diff options
author | Karel Zak <kzak@redhat.com> | 2006-12-07 00:26:28 +0100 |
---|---|---|
committer | Karel Zak <kzak@redhat.com> | 2006-12-07 00:26:28 +0100 |
commit | 5213517f54c70a784c06ee85c066aa2b4f375c4b (patch) | |
tree | bd0b55ed9621bf27f70fc2e338a9816496246beb /po/it.po | |
parent | b22550fa1506e7cf4101bacc694842678908aaf2 (diff) | |
download | util-linux-old-5213517f54c70a784c06ee85c066aa2b4f375c4b.tar.gz |
Imported from util-linux-2.12l tarball.
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r-- | po/it.po | 108 |
1 files changed, 54 insertions, 54 deletions
@@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: util-linux 2.10f\n" -"POT-Creation-Date: 2004-12-13 21:53+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-15 19:42+0100\n" "PO-Revision-Date: 2000-04-04 21:52-0800\n" "Last-Translator: Beth Powell <bpowell@turbolinux.com>\n" "Language-Team: <support@turbolinux.com>\n" @@ -1586,7 +1586,7 @@ msgstr " Logico" #. type id #. type name #: fdisk/cfdisk.c:2010 fdisk/fdisk.c:1435 fdisk/fdisk.c:1747 -#: fdisk/fdisksgilabel.c:237 fdisk/fdisksunlabel.c:689 fdisk/sfdisk.c:650 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:239 fdisk/fdisksunlabel.c:689 fdisk/sfdisk.c:650 msgid "Unknown" msgstr "Sconosciuto" @@ -2737,7 +2737,7 @@ msgstr "" msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n" msgstr "%*s Avvio Inizio Fine Blocchi Id Sistema\n" -#: fdisk/fdisk.c:1719 fdisk/fdisksgilabel.c:220 fdisk/fdisksunlabel.c:674 +#: fdisk/fdisk.c:1719 fdisk/fdisksgilabel.c:222 fdisk/fdisksunlabel.c:674 msgid "Device" msgstr "Dispositivo" @@ -2819,13 +2819,13 @@ msgstr "Numero %d totale dei settori allocati superiore al massimo %d\n" msgid "%lld unallocated sectors\n" msgstr "%d settori non allocati\n" -#: fdisk/fdisk.c:1915 fdisk/fdisksgilabel.c:629 fdisk/fdisksunlabel.c:503 +#: fdisk/fdisk.c:1915 fdisk/fdisksgilabel.c:631 fdisk/fdisksunlabel.c:503 #, c-format msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n" msgstr "" "La partizione %d è già definita. Cancellarla prima di riaggiungerla.\n" -#: fdisk/fdisk.c:1942 fdisk/fdiskbsdlabel.c:284 fdisk/fdisksgilabel.c:647 +#: fdisk/fdisk.c:1942 fdisk/fdiskbsdlabel.c:284 fdisk/fdisksgilabel.c:649 #: fdisk/fdisksunlabel.c:518 #, c-format msgid "First %s" @@ -3433,14 +3433,14 @@ msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n" msgstr "Rilevato un disklabel sgi con checksum errato.\n" #: fdisk/fdisksgilabel.c:200 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors\n" "%d cylinders, %d physical cylinders\n" "%d extra sects/cyl, interleave %d:1\n" "%s\n" -"Units = %s of %d * 512 bytes\n" +"Units = %s of %d * %d bytes\n" "\n" msgstr "" "\n" @@ -3451,12 +3451,12 @@ msgstr "" "Unità = %s di %d * 512 byte\n" "\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:212 -#, c-format +#: fdisk/fdisksgilabel.c:213 +#, fuzzy, c-format msgid "" "\n" "Disk %s (SGI disk label): %d heads, %d sectors, %d cylinders\n" -"Units = %s of %d * 512 bytes\n" +"Units = %s of %d * %d bytes\n" "\n" msgstr "" "\n" @@ -3464,7 +3464,7 @@ msgstr "" "Unità = %s di %d * 512 byte\n" "\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:218 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:220 #, fuzzy, c-format msgid "" "----- partitions -----\n" @@ -3473,7 +3473,7 @@ msgstr "" "----- partizioni -----\n" "%*s Info Inizio Fine Settori Id Sistema\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:240 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:242 #, fuzzy, c-format msgid "" "----- Bootinfo -----\n" @@ -3484,13 +3484,13 @@ msgstr "" "File di avvio: %s\n" "----- Voci directory -----\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:248 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:250 #, c-format msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n" msgstr "%2d: %-10s settore%5u dimensione%8u\n" #. "/a\n" is minimum -#: fdisk/fdisksgilabel.c:302 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:304 msgid "" "\n" "Invalid Bootfile!\n" @@ -3502,7 +3502,7 @@ msgstr "" "\tIl file di avvio deve essere un path assoluto non nullo,\n" "\tes. \"/unix\" o \"/unix.save\".\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:308 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:310 msgid "" "\n" "\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n" @@ -3510,7 +3510,7 @@ msgstr "" "\n" "\tNome del file di avvio troppo lungo: deve essere di 16 byte al massimo.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:313 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:315 msgid "" "\n" "\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n" @@ -3518,7 +3518,7 @@ msgstr "" "\n" "\tIl file di avvio deve avere un path completo.