msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
-#: disk-utils/blockdev.c:382
+#: disk-utils/blockdev.c:388
#, c-format
msgid "%s succeeded.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/blockdev.c:427 disk-utils/blockdev.c:455
+#: disk-utils/blockdev.c:433 disk-utils/blockdev.c:461
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: cannot open %s\n"
msgstr "Ezin da ireki"
-#: disk-utils/blockdev.c:472
+#: disk-utils/blockdev.c:478
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: ioctl error on %s\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: disk-utils/blockdev.c:481
+#: disk-utils/blockdev.c:487
#, c-format
msgid "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
msgstr "RO RA SSZ BSZ StartSec Size Device\n"
@@ -273,6 +279,7 @@ msgid "stat failed: %s"
msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:167 disk-utils/fsck.cramfs.c:551
+#: sys-utils/rtcwake.c:114 sys-utils/rtcwake.c:255 sys-utils/rtcwake.c:494
#, c-format
msgid "open failed: %s"
msgstr "open-ek huts egin du: %s"
@@ -330,8 +337,8 @@ msgid "unable to test CRC: old cramfs format"
msgstr ""
#: disk-utils/fsck.cramfs.c:272 disk-utils/fsck.cramfs.c:339
-#: disk-utils/fsck.cramfs.c:477 login-utils/chfn.c:529 login-utils/chsh.c:439
-#: misc-utils/wipefs.c:143 schedutils/taskset.c:127 sys-utils/cytune.c:321
+#: disk-utils/fsck.cramfs.c:477 login-utils/chfn.c:528 login-utils/chsh.c:438
+#: schedutils/taskset.c:129
msgid "malloc failed"
msgstr "malloc-ek huts egin du"
@@ -957,7 +964,7 @@ msgstr "inodo gehiegi - gehienezkoa 512 da"
msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
msgstr "ez dago nahikoa leku, %llu bloke behar dira gutxienez"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2651
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2661
#, c-format
msgid "Device: %s\n"
msgstr "Gailua: %s\n"
@@ -1037,7 +1044,7 @@ msgstr ""
"Erabilera: mkfs [-V] [-t fitxategi sistema moeta] [fitxategi sistemaren "
"aukerak] gailua [tamainua]\n"
-#: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:358
+#: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:367
#: getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96 login-utils/wall.c:246
#, c-format
msgid "%s: Out of memory!\n"
@@ -1247,7 +1254,7 @@ msgstr ""
msgid "Weird values in do_check: probably bugs\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:508 disk-utils/mkswap.c:320
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:508 disk-utils/mkswap.c:315
msgid "seek failed in check_blocks"
msgstr ""
@@ -1332,171 +1339,170 @@ msgstr ""
msgid "%s: calloc() failed: %s\n"
msgstr "%s: fork-ek huts egin du: %s\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:197
+#: disk-utils/mkswap.c:192
#, c-format
msgid "Bad swap header size, no label written.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:207
+#: disk-utils/mkswap.c:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Label was truncated.\n"
msgstr ""
"\n"
"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:213
+#: disk-utils/mkswap.c:208
#, c-format
msgid "no label, "
msgstr "etiketa gabea, "
-#: disk-utils/mkswap.c:221
+#: disk-utils/mkswap.c:216
#, c-format
msgid "no uuid\n"
msgstr "uuid-rik ez\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:286
+#: disk-utils/mkswap.c:281
#, c-format
msgid "Usage: %s [-c] [-pPAGESZ] [-L label] [-U UUID] /dev/name [blocks]\n"
msgstr ""
"Erabilera: %s [-c] [-pORRITAMAINUA] [-L etiketa] [-U UUID] /dev/izena "
"[blokeak]\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:302
+#: disk-utils/mkswap.c:297
msgid "too many bad pages"
msgstr "orri txar gehiegi"
-#: disk-utils/mkswap.c:315 misc-utils/look.c:182 misc-utils/setterm.c:1179
-#: text-utils/more.c:2016 text-utils/more.c:2027
+#: disk-utils/mkswap.c:310 misc-utils/setterm.c:1180
msgid "Out of memory"
msgstr "Memoriarik ez"
-#: disk-utils/mkswap.c:326
+#: disk-utils/mkswap.c:321
#, c-format
msgid "one bad page\n"
msgstr "orri oker bat\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:328
+#: disk-utils/mkswap.c:323
#, c-format
msgid "%lu bad pages\n"
msgstr "%lu orri oker\n"
-#: disk-utils/mkswap.c:387 disk-utils/mkswap.c:424 disk-utils/mkswap.c:652
+#: disk-utils/mkswap.c:382 disk-utils/mkswap.c:419 disk-utils/mkswap.c:646
msgid "unable to rewind swap-device"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:398
+#: disk-utils/mkswap.c:393
msgid "unable to alloc new libblkid probe"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:400
+#: disk-utils/mkswap.c:395
msgid "unable to assign device to libblkid probe"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:428
+#: disk-utils/mkswap.c:423
msgid "unable to erase bootbits sectors"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: disk-utils/mkswap.c:432
+#: disk-utils/mkswap.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s: warning: don't erase bootbits sectors\n"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: disk-utils/mkswap.c:435
+#: disk-utils/mkswap.c:430
#, c-format
msgid " (%s partition table detected). "
msgstr " (%s partizio tabla atzeman da). "
-#: disk-utils/mkswap.c:437
+#: disk-utils/mkswap.c:432
#, c-format
msgid " on whole disk. "
msgstr " disko guztian. "
-#: disk-utils/mkswap.c:439
+#: disk-utils/mkswap.c:434
#, c-format
msgid " (compiled without libblkid). "
msgstr " (libblkid gabe konpilatua). "
-#: disk-utils/mkswap.c:510
+#: disk-utils/mkswap.c:505
#, c-format
msgid "%1$s: warning: ignore -U (UUIDs are unsupported by %1$s)\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:526
+#: disk-utils/mkswap.c:521
#, c-format
msgid "%s: does not support swapspace version %d.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:534
+#: disk-utils/mkswap.c:529
msgid "error: UUID parsing failed"
msgstr "errorea: UUIDa irakurtzean huts egin da"
-#: disk-utils/mkswap.c:545
+#: disk-utils/mkswap.c:539
#, c-format
msgid "%s: error: Nowhere to set up swap on?\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:569
+#: disk-utils/mkswap.c:563
#, c-format
msgid "%s: error: size %llu KiB is larger than device size %llu KiB\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:578
+#: disk-utils/mkswap.c:572
#, c-format
msgid "%s: error: swap area needs to be at least %ld KiB\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:595
+#: disk-utils/mkswap.c:589
#, c-format
msgid "%s: warning: truncating swap area to %llu KiB\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:618
+#: disk-utils/mkswap.c:612
#, c-format
msgid "%s: error: will not try to make swapdevice on '%s'\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:624
+#: disk-utils/mkswap.c:618
#, c-format
msgid "%s: error: %s is mounted; will not make swapspace.\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:641
+#: disk-utils/mkswap.c:635
msgid "Unable to set up swap-space: unreadable"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:644
+#: disk-utils/mkswap.c:638
#, c-format
msgid "Setting up swapspace version 1, size = %llu KiB\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:655
+#: disk-utils/mkswap.c:649
#, c-format
msgid "%s: %s: unable to write signature page: %s"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:666
+#: disk-utils/mkswap.c:660
msgid "fsync failed"
msgstr "fsync-ek huts egin du"
-#: disk-utils/mkswap.c:677
+#: disk-utils/mkswap.c:671
#, c-format
msgid "%s: %s: unable to obtain selinux file label: %s\n"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:683
+#: disk-utils/mkswap.c:677
#, fuzzy
msgid "unable to matchpathcon()"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: disk-utils/mkswap.c:686
+#: disk-utils/mkswap.c:680
msgid "unable to create new selinux context"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:688
+#: disk-utils/mkswap.c:682
msgid "couldn't compute selinux context"
msgstr ""
-#: disk-utils/mkswap.c:694
+#: disk-utils/mkswap.c:688
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unable to relabel %s to %s: %s\n"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
@@ -1616,7 +1622,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: failed to write label"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: disk-utils/swaplabel.c:161 misc-utils/wipefs.c:337
+#: disk-utils/swaplabel.c:161 misc-utils/wipefs.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] <device>\n"
@@ -1643,25 +1649,25 @@ msgstr ""
msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:383 fdisk/cfdisk.c:1965
+#: fdisk/cfdisk.c:392 fdisk/cfdisk.c:1974
msgid "Unusable"
msgstr "Ezin erabili"
-#: fdisk/cfdisk.c:385 fdisk/cfdisk.c:1967
+#: fdisk/cfdisk.c:394 fdisk/cfdisk.c:1976
msgid "Free Space"
msgstr "Leku librea"
-#: fdisk/cfdisk.c:400
+#: fdisk/cfdisk.c:409
#, c-format
msgid "Disk has been changed.\n"
msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:402
+#: fdisk/cfdisk.c:411
#, c-format
msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:406
+#: fdisk/cfdisk.c:415
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1674,228 +1680,224 @@ msgstr ""
"mesedez ikusi cfdisk-en eskuliburua\n"
"informazio gehiagorak.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:535
+#: fdisk/cfdisk.c:550
msgid "FATAL ERROR"
msgstr "ERRORE LARRIA"
-#: fdisk/cfdisk.c:536
+#: fdisk/cfdisk.c:551
msgid "Press any key to exit cfdisk"
msgstr "Sakatu tekla bat cfdisk-etik irteteko"
-#: fdisk/cfdisk.c:583 fdisk/cfdisk.c:591
+#: fdisk/cfdisk.c:598 fdisk/cfdisk.c:606
msgid "Cannot seek on disk drive"
msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
-#: fdisk/cfdisk.c:585
+#: fdisk/cfdisk.c:600
msgid "Cannot read disk drive"
msgstr "Ezin da disko unitatea irakurri"
-#: fdisk/cfdisk.c:593
+#: fdisk/cfdisk.c:608
msgid "Cannot write disk drive"
msgstr "Ezin da disko unitatean idatzi"
-#: fdisk/cfdisk.c:801
+#: fdisk/cfdisk.c:816
msgid "Too many partitions"
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: fdisk/cfdisk.c:806
+#: fdisk/cfdisk.c:821
msgid "Partition begins before sector 0"
msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
-#: fdisk/cfdisk.c:811
+#: fdisk/cfdisk.c:826
msgid "Partition ends before sector 0"
msgstr "Partizioa 0 sektorearen ondoren amaitzen da"
-#: fdisk/cfdisk.c:816
+#: fdisk/cfdisk.c:831
msgid "Partition begins after end-of-disk"
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago hasten da"
-#: fdisk/cfdisk.c:821
+#: fdisk/cfdisk.c:836
msgid "Partition ends after end-of-disk"
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
-#: fdisk/cfdisk.c:826
-msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
-msgstr "Partizioa azken partizio zilindroan amaitzen da"
-
-#: fdisk/cfdisk.c:850
+#: fdisk/cfdisk.c:860
msgid "logical partitions not in disk order"
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: fdisk/cfdisk.c:853
+#: fdisk/cfdisk.c:863
msgid "logical partitions overlap"
msgstr "partizio logikoen teilakapena"
-#: fdisk/cfdisk.c:857
+#: fdisk/cfdisk.c:867
#, fuzzy
msgid "enlarged logical partitions overlap"
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: fdisk/cfdisk.c:887
+#: fdisk/cfdisk.c:897
msgid ""
"!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:898 fdisk/cfdisk.c:910
+#: fdisk/cfdisk.c:908 fdisk/cfdisk.c:920
msgid ""
"Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1050
+#: fdisk/cfdisk.c:1060
msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
msgstr "Menu elementu luzeegia. Menuak arraroa eman dezake."
-#: fdisk/cfdisk.c:1106
+#: fdisk/cfdisk.c:1116
msgid "Menu without direction. Defaulting to horizontal."
msgstr "Norabide gabeko menua. Horizontala lehenetsiko da."
-#: fdisk/cfdisk.c:1238
+#: fdisk/cfdisk.c:1248
msgid "Illegal key"
msgstr "Baliogabeko tekla"
-#: fdisk/cfdisk.c:1261
+#: fdisk/cfdisk.c:1271
msgid "Press a key to continue"
msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko"
-#: fdisk/cfdisk.c:1308 fdisk/cfdisk.c:1936 fdisk/cfdisk.c:2468
-#: fdisk/cfdisk.c:2470
+#: fdisk/cfdisk.c:1318 fdisk/cfdisk.c:1945 fdisk/cfdisk.c:2477
+#: fdisk/cfdisk.c:2479
msgid "Primary"
msgstr "Primarioa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1308
+#: fdisk/cfdisk.c:1318
msgid "Create a new primary partition"
msgstr "Sortu partizio primario berri bat"
-#: fdisk/cfdisk.c:1309 fdisk/cfdisk.c:1936 fdisk/cfdisk.c:2467
-#: fdisk/cfdisk.c:2470
+#: fdisk/cfdisk.c:1319 fdisk/cfdisk.c:1945 fdisk/cfdisk.c:2476
+#: fdisk/cfdisk.c:2479
msgid "Logical"
msgstr "Logikoa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1309
+#: fdisk/cfdisk.c:1319
msgid "Create a new logical partition"
msgstr "Sortu partizio logiko berri bat"
-#: fdisk/cfdisk.c:1310 fdisk/cfdisk.c:1365 fdisk/cfdisk.c:2141
+#: fdisk/cfdisk.c:1320 fdisk/cfdisk.c:1375 fdisk/cfdisk.c:2150
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
-#: fdisk/cfdisk.c:1310 fdisk/cfdisk.c:1365
+#: fdisk/cfdisk.c:1320 fdisk/cfdisk.c:1375
msgid "Don't create a partition"
msgstr "Ez sortu partizio bat"
-#: fdisk/cfdisk.c:1326
+#: fdisk/cfdisk.c:1336
msgid "!!! Internal error !!!"
msgstr "Barne errorea !!!"
-#: fdisk/cfdisk.c:1329
+#: fdisk/cfdisk.c:1339
msgid "Size (in MB): "
msgstr "Tamainua (MBtan): "
-#: fdisk/cfdisk.c:1363
+#: fdisk/cfdisk.c:1373
msgid "Beginning"
msgstr "Hasieran"
-#: fdisk/cfdisk.c:1363
+#: fdisk/cfdisk.c:1373
msgid "Add partition at beginning of free space"
msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
-#: fdisk/cfdisk.c:1364
+#: fdisk/cfdisk.c:1374
msgid "End"
msgstr "Amaiera"
-#: fdisk/cfdisk.c:1364
+#: fdisk/cfdisk.c:1374
#, fuzzy
msgid "Add partition at end of free space"
msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
-#: fdisk/cfdisk.c:1382
+#: fdisk/cfdisk.c:1392
msgid "No room to create the extended partition"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1456
+#: fdisk/cfdisk.c:1466
msgid "No partition table.\n"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1460
+#: fdisk/cfdisk.c:1470
msgid "No partition table. Starting with zero table."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1470
+#: fdisk/cfdisk.c:1480
msgid "Bad signature on partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1474
+#: fdisk/cfdisk.c:1484
msgid "Unknown partition table type"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: fdisk/cfdisk.c:1476
+#: fdisk/cfdisk.c:1486
msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
msgstr "Zero taula batekin hasi nahi duzu [b/E] ?"
-#: fdisk/cfdisk.c:1524
+#: fdisk/cfdisk.c:1533
msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1556
+#: fdisk/cfdisk.c:1565
msgid "Cannot open disk drive"
msgstr "Ezin da disko unitatea ireki"
-#: fdisk/cfdisk.c:1558 fdisk/cfdisk.c:1747
+#: fdisk/cfdisk.c:1567 fdisk/cfdisk.c:1756
msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1569
+#: fdisk/cfdisk.c:1578
msgid ""
"Warning!! Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1588
+#: fdisk/cfdisk.c:1597
msgid "Cannot get disk size"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: fdisk/cfdisk.c:1614
+#: fdisk/cfdisk.c:1623
msgid "Bad primary partition"
msgstr "Partizio primario txarra"
-#: fdisk/cfdisk.c:1644
+#: fdisk/cfdisk.c:1653
msgid "Bad logical partition"
msgstr "Partizio logiko txarra"
-#: fdisk/cfdisk.c:1759
+#: fdisk/cfdisk.c:1768
msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1763
+#: fdisk/cfdisk.c:1772
msgid ""
"Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): "
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1769
+#: fdisk/cfdisk.c:1778
msgid "no"
msgstr "ez"
-#: fdisk/cfdisk.c:1771
+#: fdisk/cfdisk.c:1780
#, fuzzy
msgid "Did not write partition table to disk"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: fdisk/cfdisk.c:1773
+#: fdisk/cfdisk.c:1782
msgid "yes"
msgstr "bai"
-#: fdisk/cfdisk.c:1777
+#: fdisk/cfdisk.c:1786
msgid "Please enter `yes' or `no'"
msgstr "Mesedez sartu `bai' edo `ez'"
-#: fdisk/cfdisk.c:1781
+#: fdisk/cfdisk.c:1790
msgid "Writing partition table to disk..."
msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
-#: fdisk/cfdisk.c:1806 fdisk/cfdisk.c:1810
+#: fdisk/cfdisk.c:1815 fdisk/cfdisk.c:1819
msgid "Wrote partition table to disk"
msgstr "Partizio taula diskoan idatzi da"
-#: fdisk/cfdisk.c:1808
+#: fdisk/cfdisk.c:1817
msgid ""
"Wrote partition table, but re-read table failed. Run partprobe(8), kpartx"
"(8) or reboot to update table."
@@ -1903,82 +1905,82 @@ msgstr ""
"Partizio taula idatzi da, baina taularen berirakurketak huts egin du. Saiatu "
"partprobe(8) edo kpartx(8)-rekin edo berrabiarazi sistema taula berritzeko."
-#: fdisk/cfdisk.c:1818
+#: fdisk/cfdisk.c:1827
msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1820
+#: fdisk/cfdisk.c:1829
msgid ""
"More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1878 fdisk/cfdisk.c:1997 fdisk/cfdisk.c:2081
+#: fdisk/cfdisk.c:1887 fdisk/cfdisk.c:2006 fdisk/cfdisk.c:2090
msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
msgstr "Sartu fitxategi izena edo sakatu INTRO pantailan erakusteko:"
-#: fdisk/cfdisk.c:1887 fdisk/cfdisk.c:2005 fdisk/cfdisk.c:2089
+#: fdisk/cfdisk.c:1896 fdisk/cfdisk.c:2014 fdisk/cfdisk.c:2098
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s'"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: fdisk/cfdisk.c:1898
+#: fdisk/cfdisk.c:1907
#, c-format
msgid "Disk Drive: %s\n"
msgstr "Disko unitatea: %s\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1900
+#: fdisk/cfdisk.c:1909
msgid "Sector 0:\n"
msgstr "0 sektorea:\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1907
+#: fdisk/cfdisk.c:1916
#, c-format
msgid "Sector %d:\n"
msgstr "%d sektorea:\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1927
+#: fdisk/cfdisk.c:1936
msgid " None "
msgstr " Ezer "
-#: fdisk/cfdisk.c:1929
+#: fdisk/cfdisk.c:1938
msgid " Pri/Log"
msgstr " Pri/Log"
-#: fdisk/cfdisk.c:1931
+#: fdisk/cfdisk.c:1940
msgid " Primary"
msgstr " Primarioa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1933
+#: fdisk/cfdisk.c:1942
msgid " Logical"
msgstr " Logikoa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1971 fdisk/fdisk.c:1783 fdisk/fdisk.c:2122
+#: fdisk/cfdisk.c:1980 fdisk/fdisk.c:1786 fdisk/fdisk.c:2124
#: fdisk/fdisksgilabel.c:227 fdisk/fdisksunlabel.c:616 fdisk/sfdisk.c:638
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: fdisk/cfdisk.c:1977 fdisk/cfdisk.c:2445 fdisk/fdisksunlabel.c:39
+#: fdisk/cfdisk.c:1986 fdisk/cfdisk.c:2454 fdisk/fdisksunlabel.c:39
msgid "Boot"
msgstr "Abio"
-#: fdisk/cfdisk.c:1979
+#: fdisk/cfdisk.c:1988
#, c-format
msgid "(%02X)"
msgstr "(%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:1981
+#: fdisk/cfdisk.c:1990
msgid "None"
msgstr "Ezer"
-#: fdisk/cfdisk.c:2016 fdisk/cfdisk.c:2100
+#: fdisk/cfdisk.c:2025 fdisk/cfdisk.c:2109
#, c-format
msgid "Partition Table for %s\n"
msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2018
+#: fdisk/cfdisk.c:2027
msgid " First Last\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2019
+#: fdisk/cfdisk.c:2028
msgid ""
" # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) "
"Flag\n"
@@ -1986,7 +1988,7 @@ msgstr ""
" # Moeta Sekto. Sekto. Offset-a Luzeera Fitx. Sist. Moeta(ID) "
"Adierazlea\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2020
+#: fdisk/cfdisk.c:2029
msgid ""
"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
"----\n"
@@ -1994,474 +1996,474 @@ msgstr ""
"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
"----\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2103
+#: fdisk/cfdisk.c:2112
msgid " ---Starting---- ----Ending----- Start Number of\n"
msgstr " ----Hasiera---- ----Amaiera---- Hasi Kopurua\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2104
+#: fdisk/cfdisk.c:2113
msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sektorea Sektoreak\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2105
+#: fdisk/cfdisk.c:2114
msgid "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
msgstr ""
"-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2138
+#: fdisk/cfdisk.c:2147
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
-#: fdisk/cfdisk.c:2138
+#: fdisk/cfdisk.c:2147
msgid "Print the table using raw data format"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/cfdisk.c:2139 fdisk/cfdisk.c:2242
+#: fdisk/cfdisk.c:2148 fdisk/cfdisk.c:2251
msgid "Sectors"
msgstr "Sektoreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2139
+#: fdisk/cfdisk.c:2148
msgid "Print the table ordered by sectors"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: fdisk/cfdisk.c:2140
+#: fdisk/cfdisk.c:2149
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: fdisk/cfdisk.c:2140
+#: fdisk/cfdisk.c:2149
msgid "Just print the partition table"
msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2141
+#: fdisk/cfdisk.c:2150
msgid "Don't print the table"
msgstr "Ez inprimatu taula"
-#: fdisk/cfdisk.c:2169
+#: fdisk/cfdisk.c:2178
msgid "Help Screen for cfdisk"
msgstr "cfdisk-entzat laguntza pantaila"
-#: fdisk/cfdisk.c:2171
+#: fdisk/cfdisk.c:2180
msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
msgstr ""
"Hau cfdisk da, curses-en oinarritutako disko partizionatze programa, non "
"honek"
-#: fdisk/cfdisk.c:2172
+#: fdisk/cfdisk.c:2181
msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
msgstr ""
"zure diskoetan partizioak sortu, ezabatu eta modifikatzeko aukera ematen dizu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2173
+#: fdisk/cfdisk.c:2182
msgid "disk drive."
msgstr "disko unitateetan."
