summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po1640
1 files changed, 873 insertions, 767 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 88bce0e4..6540cd41 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: util-linux-ng 2.17.1-rc1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: Karel Zak <kzak@redhat.com>\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-01-04 22:48+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-01-25 12:27+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2010-02-16 19:58+0100\n"
"Last-Translator: Mikel Olasagasti Uranga <hey_neken@mundurat.net>\n"
"Language-Team: Basque <translation-team-eu@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -963,7 +963,7 @@ msgstr "inodo gehiegi - gehienezkoa 512 da"
msgid "not enough space, need at least %llu blocks"
msgstr "ez dago nahikoa leku, %llu bloke behar dira gutxienez"
-#: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2663
+#: disk-utils/mkfs.bfs.c:223 fdisk/fdisk.c:2672
#, c-format
msgid "Device: %s\n"
msgstr "Gailua: %s\n"
@@ -1036,20 +1036,14 @@ msgstr "Disko etiketa idazten %s-(e)ri.\n"
msgid "error closing %s"
msgstr "errorea %s itxitzerakoan"
-#: disk-utils/mkfs.c:73
-#, c-format
-msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]\n"
+#: disk-utils/mkfs.c:72
+#, fuzzy
+msgid "Usage: mkfs [-V] [-t fstype] [fs-options] device [size]"
msgstr ""
"Erabilera: mkfs [-V] [-t fitxategi sistema moeta] [fitxategi sistemaren "
"aukerak] gailua [tamainua]\n"
-#: disk-utils/mkfs.c:88 disk-utils/mkfs.c:96 fdisk/cfdisk.c:366
-#: getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96
-#, c-format
-msgid "%s: Out of memory!\n"
-msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
-
-#: disk-utils/mkfs.c:103
+#: disk-utils/mkfs.c:92
#, c-format
msgid "mkfs (%s)\n"
msgstr "mkfs (%s)\n"
@@ -1294,7 +1288,7 @@ msgstr ""
msgid "unable to stat %s"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: disk-utils/mkfs.minix.c:645
+#: disk-utils/mkfs.minix.c:645 fdisk/fdisk.c:276
#, c-format
msgid "unable to open %s"
msgstr "ezin da %s ireki"
@@ -1648,25 +1642,30 @@ msgstr ""
msgid "ignore -U (UUIDs are unsupported)"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:391 fdisk/cfdisk.c:1985
+#: fdisk/cfdisk.c:367 getopt/getopt.c:86 getopt/getopt.c:96
+#, c-format
+msgid "%s: Out of memory!\n"
+msgstr "%s: Memoriaz kanpo!\n"
+
+#: fdisk/cfdisk.c:392 fdisk/cfdisk.c:1986
msgid "Unusable"
msgstr "Ezin erabili"
-#: fdisk/cfdisk.c:393 fdisk/cfdisk.c:1987
+#: fdisk/cfdisk.c:394 fdisk/cfdisk.c:1988
msgid "Free Space"
msgstr "Leku librea"
-#: fdisk/cfdisk.c:408
+#: fdisk/cfdisk.c:409
#, c-format
msgid "Disk has been changed.\n"
msgstr "Diskoa aldatu egin da.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:410
+#: fdisk/cfdisk.c:411
#, c-format
msgid "Reboot the system to ensure the partition table is correctly updated.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:414
+#: fdisk/cfdisk.c:415
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -1679,224 +1678,224 @@ msgstr ""
"mesedez ikusi cfdisk-en eskuliburua\n"
"informazio gehiagorak.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:557
+#: fdisk/cfdisk.c:559
msgid "FATAL ERROR"
msgstr "ERRORE LARRIA"
-#: fdisk/cfdisk.c:558
+#: fdisk/cfdisk.c:560
msgid "Press any key to exit cfdisk"
msgstr "Sakatu tekla bat cfdisk-etik irteteko"
-#: fdisk/cfdisk.c:605 fdisk/cfdisk.c:613
+#: fdisk/cfdisk.c:607 fdisk/cfdisk.c:615
msgid "Cannot seek on disk drive"
msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
-#: fdisk/cfdisk.c:607
+#: fdisk/cfdisk.c:609
msgid "Cannot read disk drive"
msgstr "Ezin da disko unitatea irakurri"
-#: fdisk/cfdisk.c:615
+#: fdisk/cfdisk.c:617
msgid "Cannot write disk drive"
msgstr "Ezin da disko unitatean idatzi"
-#: fdisk/cfdisk.c:823
+#: fdisk/cfdisk.c:825
msgid "Too many partitions"
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: fdisk/cfdisk.c:828
+#: fdisk/cfdisk.c:830
msgid "Partition begins before sector 0"
msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
-#: fdisk/cfdisk.c:833
+#: fdisk/cfdisk.c:835
msgid "Partition ends before sector 0"
msgstr "Partizioa 0 sektorearen ondoren amaitzen da"
-#: fdisk/cfdisk.c:838
+#: fdisk/cfdisk.c:840
msgid "Partition begins after end-of-disk"
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago hasten da"
-#: fdisk/cfdisk.c:843
+#: fdisk/cfdisk.c:845
msgid "Partition ends after end-of-disk"
msgstr "Partizioa disko-amaiera baina lehenago amaitzen da"
-#: fdisk/cfdisk.c:867
+#: fdisk/cfdisk.c:869
msgid "logical partitions not in disk order"
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: fdisk/cfdisk.c:870
+#: fdisk/cfdisk.c:872
msgid "logical partitions overlap"
msgstr "partizio logikoen teilakapena"
-#: fdisk/cfdisk.c:874
+#: fdisk/cfdisk.c:876
#, fuzzy
msgid "enlarged logical partitions overlap"
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: fdisk/cfdisk.c:904
+#: fdisk/cfdisk.c:906
msgid ""
"!!!! Internal error creating logical drive with no extended partition !!!!"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:915 fdisk/cfdisk.c:927
+#: fdisk/cfdisk.c:917 fdisk/cfdisk.c:929
msgid ""
"Cannot create logical drive here -- would create two extended partitions"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1067
+#: fdisk/cfdisk.c:1069
msgid "Menu item too long. Menu may look odd."
msgstr "Menu elementu luzeegia. Menuak arraroa eman dezake."
-#: fdisk/cfdisk.c:1123
+#: fdisk/cfdisk.c:1125
msgid "Menu without direction. Defaulting to horizontal."
msgstr "Norabide gabeko menua. Horizontala lehenetsiko da."
-#: fdisk/cfdisk.c:1259
+#: fdisk/cfdisk.c:1261
msgid "Illegal key"
msgstr "Baliogabeko tekla"
-#: fdisk/cfdisk.c:1282
+#: fdisk/cfdisk.c:1284
msgid "Press a key to continue"
msgstr "Sakatu edozein tekla jarraitzeko"
-#: fdisk/cfdisk.c:1329 fdisk/cfdisk.c:1956 fdisk/cfdisk.c:2488
-#: fdisk/cfdisk.c:2490
+#: fdisk/cfdisk.c:1331 fdisk/cfdisk.c:1957 fdisk/cfdisk.c:2489
+#: fdisk/cfdisk.c:2491
msgid "Primary"
msgstr "Primarioa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1329
+#: fdisk/cfdisk.c:1331
msgid "Create a new primary partition"
msgstr "Sortu partizio primario berri bat"
-#: fdisk/cfdisk.c:1330 fdisk/cfdisk.c:1956 fdisk/cfdisk.c:2487
-#: fdisk/cfdisk.c:2490
+#: fdisk/cfdisk.c:1332 fdisk/cfdisk.c:1957 fdisk/cfdisk.c:2488
+#: fdisk/cfdisk.c:2491
msgid "Logical"
msgstr "Logikoa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1330
+#: fdisk/cfdisk.c:1332
msgid "Create a new logical partition"
msgstr "Sortu partizio logiko berri bat"
-#: fdisk/cfdisk.c:1331 fdisk/cfdisk.c:1386 fdisk/cfdisk.c:2161
+#: fdisk/cfdisk.c:1333 fdisk/cfdisk.c:1388 fdisk/cfdisk.c:2162
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
-#: fdisk/cfdisk.c:1331 fdisk/cfdisk.c:1386
+#: fdisk/cfdisk.c:1333 fdisk/cfdisk.c:1388
msgid "Don't create a partition"
msgstr "Ez sortu partizio bat"
-#: fdisk/cfdisk.c:1347
+#: fdisk/cfdisk.c:1349
msgid "!!! Internal error !!!"
msgstr "Barne errorea !!!"