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:320 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:322 msgid "" "\n" "\tBe aware, that the bootfile is not checked for existence.\n" @@ -3530,7 +3530,7 @@ msgstr "" "\tL'impostazione predefinita di SGI è \"/unix\" e per il backup \"/unix.save" "\".\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:346 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:348 #, c-format msgid "" "\n" @@ -3539,19 +3539,19 @@ msgstr "" "\n" "\tFile di avvio cambiato in \"%s\".\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:436 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:438 msgid "More than one entire disk entry present.\n" msgstr "Presente più di una voce disco intero.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:443 fdisk/fdisksunlabel.c:479 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:445 fdisk/fdisksunlabel.c:479 msgid "No partitions defined\n" msgstr "Nessuna partizione definita\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:449 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:451 msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n" msgstr "IRIX gradisce che la partizione 11 comprenda l'intero disco.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:451 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:453 #, c-format msgid "" "The entire disk partition should start at block 0,\n" @@ -3560,7 +3560,7 @@ msgstr "" "La partizione dell'intero disco dovrebbe iniziare al blocco 0,\n" "non al blocco %d.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:457 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:459 #, c-format msgid "" "The entire disk partition is only %d diskblock large,\n" @@ -3569,31 +3569,31 @@ msgstr "" "La partizione del disco intero è solamente di %d blocchi,\n" "ma il disco è di %d blocchi.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:463 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:465 msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n" msgstr "Una partizione (#11) dovrebbe comprendere il disco intero.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:473 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:475 #, c-format msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n" msgstr "La partizione %d non inizia al limite del cilindro.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:479 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:481 #, c-format msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n" msgstr "La partizione %d non termina al limite del cilindro.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:486 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:488 #, c-format msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n" msgstr "Le partizioni %d e %d si sovrappongono di %d settori.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:494 fdisk/fdisksgilabel.c:512 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:496 fdisk/fdisksgilabel.c:514 #, fuzzy, c-format msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n" msgstr "Intervallo di %8d settori non utilizzato - settori %8d-%d\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:523 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:525 msgid "" "\n" "The boot partition does not exist.\n" @@ -3601,7 +3601,7 @@ msgstr "" "\n" "la partizione di avvio non esiste.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:526 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:528 msgid "" "\n" "The swap partition does not exist.\n" @@ -3609,7 +3609,7 @@ msgstr "" "\n" "La partizione swap non esiste.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:530 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:532 msgid "" "\n" "The swap partition has no swap type.\n" @@ -3617,16 +3617,16 @@ msgstr "" "\n" "La partizione swap non ha tipo swap.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:533 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:535 msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n" msgstr "\tSi è selezionato un nome file di avvio non comune.\n" #. caught already before, ... -#: fdisk/fdisksgilabel.c:542 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:544 msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n" msgstr "È possibile modificare solamente il tag delle partizioni non vuote.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:548 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:550 msgid "" "It is highly recommended that the partition at offset 0\n" "is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n" @@ -3641,34 +3641,34 @@ msgstr "" "Digitare YES (sì) se si è certi di voler codificare questa partizione in " "modo differente.