-#: fdisk/cfdisk.c:2175
+#: fdisk/cfdisk.c:2184
msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
-#: fdisk/cfdisk.c:2177
+#: fdisk/cfdisk.c:2186
msgid "Command Meaning"
msgstr "Komandoak Esanahia"
-#: fdisk/cfdisk.c:2178
+#: fdisk/cfdisk.c:2187
msgid "------- -------"
msgstr "------- -------"
-#: fdisk/cfdisk.c:2179
+#: fdisk/cfdisk.c:2188
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2180
+#: fdisk/cfdisk.c:2189
msgid " d Delete the current partition"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2181
+#: fdisk/cfdisk.c:2190
msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
msgstr " g Aldatu, zilindro, buru eta sektoreak-pistako parametroak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2182
+#: fdisk/cfdisk.c:2191
msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
msgstr " ABISUA: Aukera hau aldaketak zer ekar dezakeen dakitenek"
-#: fdisk/cfdisk.c:2183
+#: fdisk/cfdisk.c:2192
msgid " know what they are doing."
msgstr " erabili beharko lukete soilik."
-#: fdisk/cfdisk.c:2184
+#: fdisk/cfdisk.c:2193
msgid " h Print this screen"
msgstr " h Pantaila hau erakutsi"
-#: fdisk/cfdisk.c:2185
+#: fdisk/cfdisk.c:2194
msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
msgstr " m Uneko partizioaren disko erabilera maximora handitu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2186
+#: fdisk/cfdisk.c:2195
msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
msgstr ""
" Oharra: Honek DOS, OS/2 eta beste partizio moeta batzuekin"
-#: fdisk/cfdisk.c:2187
+#: fdisk/cfdisk.c:2196
msgid " DOS, OS/2, ..."
msgstr " bateragarritasuna kendu dezake"
-#: fdisk/cfdisk.c:2188
+#: fdisk/cfdisk.c:2197
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
-#: fdisk/cfdisk.c:2189
+#: fdisk/cfdisk.c:2198
msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
msgstr ""
" p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: fdisk/cfdisk.c:2190
+#: fdisk/cfdisk.c:2199
msgid " There are several different formats for the partition"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:2191
+#: fdisk/cfdisk.c:2200
msgid " that you can choose from:"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:2192
+#: fdisk/cfdisk.c:2201
msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:2193
+#: fdisk/cfdisk.c:2202
#, fuzzy
msgid " s - Table ordered by sectors"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: fdisk/cfdisk.c:2194
+#: fdisk/cfdisk.c:2203
#, fuzzy
msgid " t - Table in raw format"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/cfdisk.c:2195
+#: fdisk/cfdisk.c:2204
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr " q Irten aplikaziotik partizio taula idatzi gabe"
-#: fdisk/cfdisk.c:2196
+#: fdisk/cfdisk.c:2205
msgid " t Change the filesystem type"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2197
+#: fdisk/cfdisk.c:2206
msgid " u Change units of the partition size display"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/cfdisk.c:2198
+#: fdisk/cfdisk.c:2207
msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
msgstr " MB, sektore eta zilindro aukerak erakutsiko ditu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2199
+#: fdisk/cfdisk.c:2208
msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2200
+#: fdisk/cfdisk.c:2209
msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
msgstr " Honek diskoaren datu guztiak suntsitu ditzazkeenez"
-#: fdisk/cfdisk.c:2201
+#: fdisk/cfdisk.c:2210
msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
msgstr ""
" konfirmazio bat eskatuko da hauetako aukera bat erabiliaz: "
"`yes' edo"
-#: fdisk/cfdisk.c:2202
+#: fdisk/cfdisk.c:2211
msgid " `no'"
msgstr " `ez'"
-#: fdisk/cfdisk.c:2203
+#: fdisk/cfdisk.c:2212
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora"
-#: fdisk/cfdisk.c:2204
+#: fdisk/cfdisk.c:2213
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora"
-#: fdisk/cfdisk.c:2205
+#: fdisk/cfdisk.c:2214
msgid "CTRL-L Redraws the screen"
msgstr "CTRL-L Pantaila freskatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2206
+#: fdisk/cfdisk.c:2215
msgid " ? Print this screen"
msgstr " ? Pantaila hau inprimatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2208
+#: fdisk/cfdisk.c:2217
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Oharra: komando guztiak letra handiz edo txikiz sartu daitezke"
-#: fdisk/cfdisk.c:2209
+#: fdisk/cfdisk.c:2218
msgid "case letters (except for Writes)."
msgstr "letra xeheak (idazketetarako ezik)."
-#: fdisk/cfdisk.c:2240 fdisk/fdisksunlabel.c:232
+#: fdisk/cfdisk.c:2249 fdisk/fdisksunlabel.c:232
msgid "Cylinders"
msgstr "Zilindroak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2240
+#: fdisk/cfdisk.c:2249
msgid "Change cylinder geometry"
msgstr "Aldatu zilindro geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2241 fdisk/fdisksunlabel.c:230
+#: fdisk/cfdisk.c:2250 fdisk/fdisksunlabel.c:230
msgid "Heads"
msgstr "Buruak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2241
+#: fdisk/cfdisk.c:2250
msgid "Change head geometry"
msgstr "Aldatu buru geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2242
+#: fdisk/cfdisk.c:2251
msgid "Change sector geometry"
msgstr "Aldatu sektore geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2243
+#: fdisk/cfdisk.c:2252
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
-#: fdisk/cfdisk.c:2243
+#: fdisk/cfdisk.c:2252
msgid "Done with changing geometry"
msgstr "Geometria aldaketa egina"
-#: fdisk/cfdisk.c:2256
+#: fdisk/cfdisk.c:2265
msgid "Enter the number of cylinders: "
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: fdisk/cfdisk.c:2267 fdisk/cfdisk.c:2840
+#: fdisk/cfdisk.c:2276 fdisk/cfdisk.c:2849
msgid "Illegal cylinders value"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2273
+#: fdisk/cfdisk.c:2282
msgid "Enter the number of heads: "
msgstr "Sartu buru kopurua:"
-#: fdisk/cfdisk.c:2280 fdisk/cfdisk.c:2850
+#: fdisk/cfdisk.c:2289 fdisk/cfdisk.c:2859
msgid "Illegal heads value"
msgstr "Baliogabeok buru baloreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2286
+#: fdisk/cfdisk.c:2295
msgid "Enter the number of sectors per track: "
msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
-#: fdisk/cfdisk.c:2293 fdisk/cfdisk.c:2857
+#: fdisk/cfdisk.c:2302 fdisk/cfdisk.c:2866
msgid "Illegal sectors value"
msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2396
+#: fdisk/cfdisk.c:2405
msgid "Enter filesystem type: "
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: fdisk/cfdisk.c:2414
+#: fdisk/cfdisk.c:2423
msgid "Cannot change FS Type to empty"
msgstr "Ezin da F.S. moeta aldatu ezerrera"
-#: fdisk/cfdisk.c:2416
+#: fdisk/cfdisk.c:2425
msgid "Cannot change FS Type to extended"
msgstr "Ezin da F.S. moeta aldatu zabaldura"
-#: fdisk/cfdisk.c:2447
+#: fdisk/cfdisk.c:2456
#, c-format
msgid "Unk(%02X)"
msgstr "Ezezaguna(%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2450 fdisk/cfdisk.c:2453
+#: fdisk/cfdisk.c:2459 fdisk/cfdisk.c:2462
msgid ", NC"
msgstr ", NC"
-#: fdisk/cfdisk.c:2458 fdisk/cfdisk.c:2461
+#: fdisk/cfdisk.c:2467 fdisk/cfdisk.c:2470
msgid "NC"
msgstr "NC"
-#: fdisk/cfdisk.c:2469
+#: fdisk/cfdisk.c:2478
msgid "Pri/Log"
msgstr "Pri/Log"
-#: fdisk/cfdisk.c:2476
+#: fdisk/cfdisk.c:2485
#, c-format
msgid "Unknown (%02X)"
msgstr "Ezezaguna (%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2545
+#: fdisk/cfdisk.c:2554
#, c-format
msgid "Disk Drive: %s"
msgstr "Disko unitatea: %s"
-#: fdisk/cfdisk.c:2552
+#: fdisk/cfdisk.c:2561
#, c-format
msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
msgstr "Tamainua: %lld byte, %lld MB"
-#: fdisk/cfdisk.c:2555
+#: fdisk/cfdisk.c:2564
#, c-format
msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
msgstr "Tamainua: %lld byte, %lld.%lld GB"
-#: fdisk/cfdisk.c:2559
+#: fdisk/cfdisk.c:2568
#, c-format
msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld"
msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
-#: fdisk/cfdisk.c:2563 login-utils/chfn.c:377
+#: fdisk/cfdisk.c:2572 login-utils/chfn.c:376
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: fdisk/cfdisk.c:2564
+#: fdisk/cfdisk.c:2573
msgid "Flags"
msgstr "Banderak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2565
+#: fdisk/cfdisk.c:2574
msgid "Part Type"
msgstr "Partizio moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2566
+#: fdisk/cfdisk.c:2575
msgid "FS Type"
msgstr "S.E. moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2567
+#: fdisk/cfdisk.c:2576
msgid "[Label]"
msgstr "[Etiketa]"
-#: fdisk/cfdisk.c:2569
+#: fdisk/cfdisk.c:2578
msgid " Sectors"
msgstr " Sektoreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2571
+#: fdisk/cfdisk.c:2580
msgid " Cylinders"
msgstr " Zilindroak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2573
+#: fdisk/cfdisk.c:2582
msgid " Size (MB)"
msgstr " Tamainua (MB)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2575
+#: fdisk/cfdisk.c:2584
msgid " Size (GB)"
msgstr " Tamainua (GB)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2630
+#: fdisk/cfdisk.c:2639
msgid "Bootable"
msgstr "Abiogarria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2630
+#: fdisk/cfdisk.c:2639
msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2631
+#: fdisk/cfdisk.c:2640
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2631
+#: fdisk/cfdisk.c:2640
msgid "Delete the current partition"
msgstr "Ezabatu uneko partizioa"
-#: fdisk/cfdisk.c:2632
+#: fdisk/cfdisk.c:2641
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2632
+#: fdisk/cfdisk.c:2641
msgid "Change disk geometry (experts only)"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2633
+#: fdisk/cfdisk.c:2642
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: fdisk/cfdisk.c:2633
+#: fdisk/cfdisk.c:2642
msgid "Print help screen"
msgstr "Inprimatu laguntza pantaila"
-#: fdisk/cfdisk.c:2634
+#: fdisk/cfdisk.c:2643
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2634
+#: fdisk/cfdisk.c:2643
msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
msgstr ""
"Uneko partizioaren disko erabilera maximora handitu (erabiltzaile "
"aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2635
+#: fdisk/cfdisk.c:2644
msgid "New"
msgstr "Berria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2635
+#: fdisk/cfdisk.c:2644
msgid "Create new partition from free space"
msgstr "Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
-#: fdisk/cfdisk.c:2636
+#: fdisk/cfdisk.c:2645
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2636
+#: fdisk/cfdisk.c:2645
msgid "Print partition table to the screen or to a file"
msgstr "Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: fdisk/cfdisk.c:2637
+#: fdisk/cfdisk.c:2646
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: fdisk/cfdisk.c:2637
+#: fdisk/cfdisk.c:2646
msgid "Quit program without writing partition table"
msgstr "Irten programatik partizio taula idatzi gabe"
-#: fdisk/cfdisk.c:2638
+#: fdisk/cfdisk.c:2647
msgid "Type"
msgstr "Moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2638
+#: fdisk/cfdisk.c:2647
msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
msgstr "Aldatu fitxategi-sistema moeta (DOS, Linux, OS/2 eta abar)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2639
+#: fdisk/cfdisk.c:2648
msgid "Units"
msgstr "Unitateak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2639
+#: fdisk/cfdisk.c:2648
msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
msgstr "Aldatu partizioaren tamainu unitateak (MB, sektoreak, zilindroak)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2640
+#: fdisk/cfdisk.c:2649
msgid "Write"
msgstr "Idatzi"
-#: fdisk/cfdisk.c:2640
+#: fdisk/cfdisk.c:2649
msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
msgstr "Idatzi partizio taula diskora (datu guztiak suntsitu ditzazke)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2687
+#: fdisk/cfdisk.c:2696
msgid "Cannot make this partition bootable"
msgstr "Ezin da partizio hau abiagarria egin"
-#: fdisk/cfdisk.c:2697
+#: fdisk/cfdisk.c:2706
msgid "Cannot delete an empty partition"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2717 fdisk/cfdisk.c:2719
+#: fdisk/cfdisk.c:2726 fdisk/cfdisk.c:2728
msgid "Cannot maximize this partition"
msgstr "Ezin da partizio hau maximizatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2727
+#: fdisk/cfdisk.c:2736
msgid "This partition is unusable"
msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
-#: fdisk/cfdisk.c:2729
+#: fdisk/cfdisk.c:2738
msgid "This partition is already in use"
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: fdisk/cfdisk.c:2746
+#: fdisk/cfdisk.c:2755
msgid "Cannot change the type of an empty partition"
msgstr "Ezin da hutsik dagoen partizio baten moeta aldatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2773 fdisk/cfdisk.c:2779
+#: fdisk/cfdisk.c:2782 fdisk/cfdisk.c:2788
msgid "No more partitions"
msgstr "Ez dago partizio gehiago"
-#: fdisk/cfdisk.c:2786
+#: fdisk/cfdisk.c:2795
msgid "Illegal command"
msgstr "Komando baliogabea"
-#: fdisk/cfdisk.c:2796
+#: fdisk/cfdisk.c:2805
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
msgstr "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2803
+#: fdisk/cfdisk.c:2812
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2521,9 +2523,9 @@ msgstr ""
"\n"
"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:395 fdisk/fdisk.c:414
-#: fdisk/fdisk.c:432 fdisk/fdisk.c:439 fdisk/fdisk.c:462 fdisk/fdisk.c:480
-#: fdisk/fdisk.c:496 fdisk/fdisk.c:512
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:415
+#: fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:440 fdisk/fdisk.c:463 fdisk/fdisk.c:481
+#: fdisk/fdisk.c:497 fdisk/fdisk.c:513
msgid "Command action"
msgstr "Komandoaren ekintza"
@@ -2543,9 +2545,9 @@ msgstr " i instalatu hasierako sekuentzia"
msgid " l list known filesystem types"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:420
-#: fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:445 fdisk/fdisk.c:470 fdisk/fdisk.c:487
-#: fdisk/fdisk.c:503 fdisk/fdisk.c:521
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:421
+#: fdisk/fdisk.c:434 fdisk/fdisk.c:446 fdisk/fdisk.c:471 fdisk/fdisk.c:488
+#: fdisk/fdisk.c:504 fdisk/fdisk.c:522
msgid " m print this menu"
msgstr " m menu hau erakutsi"
@@ -2557,14 +2559,14 @@ msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
msgid " p print BSD partition table"
msgstr " p BSD partizio taula erakutsi"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:405 fdisk/fdisk.c:424
-#: fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:449 fdisk/fdisk.c:472 fdisk/fdisk.c:489
-#: fdisk/fdisk.c:505 fdisk/fdisk.c:523
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:425
+#: fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:450 fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:490
+#: fdisk/fdisk.c:506 fdisk/fdisk.c:524
msgid " q quit without saving changes"
msgstr " q irten aldaketak gorde gabe"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:490
-#: fdisk/fdisk.c:506 fdisk/fdisk.c:524
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:474 fdisk/fdisk.c:491
+#: fdisk/fdisk.c:507 fdisk/fdisk.c:525
msgid " r return to main menu"
msgstr " r menu nagusira itzuli"
@@ -2607,7 +2609,7 @@ msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
msgid "BSD disklabel command (m for help): "
msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2344 fdisk/fdisksgilabel.c:638
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2346 fdisk/fdisksgilabel.c:641
#: fdisk/fdisksunlabel.c:426
#, c-format
msgid "First %s"
@@ -2758,8 +2760,8 @@ msgstr "sektoreak pistako"
msgid "tracks/cylinder"
msgstr "pistak zilindroko"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:751 fdisk/fdisk.c:1605
-#: fdisk/sfdisk.c:930
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:752 fdisk/fdisk.c:1608
+#: fdisk/sfdisk.c:933
msgid "cylinders"
msgstr "zilindroak"
@@ -2821,7 +2823,7 @@ msgstr " disko guztian. "
msgid "Partition (a-%c): "
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2507
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2509
#, c-format
msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n"
@@ -2845,7 +2847,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Diskak sinkronizatzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:257
+#: fdisk/fdisk.c:258
msgid ""
"Usage:\n"
" fdisk [options] <disk> change partition table\n"
@@ -2864,227 +2866,227 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:274
+#: fdisk/fdisk.c:275
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to open %s\n"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:278
+#: fdisk/fdisk.c:279
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to read %s\n"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:282
+#: fdisk/fdisk.c:283
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to seek on %s\n"
msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
-#: fdisk/fdisk.c:286
+#: fdisk/fdisk.c:287
#, fuzzy, c-format
msgid "Unable to write %s\n"
msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
-#: fdisk/fdisk.c:290
+#: fdisk/fdisk.c:291
#, c-format
msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:294
+#: fdisk/fdisk.c:295
msgid "Unable to allocate any more memory\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:297
+#: fdisk/fdisk.c:298
msgid "Fatal error\n"
msgstr "Errore larria\n"
-#: fdisk/fdisk.c:396
+#: fdisk/fdisk.c:397
#, fuzzy
msgid " a toggle a read only flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:441
+#: fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:442
#, fuzzy
msgid " b edit bsd disklabel"
msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
-#: fdisk/fdisk.c:398
+#: fdisk/fdisk.c:399
#, fuzzy
msgid " c toggle the mountable flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:418 fdisk/fdisk.c:443
+#: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:444
#, fuzzy
msgid " d delete a partition"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:419 fdisk/fdisk.c:444
+#: fdisk/fdisk.c:401 fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:445
#, fuzzy
msgid " l list known partition types"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:446
+#: fdisk/fdisk.c:403 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:447
#, fuzzy
msgid " n add a new partition"
msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
-#: fdisk/fdisk.c:403 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:434 fdisk/fdisk.c:447
+#: fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:448
msgid " o create a new empty DOS partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:448 fdisk/fdisk.c:471
-#: fdisk/fdisk.c:488 fdisk/fdisk.c:504 fdisk/fdisk.c:522
+#: fdisk/fdisk.c:405 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:449 fdisk/fdisk.c:472
+#: fdisk/fdisk.c:489 fdisk/fdisk.c:505 fdisk/fdisk.c:523
#, fuzzy
msgid " p print the partition table"
msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
-#: fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:450
+#: fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:426 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:451
msgid " s create a new empty Sun disklabel"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:426 fdisk/fdisk.c:451
+#: fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:452
#, fuzzy
msgid " t change a partition's system id"
msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
-#: fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:452
+#: fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:453
#, fuzzy
msgid " u change display/entry units"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:453 fdisk/fdisk.c:475
-#: fdisk/fdisk.c:492 fdisk/fdisk.c:508 fdisk/fdisk.c:526
+#: fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:454 fdisk/fdisk.c:476
+#: fdisk/fdisk.c:493 fdisk/fdisk.c:509 fdisk/fdisk.c:527
#, fuzzy
msgid " v verify the partition table"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:454 fdisk/fdisk.c:476
-#: fdisk/fdisk.c:493 fdisk/fdisk.c:509 fdisk/fdisk.c:527
+#: fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:455 fdisk/fdisk.c:477
+#: fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:510 fdisk/fdisk.c:528
msgid " w write table to disk and exit"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:455
+#: fdisk/fdisk.c:412 fdisk/fdisk.c:456
#, fuzzy
msgid " x extra functionality (experts only)"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/fdisk.c:415
+#: fdisk/fdisk.c:416
#, fuzzy
msgid " a select bootable partition"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:416
+#: fdisk/fdisk.c:417
#, fuzzy
msgid " b edit bootfile entry"
msgstr " e diskoaren data editatu"
-#: fdisk/fdisk.c:417
+#: fdisk/fdisk.c:418
#, fuzzy
msgid " c select sgi swap partition"
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:440
+#: fdisk/fdisk.c:441
#, fuzzy
msgid " a toggle a bootable flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:442
+#: fdisk/fdisk.c:443
#, fuzzy
msgid " c toggle the dos compatibility flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:463
+#: fdisk/fdisk.c:464
#, fuzzy
msgid " a change number of alternate cylinders"
msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
-#: fdisk/fdisk.c:464 fdisk/fdisk.c:482 fdisk/fdisk.c:498 fdisk/fdisk.c:514
+#: fdisk/fdisk.c:465 fdisk/fdisk.c:483 fdisk/fdisk.c:499 fdisk/fdisk.c:515
#, fuzzy
msgid " c change number of cylinders"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: fdisk/fdisk.c:465 fdisk/fdisk.c:483 fdisk/fdisk.c:499 fdisk/fdisk.c:515
+#: fdisk/fdisk.c:466 fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500 fdisk/fdisk.c:516
#, fuzzy
msgid " d print the raw data in the partition table"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/fdisk.c:466
+#: fdisk/fdisk.c:467
msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:467 fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502 fdisk/fdisk.c:519
+#: fdisk/fdisk.c:468 fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503 fdisk/fdisk.c:520
#, fuzzy
msgid " h change number of heads"
msgstr "Sartu buru kopurua:"
-#: fdisk/fdisk.c:468
+#: fdisk/fdisk.c:469
#, fuzzy
msgid " i change interleave factor"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: fdisk/fdisk.c:469
+#: fdisk/fdisk.c:470
msgid " o change rotation speed (rpm)"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:474 fdisk/fdisk.c:491 fdisk/fdisk.c:507 fdisk/fdisk.c:525
+#: fdisk/fdisk.c:475 fdisk/fdisk.c:492 fdisk/fdisk.c:508 fdisk/fdisk.c:526
#, fuzzy
msgid " s change number of sectors/track"
msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
-#: fdisk/fdisk.c:477
+#: fdisk/fdisk.c:478
#, fuzzy
msgid " y change number of physical cylinders"
msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
-#: fdisk/fdisk.c:481 fdisk/fdisk.c:497 fdisk/fdisk.c:513
+#: fdisk/fdisk.c:482 fdisk/fdisk.c:498 fdisk/fdisk.c:514
msgid " b move beginning of data in a partition"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500 fdisk/fdisk.c:516
+#: fdisk/fdisk.c:485 fdisk/fdisk.c:501 fdisk/fdisk.c:517
#, fuzzy
msgid " e list extended partitions"
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: fdisk/fdisk.c:485 fdisk/fdisk.c:501 fdisk/fdisk.c:518
+#: fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502 fdisk/fdisk.c:519
msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:517
+#: fdisk/fdisk.c:518
#, fuzzy
msgid " f fix partition order"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:520
+#: fdisk/fdisk.c:521
#, fuzzy
msgid " i change the disk identifier"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/fdisk.c:646
+#: fdisk/fdisk.c:647
#, c-format
msgid "You must set"
msgstr "Ezarri egin behar duzu"
-#: fdisk/fdisk.c:747
+#: fdisk/fdisk.c:748
msgid "heads"
msgstr "buruak"
-#: fdisk/fdisk.c:749 fdisk/fdisk.c:1605 fdisk/sfdisk.c:930
+#: fdisk/fdisk.c:750 fdisk/fdisk.c:1608 fdisk/sfdisk.c:933
msgid "sectors"
msgstr "sektoreak"
-#: fdisk/fdisk.c:755
+#: fdisk/fdisk.c:756
#, c-format
msgid ""
"%s%s.\n"
"You can do this from the extra functions menu.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:756
+#: fdisk/fdisk.c:757
msgid " and "
msgstr " eta "
-#: fdisk/fdisk.c:776
+#: fdisk/fdisk.c:778
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3095,7 +3097,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:794
+#: fdisk/fdisk.c:796
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3104,7 +3106,7 @@ msgid ""
"I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:800
+#: fdisk/fdisk.c:802
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3112,7 +3114,7 @@ msgid ""
" switch off the mode (with command 'c')."