-#: fdisk/cfdisk.c:1350
+#: fdisk/cfdisk.c:1352
msgid "Size (in MB): "
msgstr "Tamainua (MBtan): "
-#: fdisk/cfdisk.c:1384
+#: fdisk/cfdisk.c:1386
msgid "Beginning"
msgstr "Hasieran"
-#: fdisk/cfdisk.c:1384
+#: fdisk/cfdisk.c:1386
msgid "Add partition at beginning of free space"
msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
-#: fdisk/cfdisk.c:1385
+#: fdisk/cfdisk.c:1387
msgid "End"
msgstr "Amaiera"
-#: fdisk/cfdisk.c:1385
+#: fdisk/cfdisk.c:1387
#, fuzzy
msgid "Add partition at end of free space"
msgstr "Gehitu partizioa leku librearen hasieran"
-#: fdisk/cfdisk.c:1403
+#: fdisk/cfdisk.c:1405
msgid "No room to create the extended partition"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1477
+#: fdisk/cfdisk.c:1474
msgid "No partition table.\n"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1481
+#: fdisk/cfdisk.c:1478
msgid "No partition table. Starting with zero table."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1491
+#: fdisk/cfdisk.c:1488
msgid "Bad signature on partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1495
+#: fdisk/cfdisk.c:1492
msgid "Unknown partition table type"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: fdisk/cfdisk.c:1497
+#: fdisk/cfdisk.c:1494
msgid "Do you wish to start with a zero table [y/N] ?"
msgstr "Zero taula batekin hasi nahi duzu [b/E] ?"
-#: fdisk/cfdisk.c:1544
+#: fdisk/cfdisk.c:1541
msgid "You specified more cylinders than fit on disk"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1576
+#: fdisk/cfdisk.c:1577
msgid "Cannot open disk drive"
msgstr "Ezin da disko unitatea ireki"
-#: fdisk/cfdisk.c:1578 fdisk/cfdisk.c:1767
+#: fdisk/cfdisk.c:1579 fdisk/cfdisk.c:1768
msgid "Opened disk read-only - you have no permission to write"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1589
+#: fdisk/cfdisk.c:1590
msgid ""
"Warning!! Unsupported GPT (GUID Partition Table) detected. Use GNU Parted."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1608
+#: fdisk/cfdisk.c:1609
msgid "Cannot get disk size"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
-#: fdisk/cfdisk.c:1634
+#: fdisk/cfdisk.c:1635
msgid "Bad primary partition"
msgstr "Partizio primario txarra"
-#: fdisk/cfdisk.c:1664
+#: fdisk/cfdisk.c:1665
msgid "Bad logical partition"
msgstr "Partizio logiko txarra"
-#: fdisk/cfdisk.c:1779
+#: fdisk/cfdisk.c:1780
msgid "Warning!! This may destroy data on your disk!"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1783
+#: fdisk/cfdisk.c:1784
msgid ""
"Are you sure you want to write the partition table to disk? (yes or no): "
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1789
+#: fdisk/cfdisk.c:1790
msgid "no"
msgstr "ez"
-#: fdisk/cfdisk.c:1791
+#: fdisk/cfdisk.c:1792
#, fuzzy
msgid "Did not write partition table to disk"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: fdisk/cfdisk.c:1793
+#: fdisk/cfdisk.c:1794
msgid "yes"
msgstr "bai"
-#: fdisk/cfdisk.c:1797
+#: fdisk/cfdisk.c:1798
msgid "Please enter `yes' or `no'"
msgstr "Mesedez sartu `bai' edo `ez'"
-#: fdisk/cfdisk.c:1801
+#: fdisk/cfdisk.c:1802
msgid "Writing partition table to disk..."
msgstr "Partizio taula diskoan idazten..."
-#: fdisk/cfdisk.c:1826 fdisk/cfdisk.c:1830
+#: fdisk/cfdisk.c:1827 fdisk/cfdisk.c:1831
msgid "Wrote partition table to disk"
msgstr "Partizio taula diskoan idatzi da"
-#: fdisk/cfdisk.c:1828
+#: fdisk/cfdisk.c:1829
msgid ""
"Wrote partition table, but re-read table failed. Run partprobe(8), kpartx"
"(8) or reboot to update table."
@@ -1904,82 +1903,82 @@ msgstr ""
"Partizio taula idatzi da, baina taularen berirakurketak huts egin du. Saiatu "
"partprobe(8) edo kpartx(8)-rekin edo berrabiarazi sistema taula berritzeko."