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:553 fdisk/fdisksunlabel.c:628 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:555 fdisk/fdisksunlabel.c:628 msgid "YES\n" msgstr "" #. rebuild freelist -#: fdisk/fdisksgilabel.c:577 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:579 msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n" msgstr "" "Si è a conoscenza del fatto che sul disco esiste una sovrapposizione di " "partizioni?\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:635 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:637 msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n" msgstr "" "Tentativo di generare automaticamente l'immissione dell'intero disco in " "corso.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:640 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:642 msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n" msgstr "L'intero disco è già coperto da partizioni.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:644 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:646 msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n" msgstr "" "Sovrapposizione di partizioni sul disco. Risolvere anzitutto questo " "problema.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:653 fdisk/fdisksgilabel.c:682 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:655 fdisk/fdisksgilabel.c:684 msgid "" "It is highly recommended that eleventh partition\n" "covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n" @@ -3676,18 +3676,18 @@ msgstr "" "Si raccomanda che l'undicesima partizione\n" "copra l'intero disco e sia di tipo `SGI volume'\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:669 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:671 msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n" msgstr "" "Si avrà una sovrapposizione di partizioni sul disco. Risolvere anzitutto " "questo problema.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:674 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:676 #, c-format msgid " Last %s" msgstr " Ultimo %s" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:704 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:706 #, fuzzy msgid "" "Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n" @@ -3700,7 +3700,7 @@ msgstr "" "contenuto precedente sarà definitivamente perso.\n" "\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:726 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:728 #, c-format msgid "" "Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of %" @@ -3708,12 +3708,12 @@ msgid "" "This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n" msgstr "" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:739 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:741 #, c-format msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n" msgstr "Tentativo di mantenere i parametri della partizione %d in corso.\n" -#: fdisk/fdisksgilabel.c:741 +#: fdisk/fdisksgilabel.c:743 #, c-format msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n" msgstr "ID=%02x\tINIZIO=%d\tLUNGHEZZA=%d\n" @@ -8533,42 +8533,42 @@ msgstr "" " umount -a [-f] [-r] [-n] [-v] [-t vfstypes]\n" " umount [-f] [-r] [-n] [-v] special | node...\n" -#: mount/umount.c:554 +#: mount/umount.c:557 #, c-format msgid "Trying to umount %s\n" msgstr "Tentativo di eseguire umount di %s in corso\n" -#: mount/umount.c:560 +#: mount/umount.c:563 #, c-format msgid "Could not find %s in mtab\n" msgstr "Impossibile trovare %s in mtab\n" -#: mount/umount.c:567 +#: mount/umount.c:570 #, c-format msgid "umount: %s is not mounted (according to mtab)" msgstr "umount: %s non è montato (secondo mtab)" -#: mount/umount.c:571 +#: mount/umount.c:574 #, c-format msgid "umount: it seems %s is mounted multiple times" msgstr "umount: sembra che %s sia stato montato diverse volte" -#: mount/umount.c:584 +#: mount/umount.c:587 #, c-format msgid "umount: %s is not in the fstab (and you are not root)" msgstr "umount: %s non si trova in fstab (e non si è root)" -#: mount/umount.c:588 +#: mount/umount.c:591 #, c-format msgid "umount: %s mount disagrees with the fstab" msgstr "umount: %s mount non coerente con fstab" -#: mount/umount.c:629 +#: mount/umount.c:632 #, c-format msgid "umount: only %s can unmount %s from %s" msgstr "umount: solamente %s può smontare %s da %s" -#: mount/umount.c:710 +#: mount/umount.c:713 msgid "umount: only root can do that" msgstr " umount: è possibile solo per root" |