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:805
+#: fdisk/fdisk.c:807
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3120,44 +3122,44 @@ msgid ""
" change units to sectors.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:824
+#: fdisk/fdisk.c:826
#, c-format
msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:838
+#: fdisk/fdisk.c:840
#, c-format
msgid ""
"Warning: omitting partitions after #%d.\n"
"They will be deleted if you save this partition table.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:857
+#: fdisk/fdisk.c:859
#, c-format
msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:865
+#: fdisk/fdisk.c:867
#, c-format
msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:898
+#: fdisk/fdisk.c:900
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting empty partition (%d)\n"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:917
+#: fdisk/fdisk.c:919
#, c-format
msgid "Disk identifier: 0x%08x\n"
msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
-#: fdisk/fdisk.c:926
+#: fdisk/fdisk.c:928
#, c-format
msgid "New disk identifier (current 0x%08x): "
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:945
+#: fdisk/fdisk.c:948
#, c-format
msgid ""
"Building a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x.\n"
@@ -3166,150 +3168,150 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1021
+#: fdisk/fdisk.c:1024
#, c-format
msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1219
+#: fdisk/fdisk.c:1221
#, c-format
msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1251
+#: fdisk/fdisk.c:1254
#, c-format
msgid ""
"This disk has both DOS and BSD magic.\n"
"Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1261
+#: fdisk/fdisk.c:1264
#, c-format
msgid ""
"Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
"disklabel\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1278
+#: fdisk/fdisk.c:1281
#, c-format
msgid "Internal error\n"
msgstr "Barne errorea\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1288
+#: fdisk/fdisk.c:1291
#, c-format
msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1300
+#: fdisk/fdisk.c:1303
#, c-format
msgid ""
"Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
"(rite)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1326
+#: fdisk/fdisk.c:1329
#, c-format
msgid ""
"\n"
"got EOF thrice - exiting..\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1365
+#: fdisk/fdisk.c:1368
msgid "Hex code (type L to list codes): "
msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): "
-#: fdisk/fdisk.c:1398
+#: fdisk/fdisk.c:1401
#, c-format
msgid "%s (%u-%u, default %u): "
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1465
+#: fdisk/fdisk.c:1468
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported suffix: '%s'.\n"
msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak"
-#: fdisk/fdisk.c:1466
+#: fdisk/fdisk.c:1469
#, c-format
msgid ""
"Supported: 10^N: KB (KiloByte), MB (MegaByte), GB (GigaByte)\n"
" 2^N: K (KibiByte), M (MebiByte), G (GibiByte)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1494
+#: fdisk/fdisk.c:1497
#, fuzzy, c-format
msgid "Using default value %u\n"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: fdisk/fdisk.c:1498
+#: fdisk/fdisk.c:1501
#, fuzzy, c-format
msgid "Value out of range.\n"
msgstr "memoriatik kanpo"
-#: fdisk/fdisk.c:1523
+#: fdisk/fdisk.c:1526
msgid "Partition number"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: fdisk/fdisk.c:1534
+#: fdisk/fdisk.c:1537
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
msgstr "Ezin da hutsik dagoen partizio baten moeta aldatu"
-#: fdisk/fdisk.c:1561 fdisk/fdisk.c:1590
+#: fdisk/fdisk.c:1564 fdisk/fdisk.c:1593
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected partition %d\n"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:1564
+#: fdisk/fdisk.c:1567
#, fuzzy, c-format
msgid "No partition is defined yet!\n"
msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1593
+#: fdisk/fdisk.c:1596
#, c-format
msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1603
+#: fdisk/fdisk.c:1606
msgid "cylinder"
msgstr "zilindroa"
-#: fdisk/fdisk.c:1603
+#: fdisk/fdisk.c:1606
msgid "sector"
msgstr "sektorea"
-#: fdisk/fdisk.c:1614
+#: fdisk/fdisk.c:1617
#, c-format
msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1616
+#: fdisk/fdisk.c:1619
#, fuzzy, c-format
msgid "Changing display/entry units to sectors\n"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/fdisk.c:1626
+#: fdisk/fdisk.c:1629
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
-#: fdisk/fdisk.c:1636
+#: fdisk/fdisk.c:1639
#, fuzzy, c-format
msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)\n"
msgstr "DOS bateragarritasun marka ezarrita dago\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1638
+#: fdisk/fdisk.c:1641
#, c-format
msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
msgstr "DOS bateragarritasun marka ez dago ezarrita\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1739
+#: fdisk/fdisk.c:1742
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1744
+#: fdisk/fdisk.c:1747
#, c-format
msgid ""
"Type 0 means free space to many systems\n"
@@ -3318,14 +3320,14 @@ msgid ""
"a partition using the `d' command.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1753
+#: fdisk/fdisk.c:1756
#, c-format
msgid ""
"You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
"Delete it first.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1762
+#: fdisk/fdisk.c:1765
#, c-format
msgid ""
"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
@@ -3333,7 +3335,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1768
+#: fdisk/fdisk.c:1771
#, c-format
msgid ""
"Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
@@ -3341,118 +3343,118 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1785
+#: fdisk/fdisk.c:1788
#, c-format
msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1788
+#: fdisk/fdisk.c:1791
#, c-format
msgid "System type of partition %d is unchanged: %x (%s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1843
+#: fdisk/fdisk.c:1846
#, c-format
msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1845 fdisk/fdisk.c:1853 fdisk/fdisk.c:1862 fdisk/fdisk.c:1872
+#: fdisk/fdisk.c:1848 fdisk/fdisk.c:1856 fdisk/fdisk.c:1865 fdisk/fdisk.c:1875
#, c-format
msgid " phys=(%d, %d, %d) "
msgstr " phys=(%d, %d, %d) "
-#: fdisk/fdisk.c:1846 fdisk/fdisk.c:1854
+#: fdisk/fdisk.c:1849 fdisk/fdisk.c:1857
#, c-format
msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
msgstr "logikoa=(%d, %d, %d)\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1851
+#: fdisk/fdisk.c:1854
#, c-format
msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1860
+#: fdisk/fdisk.c:1863
#, c-format
msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1863
+#: fdisk/fdisk.c:1866
#, c-format
msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1869
+#: fdisk/fdisk.c:1872
#, c-format
msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1873
+#: fdisk/fdisk.c:1876
#, c-format
msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1883
+#: fdisk/fdisk.c:1886
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n"
msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1893
+#: fdisk/fdisk.c:1896
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1897
-#, c-format
+#: fdisk/fdisk.c:1900
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
-"Disk %s: %ld.%ld GB, %lld bytes\n"
-msgstr ""
+"Disk %s: %ld.%ld GB, %llu bytes\n"
+msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1900
+#: fdisk/fdisk.c:1903
#, c-format
msgid "%d heads, %llu sectors/track, %d cylinders"
msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
-#: fdisk/fdisk.c:1903
+#: fdisk/fdisk.c:1906
#, c-format
msgid ", total %llu sectors"
msgstr ", guztira %llu sektore"
-#: fdisk/fdisk.c:1906
+#: fdisk/fdisk.c:1908
#, c-format
msgid "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1910
+#: fdisk/fdisk.c:1912
#, c-format
msgid "Sector size (logical/physical): %u bytes / %lu bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1912
+#: fdisk/fdisk.c:1914
#, c-format
msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1915
+#: fdisk/fdisk.c:1917
#, c-format
msgid "Alignment offset: %lu bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2024
+#: fdisk/fdisk.c:2026
#, c-format
msgid ""
"Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2052
+#: fdisk/fdisk.c:2054
#, c-format
msgid "Done.\n"
msgstr "Eginda.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2080
+#: fdisk/fdisk.c:2082
#, c-format
msgid ""
"This doesn't look like a partition table\n"
@@ -3460,23 +3462,23 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2093
+#: fdisk/fdisk.c:2095
#, c-format
msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2094 fdisk/fdisksgilabel.c:210 fdisk/fdisksunlabel.c:598
+#: fdisk/fdisk.c:2096 fdisk/fdisksgilabel.c:210 fdisk/fdisksunlabel.c:598
msgid "Device"
msgstr "Gailua"
-#: fdisk/fdisk.c:2132
+#: fdisk/fdisk.c:2134
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Partition table entries are not in disk order\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2142
+#: fdisk/fdisk.c:2144
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3487,87 +3489,87 @@ msgstr ""
"%s diskoa: %d buru, %llu sektore, %d zilindro\n"
"\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2144
+#: fdisk/fdisk.c:2146
#, c-format
msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2192
+#: fdisk/fdisk.c:2194
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
-#: fdisk/fdisk.c:2195
+#: fdisk/fdisk.c:2197
#, c-format
msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2198
+#: fdisk/fdisk.c:2200
#, c-format
msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %llu\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2201
+#: fdisk/fdisk.c:2203
#, c-format
msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2205
+#: fdisk/fdisk.c:2207
#, c-format
msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2239
+#: fdisk/fdisk.c:2241
#, c-format
msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2247
+#: fdisk/fdisk.c:2249
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:2267
+#: fdisk/fdisk.c:2269
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d is empty\n"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:2272
+#: fdisk/fdisk.c:2274
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: fdisk/fdisk.c:2278
+#: fdisk/fdisk.c:2280
#, c-format
msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2281
+#: fdisk/fdisk.c:2283
#, c-format
msgid "Remaining %lld unallocated %d-byte sectors\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2317 fdisk/fdisksgilabel.c:620 fdisk/fdisksunlabel.c:411
+#: fdisk/fdisk.c:2319 fdisk/fdisksgilabel.c:623 fdisk/fdisksunlabel.c:411
#, c-format
msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2362
+#: fdisk/fdisk.c:2364
#, c-format
msgid "Sector %llu is already allocated\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2398
+#: fdisk/fdisk.c:2400
#, c-format
msgid "No free sectors available\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2409
+#: fdisk/fdisk.c:2411
#, fuzzy, c-format
msgid "Last %1$s, +%2$s or +size{K,M,G}"
msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
-#: fdisk/fdisk.c:2486
+#: fdisk/fdisk.c:2488
#, c-format
msgid ""
"\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
@@ -3576,7 +3578,7 @@ msgid ""
"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2495
+#: fdisk/fdisk.c:2497
#, c-format
msgid ""
"\tSorry - this fdisk cannot handle Mac disk labels.\n"
@@ -3585,22 +3587,22 @@ msgid ""
"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2515
+#: fdisk/fdisk.c:2517
#, c-format
msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2518
+#: fdisk/fdisk.c:2520
#, c-format
msgid "All logical partitions are in use\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2519
+#: fdisk/fdisk.c:2521
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding a primary partition\n"
msgstr "Partizio primario txarra"
-#: fdisk/fdisk.c:2524
+#: fdisk/fdisk.c:2526
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command action\n"
@@ -3608,34 +3610,34 @@ msgid ""
" p primary partition (1-4)\n"
msgstr "Sortu partizio primario berri bat"
-#: fdisk/fdisk.c:2526
+#: fdisk/fdisk.c:2528
#, fuzzy
msgid "l logical (5 or over)"
msgstr "partizio logikoen teilakapena"
-#: fdisk/fdisk.c:2526
+#: fdisk/fdisk.c:2528
#, fuzzy
msgid "e extended"
msgstr "Linux extended"
-#: fdisk/fdisk.c:2545
+#: fdisk/fdisk.c:2547
#, c-format
msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2581
+#: fdisk/fdisk.c:2591
#, c-format
msgid ""
"The partition table has been altered!\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2594
+#: fdisk/fdisk.c:2604
#, c-format
msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2603
+#: fdisk/fdisk.c:2613
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3644,7 +3646,7 @@ msgid ""
"the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2611
+#: fdisk/fdisk.c:2621
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3653,53 +3655,53 @@ msgid ""
"information.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2617
+#: fdisk/fdisk.c:2627
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Error closing file\n"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: fdisk/fdisk.c:2621
+#: fdisk/fdisk.c:2631
#, c-format
msgid "Syncing disks.\n"
msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2668
+#: fdisk/fdisk.c:2678
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %d has no data area\n"
msgstr ""
"\n"
"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2697
+#: fdisk/fdisk.c:2707
#, fuzzy
msgid "New beginning of data"
msgstr " e diskoaren data editatu"
-#: fdisk/fdisk.c:2713
+#: fdisk/fdisk.c:2723
#, fuzzy
msgid "Expert command (m for help): "
msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
-#: fdisk/fdisk.c:2726
+#: fdisk/fdisk.c:2736
msgid "Number of cylinders"
msgstr "Zilindro kopurua"
-#: fdisk/fdisk.c:2751
+#: fdisk/fdisk.c:2761
msgid "Number of heads"
msgstr "Buru kopurua"
-#: fdisk/fdisk.c:2778
+#: fdisk/fdisk.c:2788
msgid "Number of sectors"
msgstr "Sektore kopurua pistako"
-#: fdisk/fdisk.c:2780
+#: fdisk/fdisk.c:2790
#, c-format
msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2839
+#: fdisk/fdisk.c:2849
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3708,48 +3710,48 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2861
+#: fdisk/fdisk.c:2871
#, c-format
msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2872
+#: fdisk/fdisk.c:2882
#, c-format
msgid "Cannot open %s\n"
msgstr "Ezin da %s ireki\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2891 fdisk/sfdisk.c:2608
+#: fdisk/fdisk.c:2901 fdisk/sfdisk.c:2611
#, c-format
msgid "cannot open %s\n"
msgstr "ezin da %s ireki\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2911
+#: fdisk/fdisk.c:2921
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: unknown command\n"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2986
+#: fdisk/fdisk.c:2996
#, c-format
msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2990
+#: fdisk/fdisk.c:3000
#, c-format
msgid ""
"Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
"device\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:3050
+#: fdisk/fdisk.c:3060
#, c-format
msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:3060
+#: fdisk/fdisk.c:3070
msgid "Command (m for help): "
msgstr "Komandoa (m laguntza erakusteko)"
-#: fdisk/fdisk.c:3076
+#: fdisk/fdisk.c:3086
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3758,16 +3760,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Uneko abio fitxategia: %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:3078
+#: fdisk/fdisk.c:3088
msgid "Please enter the name of the new boot file: "
msgstr "Mesedez sartu abio fitxategi berriaren izena:"
-#: fdisk/fdisk.c:3080
+#: fdisk/fdisk.c:3090
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot file unchanged\n"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: fdisk/fdisk.c:3153
+#: fdisk/fdisk.c:3163
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4003,12 +4005,12 @@ msgstr ""
msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:484 fdisk/fdisksgilabel.c:502
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:484 fdisk/fdisksgilabel.c:505
#, c-format
msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:513
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:516
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4017,7 +4019,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:516
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:519
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4026,7 +4028,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:520
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:523
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4035,17 +4037,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:523
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:526
#, c-format
msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
msgstr "\tOhiz kanpoko abio fitxategi izena aukeratu duzu.\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:532
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:535
#, c-format
msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:538
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:541
msgid ""
"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
"is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
@@ -4054,48 +4056,48 @@ msgid ""
"Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:543 fdisk/fdisksunlabel.c:549
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:546 fdisk/fdisksunlabel.c:549
msgid "YES\n"
msgstr "BAI\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:568
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:571
#, c-format
msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:626
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:629
#, c-format
msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:631
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:634
#, c-format
msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:635
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:638
#, c-format
msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:644 fdisk/fdisksgilabel.c:673
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:647 fdisk/fdisksgilabel.c:676
#, c-format
msgid ""
"It is highly recommended that eleventh partition\n"
"covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:660
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:663
#, c-format
msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:665
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:668
#, c-format
msgid " Last %s"
msgstr " Azken %s"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:695
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:698
#, c-format
msgid ""
"Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
@@ -4104,20 +4106,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:718 fdisk/fdisksunlabel.c:222
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:721 fdisk/fdisksunlabel.c:222
#, c-format
msgid ""
-"Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %"
-"d.\n"
+"Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of "
+"%d.\n"
"This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:732
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:735
#, c-format
msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:734
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:737
#, c-format
msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
msgstr ""
@@ -4822,15 +4824,15 @@ msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:600
#, c-format
msgid ""
-"%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-%"
-"lu)\n"
+"%s of partition %s has impossible value for sector: %lu (should be in 1-"
+"%lu)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:605
#, c-format
msgid ""
-"%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-%"
-"lu)\n"
+"%s of partition %s has impossible value for cylinders: %lu (should be in 0-"
+"%lu)\n"
msgstr ""
#: fdisk/sfdisk.c:645
@@ -4842,107 +4844,107 @@ msgstr ""
"Id Izena\n"
"\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:806
+#: fdisk/sfdisk.c:809
#, c-format
msgid "Re-reading the partition table ...\n"
msgstr "Partizio taula berriz irakurtzen ...\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:811
+#: fdisk/sfdisk.c:814
msgid ""
"The command to re-read the partition table failed.\n"
"Run partprobe(8), kpartx(8) or reboot your system now,\n"
"before using mkfs\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:817
+#: fdisk/sfdisk.c:820
#, c-format
msgid "Error closing %s\n"
msgstr "Errorea %s itxitzerakoan\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:855
+#: fdisk/sfdisk.c:858
#, c-format
msgid "%s: no such partition\n"
msgstr "%s: ez dago horrelako partiziorik\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:878
+#: fdisk/sfdisk.c:881
#, fuzzy
msgid "unrecognized format - using sectors\n"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/sfdisk.c:929
+#: fdisk/sfdisk.c:932
#, fuzzy, c-format
msgid "unimplemented format - using %s\n"
msgstr "UTC ordua erabiltzen.\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:933
+#: fdisk/sfdisk.c:936
#, c-format
msgid ""
"Units = cylinders of %lu bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:936
+#: fdisk/sfdisk.c:939
#, c-format
msgid " Device Boot Start End #cyls #blocks Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:941
+#: fdisk/sfdisk.c:944
#, c-format
msgid ""
"Units = sectors of 512 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:943
+#: fdisk/sfdisk.c:946
#, c-format
msgid " Device Boot Start End #sectors Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:946
+#: fdisk/sfdisk.c:949
#, c-format
msgid ""
"Units = blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:948
+#: fdisk/sfdisk.c:951
#, c-format
msgid " Device Boot Start End #blocks Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:951
+#: fdisk/sfdisk.c:954
#, c-format
msgid ""
"Units = mebibytes of 1048576 bytes, blocks of 1024 bytes, counting from %d\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:953
+#: fdisk/sfdisk.c:956
#, c-format
msgid " Device Boot Start End MiB #blocks Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1113
+#: fdisk/sfdisk.c:1116
#, c-format
msgid "\t\tstart: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1120
+#: fdisk/sfdisk.c:1123
#, c-format
msgid "\t\tend: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1123
+#: fdisk/sfdisk.c:1126
#, c-format
msgid "partition ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1133
+#: fdisk/sfdisk.c:1136
#, fuzzy
msgid "No partitions found\n"
msgstr "Ez dago partizio gehiago"
-#: fdisk/sfdisk.c:1137
+#: fdisk/sfdisk.c:1140
#, c-format
msgid ""
"Warning: The partition table looks like it was made\n"
@@ -4950,428 +4952,428 @@ msgid ""
"For this listing I'll assume that geometry.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1186
+#: fdisk/sfdisk.c:1189
#, fuzzy
msgid "no partition table present.\n"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: fdisk/sfdisk.c:1188
+#: fdisk/sfdisk.c:1191
#, c-format
msgid "strange, only %d partitions defined.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1197
+#: fdisk/sfdisk.c:1200
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 but is not marked Empty\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1200
+#: fdisk/sfdisk.c:1203
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 and is bootable\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1203
+#: fdisk/sfdisk.c:1206
#, c-format
msgid "Warning: partition %s has size 0 and nonzero start\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1214
+#: fdisk/sfdisk.c:1217
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %s "
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/sfdisk.c:1215
+#: fdisk/sfdisk.c:1218
#, fuzzy, c-format
msgid "is not contained in partition %s\n"
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: fdisk/sfdisk.c:1226
+#: fdisk/sfdisk.c:1229
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partitions %s "
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: fdisk/sfdisk.c:1227
+#: fdisk/sfdisk.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "and %s overlap\n"
msgstr "partizio logikoen teilakapena"
-#: fdisk/sfdisk.c:1238
+#: fdisk/sfdisk.c:1241
#, c-format
msgid ""
"Warning: partition %s contains part of the partition table (sector %lu),\n"
"and will destroy it when filled\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1250
+#: fdisk/sfdisk.c:1253
#, c-format
msgid "Warning: partition %s starts at sector 0\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1254
+#: fdisk/sfdisk.c:1257
#, c-format
msgid "Warning: partition %s extends past end of disk\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1269
+#: fdisk/sfdisk.c:1272
msgid ""
"Among the primary partitions, at most one can be extended\n"
" (although this is not a problem under Linux)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1287
+#: fdisk/sfdisk.c:1290
#, c-format
msgid "Warning: partition %s does not start at a cylinder boundary\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1293
+#: fdisk/sfdisk.c:1296
#, c-format
msgid "Warning: partition %s does not end at a cylinder boundary\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1311
+#: fdisk/sfdisk.c:1314
msgid ""
"Warning: more than one primary partition is marked bootable (active)\n"
"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1318
+#: fdisk/sfdisk.c:1321
msgid ""
"Warning: usually one can boot from primary partitions only\n"
"LILO disregards the `bootable' flag.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1324
+#: fdisk/sfdisk.c:1327
msgid ""
"Warning: no primary partition is marked bootable (active)\n"
"This does not matter for LILO, but the DOS MBR will not boot this disk.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1338
+#: fdisk/sfdisk.c:1341
msgid "start"
msgstr "hasiera"
-#: fdisk/sfdisk.c:1341
+#: fdisk/sfdisk.c:1344
#, c-format
msgid ""
"partition %s: start: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1347
+#: fdisk/sfdisk.c:1350
msgid "end"
msgstr "amaiera"
-#: fdisk/sfdisk.c:1350
+#: fdisk/sfdisk.c:1353
#, c-format
msgid "partition %s: end: (c,h,s) expected (%ld,%ld,%ld) found (%ld,%ld,%ld)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1353
+#: fdisk/sfdisk.c:1356
#, c-format
msgid "partition %s ends on cylinder %ld, beyond the end of the disk\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1378
+#: fdisk/sfdisk.c:1381
#, c-format
msgid ""
"Warning: shifted start of the extd partition from %ld to %ld\n"
"(For listing purposes only. Do not change its contents.)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1384
+#: fdisk/sfdisk.c:1387
msgid ""
"Warning: extended partition does not start at a cylinder boundary.\n"
"DOS and Linux will interpret the contents differently.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1402 fdisk/sfdisk.c:1479
+#: fdisk/sfdisk.c:1405 fdisk/sfdisk.c:1482
#, c-format
msgid "too many partitions - ignoring those past nr (%d)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1417
+#: fdisk/sfdisk.c:1420
#, fuzzy
msgid "tree of partitions?\n"
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: fdisk/sfdisk.c:1525
+#: fdisk/sfdisk.c:1528
msgid "detected Disk Manager - unable to handle that\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1532
+#: fdisk/sfdisk.c:1535
msgid "DM6 signature found - giving up\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1552
+#: fdisk/sfdisk.c:1555
#, fuzzy
msgid "strange..., an extended partition of size 0?\n"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/sfdisk.c:1559 fdisk/sfdisk.c:1570
+#: fdisk/sfdisk.c:1562 fdisk/sfdisk.c:1573
#, fuzzy
msgid "strange..., a BSD partition of size 0?\n"
msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
-#: fdisk/sfdisk.c:1604
+#: fdisk/sfdisk.c:1607
#, fuzzy, c-format
msgid " %s: unrecognized partition table type\n"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: fdisk/sfdisk.c:1616
+#: fdisk/sfdisk.c:1619
msgid "-n flag was given: Nothing changed\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1632
+#: fdisk/sfdisk.c:1635
msgid "Failed saving the old sectors - aborting\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1637 fdisk/sfdisk.c:1642
+#: fdisk/sfdisk.c:1640 fdisk/sfdisk.c:1645
#, fuzzy, c-format
msgid "Failed writing the partition on %s\n"
msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
-#: fdisk/sfdisk.c:1719
+#: fdisk/sfdisk.c:1722
msgid "long or incomplete input line - quitting\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1755
+#: fdisk/sfdisk.c:1758
#, c-format
msgid "input error: `=' expected after %s field\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1762
+#: fdisk/sfdisk.c:1765
#, c-format
msgid "input error: unexpected character %c after %s field\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1768
+#: fdisk/sfdisk.c:1771
#, fuzzy, c-format
msgid "unrecognized input: %s\n"
msgstr "sarrera okerra\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:1810
+#: fdisk/sfdisk.c:1813
msgid "number too big\n"
msgstr "zenbaki handiegia\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:1814
+#: fdisk/sfdisk.c:1817
msgid "trailing junk after number\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1938
+#: fdisk/sfdisk.c:1941
msgid "no room for partition descriptor\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:1971
+#: fdisk/sfdisk.c:1974
msgid "cannot build surrounding extended partition\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2022
+#: fdisk/sfdisk.c:2025
#, fuzzy
msgid "too many input fields\n"
msgstr "orri txar gehiegi"
-#: fdisk/sfdisk.c:2056
+#: fdisk/sfdisk.c:2059
msgid "No room for more\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2075
+#: fdisk/sfdisk.c:2078
msgid "Illegal type\n"
msgstr "Baliogabeko moeta\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2107
+#: fdisk/sfdisk.c:2110
#, c-format
msgid "Warning: given size (%lu) exceeds max allowable size (%lu)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2113
+#: fdisk/sfdisk.c:2116
#, fuzzy
msgid "Warning: empty partition\n"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/sfdisk.c:2127
+#: fdisk/sfdisk.c:2130
#, c-format
msgid "Warning: bad partition start (earliest %lu)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2140
+#: fdisk/sfdisk.c:2143
msgid "unrecognized bootable flag - choose - or *\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2157 fdisk/sfdisk.c:2170
+#: fdisk/sfdisk.c:2160 fdisk/sfdisk.c:2173
msgid "partial c,h,s specification?\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2181
+#: fdisk/sfdisk.c:2184
msgid "Extended partition not where expected\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2213
+#: fdisk/sfdisk.c:2216
msgid "bad input\n"
msgstr "sarrera okerra\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2235
+#: fdisk/sfdisk.c:2238
msgid "too many partitions\n"
msgstr "partizio gehiegi\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2268
+#: fdisk/sfdisk.c:2271
msgid ""
"Input in the following format; absent fields get a default value.\n"
"<start> <size> <type [E,S,L,X,hex]> <bootable [-,*]> <c,h,s> <c,h,s>\n"
"Usually you only need to specify <start> and <size> (and perhaps <type>).\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2294
+#: fdisk/sfdisk.c:2297
#, c-format
msgid "Usage: %s [options] device ...\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2295
+#: fdisk/sfdisk.c:2298
msgid "device: something like /dev/hda or /dev/sda"
msgstr "gailua: /dev/hda edo /dev/sda moduko zerbait"
-#: fdisk/sfdisk.c:2296
+#: fdisk/sfdisk.c:2299
msgid "useful options:"
msgstr "aukera baliogarriak:"
-#: fdisk/sfdisk.c:2297
+#: fdisk/sfdisk.c:2300
msgid " -s [or --show-size]: list size of a partition"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2298
+#: fdisk/sfdisk.c:2301
#, fuzzy
msgid " -c [or --id]: print or change partition Id"
msgstr ""
" p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: fdisk/sfdisk.c:2299
+#: fdisk/sfdisk.c:2302
msgid " -l [or --list]: list partitions of each device"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2300
+#: fdisk/sfdisk.c:2303
msgid " -d [or --dump]: idem, but in a format suitable for later input"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2301
+#: fdisk/sfdisk.c:2304
msgid " -i [or --increment]: number cylinders etc. from 1 instead of from 0"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2302
+#: fdisk/sfdisk.c:2305
msgid ""
" -uS, -uB, -uC, -uM: accept/report in units of sectors/blocks/cylinders/"
"MB"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2303
+#: fdisk/sfdisk.c:2306
msgid " -T [or --list-types]:list the known partition types"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2304
+#: fdisk/sfdisk.c:2307
msgid " -D [or --DOS]: for DOS-compatibility: waste a little space"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2305
+#: fdisk/sfdisk.c:2308
msgid " -R [or --re-read]: make kernel reread partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2306
+#: fdisk/sfdisk.c:2309
msgid " -N# : change only the partition with number #"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2307
+#: fdisk/sfdisk.c:2310
msgid " -n : do not actually write to disk"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2308
+#: fdisk/sfdisk.c:2311
msgid ""
" -O file : save the sectors that will be overwritten to file"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2309
+#: fdisk/sfdisk.c:2312
msgid " -I file : restore these sectors again"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2310
+#: fdisk/sfdisk.c:2313
#, fuzzy
msgid " -v [or --version]: print version"
msgstr "Ez inprimatu taula"
-#: fdisk/sfdisk.c:2311
+#: fdisk/sfdisk.c:2314
msgid " -? [or --help]: print this message"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2312
+#: fdisk/sfdisk.c:2315
#, fuzzy
msgid "dangerous options:"
msgstr "aukera baliogarriak:"
-#: fdisk/sfdisk.c:2313
+#: fdisk/sfdisk.c:2316
msgid " -g [or --show-geometry]: print the kernel's idea of the geometry"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2314
+#: fdisk/sfdisk.c:2317
msgid ""
" -G [or --show-pt-geometry]: print geometry guessed from the partition "
"table"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2315
+#: fdisk/sfdisk.c:2318
msgid ""
" -x [or --show-extended]: also list extended partitions on output\n"
" or expect descriptors for them on input"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2317
+#: fdisk/sfdisk.c:2320
msgid ""
" -L [or --Linux]: do not complain about things irrelevant for Linux"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2318
+#: fdisk/sfdisk.c:2321
msgid " -q [or --quiet]: suppress warning messages"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2319
+#: fdisk/sfdisk.c:2322
msgid " You can override the detected geometry using:"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2320
+#: fdisk/sfdisk.c:2323
msgid " -C# [or --cylinders #]:set the number of cylinders to use"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2321
+#: fdisk/sfdisk.c:2324
msgid " -H# [or --heads #]: set the number of heads to use"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2322
+#: fdisk/sfdisk.c:2325
msgid " -S# [or --sectors #]: set the number of sectors to use"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2323
+#: fdisk/sfdisk.c:2326
msgid "You can disable all consistency checking with:"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2324
+#: fdisk/sfdisk.c:2327
msgid " -f [or --force]: do what I say, even if it is stupid"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2330
+#: fdisk/sfdisk.c:2333
msgid "Usage:"
msgstr "Erabilera:"
-#: fdisk/sfdisk.c:2331
+#: fdisk/sfdisk.c:2334
#, c-format
msgid "%s device\t\t list active partitions on device\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2332
+#: fdisk/sfdisk.c:2335
#, c-format
msgid "%s device n1 n2 ... activate partitions n1 ..., inactivate the rest\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2333
+#: fdisk/sfdisk.c:2336
#, c-format
msgid "%s -An device\t activate partition n, inactivate the other ones\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2453
+#: fdisk/sfdisk.c:2456
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -5380,68 +5382,68 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2456
+#: fdisk/sfdisk.c:2459
#, c-format
msgid "Use the --force flag to overrule this check.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2495
+#: fdisk/sfdisk.c:2498
#, fuzzy
msgid "no command?\n"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2627
+#: fdisk/sfdisk.c:2630
#, c-format
msgid "total: %llu blocks\n"
msgstr "guztira: %llu bloke\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2670
+#: fdisk/sfdisk.c:2673
msgid "usage: sfdisk --print-id device partition-number\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2672
+#: fdisk/sfdisk.c:2675
msgid "usage: sfdisk --change-id device partition-number Id\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2674
+#: fdisk/sfdisk.c:2677
msgid "usage: sfdisk --id device partition-number [Id]\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2681
+#: fdisk/sfdisk.c:2684
msgid "can specify only one device (except with -l or -s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2707
+#: fdisk/sfdisk.c:2710
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s read-write\n"
msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
-#: fdisk/sfdisk.c:2709
+#: fdisk/sfdisk.c:2712
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot open %s for reading\n"
msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
-#: fdisk/sfdisk.c:2734
+#: fdisk/sfdisk.c:2737
#, c-format
msgid "%s: OK\n"
msgstr "%s: OK\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2753 fdisk/sfdisk.c:2786
+#: fdisk/sfdisk.c:2756 fdisk/sfdisk.c:2789
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %ld cylinders, %ld heads, %ld sectors/track\n"
msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
-#: fdisk/sfdisk.c:2805
+#: fdisk/sfdisk.c:2808
#, fuzzy, c-format
msgid "Cannot get size of %s\n"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: fdisk/sfdisk.c:2885
+#: fdisk/sfdisk.c:2888
#, c-format
msgid "bad active byte: 0x%x instead of 0x80\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2903 fdisk/sfdisk.c:2958 fdisk/sfdisk.c:2991
+#: fdisk/sfdisk.c:2906 fdisk/sfdisk.c:2961 fdisk/sfdisk.c:2994
msgid ""
"Done\n"
"\n"
@@ -5449,43 +5451,43 @@ msgstr ""
"Eginda\n"
"\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:2912
+#: fdisk/sfdisk.c:2915
#, c-format
msgid ""
"You have %d active primary partitions. This does not matter for LILO,\n"
"but the DOS MBR will only boot a disk with 1 active partition.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2928
+#: fdisk/sfdisk.c:2931
#, c-format
msgid "partition %s has id %x and is not hidden\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:2987
+#: fdisk/sfdisk.c:2990
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad Id %lx\n"
msgstr "ezin da %s id-a ezabatu (%s)\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3004
+#: fdisk/sfdisk.c:3007
#, fuzzy
msgid "This disk is currently in use.\n"
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: fdisk/sfdisk.c:3023
+#: fdisk/sfdisk.c:3026
#, c-format
msgid "Fatal error: cannot find %s\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3026
+#: fdisk/sfdisk.c:3029
#, c-format
msgid "Warning: %s is not a block device\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3032
+#: fdisk/sfdisk.c:3035
msgid "Checking that no-one is using this disk right now ...\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3034
+#: fdisk/sfdisk.c:3037
msgid ""
"\n"
"This disk is currently in use - repartitioning is probably a bad idea.\n"
@@ -5493,90 +5495,109 @@ msgid ""
"Use the --no-reread flag to suppress this check.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3038
+#: fdisk/sfdisk.c:3041
msgid "Use the --force flag to overrule all checks.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3042
+#: fdisk/sfdisk.c:3045
msgid "OK\n"
msgstr "OK\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3051
+#: fdisk/sfdisk.c:3054
#, c-format
msgid "Old situation:\n"
msgstr "Egoera zaharra:\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3055
+#: fdisk/sfdisk.c:3058
#, c-format
msgid "Partition %d does not exist, cannot change it\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3063
+#: fdisk/sfdisk.c:3066
#, c-format
msgid "New situation:\n"
msgstr "Egoera berria:\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3068
+#: fdisk/sfdisk.c:3071
msgid ""
"I don't like these partitions - nothing changed.\n"
"(If you really want this, use the --force option.)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3071
+#: fdisk/sfdisk.c:3074
msgid "I don't like this - probably you should answer No\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3076
+#: fdisk/sfdisk.c:3079
#, c-format
msgid "Are you satisfied with this? [ynq] "
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3078
+#: fdisk/sfdisk.c:3081
#, c-format
msgid "Do you want to write this to disk? [ynq] "
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3083
+#: fdisk/sfdisk.c:3086
#, c-format
msgid ""
"\n"
"sfdisk: premature end of input\n"
msgstr ""
-#: fdisk/sfdisk.c:3085
+#: fdisk/sfdisk.c:3088
msgid "Quitting - nothing changed\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3091
+#: fdisk/sfdisk.c:3094
#, c-format
msgid "Please answer one of y,n,q\n"
msgstr "Mesedez erantzun y,n edo q\n"
-#: fdisk/sfdisk.c:3099
+#: fdisk/sfdisk.c:3102
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Successfully wrote the new partition table\n"
"\n"
msgstr "Partizio taula diskoan idatzi da"
-#: fdisk/sfdisk.c:3105
+#: fdisk/sfdisk.c:3108
msgid ""
"If you created or changed a DOS partition, /dev/foo7, say, then use dd(1)\n"
"to zero the first 512 bytes: dd if=/dev/zero of=/dev/foo7 bs=512 count=1\n"
"(See fdisk(8).)\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:326
+#: fsck/fsck.c:270
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Locking disk %s ... "
+msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n"
+
+#: fsck/fsck.c:280
+#, c-format
+msgid "(waiting) "
+msgstr ""
+
+#: fsck/fsck.c:289
+msgid "success"
+msgstr ""
+
+#: fsck/fsck.c:289
+#, fuzzy
+msgid "failed"
+msgstr "%s-(e)k huts egin du.\n"
+
+#: fsck/fsck.c:419
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: fsck/fsck.c:336
+#: fsck/fsck.c:429
#, c-format
msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:352
+#: fsck/fsck.c:445
msgid ""
"WARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
"\tfield. I will kludge around things for you, but you\n"
@@ -5584,117 +5605,129 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:460
+#: fsck/fsck.c:552
#, c-format
msgid "fsck: %s: not found\n"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: fsck/fsck.c:576
+#: fsck/fsck.c:673
#, c-format
msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:598
+#: fsck/fsck.c:695
#, c-format
msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:604
+#: fsck/fsck.c:701
#, c-format
msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:643
+#: fsck/fsck.c:740
#, c-format
msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:703
+#: fsck/fsck.c:800
#, c-format
msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:724
+#: fsck/fsck.c:821
msgid ""
"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
"with 'no' or '!'.\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:743
+#: fsck/fsck.c:840
msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:882
+#: fsck/fsck.c:979
#, c-format
msgid ""
"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
"number\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:892
+#: fsck/fsck.c:990
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: skipping nonexistent device\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: fsck/fsck.c:918
+#: fsck/fsck.c:995
+#, c-format
+msgid ""
+"%s: nonexistent device (\"nofail\" fstab option may be used to skip this "
+"device)\n"
+msgstr ""
+
+#: fsck/fsck.c:1022
#, c-format
msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:974
+#: fsck/fsck.c:1108
msgid "Checking all file systems.\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1065
+#: fsck/fsck.c:1199
#, fuzzy, c-format
msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr "Ordulariaren tick-ari itxaroten\n"
-#: fsck/fsck.c:1085
+#: fsck/fsck.c:1219
msgid ""
"Usage: fsck [-AMNPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1123
+#: fsck/fsck.c:1257
#, c-format
msgid "%s: too many devices\n"
msgstr "%s: gailu gehiegi\n"
-#: fsck/fsck.c:1134
+#: fsck/fsck.c:1268
#, c-format
msgid "Couldn't open %s: %s\n"
msgstr "Ezin da %s ireki: %s\n"
-#: fsck/fsck.c:1136
+#: fsck/fsck.c:1270
#, c-format
msgid "Is /proc mounted?\n"
msgstr "/proc montatua dago?\n"
-#: fsck/fsck.c:1145
+#: fsck/fsck.c:1279
#, c-format
msgid "Must be root to scan for matching filesystems: %s\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1148
+#: fsck/fsck.c:1282
#, c-format
msgid "Couldn't find matching filesystem: %s\n"
msgstr ""
-#: fsck/fsck.c:1156 fsck/fsck.c:1242
+#: fsck/fsck.c:1290 fsck/fsck.c:1379
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: argumentu gehiegi\n"
-#: fsck/fsck.c:1276
+#: fsck/fsck.c:1413
#, fuzzy, c-format
msgid "fsck from %s\n"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-#: fsck/fsck.c:1288
+#: fsck/fsck.c:1425
#, c-format
msgid "%s: Unable to allocate memory for fsck_path\n"
msgstr ""
+#: fsck/fsck.c:1439
+#, c-format
+msgid "%s: the -l option can be used with one device only -- ignore\n"
+msgstr ""
+
#: getopt/getopt.c:229
msgid "Try `getopt --help' for more information.\n"
msgstr ""
@@ -6195,7 +6228,7 @@ msgstr ""
msgid "Unable to set the epoch value in the kernel.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/hwclock.c:1304 misc-utils/cal.c:348 misc-utils/kill.c:189
+#: hwclock/hwclock.c:1304 misc-utils/cal.c:338 misc-utils/kill.c:189
#, fuzzy, c-format
msgid "%s from %s\n"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
@@ -6326,38 +6359,38 @@ msgid ""
"method.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/kd.c:54
+#: hwclock/kd.c:47
#, c-format
msgid "Waiting in loop for time from KDGHWCLK to change\n"
msgstr ""
-#: hwclock/kd.c:57
+#: hwclock/kd.c:50
msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed"
msgstr ""
-#: hwclock/kd.c:75
+#: hwclock/kd.c:68
msgid "KDGHWCLK ioctl to read time failed in loop"
msgstr ""
-#: hwclock/kd.c:82 hwclock/rtc.c:221
+#: hwclock/kd.c:75 hwclock/rtc.c:221
#, c-format
msgid "Timed out waiting for time change.\n"
msgstr ""
-#: hwclock/kd.c:104
+#: hwclock/kd.c:97
#, c-format
msgid "ioctl() failed to read time from %s"
msgstr ""
-#: hwclock/kd.c:140
+#: hwclock/kd.c:133
msgid "ioctl KDSHWCLK failed"
msgstr "ioctl KDSHWCLK-ek huts egin du"
-#: hwclock/kd.c:176
+#: hwclock/kd.c:169
msgid "Can't open /dev/tty1 or /dev/vc/1"
msgstr ""
-#: hwclock/kd.c:180
+#: hwclock/kd.c:173
msgid "KDGHWCLK ioctl failed"
msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
@@ -6467,80 +6500,80 @@ msgstr ""
msgid "ioctl(RTC_EPOCH_SET) to %s failed"
msgstr ""
-#: login-utils/agetty.c:360
+#: login-utils/agetty.c:362
#, c-format
msgid "%s: can't exec %s: %m"
msgstr "%s: ezin da %s-(r)engan exec egin: %m"
-#: login-utils/agetty.c:383
+#: login-utils/agetty.c:388
#, fuzzy
msgid "can't malloc initstring"
msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-#: login-utils/agetty.c:448
+#: login-utils/agetty.c:456
#, fuzzy, c-format
msgid "bad timeout value: %s"
msgstr "renice: %s: balio okerra\n"
-#: login-utils/agetty.c:525
+#: login-utils/agetty.c:533
#, c-format
msgid "bad speed: %s"
msgstr "abiadura okerra: %s"
-#: login-utils/agetty.c:527
+#: login-utils/agetty.c:535
#, fuzzy
msgid "too many alternate speeds"
msgstr "orri txar gehiegi"
-#: login-utils/agetty.c:629
+#: login-utils/agetty.c:637
#, c-format
msgid "/dev: chdir() failed: %m"
msgstr "/dev: chdir()-ek huts egin du: %m"
-#: login-utils/agetty.c:633
+#: login-utils/agetty.c:641
#, c-format
msgid "/dev/%s: not a character device"
msgstr ""
-#: login-utils/agetty.c:642
+#: login-utils/agetty.c:650
#, c-format
msgid "/dev/%s: cannot open as standard input: %m"
msgstr ""
-#: login-utils/agetty.c:652
+#: login-utils/agetty.c:660
#, c-format
msgid "%s: not open for read/write"
msgstr ""
-#: login-utils/agetty.c:658
+#: login-utils/agetty.c:666
#, c-format
msgid "%s: dup problem: %m"
msgstr ""
-#: login-utils/agetty.c:945
+#: login-utils/agetty.c:960
#, c-format
msgid "user"
msgstr "erabiltzailea"
-#: login-utils/agetty.c:945
+#: login-utils/agetty.c:960
#, c-format
msgid "users"
msgstr "erabiltzaileak"
-#: login-utils/agetty.c:1030
+#: login-utils/agetty.c:1054
#, c-format
msgid "%s: read: %m"
msgstr "%s: irakurri: %m"
-#: login-utils/agetty.c:1077
+#: login-utils/agetty.c:1101
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: input overrun"
msgstr "sarrera okerra\n"
-#: login-utils/agetty.c:1206
+#: login-utils/agetty.c:1230
#, c-format
msgid ""
-"Usage: %s [-8hiLmUw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
+"Usage: %s [-8hiLmsUw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H "
"login_host] baud_rate,... line [termtype]\n"
"or\t[-hiLmw] [-l login_program] [-t timeout] [-I initstring] [-H login_host] "
"line baud_rate,... [termtype]\n"
@@ -6582,80 +6615,80 @@ msgstr ""
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
#: login-utils/chfn.c:145 login-utils/chsh.c:131
-#, c-format
-msgid "%s: can only change local entries; use yp%s instead.\n"
-msgstr ""
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: can only change local entries.\n"
+msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: login-utils/chfn.c:156 login-utils/chsh.c:142
+#: login-utils/chfn.c:155 login-utils/chsh.c:141
#, fuzzy
msgid "Unknown user context"
msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
-#: login-utils/chfn.c:157
+#: login-utils/chfn.c:156
#, c-format
msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:164 login-utils/chsh.c:150
+#: login-utils/chfn.c:163 login-utils/chsh.c:149
#, c-format
msgid "%s: Can't set default context for /etc/passwd"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:178
+#: login-utils/chfn.c:177
#, c-format
msgid "Changing finger information for %s.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:189 login-utils/chsh.c:188 login-utils/login.c:576
+#: login-utils/chfn.c:188 login-utils/chsh.c:187 login-utils/login.c:576
#, c-format
msgid "%s: PAM failure, aborting: %s\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:211 login-utils/login.c:827
-#: login-utils/newgrp.c:79 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:742
-#: mount/lomount.c:745
+#: login-utils/chfn.c:211 login-utils/chsh.c:210 login-utils/login.c:827
+#: login-utils/newgrp.c:79 login-utils/simpleinit.c:340 mount/lomount.c:747
+#: mount/lomount.c:750
msgid "Password: "
msgstr "Pasahitza: "
-#: login-utils/chfn.c:215 login-utils/chsh.c:214
+#: login-utils/chfn.c:214 login-utils/chsh.c:213
msgid "Incorrect password."
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/chfn.c:226
+#: login-utils/chfn.c:225
#, c-format
msgid "Finger information not changed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:328
+#: login-utils/chfn.c:327
#, c-format
msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:329
+#: login-utils/chfn.c:328
#, c-format
msgid ""
"[ -p office-phone ]\n"
"\t[ -h home-phone ] "
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:330
+#: login-utils/chfn.c:329
#, c-format
msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
-#: login-utils/chfn.c:378
+#: login-utils/chfn.c:377
msgid "Office"
msgstr "Bulegoa"
-#: login-utils/chfn.c:379
+#: login-utils/chfn.c:378
msgid "Office Phone"
msgstr "Bulegoko telefono zenbakia"
-#: login-utils/chfn.c:380
+#: login-utils/chfn.c:379
msgid "Home Phone"
msgstr "Etxeko telefono zenbakia"
-#: login-utils/chfn.c:401 login-utils/chsh.c:321
+#: login-utils/chfn.c:400 login-utils/chsh.c:320
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6664,126 +6697,126 @@ msgstr ""
"\n"
"Abortatua.\n"
-#: login-utils/chfn.c:434
+#: login-utils/chfn.c:433
#, c-format
msgid "field is too long.\n"
msgstr "eremua luzeegia da.\n"
-#: login-utils/chfn.c:442
+#: login-utils/chfn.c:441
#, c-format
msgid "'%c' is not allowed.\n"
msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
-#: login-utils/chfn.c:447
+#: login-utils/chfn.c:446
#, c-format
msgid "Control characters are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:512
+#: login-utils/chfn.c:511
#, c-format
msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:515
+#: login-utils/chfn.c:514
#, fuzzy, c-format
msgid "Finger information changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chsh.c:143
+#: login-utils/chsh.c:142
#, c-format
msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:164
+#: login-utils/chsh.c:163
#, c-format
msgid ""
"%s: Running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change "
"denied\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:170
+#: login-utils/chsh.c:169
#, c-format
msgid "%s: Your shell is not in /etc/shells, shell change denied\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:177
+#: login-utils/chsh.c:176
#, fuzzy, c-format
msgid "Changing shell for %s.\n"
msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
-#: login-utils/chsh.c:222
+#: login-utils/chsh.c:221
#, fuzzy
msgid "New shell"
msgstr "Egoera berria:\n"
-#: login-utils/chsh.c:229
+#: login-utils/chsh.c:228
#, fuzzy, c-format
msgid "Shell not changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chsh.c:235
+#: login-utils/chsh.c:234
#, c-format
msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:238
+#: login-utils/chsh.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Shell changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chsh.c:303
+#: login-utils/chsh.c:302
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
" [ username ]\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:349
+#: login-utils/chsh.c:348
#, c-format
msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:353
+#: login-utils/chsh.c:352
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: login-utils/chsh.c:357
+#: login-utils/chsh.c:356
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
-#: login-utils/chsh.c:364
+#: login-utils/chsh.c:363
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
-#: login-utils/chsh.c:368
+#: login-utils/chsh.c:367
#, c-format
msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:375 login-utils/chsh.c:385
+#: login-utils/chsh.c:374 login-utils/chsh.c:384
#, c-format
msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:377
+#: login-utils/chsh.c:376
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:379
+#: login-utils/chsh.c:378
#, c-format
msgid "%s: Use -l option to see list.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:386
+#: login-utils/chsh.c:385
#, fuzzy, c-format
msgid "Use %s -l to see list.\n"
msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
-#: login-utils/chsh.c:406
+#: login-utils/chsh.c:405
#, fuzzy, c-format
msgid "No known shells.\n"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
@@ -7322,7 +7355,7 @@ msgstr ""
msgid "fork failed\n"
msgstr "fork-ek huts egin du\n"
-#: login-utils/simpleinit.c:540 text-utils/more.c:1663
+#: login-utils/simpleinit.c:540 text-utils/more.c:1671
msgid "exec failed\n"
msgstr "exec-ek huts egin du\n"
@@ -7474,27 +7507,27 @@ msgstr ""
msgid "%s: can't read temporary file.\n"
msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
-#: misc-utils/cal.c:365 misc-utils/cal.c:377
+#: misc-utils/cal.c:355 misc-utils/cal.c:367
#, c-format
msgid "illegal day value: use 1-%d"
msgstr "baliogabeko egun balorea: erabili 1-%d"
-#: misc-utils/cal.c:369
+#: misc-utils/cal.c:359
msgid "illegal month value: use 1-12"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:373
+#: misc-utils/cal.c:363
msgid "illegal year value: use 1-9999"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:467
+#: misc-utils/cal.c:445
#, c-format
msgid "%s %d"
msgstr ""
-#: misc-utils/cal.c:786
+#: misc-utils/cal.c:764
#, c-format
-msgid "usage: cal [-13smjyV] [[[day] month] year]\n"
+msgid "usage: %s [-13smjyV] [[[day] month] year]\n"
msgstr ""
#: misc-utils/ddate.c:203
@@ -7517,32 +7550,32 @@ msgstr "Erabilera: %s LABEL=<etiketa>|UUID=<uuid>\n"
msgid "unable to resolve '%s'"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: misc-utils/findmnt.c:192
+#: misc-utils/findmnt.c:189 misc-utils/lsblk.c:195
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown column: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:308
+#: misc-utils/findmnt.c:265
#, fuzzy
msgid "failed to add line to output"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:359
+#: misc-utils/findmnt.c:316
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount tab"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:364
+#: misc-utils/findmnt.c:321
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read: %s"
msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:370
+#: misc-utils/findmnt.c:327
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: parse error: %s"
msgstr "crc errorea"
-#: misc-utils/findmnt.c:452
+#: misc-utils/findmnt.c:412
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7553,7 +7586,7 @@ msgid ""
" %1$s [options] [--source <device>] [--target <mountpoint>]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:460
+#: misc-utils/findmnt.c:420
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7582,44 +7615,51 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:483
+#: misc-utils/findmnt.c:444 misc-utils/lsblk.c:913
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Available columns:\n"
+msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
+
+#: misc-utils/findmnt.c:454
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see findmnt(1).\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:491
+#: misc-utils/findmnt.c:462 misc-utils/lsblk.c:926
msgid "options are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:564
+#: misc-utils/findmnt.c:535
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown direction '%s'"
msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
-#: misc-utils/findmnt.c:645
+#: misc-utils/findmnt.c:617
msgid ""
"options --target and --source can't be used together with command line "
"element that is not an option"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:679
+#: misc-utils/findmnt.c:651
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:685
+#: misc-utils/findmnt.c:657
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount cache"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:695
+#: misc-utils/findmnt.c:667 misc-utils/lsblk.c:1037
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output table"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:707
+#: misc-utils/findmnt.c:679 misc-utils/lsblk.c:1047
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output column"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -7685,11 +7725,176 @@ msgid ""
"usage: logger [-is] [-f file] [-p pri] [-t tag] [-u socket] [ message ... ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/look.c:351
+#: misc-utils/look.c:353
#, c-format
msgid "usage: look [-dfa] [-t char] string [file]\n"
msgstr ""
+#: misc-utils/lsblk.c:93
+msgid "device name"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:94
+msgid "internel kernel device name"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:95
+msgid "major:minor device number"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:96
+#, fuzzy
+msgid "filesystem type"
+msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
+
+#: misc-utils/lsblk.c:97
+msgid "where the device is mounted"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:98
+msgid "filesystem LABEL"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:99
+msgid "filesystem UUID"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:100
+#, fuzzy
+msgid "read-only device"
+msgstr "ezarri irakurtzeko soilik"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:101
+#, fuzzy
+msgid "removable device"
+msgstr " kengarria"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:102
+msgid "rotational device"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:103
+msgid "device identifier"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:104
+msgid "size of the device"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:105
+#, fuzzy
+msgid "user name"
+msgstr "Baliogabeko tekla"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:106
+msgid "group name"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:107
+msgid "device node permissions"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:108
+#, fuzzy
+msgid "alignment offset"
+msgstr "lortu irakurketa soilik"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:109
+#, fuzzy
+msgid "minimum I/O size"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:110
+#, fuzzy
+msgid "optimal I/O size"
+msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:111
+#, fuzzy
+msgid "physical sector size"
+msgstr "lortu bloke fisikoaren (sektorea) tamainua"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:112
+#, fuzzy
+msgid "logical sector size"
+msgstr "lortu bloke logikoaren (sektorea) tamainua"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:113
+msgid "I/O scheduler name"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:708 misc-utils/wipefs.c:277 mount/swapon.c:202
+#: mount/swapon.c:270 mount/swapon.c:420 mount/swapon.c:584 mount/swapon.c:793
+#: sys-utils/fallocate.c:136 sys-utils/fsfreeze.c:102 sys-utils/fstrim.c:142
+#: text-utils/rev.c:113 text-utils/ul.c:178
+#, c-format
+msgid "%s: open failed"
+msgstr "%s: open-ek huts egin du"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:748
+msgid "failed to open device directory in sysfs"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:818
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not a block device"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:822
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to get whole-list devno"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:843
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: failed to read link"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:879
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to parse list '%s'"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:883
+#, c-format
+msgid "the list of excluded devices is too large (limit is %d devices)"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Usage:\n"
+" %s [options] [<device> ...]\n"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: misc-utils/lsblk.c:899
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Options:\n"
+" -a, --all print all devices\n"
+" -b, --bytes print SIZE in bytes rather than in human readable "
+"format\n"
+" -e, --exclude <list> exclude devices by major number (default: RAM disks)\n"
+" -f, --fs output info about filesystems\n"
+" -h, --help usage information (this)\n"
+" -i, --ascii use ascii characters only\n"
+" -m, --perms output info about permissions\n"
+" -l, --list use list format ouput\n"
+" -n, --noheadings don't print headings\n"
+" -o, --output <list> output columns\n"
+" -r, --raw use raw format output\n"
+" -t, --topology output info about topology\n"
+msgstr ""
+
+#: misc-utils/lsblk.c:918
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For more information see lsblk(8).\n"
+msgstr ""
+
#: misc-utils/mcookie.c:105 misc-utils/mcookie.c:132
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not open %s\n"
@@ -7700,36 +7905,42 @@ msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
msgid "Got %d bytes from %s\n"
msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
-#: misc-utils/namei.c:143 misc-utils/namei.c:198 misc-utils/namei.c:225
-#: misc-utils/namei.c:245 misc-utils/namei.c:252 misc-utils/namei.c:294
+#: misc-utils/namei.c:147 misc-utils/namei.c:227 misc-utils/namei.c:247
+#: misc-utils/namei.c:254 misc-utils/namei.c:298 text-utils/column.c:290
+#: text-utils/column.c:351 text-utils/column.c:406
msgid "out of memory?"
msgstr "memoriatik kanpo?"
-#: misc-utils/namei.c:188
+#: misc-utils/namei.c:192
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read symlink: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/namei.c:231 misc-utils/namei.c:254
+#: misc-utils/namei.c:233
#, fuzzy, c-format
msgid "could not stat '%s'"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: misc-utils/namei.c:449
+#: misc-utils/namei.c:379
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s - No such file or directory\n"
+msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
+
+#: misc-utils/namei.c:427
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage: %s [options] pathname [pathname ...]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: misc-utils/namei.c:450
+#: misc-utils/namei.c:428 text-utils/column.c:109
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Options:\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/namei.c:453
+#: misc-utils/namei.c:431
#, c-format
msgid ""
" -h, --help displays this help text\n"
@@ -7741,34 +7952,24 @@ msgid ""
" -v, --vertical vertical align of modes and owners\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/namei.c:461
+#: misc-utils/namei.c:439
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see namei(1).\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/namei.c:522
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to stat: %s"
-msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-
-#: misc-utils/namei.c:533
+#: misc-utils/namei.c:515
#, c-format
msgid "%s: exceeded limit of symlinks"
msgstr ""
-#: misc-utils/rename.c:38
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: out of memory\n"
-msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
-
-#: misc-utils/rename.c:56
+#: misc-utils/rename.c:54
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: renaming %s to %s failed: %s\n"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/rename.c:86
+#: misc-utils/rename.c:84
#, c-format
msgid "call: %s from to files...\n"
msgstr ""
@@ -7882,248 +8083,248 @@ msgstr ""
msgid "timings file %s: %lu: unexpected format"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:759
+#: misc-utils/setterm.c:760
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: Argument error, usage\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: misc-utils/setterm.c:762
+#: misc-utils/setterm.c:763
#, c-format
msgid " [ -term terminal_name ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:763
+#: misc-utils/setterm.c:764
#, c-format
msgid " [ -reset ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:764
+#: misc-utils/setterm.c:765
#, c-format
msgid " [ -initialize ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:765
+#: misc-utils/setterm.c:766
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -cursor [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:767
+#: misc-utils/setterm.c:768
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -snow [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:768
+#: misc-utils/setterm.c:769
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -softscroll [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:770
+#: misc-utils/setterm.c:771
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -repeat [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:771
+#: misc-utils/setterm.c:772
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -appcursorkeys [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:772
+#: misc-utils/setterm.c:773
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -linewrap [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:773
+#: misc-utils/setterm.c:774
#, c-format
msgid " [ -default ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:774
+#: misc-utils/setterm.c:775
#, c-format
msgid " [ -foreground black|blue|green|cyan"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:775 misc-utils/setterm.c:777
+#: misc-utils/setterm.c:776 misc-utils/setterm.c:778
#, c-format
msgid "|red|magenta|yellow|white|default ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:776
+#: misc-utils/setterm.c:777
#, c-format
msgid " [ -background black|blue|green|cyan"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:778
+#: misc-utils/setterm.c:779
#, c-format
msgid " [ -ulcolor black|grey|blue|green|cyan"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:779 misc-utils/setterm.c:781 misc-utils/setterm.c:783
-#: misc-utils/setterm.c:785
+#: misc-utils/setterm.c:780 misc-utils/setterm.c:782 misc-utils/setterm.c:784
+#: misc-utils/setterm.c:786
#, c-format
msgid "|red|magenta|yellow|white ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:780
+#: misc-utils/setterm.c:781
#, c-format
msgid " [ -ulcolor bright blue|green|cyan"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:782
+#: misc-utils/setterm.c:783
#, c-format
msgid " [ -hbcolor black|grey|blue|green|cyan"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:784
+#: misc-utils/setterm.c:785
#, c-format
msgid " [ -hbcolor bright blue|green|cyan"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:787
+#: misc-utils/setterm.c:788
#, c-format
msgid " [ -standout [ attr ] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:789
+#: misc-utils/setterm.c:790
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -inversescreen [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:790
+#: misc-utils/setterm.c:791
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -bold [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:791
+#: misc-utils/setterm.c:792
#, c-format
msgid " [ -half-bright [on|off] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:792
+#: misc-utils/setterm.c:793
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -blink [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:793
+#: misc-utils/setterm.c:794
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -reverse [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:794
+#: misc-utils/setterm.c:795
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -underline [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:795
+#: misc-utils/setterm.c:796
#, c-format
msgid " [ -store ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:796
+#: misc-utils/setterm.c:797
#, c-format
msgid " [ -clear [all|rest] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:797
+#: misc-utils/setterm.c:798
#, c-format
msgid " [ -tabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:798
+#: misc-utils/setterm.c:799
#, c-format
msgid " [ -clrtabs [ tab1 tab2 tab3 ... ] ] (tabn = 1-160)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:799
+#: misc-utils/setterm.c:800
#, c-format
msgid " [ -regtabs [1-160] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:800
+#: misc-utils/setterm.c:801
#, c-format
msgid " [ -blank [0-60|force|poke] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:801
+#: misc-utils/setterm.c:802
#, c-format
msgid " [ -dump [1-NR_CONSOLES] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:802
+#: misc-utils/setterm.c:803
#, c-format
msgid " [ -append [1-NR_CONSOLES] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:803
+#: misc-utils/setterm.c:804
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -file dumpfilename ]\n"
msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
-#: misc-utils/setterm.c:804
+#: misc-utils/setterm.c:805
#, fuzzy, c-format
msgid " [ -msg [on|off] ]\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: misc-utils/setterm.c:805
+#: misc-utils/setterm.c:806
#, c-format
msgid " [ -msglevel [0-8] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:806
+#: misc-utils/setterm.c:807
#, c-format
msgid " [ -powersave [on|vsync|hsync|powerdown|off] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:807
+#: misc-utils/setterm.c:808
#, c-format
msgid " [ -powerdown [0-60] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:808
+#: misc-utils/setterm.c:809
#, c-format
msgid " [ -blength [0-2000] ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:809
+#: misc-utils/setterm.c:810
#, c-format
msgid " [ -bfreq freqnumber ]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:1061
+#: misc-utils/setterm.c:1062
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot force blank\n"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: misc-utils/setterm.c:1065
+#: misc-utils/setterm.c:1066
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot force unblank\n"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: misc-utils/setterm.c:1071
+#: misc-utils/setterm.c:1072
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot get blank status\n"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: misc-utils/setterm.c:1083
+#: misc-utils/setterm.c:1084
#, c-format
msgid "cannot (un)set powersave mode\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/setterm.c:1122 misc-utils/setterm.c:1130
+#: misc-utils/setterm.c:1123 misc-utils/setterm.c:1131
#, fuzzy, c-format
msgid "klogctl error: %s\n"
msgstr "crc errorea"
-#: misc-utils/setterm.c:1196
+#: misc-utils/setterm.c:1197
#, fuzzy, c-format
msgid "Error writing screendump\n"
msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
-#: misc-utils/setterm.c:1203
+#: misc-utils/setterm.c:1204
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't read %s\n"
msgstr "read-ek huts egin du: %s"
-#: misc-utils/setterm.c:1257
+#: misc-utils/setterm.c:1258
#, c-format
msgid "%s: $TERM is not defined.\n"
msgstr ""
@@ -8285,62 +8486,51 @@ msgstr "Erabilera: %s [-r] [-t]\n"
msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:130 sys-utils/lscpu.c:576
+#: misc-utils/wipefs.c:131 sys-utils/lscpu.c:616
msgid "calloc failed"
msgstr "calloc-ek huts egin du"
-#: misc-utils/wipefs.c:152
-msgid "strdup failed"
-msgstr "strdup-ek huts egin du"
-
-#: misc-utils/wipefs.c:202
+#: misc-utils/wipefs.c:185
#, fuzzy, c-format
msgid "error: %s: probing initialization failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: misc-utils/wipefs.c:213
+#: misc-utils/wipefs.c:196
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: %s: appears to contain '%s' partition table"
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: misc-utils/wipefs.c:259
+#: misc-utils/wipefs.c:242
#, c-format
msgid "no magic string found at offset 0x%jx -- ignored"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:266
+#: misc-utils/wipefs.c:249
#, c-format
msgid "%s: failed to seek to offset 0x%jx"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:273
+#: misc-utils/wipefs.c:256
#, c-format
msgid "%s: write failed"
msgstr " %s: write-k huts egin du"
-#: misc-utils/wipefs.c:275
+#: misc-utils/wipefs.c:258
#, c-format
msgid "%zd bytes ["
msgstr "%zd byte ["
-#: misc-utils/wipefs.c:283
+#: misc-utils/wipefs.c:266
#, c-format
msgid "] erased at offset 0x%jx (%s)\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:294 mount/swapon.c:196 mount/swapon.c:264
-#: mount/swapon.c:409 mount/swapon.c:568 mount/swapon.c:770
-#: sys-utils/fallocate.c:132 sys-utils/fsfreeze.c:102
-#, c-format
-msgid "%s: open failed"
-msgstr "%s: open-ek huts egin du"
-
-#: misc-utils/wipefs.c:329
+#: misc-utils/wipefs.c:312
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid offset value '%s' specified"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: misc-utils/wipefs.c:341
+#: misc-utils/wipefs.c:324
#, c-format
msgid ""
" -a, --all wipe all magic strings (BE CAREFUL!)\n"
@@ -8350,14 +8540,14 @@ msgid ""
" -p, --parsable print out in parsable instead of printable format\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:347
+#: misc-utils/wipefs.c:330
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see wipefs(8).\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:398
+#: misc-utils/wipefs.c:381
msgid "--offset and --all are mutually exclusive"
msgstr ""
@@ -8426,178 +8616,178 @@ msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
msgid "mount: could not open %s - using %s instead\n"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:590
+#: mount/fstab.c:608
#, c-format
msgid "can't create lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:616
+#: mount/fstab.c:634
#, c-format
msgid "can't link lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:632
+#: mount/fstab.c:650
#, c-format
msgid "can't open lock file %s: %s (use -n flag to override)"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:647
+#: mount/fstab.c:665
#, fuzzy, c-format
msgid "Can't lock lock file %s: %s\n"
msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n"
-#: mount/fstab.c:661
+#: mount/fstab.c:679
#, fuzzy, c-format
msgid "can't lock lock file %s: %s"
msgstr "%s: ezin da %s blokeo fitxategia ireki: %s\n"
-#: mount/fstab.c:663
+#: mount/fstab.c:681
#, fuzzy
msgid "timed out"
msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
-#: mount/fstab.c:670
+#: mount/fstab.c:688
#, c-format
msgid ""
"Cannot create link %s\n"
"Perhaps there is a stale lock file?\n"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:792 mount/fstab.c:847
+#: mount/fstab.c:810 mount/fstab.c:865
#, c-format
msgid "cannot open %s (%s) - mtab not updated"
msgstr ""
-#: mount/fstab.c:856
+#: mount/fstab.c:874
#, fuzzy, c-format
msgid "error writing %s: %s"
msgstr "crc errorea"
-#: mount/fstab.c:874
+#: mount/fstab.c:892
#, fuzzy, c-format
msgid "error changing mode of %s: %s\n"
msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-#: mount/fstab.c:887
+#: mount/fstab.c:905
#, fuzzy, c-format
msgid "error changing owner of %s: %s\n"
msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-#: mount/fstab.c:898
+#: mount/fstab.c:916
#, fuzzy, c-format
msgid "can't rename %s to %s: %s\n"
msgstr "Gehitu \"%s\" hiztegiari"
-#: mount/lomount.c:362
+#: mount/lomount.c:367
#, c-format
msgid "loop: can't set capacity on device %s: %s\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:386
+#: mount/lomount.c:391
#, c-format
msgid ", offset %<PRIu64>"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:389
+#: mount/lomount.c:394
#, c-format
msgid ", sizelimit %<PRIu64>"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:397
+#: mount/lomount.c:402
#, fuzzy, c-format
msgid ", encryption %s (type %<PRIu32>)"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: mount/lomount.c:410
+#: mount/lomount.c:415
#, c-format
msgid ", offset %d"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:413
+#: mount/lomount.c:418
#, fuzzy, c-format
msgid ", encryption type %d\n"
msgstr "Partizio moeta"
-#: mount/lomount.c:421
+#: mount/lomount.c:426
#, c-format
msgid "loop: can't get info on device %s: %s\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:432
+#: mount/lomount.c:437
#, fuzzy, c-format
msgid "loop: can't open device %s: %s\n"
msgstr "Ezin da raw gailu nagusia ireki '"
-#: mount/lomount.c:448 mount/lomount.c:480 mount/lomount.c:542
-#: mount/lomount.c:587
+#: mount/lomount.c:453 mount/lomount.c:485 mount/lomount.c:547
+#: mount/lomount.c:592
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: /dev directory does not exist."
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: mount/lomount.c:459 mount/lomount.c:600
+#: mount/lomount.c:464 mount/lomount.c:605
#, c-format
msgid "%s: no permission to look at /dev/loop%s<N>"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:603
+#: mount/lomount.c:608
#, c-format
msgid "%s: could not find any free loop device"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:606
+#: mount/lomount.c:611
#, c-format
msgid ""
"%s: Could not find any loop device. Maybe this kernel does not know\n"
" about the loop device? (If so, recompile or `modprobe loop'.)"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:636
+#: mount/lomount.c:641
msgid "Out of memory while reading passphrase"
msgstr "Memoriaz kanpo pasahitza irakurtzen zen bitartean"
-#: mount/lomount.c:679
+#: mount/lomount.c:684
#, c-format
msgid "warning: %s is already associated with %s\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:695
+#: mount/lomount.c:700
#, c-format
msgid "warning: %s: is write-protected, using read-only.\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:731
+#: mount/lomount.c:736
#, c-format
msgid "Couldn't lock into memory, exiting.\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:758
+#: mount/lomount.c:763
#, c-format
msgid "ioctl LOOP_SET_FD failed: %s\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:815
+#: mount/lomount.c:820
#, c-format
msgid "set_loop(%s,%s,%llu,%llu): success\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:836
+#: mount/lomount.c:841
#, fuzzy, c-format
msgid "del_loop(%s): success\n"
msgstr "Loop gailua %s da\n"
-#: mount/lomount.c:840
+#: mount/lomount.c:845
#, c-format
msgid "loop: can't delete device %s: %s\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:851
+#: mount/lomount.c:856
#, c-format
msgid "This mount was compiled without loop support. Please recompile.\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:888
+#: mount/lomount.c:893
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8612,7 +8802,7 @@ msgid ""
" %1$s [ options ] {-f|--find|loopdev} <file> setup\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:898
+#: mount/lomount.c:903
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -8628,32 +8818,32 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:1019
+#: mount/lomount.c:1028
#, c-format
msgid "%s: invalid offset '%s' specified"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:1023
+#: mount/lomount.c:1032
#, c-format
msgid "%s: invalid sizelimit '%s' specified"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:1038 mount/lomount.c:1078
+#: mount/lomount.c:1047 mount/lomount.c:1087
#, c-format
msgid "Loop device is %s\n"
msgstr "Loop gailua %s da\n"
-#: mount/lomount.c:1065
+#: mount/lomount.c:1074
#, c-format
msgid "stolen loop=%s...trying again\n"
msgstr ""
-#: mount/lomount.c:1075
+#: mount/lomount.c:1084
#, c-format
msgid "%s: %s: device is busy"
msgstr "%s: %s: gailua okupatua dago"
-#: mount/lomount.c:1092
+#: mount/lomount.c:1101
#, c-format
msgid "No loop support was available at compile time. Please recompile.\n"
msgstr ""
@@ -8679,77 +8869,82 @@ msgstr ""
msgid "mount: translated %s '%s' to '%s'\n"
msgstr "Gehitu \"%s\" hiztegiari"
-#: mount/mount.c:536
+#: mount/mount.c:427
+#, c-format
+msgid "mount: SELinux *context= options are ignore on remount.\n"
+msgstr ""
+
+#: mount/mount.c:588
#, c-format
msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:541
+#: mount/mount.c:593
#, c-format
msgid "mount: according to mtab, %s is mounted on %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:565
+#: mount/mount.c:617
#, c-format
msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:582 mount/mount.c:1256
+#: mount/mount.c:634 mount/mount.c:1322
#, c-format
msgid "mount: error writing %s: %s"
msgstr "mount: errorea %s idazten: %s"
-#: mount/mount.c:590
+#: mount/mount.c:642
#, c-format
msgid "mount: error changing mode of %s: %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:683
+#: mount/mount.c:744
#, c-format
msgid "mount: cannot set group id: %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:686
+#: mount/mount.c:747
#, c-format
msgid "mount: cannot set user id: %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:729 mount/mount.c:1925
+#: mount/mount.c:794 mount/mount.c:2026
#, c-format
msgid "mount: cannot fork: %s"
msgstr "mount: ezin da fork egin: %s"
-#: mount/mount.c:865
+#: mount/mount.c:930
#, c-format
msgid "Trying %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:893
+#: mount/mount.c:958
#, c-format
msgid "mount: you didn't specify a filesystem type for %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:896
+#: mount/mount.c:961
#, c-format
msgid " I will try all types mentioned in %s or %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:899
+#: mount/mount.c:964
#, c-format
msgid " and it looks like this is swapspace\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:901
+#: mount/mount.c:966
#, c-format
msgid " I will try type %s\n"
msgstr " %s moetarekin saiatuko da\n"
-#: mount/mount.c:926
+#: mount/mount.c:991
#, c-format
msgid "%s looks like swapspace - not mounted"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:934
+#: mount/mount.c:999
#, c-format
msgid ""
"mount: %s: more filesystems detected. This should not happen,\n"
@@ -8757,299 +8952,299 @@ msgid ""
" use wipefs(8) to clean up the device.\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1022
+#: mount/mount.c:1087
msgid "mount failed"
msgstr "mount-ek huts egin du"
-#: mount/mount.c:1024
+#: mount/mount.c:1089
#, c-format
msgid "mount: only root can mount %s on %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1109
+#: mount/mount.c:1174
msgid "mount: loop device specified twice"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1114
+#: mount/mount.c:1179
msgid "mount: type specified twice"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1142
+#: mount/mount.c:1207
#, c-format
msgid "mount: skipping the setup of a loop device\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1151
+#: mount/mount.c:1217
#, c-format
msgid "mount: invalid offset '%s' specified"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1155
+#: mount/mount.c:1221
#, c-format
msgid "mount: invalid sizelimit '%s' specified"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1160
+#: mount/mount.c:1226
#, c-format
msgid "mount: according to mtab %s is already mounted on %s as loop"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1170
+#: mount/mount.c:1236
#, c-format
msgid "mount: going to use the loop device %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1179
+#: mount/mount.c:1245
#, c-format
msgid "mount: stolen loop=%s ...trying again\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1184
+#: mount/mount.c:1250
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: stolen loop=%s"
msgstr "Loop gailua %s da\n"
-#: mount/mount.c:1189
+#: mount/mount.c:1255
#, c-format
msgid "mount: failed setting up loop device\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1200
+#: mount/mount.c:1266
#, c-format
msgid "mount: setup loop device successfully\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1234
+#: mount/mount.c:1300
#, c-format
msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1251
+#: mount/mount.c:1317
#, c-format
msgid "mount: can't open %s: %s"
msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
-#: mount/mount.c:1272
+#: mount/mount.c:1338
msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1285
+#: mount/mount.c:1351
#, c-format
msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1288
+#: mount/mount.c:1354
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: cannot set speed: %s"
msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
-#: mount/mount.c:1379
+#: mount/mount.c:1447
#, c-format
msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1435
+#: mount/mount.c:1506
#, c-format
msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-write.\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1447
+#: mount/mount.c:1518
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-only.\n"
msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
-#: mount/mount.c:1482
+#: mount/mount.c:1553
msgid ""
"mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1485
+#: mount/mount.c:1556
msgid "mount: you must specify the filesystem type"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1488
+#: mount/mount.c:1559
msgid "mount: mount failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: mount/mount.c:1494 mount/mount.c:1531
+#: mount/mount.c:1565 mount/mount.c:1602
#, c-format
msgid "mount: mount point %s is not a directory"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1496
+#: mount/mount.c:1567
msgid "mount: permission denied"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1498
+#: mount/mount.c:1569
msgid "mount: must be superuser to use mount"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1502 mount/mount.c:1506
+#: mount/mount.c:1573 mount/mount.c:1577
#, c-format
msgid "mount: %s is busy"
msgstr "mount: %s okupatua dago"
-#: mount/mount.c:1508
+#: mount/mount.c:1579
msgid "mount: proc already mounted"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1510
+#: mount/mount.c:1581
#, c-format
msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1516
+#: mount/mount.c:1587
#, c-format
msgid "mount: mount point %s does not exist"
msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
-#: mount/mount.c:1518
+#: mount/mount.c:1589
#, c-format
msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1523
+#: mount/mount.c:1594
#, c-format
msgid "mount: special device %s does not exist"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1535
+#: mount/mount.c:1606
#, c-format
msgid ""
"mount: special device %s does not exist\n"
" (a path prefix is not a directory)\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1547
+#: mount/mount.c:1618
#, c-format
msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1549
+#: mount/mount.c:1620
#, c-format
msgid ""
"mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
" missing codepage or helper program, or other error"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1556
+#: mount/mount.c:1627
msgid ""
" (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n"
" need a /sbin/mount.<type> helper program)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1565
+#: mount/mount.c:1636
msgid ""
" (could this be the IDE device where you in fact use\n"
" ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1570
+#: mount/mount.c:1641
msgid ""
" (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
" instead of some logical partition inside?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1577
+#: mount/mount.c:1648
msgid ""
" In some cases useful info is found in syslog - try\n"
" dmesg | tail or so\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1583
+#: mount/mount.c:1654
msgid "mount table full"
msgstr "muntai taula beteta"
-#: mount/mount.c:1585
+#: mount/mount.c:1656
#, c-format
msgid "mount: %s: can't read superblock"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1591
+#: mount/mount.c:1662
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: %s: unknown device"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: mount/mount.c:1596
+#: mount/mount.c:1667
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: mount/mount.c:1608
+#: mount/mount.c:1679
#, c-format
msgid "mount: probably you meant %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1611
+#: mount/mount.c:1682
msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1614
+#: mount/mount.c:1685
msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1617
+#: mount/mount.c:1688
#, c-format
msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1625
+#: mount/mount.c:1696
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1627
+#: mount/mount.c:1698
#, c-format
msgid ""
"mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
" (maybe `modprobe driver'?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1630
+#: mount/mount.c:1701
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1633
+#: mount/mount.c:1704
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1638
+#: mount/mount.c:1709
#, c-format
msgid "mount: %s is not a valid block device"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1641
+#: mount/mount.c:1712
msgid "block device "
msgstr "bloke gailua"
-#: mount/mount.c:1643
+#: mount/mount.c:1714
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
-#: mount/mount.c:1647
+#: mount/mount.c:1718
#, c-format
msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1651
+#: mount/mount.c:1722
#, c-format
msgid "mount: cannot remount %s%s read-write, is write-protected"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1666
+#: mount/mount.c:1737
#, c-format
msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1674
+#: mount/mount.c:1745
#, c-format
msgid "mount: no medium found on %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1692
+#: mount/mount.c:1763
#, c-format
msgid ""
"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
@@ -9059,22 +9254,27 @@ msgid ""
" this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1771
+#: mount/mount.c:1844
#, c-format
msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1777
+#: mount/mount.c:1850
#, c-format
msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1872
+#: mount/mount.c:1915
+#, c-format
+msgid "mount: ignore %s (unparsable offset= option)\n"
+msgstr ""
+
+#: mount/mount.c:1927
#, c-format
msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2007
+#: mount/mount.c:2108
#, c-format
msgid ""
"Usage: mount -V : print version\n"
@@ -9111,24 +9311,24 @@ msgid ""
"For many more details, say man 8 mount .\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2335
+#: mount/mount.c:2437
#, c-format
msgid "mount: only root can do that (effective UID is %u)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2338
+#: mount/mount.c:2440
msgid "mount: only root can do that"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2349
+#: mount/mount.c:2451
msgid "nothing was mounted"
msgstr "ez da ezer muntatu"
-#: mount/mount.c:2367 mount/mount.c:2393
+#: mount/mount.c:2469 mount/mount.c:2495
msgid "mount: no such partition found"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2370
+#: mount/mount.c:2472
#, c-format
msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
msgstr ""
@@ -9152,12 +9352,12 @@ msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
msgid "bug in xstrndup call"
msgstr ""
-#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:281 mount/sundries.c:296
+#: mount/sundries.c:225 mount/sundries.c:283 mount/sundries.c:298
#: mount/xmalloc.c:11
msgid "not enough memory"
msgstr "ez dago nahikoa memoria"
-#: mount/swapon.c:85
+#: mount/swapon.c:91
#, c-format
msgid ""
"The <special> parameter:\n"
@@ -9168,20 +9368,20 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:93
+#: mount/swapon.c:99
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Usage:\n"
" %1$s -a [-e] [-v] [-f] enable all swaps from /etc/fstab\n"
-" %1$s [-p priority] [-v] [-f] <special> enable given swap\n"
+" %1$s [-p priority] [-d] [-v] [-f] <special> enable given swap\n"
" %1$s -s display swap usage summary\n"
" %1$s -h display help\n"
" %1$s -V display version\n"
"\n"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:107
+#: mount/swapon.c:113
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9193,169 +9393,174 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:142
+#: mount/swapon.c:148
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: unexpected file format"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: mount/swapon.c:217
+#: mount/swapon.c:223
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: reinitializing the swap."
msgstr "Linux swap"
-#: mount/swapon.c:221
+#: mount/swapon.c:227
msgid "fork failed"
msgstr "fork-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:237
+#: mount/swapon.c:243
msgid "execv failed"
msgstr "execv-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:245
+#: mount/swapon.c:251
msgid "waitpid failed"
msgstr "waitpid-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:269
+#: mount/swapon.c:275
#, c-format
msgid "%s: lseek failed"
msgstr "%s: lseek-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:275
+#: mount/swapon.c:281
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: write signature failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: mount/swapon.c:362
+#: mount/swapon.c:369
#, c-format
msgid "%s: found swap signature: version %d, page-size %d, %s byte order"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:367
+#: mount/swapon.c:374
msgid "different"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:367
+#: mount/swapon.c:374
msgid "same"
msgstr "berdina"
-#: mount/swapon.c:382
+#: mount/swapon.c:389 sys-utils/fstrim.c:136
#, c-format
msgid "%s: stat failed"
msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:392
+#: mount/swapon.c:399
#, c-format
msgid "%s: insecure permissions %04o, %04o suggested."
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:400
+#: mount/swapon.c:404
+#, c-format
+msgid "%s: insecure file owner %d, 0 (root) suggested."
+msgstr ""
+
+#: mount/swapon.c:411
#, c-format
msgid "%s: skipping - it appears to have holes."
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:414
+#: mount/swapon.c:425
#, c-format
msgid "%s: get size failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: mount/swapon.c:420
+#: mount/swapon.c:431
#, c-format
msgid "%s: read swap header failed"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:428
+#: mount/swapon.c:439
#, c-format
msgid "%s: pagesize=%d, swapsize=%llu, devsize=%llu"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:433
+#: mount/swapon.c:444
#, c-format
msgid "%s: last_page 0x%08llx is larger than actual size of swapspace"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:438
+#: mount/swapon.c:449
#, c-format
msgid "%s: swap format pagesize does not match."
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:443
+#: mount/swapon.c:454
#, c-format
msgid ""
"%s: swap format pagesize does not match. (Use --fixpgsz to reinitialize it.)"
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:452
+#: mount/swapon.c:463
#, c-format
msgid "%s: software suspend data detected. Rewriting the swap signature."
msgstr ""
-#: mount/swapon.c:476 mount/swapon.c:526
+#: mount/swapon.c:487 mount/swapon.c:542
#, c-format
msgid "%s on %s\n"
msgstr "%s %s-(e)-n\n"
-#: mount/swapon.c:498
+#: mount/swapon.c:512
#, c-format
msgid "%s: swapon failed"
msgstr "%s: swapon-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:505
+#: mount/swapon.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "cannot find the device for %s"
msgstr ""
"\n"
"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
-#: mount/swapon.c:538
+#: mount/swapon.c:554
msgid "Not superuser."
msgstr "Ez zara super-erabiltzailea"
-#: mount/swapon.c:541
+#: mount/swapon.c:557
#, c-format
msgid "%s: swapoff failed"
msgstr "%s: swapoff-ek huts egin du"
-#: mount/swapon.c:809
+#: mount/swapon.c:832
#, c-format
msgid "'%s' is unsupported program name (must be 'swapon' or 'swapoff')."
msgstr ""
-#: mount/umount.c:41
+#: mount/umount.c:42
#, c-format
msgid "umount: compiled without support for -f\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:114
+#: mount/umount.c:124
#, c-format
msgid "umount: cannot set group id: %s"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:117
+#: mount/umount.c:127
#, c-format
msgid "umount: cannot set user id: %s"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:142
+#: mount/umount.c:156
#, c-format
msgid "umount: cannot fork: %s"
msgstr "umount: ezin da fork egin: %s"
-#: mount/umount.c:163
+#: mount/umount.c:177
#, c-format
msgid "umount: %s: invalid block device"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:165
+#: mount/umount.c:179
#, c-format
msgid "umount: %s: not mounted"
msgstr "umount: %s: ez dago montatuta"
-#: mount/umount.c:167
+#: mount/umount.c:181
#, c-format
msgid "umount: %s: can't write superblock"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:171
+#: mount/umount.c:185
#, c-format
msgid ""
"umount: %s: device is busy.\n"
@@ -9363,51 +9568,51 @@ msgid ""
" the device is found by lsof(8) or fuser(1))"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:176
+#: mount/umount.c:190
#, c-format
msgid "umount: %s: not found"
msgstr "umount: ez da %s aurkitu"
-#: mount/umount.c:178
+#: mount/umount.c:192
#, c-format
msgid "umount: %s: must be superuser to umount"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:180
+#: mount/umount.c:194
#, c-format
msgid "umount: %s: block devices not permitted on fs"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:182
+#: mount/umount.c:196
#, c-format
msgid "umount: %s: %s"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:241
+#: mount/umount.c:255
#, c-format
msgid "no umount2, trying umount...\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:258
+#: mount/umount.c:271
#, c-format
msgid "umount: %s busy - remounted read-only\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:269
+#: mount/umount.c:288
#, c-format
msgid "umount: could not remount %s read-only\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:278
+#: mount/umount.c:297
#, fuzzy, c-format
msgid "%s has been unmounted\n"
msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
-#: mount/umount.c:373
+#: mount/umount.c:392
msgid "umount: cannot find list of filesystems to unmount"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:405
+#: mount/umount.c:424
#, c-format
msgid ""
"Usage: umount -h | -V\n"
@@ -9415,70 +9620,75 @@ msgid ""
" umount [-d] [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:474
+#: mount/umount.c:488
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to parse 'offset=%s' options\n"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: mount/umount.c:496
#, c-format
msgid "device %s is associated with %s\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:480
+#: mount/umount.c:502
#, c-format
msgid "device %s is not associated with %s\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:493
+#: mount/umount.c:515
#, fuzzy
msgid "Cannot unmount \"\"\n"
msgstr "Ezin da \"\" desmontatu\n"
-#: mount/umount.c:499
+#: mount/umount.c:521
#, fuzzy, c-format
msgid "Trying to unmount %s\n"
msgstr "%s desmuntatzen saiatzen\n"
-#: mount/umount.c:512
+#: mount/umount.c:534
msgid "umount: confused when analyzing mtab"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:517
+#: mount/umount.c:539
#, c-format
msgid "umount: cannot unmount %s -- %s is mounted over it on the same point"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:524
+#: mount/umount.c:546
#, c-format
msgid "Could not find %s in mtab\n"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:531
+#: mount/umount.c:553
#, c-format
msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:555
+#: mount/umount.c:577
#, c-format
msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:569
+#: mount/umount.c:591
#, c-format
msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:575
+#: mount/umount.c:597
#, c-format
msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:616
+#: mount/umount.c:638
#, c-format
msgid "umount: only %s can unmount %s from %s"
msgstr ""
-#: mount/umount.c:711
+#: mount/umount.c:733
msgid "umount: only root can do that"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:60
+#: schedutils/chrt.c:62
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9491,7 +9701,7 @@ msgid ""
" chrt [options] {<pid> | <command> [<arg> ...]}\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:67
+#: schedutils/chrt.c:69
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9503,7 +9713,7 @@ msgid ""
" -r | --rr set policy to SCHED_RR (default)\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:76
+#: schedutils/chrt.c:78
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9511,7 +9721,7 @@ msgid ""
" -R | --reset-on-fork set SCHED_RESET_ON_FORK for FIFO or RR\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:80
+#: schedutils/chrt.c:82
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9524,86 +9734,87 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:101
+#: schedutils/chrt.c:103
#, c-format
msgid "failed to get pid %d's policy"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:104
+#: schedutils/chrt.c:106
#, c-format
msgid "pid %d's new scheduling policy: "
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:106
+#: schedutils/chrt.c:108
#, c-format
msgid "pid %d's current scheduling policy: "
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:139
+#: schedutils/chrt.c:141
#, c-format
msgid "unknown\n"
msgstr "ezezaguna\n"
-#: schedutils/chrt.c:143
+#: schedutils/chrt.c:145
#, c-format
msgid "failed to get pid %d's attributes"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:146
+#: schedutils/chrt.c:148
#, c-format
msgid "pid %d's new scheduling priority: %d\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:149
+#: schedutils/chrt.c:151
#, c-format
msgid "pid %d's current scheduling priority: %d\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:178
+#: schedutils/chrt.c:180
#, c-format
msgid "SCHED_%s min/max priority\t: %d/%d\n"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:181
+#: schedutils/chrt.c:183
#, fuzzy, c-format
msgid "SCHED_%s not supported?\n"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: schedutils/chrt.c:243
+#: schedutils/chrt.c:243 schedutils/ionice.c:116 schedutils/ionice.c:150
+#: schedutils/ionice.c:159 schedutils/taskset.c:92
#, fuzzy
msgid "failed to parse pid"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: schedutils/chrt.c:273
+#: schedutils/chrt.c:271
#, fuzzy
msgid "failed to parse priority"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: schedutils/chrt.c:279
+#: schedutils/chrt.c:277
msgid ""
"SCHED_RESET_ON_FORK flag is suppoted for SCHED_FIFO and SCHED_RR policies "
"only"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:289
+#: schedutils/chrt.c:287
#, c-format
msgid "failed to set pid %d's policy"
msgstr ""
-#: schedutils/chrt.c:298
+#: schedutils/chrt.c:296
#, c-format
msgid "failed to execute %s"
msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
-#: schedutils/ionice.c:57
+#: schedutils/ionice.c:59
msgid "ioprio_get failed"
msgstr "ioprio-get-ek huts egin du"
-#: schedutils/ionice.c:75
+#: schedutils/ionice.c:77
msgid "ioprio_set failed"
msgstr "ioprio-set-ek huts egin du"
-#: schedutils/ionice.c:81
+#: schedutils/ionice.c:83
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -9622,37 +9833,42 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: schedutils/ionice.c:110 schedutils/ionice.c:112
-#, c-format
-msgid "cannot parse number '%s'"
-msgstr "Ezin da '%s' zenbakia irakurri"
+#: schedutils/ionice.c:108
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse class data"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: schedutils/ionice.c:151
+#: schedutils/ionice.c:112
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse class"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: schedutils/ionice.c:131
msgid "ignoring given class data for none class"
msgstr ""
-#: schedutils/ionice.c:159
+#: schedutils/ionice.c:139
msgid "ignoring given class data for idle class"
msgstr ""
-#: schedutils/ionice.c:163
+#: schedutils/ionice.c:143
#, fuzzy, c-format
msgid "bad prio class %d"
msgstr "fitxategi luzeera okerra"
-#: schedutils/ionice.c:187 schedutils/taskset.c:183
+#: schedutils/ionice.c:167 schedutils/taskset.c:185
#, fuzzy, c-format
msgid "executing %s failed"
msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
-#: schedutils/taskset.c:38
+#: schedutils/taskset.c:40
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] [mask | cpu-list] [pid|cmd [args...]]\n"
"\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: schedutils/taskset.c:42
+#: schedutils/taskset.c:44
#, c-format
msgid ""
"Options:\n"
@@ -9663,7 +9879,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: schedutils/taskset.c:49
+#: schedutils/taskset.c:51
#, c-format
msgid ""
"The default behavior is to run a new command:\n"
@@ -9678,99 +9894,100 @@ msgid ""
" e.g. 0-31:2 is equivalent to mask 0x55555555\n"
msgstr ""
-#: schedutils/taskset.c:61
+#: schedutils/taskset.c:63
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see taskset(1).\n"
msgstr ""
-#: schedutils/taskset.c:113
+#: schedutils/taskset.c:115
#, fuzzy
msgid "cannot determine NR_CPUS; aborting"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: schedutils/taskset.c:122 schedutils/taskset.c:136
+#: schedutils/taskset.c:124 schedutils/taskset.c:138
#, fuzzy
msgid "cpuset_alloc failed"
msgstr "calloc-ek huts egin du"
-#: schedutils/taskset.c:140 schedutils/taskset.c:165
+#: schedutils/taskset.c:142 schedutils/taskset.c:167
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to get pid %d's affinity"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: schedutils/taskset.c:143
+#: schedutils/taskset.c:145
#, c-format
msgid "pid %d's current affinity list: %s\n"
msgstr ""
-#: schedutils/taskset.c:146
+#: schedutils/taskset.c:148
#, c-format
msgid "pid %d's current affinity mask: %s\n"
msgstr ""
-#: schedutils/taskset.c:157
+#: schedutils/taskset.c:159
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse %s %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: schedutils/taskset.c:158
+#: schedutils/taskset.c:160
msgid "CPU list"
msgstr ""
-#: schedutils/taskset.c:158
+#: schedutils/taskset.c:160
msgid "CPU mask"
msgstr ""
-#: schedutils/taskset.c:162
+#: schedutils/taskset.c:164
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to set pid %d's affinity"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: schedutils/taskset.c:169
+#: schedutils/taskset.c:171
#, c-format
msgid "pid %d's new affinity list: %s\n"
msgstr ""
-#: schedutils/taskset.c:172
+#: schedutils/taskset.c:174
#, c-format
msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
msgstr ""
-#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:501
+#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:502
#, fuzzy
msgid "parse error at lines: "
msgstr "crc errorea"
-#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:503
+#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:504
#, fuzzy
msgid "parse error at line: "
msgstr "crc errorea"
-#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:523
+#: shlibs/mount/src/tab_parse.c:524
#, fuzzy, c-format
msgid " and %d."
msgstr " eta "
-#: sys-utils/ctrlaltdel.c:27
-#, c-format
-msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour.\n"
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:24
+msgid "You must be root to set the Ctrl-Alt-Del behaviour"
msgstr ""
-#: sys-utils/ctrlaltdel.c:42
-#, c-format
-msgid "Usage: ctrlaltdel hard|soft\n"
+#: sys-utils/ctrlaltdel.c:33
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s hard|soft"
msgstr ""
+"Erabilera:\n"
+" %s"
-#: sys-utils/cytune.c:114
+#: sys-utils/cytune.c:115
#, c-format
msgid ""
"File %s, For threshold value %lu, Maximum characters in fifo were %d,\n"
"and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:125
+#: sys-utils/cytune.c:126
#, c-format
msgid ""
"File %s, For threshold value %lu and timrout value %lu, Maximum characters "
@@ -9778,105 +9995,105 @@ msgid ""
"and the maximum transfer rate in characters/second was %f\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:189
+#: sys-utils/cytune.c:190
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid interval value: %s\n"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: sys-utils/cytune.c:197
+#: sys-utils/cytune.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid set value: %s\n"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: sys-utils/cytune.c:205
+#: sys-utils/cytune.c:206
#, fuzzy, c-format
msgid "Invalid default value: %s\n"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: sys-utils/cytune.c:213
+#: sys-utils/cytune.c:214
#, c-format
msgid "Invalid set time value: %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:221
+#: sys-utils/cytune.c:222
#, c-format
msgid "Invalid default time value: %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:238
+#: sys-utils/cytune.c:239
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-q [-i interval]] ([-s value]|[-S value]) ([-t value]|[-T value]) "
"[-g|-G] file [file...]\n"
msgstr "erabilera: zutabea [-tx] [-c zutabeak] [fitxategia ...]\n"
-#: sys-utils/cytune.c:250 sys-utils/cytune.c:269 sys-utils/cytune.c:289
-#: sys-utils/cytune.c:339
+#: sys-utils/cytune.c:251 sys-utils/cytune.c:270 sys-utils/cytune.c:290
+#: sys-utils/cytune.c:336
#, c-format
msgid "Can't open %s: %s\n"
msgstr "Ezin da %s ireki: %s\n"
-#: sys-utils/cytune.c:257
+#: sys-utils/cytune.c:258
#, c-format
msgid "Can't set %s to threshold %d: %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:276
+#: sys-utils/cytune.c:277
#, c-format
msgid "Can't set %s to time threshold %d: %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:294 sys-utils/cytune.c:351 sys-utils/cytune.c:382
+#: sys-utils/cytune.c:295 sys-utils/cytune.c:348 sys-utils/cytune.c:379
#, c-format
msgid "Can't get threshold for %s: %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:300 sys-utils/cytune.c:357 sys-utils/cytune.c:388
+#: sys-utils/cytune.c:301 sys-utils/cytune.c:354 sys-utils/cytune.c:385
#, c-format
msgid "Can't get timeout for %s: %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:306
+#: sys-utils/cytune.c:307
#, c-format
msgid "%s: %ld current threshold and %ld current timeout\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:309
+#: sys-utils/cytune.c:310
#, c-format
msgid "%s: %ld default threshold and %ld default timeout\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:327
+#: sys-utils/cytune.c:324
msgid "Can't set signal handler"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:331 sys-utils/cytune.c:366
+#: sys-utils/cytune.c:328 sys-utils/cytune.c:363
msgid "gettimeofday failed"
msgstr "gettimeofday-ek huts egin du"
-#: sys-utils/cytune.c:344 sys-utils/cytune.c:376
+#: sys-utils/cytune.c:341 sys-utils/cytune.c:373
#, c-format
msgid "Can't issue CYGETMON on %s: %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:418
+#: sys-utils/cytune.c:415
#, c-format
msgid ""
"%s: %lu ints, %lu/%lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:424
+#: sys-utils/cytune.c:421
#, c-format
msgid " %f int/sec; %f rec, %f send (char/sec)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:429
+#: sys-utils/cytune.c:426
#, c-format
msgid ""
"%s: %lu ints, %lu chars; fifo: %lu thresh, %lu tmout, %lu max, %lu now\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/cytune.c:435
+#: sys-utils/cytune.c:432
#, c-format
msgid " %f int/sec; %f rec (char/sec)\n"
msgstr ""
@@ -9886,7 +10103,7 @@ msgstr ""
msgid "Usage: %s [-c] [-n level] [-r] [-s bufsize]\n"
msgstr "Erabilera: %s [-c] [-n maila] [-r] [-s buffer-aren tamainua]\n"
-#: sys-utils/fallocate.c:48
+#: sys-utils/fallocate.c:52
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] <filename>\n"
@@ -9894,7 +10111,7 @@ msgid ""
"Options:\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:52
+#: sys-utils/fallocate.c:56
#, c-format
msgid ""
" -h, --help this help\n"
@@ -9903,41 +10120,41 @@ msgid ""
" -l, --length <num> length of the allocation, in bytes\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:57
+#: sys-utils/fallocate.c:61
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see fallocate(1).\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:115
+#: sys-utils/fallocate.c:119
#, fuzzy
msgid "no length argument specified"
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: sys-utils/fallocate.c:117
+#: sys-utils/fallocate.c:121
msgid "invalid length value specified"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:119
+#: sys-utils/fallocate.c:123
msgid "invalid offset value specified"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:121
+#: sys-utils/fallocate.c:125
#, fuzzy
msgid "no filename specified."
msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
-#: sys-utils/fallocate.c:126 sys-utils/fsfreeze.c:96
+#: sys-utils/fallocate.c:130 sys-utils/fsfreeze.c:96 sys-utils/fstrim.c:131
#, fuzzy
msgid "unexpected number of arguments"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: sys-utils/fallocate.c:146
+#: sys-utils/fallocate.c:150
msgid "keep size mode (-n option) unsupported"
msgstr ""
-#: sys-utils/fallocate.c:147
+#: sys-utils/fallocate.c:151
#, c-format
msgid "%s: fallocate failed"
msgstr "%s: fallocate-k huts egin du"
@@ -9984,7 +10201,7 @@ msgstr ""
msgid "%s: fork failed: %s\n"
msgstr "%s: fork-ek huts egin du: %s\n"
-#: sys-utils/fsfreeze.c:41
+#: sys-utils/fsfreeze.c:41 sys-utils/fstrim.c:57
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [options] <mount point>\n"
@@ -10040,6 +10257,58 @@ msgstr " %s: write-k huts egin du"
msgid "%s: unfreeze failed"
msgstr " %s: write-k huts egin du"
+#: sys-utils/fstrim.c:61
+#, c-format
+msgid ""
+" -h, --help this help\n"
+" -o, --offset <num> offset in bytes to discard from\n"
+" -l, --length <num> length of bytes to discard from the offset\n"
+" -m, --minimum <num> minimum extent length to discard\n"
+" -v, --verbose print number of discarded bytes\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/fstrim.c:67
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For more information see fstrim(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/fstrim.c:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to parse length: %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to parse offset: %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:113
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to parse minimal extend length: %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:126
+#, fuzzy
+msgid "no mountpoint specified."
+msgstr "Ez da --date aukerarik zehaztu.\n"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: not a directory"
+msgstr "erro inodoa ez da direktorioa"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:147
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s: FITRIM ioctl failed"
+msgstr " %s: write-k huts egin du"
+
+#: sys-utils/fstrim.c:150
+#, c-format
+msgid "%s: %<PRIu64> bytes was trimmed\n"
+msgstr ""
+
#: sys-utils/ipcmk.c:84
#, fuzzy, c-format
msgid ""
@@ -10733,7 +11002,7 @@ msgstr "baliogabeko abiadura: %s"
msgid "ldattach from %s\n"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-#: sys-utils/ldattach.c:251 text-utils/tailf.c:206
+#: sys-utils/ldattach.c:251 text-utils/tailf.c:216
msgid "invalid option"
msgstr "baliogabeko aukera"
@@ -10771,58 +11040,63 @@ msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
msgid "cannot daemonize"
msgstr "Ezin da ireki"
-#: sys-utils/lscpu.c:54
+#: sys-utils/lscpu.c:55
msgid "none"
msgstr "ez"
-#: sys-utils/lscpu.c:55
+#: sys-utils/lscpu.c:56
msgid "para"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:56
+#: sys-utils/lscpu.c:57
msgid "full"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:158
+#: sys-utils/lscpu.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "error: cannot open %s"
msgstr "Ezin da ireki"
-#: sys-utils/lscpu.c:186 sys-utils/lscpu.c:207 sys-utils/lscpu.c:251
+#: sys-utils/lscpu.c:193 sys-utils/lscpu.c:214 sys-utils/lscpu.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:209
+#: sys-utils/lscpu.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "parse error: %s"
msgstr "crc errorea"
-#: sys-utils/lscpu.c:233
+#: sys-utils/lscpu.c:240
msgid "error: strdup failed"
msgstr "errorea: strdup-ek huts egin du"
-#: sys-utils/lscpu.c:260
+#: sys-utils/lscpu.c:264 sys-utils/lscpu.c:842
#, fuzzy
msgid "failed to callocate cpu set"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:263
+#: sys-utils/lscpu.c:268
+#, fuzzy, c-format
+msgid "failed to parse CPU list %s"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/lscpu.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse CPU mask %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:318
+#: sys-utils/lscpu.c:352
msgid "error: uname failed"
msgstr "errorea: uname-k huts egin du"
-#: sys-utils/lscpu.c:541 sys-utils/lscpu.c:544 sys-utils/lscpu.c:620
-#: sys-utils/lscpu.c:641
+#: sys-utils/lscpu.c:581 sys-utils/lscpu.c:584 sys-utils/lscpu.c:660
+#: sys-utils/lscpu.c:681
#, fuzzy
msgid "error: calloc failed"
msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-#: sys-utils/lscpu.c:657
+#: sys-utils/lscpu.c:697
#, c-format
msgid ""
"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
@@ -10831,97 +11105,117 @@ msgid ""
"# CPU,Core,Socket,Node"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:738
+#: sys-utils/lscpu.c:799
msgid "Architecture:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:756
+#: sys-utils/lscpu.c:817
msgid "CPU op-mode(s):"
msgstr "CPUaren op-modua(k):"
-#: sys-utils/lscpu.c:759
+#: sys-utils/lscpu.c:821 sys-utils/lscpu.c:823
+msgid "Byte Order:"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lscpu.c:826
#, fuzzy
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU socketak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:762
+#: sys-utils/lscpu.c:829
+msgid "On-line CPU(s) mask:"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lscpu.c:830
+msgid "On-line CPU(s) list:"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lscpu.c:848
+msgid "Off-line CPU(s) mask:"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lscpu.c:849
+msgid "Off-line CPU(s) list:"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lscpu.c:855
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Core bakoitzeko hari kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:763
+#: sys-utils/lscpu.c:856
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:764
+#: sys-utils/lscpu.c:857
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socketak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:768
+#: sys-utils/lscpu.c:861
msgid "NUMA node(s):"
msgstr "NUMA noduak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:770
+#: sys-utils/lscpu.c:863
msgid "Vendor ID:"
msgstr "Fabrikatzailearen IDa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:772
+#: sys-utils/lscpu.c:865
msgid "CPU family:"
msgstr "CPU familia:"
-#: sys-utils/lscpu.c:774
+#: sys-utils/lscpu.c:867
msgid "Model:"
msgstr "Modeloa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:776
+#: sys-utils/lscpu.c:869
msgid "Stepping:"
msgstr "Stepping-a:"
-#: sys-utils/lscpu.c:778
+#: sys-utils/lscpu.c:871
msgid "CPU MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:781 sys-utils/lscpu.c:783
+#: sys-utils/lscpu.c:873
+msgid "BogoMIPS:"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/lscpu.c:876 sys-utils/lscpu.c:878
msgid "Virtualization:"
msgstr "Birtualizazioa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:786
+#: sys-utils/lscpu.c:881
msgid "Hypervisor vendor:"
msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
-#: sys-utils/lscpu.c:787
+#: sys-utils/lscpu.c:882
msgid "Virtualization type:"
msgstr "Birtualizazio moeta:"
-#: sys-utils/lscpu.c:795
+#: sys-utils/lscpu.c:890
#, c-format
msgid "%s cache:"
msgstr "%s cachea:"
-#: sys-utils/lscpu.c:805
+#: sys-utils/lscpu.c:896
#, fuzzy, c-format
msgid "NUMA node%d CPU(s):"
msgstr "NUMA noduak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:816
+#: sys-utils/lscpu.c:903
#, c-format
msgid "Usage: %s [option]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:819
+#: sys-utils/lscpu.c:906
msgid ""
"CPU architecture information helper\n"
"\n"
" -h, --help usage information\n"
" -p, --parse print out in parsable instead of printable format.\n"
" -s, --sysroot use the directory as a new system root.\n"
+" -x, --hex print haxadecimal masks rather than lists of CPU(s)\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/readprofile.c:72 text-utils/more.c:798
-#, c-format
-msgid "out of memory"
-msgstr "memoriarik ez"
-
-#: sys-utils/readprofile.c:118
+#: sys-utils/readprofile.c:104
#, c-format
msgid ""
"%s: Usage: \"%s [options]\n"
@@ -10939,37 +11233,37 @@ msgid ""
"\t -V print version and exit\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/readprofile.c:227
+#: sys-utils/readprofile.c:213
#, c-format
msgid "readprofile: error writing %s: %s\n"
msgstr "readprofile: errorea %s idazten: %s\n"
-#: sys-utils/readprofile.c:268
+#: sys-utils/readprofile.c:251
#, c-format
msgid "Assuming reversed byte order. Use -n to force native byte order.\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/readprofile.c:284
+#: sys-utils/readprofile.c:267
#, c-format
msgid "Sampling_step: %i\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/readprofile.c:305 sys-utils/readprofile.c:331
+#: sys-utils/readprofile.c:288 sys-utils/readprofile.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s(%i): wrong map line\n"
msgstr "lerro luzeegia"
-#: sys-utils/readprofile.c:318
+#: sys-utils/readprofile.c:301
#, c-format
msgid "%s: can't find \"_stext\" in %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/readprofile.c:352
+#: sys-utils/readprofile.c:335
#, c-format
msgid "%s: profile address out of range. Wrong map file?\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/readprofile.c:412
+#: sys-utils/readprofile.c:395
msgid "total"
msgstr "guztira"
@@ -11014,14 +11308,21 @@ msgstr "setpriority"
msgid "%d: old priority %d, new priority %d\n"
msgstr "%d: %d prioritate zaharra, %d prioritate berria\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:85
+#: sys-utils/rtcwake.c:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Usage: %s [options]\n"
+"\n"
+"Options:\n"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
+
+#: sys-utils/rtcwake.c:90
#, c-format
msgid ""
-"usage: %s [options]\n"
" -d | --device <device> select rtc device (rtc0|rtc1|...)\n"
" -n | --dry-run does everything, but suspend\n"
" -l | --local RTC uses local timezone\n"
-" -m | --mode standby|mem|... sleep mode\n"
+" -m | --mode <mode> standby|mem|... sleep mode\n"
" -s | --seconds <seconds> seconds to sleep\n"
" -t | --time <time_t> time to wake\n"
" -u | --utc RTC uses UTC\n"
@@ -11029,131 +11330,164 @@ msgid ""
" -V | --version show version\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:145
-msgid "read rtc time"
+#: sys-utils/rtcwake.c:100
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For more information see rtcwake(8).\n"
+msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
+
+#: sys-utils/rtcwake.c:151
+#, fuzzy
+msgid "read rtc time failed"
msgstr "irakurri rtc ordua"
-#: sys-utils/rtcwake.c:150
-msgid "read system time"
+#: sys-utils/rtcwake.c:156
+#, fuzzy
+msgid "read system time failed"
msgstr "irakurri sistemaren ordua"
-#: sys-utils/rtcwake.c:168
+#: sys-utils/rtcwake.c:174
#, fuzzy
-msgid "convert rtc time"
+msgid "convert rtc time failed"
msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:228
-msgid "set rtc alarm"
+#: sys-utils/rtcwake.c:234
+#, fuzzy
+msgid "set rtc alarm failed"
msgstr "ezarri rtc alarma"
-#: sys-utils/rtcwake.c:232
-msgid "enable rtc alarm"
-msgstr ""
+#: sys-utils/rtcwake.c:238
+#, fuzzy
+msgid "enable rtc alarm failed"
+msgstr "ezarri rtc alarma"
-#: sys-utils/rtcwake.c:236
-msgid "set rtc wake alarm"
-msgstr ""
+#: sys-utils/rtcwake.c:242
+#, fuzzy
+msgid "set rtc wake alarm failed"
+msgstr "ezarri rtc alarma"
+
+#: sys-utils/rtcwake.c:326
+#, fuzzy
+msgid "read rtc alarm failed"
+msgstr "ezarri rtc alarma"
-#: sys-utils/rtcwake.c:353
+#: sys-utils/rtcwake.c:332
#, c-format
-msgid "%s: unrecognized suspend state '%s'\n"
+msgid "alarm: off\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:366
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: illegal interval %s seconds\n"
-msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-
-#: sys-utils/rtcwake.c:380
-#, c-format
-msgid "%s: illegal time_t value %s\n"
+#: sys-utils/rtcwake.c:349
+#, fuzzy
+msgid "convert time failed"
msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:396
+#: sys-utils/rtcwake.c:356
#, c-format
-msgid "%s: version %s\n"
+msgid "alarm: on %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:409
+#: sys-utils/rtcwake.c:412
+#, fuzzy, c-format
+msgid "unrecognized suspend state '%s'"
+msgstr "sarrera okerra\n"
+
+#: sys-utils/rtcwake.c:423
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse seconds value"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/rtcwake.c:431
+#, fuzzy
+msgid "failed to parse time_t value"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: sys-utils/rtcwake.c:455
#, c-format
msgid "%s: assuming RTC uses UTC ...\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:414
+#: sys-utils/rtcwake.c:461
#, c-format
msgid "Using UTC time.\n"
msgstr "UTC ordua erabiltzen.\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:415
+#: sys-utils/rtcwake.c:462
#, c-format
msgid "Using local time.\n"
msgstr "Ordu lokala erabiltzen.\n"
-#: sys-utils/rtcwake.c:418
-#, c-format
-msgid "%s: must provide wake time\n"
+#: sys-utils/rtcwake.c:467
+msgid "must provide wake time (see -t and -s options)"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:428
-msgid "malloc() failed"
-msgstr "malloc()-ek huts egin du"
+#: sys-utils/rtcwake.c:485
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s not enabled for wakeup events"
+msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri"
-#: sys-utils/rtcwake.c:440
+#: sys-utils/rtcwake.c:500
#, c-format
-msgid "%s: %s not enabled for wakeup events\n"
+msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:460
+#: sys-utils/rtcwake.c:509
#, c-format
-msgid "alarm %ld, sys_time %ld, rtc_time %ld, seconds %u\n"
+msgid "time doesn't go backward to %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:465
+#: sys-utils/rtcwake.c:519
#, c-format
-msgid "%s: time doesn't go backward to %s\n"
+msgid "%s: wakeup using %s at %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:476
+#: sys-utils/rtcwake.c:523
#, c-format
-msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s\n"
+msgid "%s: wakeup from \"%s\" using %s at %s"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:484
+#: sys-utils/rtcwake.c:532
#, c-format
msgid "suspend mode: no; leaving\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:493
+#: sys-utils/rtcwake.c:540
#, c-format
msgid "suspend mode: off; executing %s\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:503
+#: sys-utils/rtcwake.c:550
#, fuzzy, c-format
-msgid "%s: unable to execute %s: %s\n"
-msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
+msgid "unable to execute %s"
+msgstr "huts egin da %s exekutatzen"
-#: sys-utils/rtcwake.c:512
+#: sys-utils/rtcwake.c:558
#, c-format
msgid "suspend mode: on; reading rtc\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:518
-msgid "rtc read"
-msgstr "rtc irakurrita"
+#: sys-utils/rtcwake.c:564
+#, fuzzy
+msgid "rtc read failed"
+msgstr "read-ek huts egin du: %s"
-#: sys-utils/rtcwake.c:529
+#: sys-utils/rtcwake.c:575
#, c-format
msgid "suspend mode: disable; disabling alarm\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:532
+#: sys-utils/rtcwake.c:579
+#, c-format
+msgid "suspend mode: show; printing alarm info\n"
+msgstr ""
+
+#: sys-utils/rtcwake.c:586
#, c-format
msgid "suspend mode: %s; suspending system\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/rtcwake.c:538
-msgid "disable rtc alarm interrupt"
+#: sys-utils/rtcwake.c:592
+msgid "disable rtc alarm interrupt failed"
msgstr ""
#: sys-utils/setarch.c:50
@@ -11226,7 +11560,7 @@ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
msgid "usage: %s program [arg ...]\n"
msgstr "erabilera: %s aplikazioa [argumentua ...]\n"
-#: sys-utils/tunelp.c:75
+#: sys-utils/tunelp.c:77
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s <device> [ -i <IRQ> | -t <TIME> | -c <CHARS> | -w <WAIT> | \n"
@@ -11238,70 +11572,66 @@ msgstr ""
" -a [on|off] | -o [on|off] | -C [on|off] | -q [on|off] | -s | \n"
" -T [on|off] ]\n"
-#: sys-utils/tunelp.c:91
-msgid "malloc error"
-msgstr "errorea memoria esleitzen"
-
-#: sys-utils/tunelp.c:103
+#: sys-utils/tunelp.c:95
#, c-format
msgid "%s: bad value\n"
msgstr "%s: balio okerra\n"
-#: sys-utils/tunelp.c:242
+#: sys-utils/tunelp.c:234
#, c-format
msgid "%s: %s not an lp device.\n"
msgstr "%s: %s ez da lp gailua.\n"
-#: sys-utils/tunelp.c:259
+#: sys-utils/tunelp.c:251
#, fuzzy
msgid "LPGETSTATUS error"
msgstr "LPGETIRQ errorea"
-#: sys-utils/tunelp.c:263
+#: sys-utils/tunelp.c:255
#, c-format
msgid "%s status is %d"
msgstr "%s-(r)en egoera %d da."
-#: sys-utils/tunelp.c:264
+#: sys-utils/tunelp.c:256
#, c-format
msgid ", busy"
msgstr ""
-#: sys-utils/tunelp.c:265
+#: sys-utils/tunelp.c:257
#, c-format
msgid ", ready"
msgstr ", prest"
-#: sys-utils/tunelp.c:266
+#: sys-utils/tunelp.c:258
#, c-format
msgid ", out of paper"
msgstr ", paperik gabe"
-#: sys-utils/tunelp.c:267
+#: sys-utils/tunelp.c:259
#, c-format
msgid ", on-line"
msgstr ", linean"
-#: sys-utils/tunelp.c:268
+#: sys-utils/tunelp.c:260
#, c-format
msgid ", error"
msgstr ", errorea"
-#: sys-utils/tunelp.c:274
+#: sys-utils/tunelp.c:266
#, fuzzy
msgid "tunelp: ioctl failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: sys-utils/tunelp.c:285
+#: sys-utils/tunelp.c:277
msgid "LPGETIRQ error"
msgstr "LPGETIRQ errorea"
-#: sys-utils/tunelp.c:291
+#: sys-utils/tunelp.c:283
#, c-format
msgid "%s using IRQ %d\n"
msgstr "%s %d IRQ-a erabiltzen\n"
-#: sys-utils/tunelp.c:293
+#: sys-utils/tunelp.c:285
#, c-format
msgid "%s using polling\n"
msgstr "%s azterketa erabiltzen\n"
@@ -11348,31 +11678,31 @@ msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
msgid "exec %s failed"
msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
-#: text-utils/col.c:154
-#, c-format
-msgid "col: bad -l argument %s.\n"
-msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
-
-#: text-utils/col.c:544
-#, c-format
-msgid "usage: col [-bfpx] [-l nline]\n"
+#: text-utils/col.c:117
+#, fuzzy, c-format
+msgid "usage: %s [-bfpx] [-l nline]"
msgstr "usage: zutabea [-bfpx] [-l lerro zenbakia]\n"
-#: text-utils/col.c:550
-#, c-format
-msgid "col: write error.\n"
+#: text-utils/col.c:123
+#, fuzzy
+msgid "write error."
msgstr "col: idazketa errorea.\n"
-#: text-utils/col.c:557
-#, c-format
-msgid "col: warning: can't back up %s.\n"
-msgstr ""
+#: text-utils/col.c:161
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad -l argument %s."
+msgstr "col: -l baliogabeko argumentua %s.\n"
-#: text-utils/col.c:558
+#: text-utils/col.c:284
+#, fuzzy, c-format
+msgid "warning: can't back up %s."
+msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
+
+#: text-utils/col.c:285
msgid "past first line"
msgstr "lehen lerroaren ondoren"
-#: text-utils/col.c:558
+#: text-utils/col.c:285
msgid "-- line already flushed"
msgstr "-- lerroa dagoeneko garbituta"
@@ -11381,14 +11711,34 @@ msgstr "-- lerroa dagoeneko garbituta"
msgid "usage: %s [ - ] [ -2 ] [ file ... ]\n"
msgstr "erabilera: %s [ - ] [ -2 ] [ fitxategia ... ]\n"
-#: text-utils/column.c:297
-msgid "line too long"
-msgstr "lerro luzeegia"
+#: text-utils/column.c:107
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s [options] [file ...]\n"
+msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: text-utils/column.c:374
+#: text-utils/column.c:112
#, c-format
-msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
-msgstr "erabilera: zutabea [-tx] [-c zutabeak] [fitxategia ...]\n"
+msgid ""
+" -h, --help displays this help text\n"
+" -c, --columns <width> width of output in number of characters\n"
+" -t, --table create a table\n"
+" -s, --separator <string> table delimeter\n"
+" -x, --fillrows fill rows before columns\n"
+msgstr ""
+
+#: text-utils/column.c:118
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For more information see column(1).\n"
+msgstr ""
+
+#: text-utils/column.c:334
+#, c-format
+msgid "line %d is too long, output will be truncated"
+msgstr ""
#: text-utils/hexsyntax.c:82
#, c-format
@@ -11406,23 +11756,23 @@ msgid ""
"hexdump: [-bcCdovx] [-e fmt] [-f fmt_file] [-n length] [-s skip] [file ...]\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:258
+#: text-utils/more.c:266
#, c-format
msgid "usage: %s [-dflpcsu] [+linenum | +/pattern] name1 name2 ...\n"
msgstr ""
"erabilera: %s [-dflpcsu] [+lerrozenbakia | +/patroia] izena1 izena2 ...\n"
-#: text-utils/more.c:290
+#: text-utils/more.c:298
#, c-format
msgid "failed to initialize line buffer\n"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: text-utils/more.c:485
+#: text-utils/more.c:493
#, c-format
msgid "%s: unknown option \"-%c\"\n"
msgstr "%s: \"-%c\" aukera ezezaguna\n"
-#: text-utils/more.c:517
+#: text-utils/more.c:525
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11433,7 +11783,7 @@ msgstr ""
"*** %s: direktorioa ***\n"
"\n"
-#: text-utils/more.c:561
+#: text-utils/more.c:569
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -11444,45 +11794,49 @@ msgstr ""
"******** %s: Ez da testu fitxategia ********\n"
"\n"
-#: text-utils/more.c:664
+#: text-utils/more.c:672
#, c-format
msgid "[Use q or Q to quit]"
msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
-#: text-utils/more.c:756
+#: text-utils/more.c:764
#, c-format
msgid "--More--"
msgstr "--Gehiago--"
-#: text-utils/more.c:758
+#: text-utils/more.c:766
#, c-format
msgid "(Next file: %s)"
msgstr "(Hurrengo fitxategia: %s)"
-#: text-utils/more.c:763
+#: text-utils/more.c:771
#, c-format
msgid "[Press space to continue, 'q' to quit.]"
msgstr "[Sakatu zuriune-barra jarraitzeko, 'q' irteteko.]"
-#: text-utils/more.c:1206
+#: text-utils/more.c:806
+msgid "out of memory"
+msgstr "memoriarik ez"
+
+#: text-utils/more.c:1214
#, c-format
msgid "...back %d pages"
msgstr "... %d orri atzera"
-#: text-utils/more.c:1208
+#: text-utils/more.c:1216
msgid "...back 1 page"
msgstr "...orri bat atzera"
-#: text-utils/more.c:1251
+#: text-utils/more.c:1259
msgid "...skipping one line"
msgstr "...saltatu lerro bat"
-#: text-utils/more.c:1253
+#: text-utils/more.c:1261
#, c-format
msgid "...skipping %d lines"
msgstr "...saltatu %d lerro"
-#: text-utils/more.c:1290
+#: text-utils/more.c:1298
msgid ""
"\n"
"***Back***\n"
@@ -11492,7 +11846,7 @@ msgstr ""
"***Atzera***\n"
"\n"
-#: text-utils/more.c:1328
+#: text-utils/more.c:1336
msgid ""
"\n"
"Most commands optionally preceded by integer argument k. Defaults in "
@@ -11500,7 +11854,7 @@ msgid ""
"Star (*) indicates argument becomes new default.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1335
+#: text-utils/more.c:1343
msgid ""
"<space> Display next k lines of text [current screen size]\n"
"z Display next k lines of text [current screen size]*\n"
@@ -11523,34 +11877,34 @@ msgid ""
". Repeat previous command\n"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1404 text-utils/more.c:1409
+#: text-utils/more.c:1412 text-utils/more.c:1417
#, c-format
msgid "[Press 'h' for instructions.]"
msgstr "[Sakatu 'h' argibideentzat.]"
-#: text-utils/more.c:1443
+#: text-utils/more.c:1451
#, c-format
msgid "\"%s\" line %d"
msgstr "\"%s\" %d lerroa"
-#: text-utils/more.c:1445
+#: text-utils/more.c:1453
#, c-format
msgid "[Not a file] line %d"
msgstr "[Ez da fitxategia] %d lerroa"
-#: text-utils/more.c:1529
+#: text-utils/more.c:1537
msgid " Overflow\n"
msgstr " Gainezkatzea\n"
-#: text-utils/more.c:1576
+#: text-utils/more.c:1584
msgid "...skipping\n"
msgstr "...salto egiten\n"
-#: text-utils/more.c:1605
+#: text-utils/more.c:1613
msgid "Regular expression botch"
msgstr ""
-#: text-utils/more.c:1613
+#: text-utils/more.c:1621
msgid ""
"\n"
"Pattern not found\n"
@@ -11558,15 +11912,15 @@ msgstr ""
"\n"
"Patroia ez da aurkitu\n"
-#: text-utils/more.c:1616 text-utils/pg.c:1127 text-utils/pg.c:1278
+#: text-utils/more.c:1624 text-utils/pg.c:1113 text-utils/pg.c:1264
msgid "Pattern not found"
msgstr "Patroia ez da aurkitu"
-#: text-utils/more.c:1677
+#: text-utils/more.c:1685
msgid "can't fork\n"
msgstr "ezin da fork egin\n"
-#: text-utils/more.c:1716
+#: text-utils/more.c:1724
msgid ""
"\n"
"...Skipping "
@@ -11574,15 +11928,15 @@ msgstr ""
"\n"
"...salto egiten"
-#: text-utils/more.c:1720
+#: text-utils/more.c:1728
msgid "...Skipping to file "
msgstr "...fitxategira salto egiten"
-#: text-utils/more.c:1722
+#: text-utils/more.c:1730
msgid "...Skipping back to file "
msgstr "...atzera fitxategira salto egiten"
-#: text-utils/more.c:2000
+#: text-utils/more.c:2008
msgid "Line too long"
msgstr "Lerroa luzeegia da"
@@ -11639,7 +11993,7 @@ msgstr "hexdump: {%s} formatu okerra\n"
msgid "hexdump: bad conversion character %%%s.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:145
+#: text-utils/pg.c:146
msgid ""
"All rights reserved.\n"
"-------------------------------------------------------\n"
@@ -11667,11 +12021,7 @@ msgid ""
"-------------------------------------------------------\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:223
-msgid "Out of memory\n"
-msgstr "Memoriatik kanpo\n"
-
-#: text-utils/pg.c:236
+#: text-utils/pg.c:222
#, c-format
msgid ""
"%s: Usage: %s [-number] [-p string] [-cefnrs] [+line] [+/pattern/] [files]\n"
@@ -11679,160 +12029,215 @@ msgstr ""
"%s: Erabilera: %s [-zenbakia] [-p katea] [-cefnrs] [+lerroa] [+/patroia/] "
"[fitxategiak]\n"
-#: text-utils/pg.c:245
+#: text-utils/pg.c:231
#, c-format
msgid "%s: option requires an argument -- %s\n"
msgstr "%s: aukerak argumentua behar du -- %s\n"
-#: text-utils/pg.c:253
+#: text-utils/pg.c:239
#, c-format
msgid "%s: illegal option -- %s\n"
msgstr "%s: baimenik gabeko aukera -- %s\n"
-#: text-utils/pg.c:370
+#: text-utils/pg.c:356
msgid "...skipping forward\n"
msgstr "...aurrera saltatzen\n"
-#: text-utils/pg.c:372
+#: text-utils/pg.c:358
msgid "...skipping backward\n"
msgstr "...atzera saltatzen\n"
-#: text-utils/pg.c:394
+#: text-utils/pg.c:380
msgid "No next file"
msgstr "Ez da testu fitxategia"
-#: text-utils/pg.c:398
+#: text-utils/pg.c:384
msgid "No previous file"
msgstr "Ez dago aurreko fitxategirik"
-#: text-utils/pg.c:931
+#: text-utils/pg.c:917
#, c-format
msgid "%s: Read error from %s file\n"
msgstr "%s: Errorea %s fitxategia irakurtzen\n"
-#: text-utils/pg.c:937
+#: text-utils/pg.c:923
#, c-format
msgid "%s: Unexpected EOF in %s file\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:940
+#: text-utils/pg.c:926
#, c-format
msgid "%s: Unknown error in %s file\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:1035
+#: text-utils/pg.c:1021
#, c-format
msgid "%s: Cannot create tempfile\n"
msgstr "%s: Ezin da aldi baterako fitxategia sortu\n"
-#: text-utils/pg.c:1044 text-utils/pg.c:1219 text-utils/pg.c:1246
+#: text-utils/pg.c:1030 text-utils/pg.c:1205 text-utils/pg.c:1232
msgid "RE error: "
msgstr "RE errorea: "
-#: text-utils/pg.c:1201
+#: text-utils/pg.c:1187
msgid "(EOF)"
msgstr "(EOF)"
-#: text-utils/pg.c:1227 text-utils/pg.c:1254
+#: text-utils/pg.c:1213 text-utils/pg.c:1240
msgid "No remembered search string"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:1310
+#: text-utils/pg.c:1296
msgid "Cannot open "
msgstr "Ezin da ireki"
-#: text-utils/pg.c:1358
+#: text-utils/pg.c:1344
msgid "saved"
msgstr "gordeta"
-#: text-utils/pg.c:1465
+#: text-utils/pg.c:1451
msgid ": !command not allowed in rflag mode.\n"
msgstr ""
-#: text-utils/pg.c:1497
+#: text-utils/pg.c:1483
msgid "fork() failed, try again later\n"
msgstr "fork()-ek huts egin du, saiatu beranduago\n"
-#: text-utils/pg.c:1705
+#: text-utils/pg.c:1691
msgid "(Next file: "
msgstr "(Hurrengo fitxategia: "
-#: text-utils/rev.c:113
-msgid "unable to allocate bufferspace"
-msgstr "ezin izan da nahikoa buffer memoria esleitu"
+#: text-utils/rev.c:75
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [file ...]\n"
+msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n"
-#: text-utils/rev.c:143
+#: text-utils/rev.c:78
#, c-format
-msgid "usage: rev [file ...]\n"
-msgstr "erabilera: rev [fitxategia ...]\n"
+msgid ""
+"\n"
+"For more information see rev(1).\n"
+msgstr ""
-#: text-utils/tailf.c:58 text-utils/tailf.c:93
+#: text-utils/rev.c:138
+#, fuzzy
+msgid "realloc failed"
+msgstr "malloc-ek huts egin du"
+
+#: text-utils/tailf.c:59 text-utils/tailf.c:95
#, c-format
msgid "cannot open \"%s\" for read"
msgstr "ezin da \"%s\" ireki irakurketarako"
-#: text-utils/tailf.c:96 text-utils/tailf.c:215
+#: text-utils/tailf.c:98 text-utils/tailf.c:225
#, c-format
msgid "cannot stat \"%s\""
msgstr "ezin da `stat' egin \"%s\"-(r)engan"
-#: text-utils/tailf.c:109
+#: text-utils/tailf.c:111
#, c-format
msgid "incomplete write to \"%s\" (written %zd, expected %zd)\n"
msgstr ""
-#: text-utils/tailf.c:147
+#: text-utils/tailf.c:157
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch (limit of inotify watches was reached)."
msgstr ""
-#: text-utils/tailf.c:151
+#: text-utils/tailf.c:161
#, c-format
msgid "%s: cannot add inotify watch."
msgstr ""
-#: text-utils/tailf.c:160
+#: text-utils/tailf.c:170
#, c-format
msgid "%s: cannot read inotify events"
msgstr "%s: ezin dira inotify gertaerak irakurri"
-#: text-utils/tailf.c:199 text-utils/tailf.c:203
+#: text-utils/tailf.c:209 text-utils/tailf.c:213
msgid "invalid number of lines"
msgstr "baliogabeko lerro kopurua"
-#: text-utils/tailf.c:210
+#: text-utils/tailf.c:220
msgid "usage: tailf [-n N | -N] logfile"
msgstr "erabilera: tailf [-n N | -N] fitxategia"
-#: text-utils/ul.c:141
-#, c-format
-msgid "usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
+#: text-utils/ul.c:149
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Usage: %s [ -i ] [ -tTerm ] file...\n"
msgstr "erabilera: %s [ -i ] [ -tTerm ] fitxategia...\n"
-#: text-utils/ul.c:152
-#, c-format
+#: text-utils/ul.c:160
msgid "trouble reading terminfo"
msgstr "arazoa terminfo irakurtzen"
-#: text-utils/ul.c:242
+#: text-utils/ul.c:249
#, c-format
-msgid "Unknown escape sequence in input: %o, %o\n"
+msgid "unknown escape sequence in input: %o, %o"
msgstr ""
-#: text-utils/ul.c:425
-#, c-format
-msgid "Unable to allocate buffer.\n"
-msgstr "Huts egin da buffer-a hasieratzen.\n"
-
-#: text-utils/ul.c:586
-#, c-format
-msgid "Input line too long.\n"
+#: text-utils/ul.c:588
+#, fuzzy
+msgid "Input line too long."
msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
-#: text-utils/ul.c:599
-#, c-format
-msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
-msgstr "Memoriarik ez buffer-a hazterakoan.\n"
+#~ msgid "Partition ends in the final partial cylinder"
+#~ msgstr "Partizioa azken partizio zilindroan amaitzen da"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "failed to stat: %s"
+#~ msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: out of memory\n"
+#~ msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
+
+#~ msgid "strdup failed"
+#~ msgstr "strdup-ek huts egin du"
+
+#~ msgid "cannot parse number '%s'"
+#~ msgstr "Ezin da '%s' zenbakia irakurri"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: illegal interval %s seconds\n"
+#~ msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
+
+#~ msgid "%s: illegal time_t value %s\n"
+#~ msgstr "%s: baliogabeko %s time_t balorea\n"
+
+#~ msgid "malloc() failed"
+#~ msgstr "malloc()-ek huts egin du"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "%s: unable to execute %s: %s\n"
+#~ msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
+
+#~ msgid "rtc read"
+#~ msgstr "rtc irakurrita"
+
+#~ msgid "malloc error"
+#~ msgstr "errorea memoria esleitzen"
+
+#~ msgid "line too long"
+#~ msgstr "lerro luzeegia"
+
+#~ msgid "usage: column [-tx] [-c columns] [file ...]\n"
+#~ msgstr "erabilera: zutabea [-tx] [-c zutabeak] [fitxategia ...]\n"
+
+#~ msgid "Out of memory\n"
+#~ msgstr "Memoriatik kanpo\n"
+
+#~ msgid "unable to allocate bufferspace"
+#~ msgstr "ezin izan da nahikoa buffer memoria esleitu"
+
+#~ msgid "usage: rev [file ...]\n"
+#~ msgstr "erabilera: rev [fitxategia ...]\n"
+
+#~ msgid "Unable to allocate buffer.\n"
+#~ msgstr "Huts egin da buffer-a hasieratzen.\n"
+
+#~ msgid "Out of memory when growing buffer.\n"
+#~ msgstr "Memoriarik ez buffer-a hazterakoan.\n"
#~ msgid "%s: illegal option -- %c\n"
#~ msgstr "%s: baliogabeko aukera -- %c\n"