-#: fdisk/cfdisk.c:1838
+#: fdisk/cfdisk.c:1839
msgid "No primary partitions are marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1840
+#: fdisk/cfdisk.c:1841
msgid ""
"More than one primary partition is marked bootable. DOS MBR cannot boot this."
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:1898 fdisk/cfdisk.c:2017 fdisk/cfdisk.c:2101
+#: fdisk/cfdisk.c:1899 fdisk/cfdisk.c:2018 fdisk/cfdisk.c:2102
msgid "Enter filename or press RETURN to display on screen: "
msgstr "Sartu fitxategi izena edo sakatu INTRO pantailan erakusteko:"
-#: fdisk/cfdisk.c:1907 fdisk/cfdisk.c:2025 fdisk/cfdisk.c:2109
+#: fdisk/cfdisk.c:1908 fdisk/cfdisk.c:2026 fdisk/cfdisk.c:2110
#, c-format
msgid "Cannot open file '%s'"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: fdisk/cfdisk.c:1918
+#: fdisk/cfdisk.c:1919
#, c-format
msgid "Disk Drive: %s\n"
msgstr "Disko unitatea: %s\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1920
+#: fdisk/cfdisk.c:1921
msgid "Sector 0:\n"
msgstr "0 sektorea:\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1927
+#: fdisk/cfdisk.c:1928
#, c-format
msgid "Sector %d:\n"
msgstr "%d sektorea:\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:1947
+#: fdisk/cfdisk.c:1948
msgid " None "
msgstr " Ezer "
-#: fdisk/cfdisk.c:1949
+#: fdisk/cfdisk.c:1950
msgid " Pri/Log"
msgstr " Pri/Log"
-#: fdisk/cfdisk.c:1951
+#: fdisk/cfdisk.c:1952
msgid " Primary"
msgstr " Primarioa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1953
+#: fdisk/cfdisk.c:1954
msgid " Logical"
msgstr " Logikoa"
-#: fdisk/cfdisk.c:1991 fdisk/fdisk.c:1788 fdisk/fdisk.c:2126
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:227 fdisk/fdisksunlabel.c:616 fdisk/sfdisk.c:640
+#: fdisk/cfdisk.c:1992 fdisk/fdisk.c:1799 fdisk/fdisk.c:2137
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:228 fdisk/fdisksunlabel.c:616 fdisk/sfdisk.c:640
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: fdisk/cfdisk.c:1997 fdisk/cfdisk.c:2465 fdisk/fdisksunlabel.c:39
+#: fdisk/cfdisk.c:1998 fdisk/cfdisk.c:2466 fdisk/fdisksunlabel.c:39
msgid "Boot"
msgstr "Abio"
-#: fdisk/cfdisk.c:1999
+#: fdisk/cfdisk.c:2000
#, c-format
msgid "(%02X)"
msgstr "(%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2001
+#: fdisk/cfdisk.c:2002
msgid "None"
msgstr "Ezer"
-#: fdisk/cfdisk.c:2036 fdisk/cfdisk.c:2120
+#: fdisk/cfdisk.c:2037 fdisk/cfdisk.c:2121
#, c-format
msgid "Partition Table for %s\n"
msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2038
+#: fdisk/cfdisk.c:2039
msgid " First Last\n"
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2039
+#: fdisk/cfdisk.c:2040
msgid ""
" # Type Sector Sector Offset Length Filesystem Type (ID) "
"Flag\n"
@@ -1987,7 +1986,7 @@ msgstr ""
" # Moeta Sekto. Sekto. Offset-a Luzeera Fitx. Sist. Moeta(ID) "
"Adierazlea\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2040
+#: fdisk/cfdisk.c:2041
msgid ""
"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
"----\n"
@@ -1995,474 +1994,474 @@ msgstr ""
"-- ------- ----------- ----------- ------ ----------- -------------------- "
"----\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2123
+#: fdisk/cfdisk.c:2124
msgid " ---Starting---- ----Ending----- Start Number of\n"
msgstr " ----Hasiera---- ----Amaiera---- Hasi Kopurua\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2124
+#: fdisk/cfdisk.c:2125
msgid " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sector Sectors\n"
msgstr " # Flags Head Sect Cyl ID Head Sect Cyl Sektorea Sektoreak\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2125
+#: fdisk/cfdisk.c:2126
msgid "-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
msgstr ""
"-- ----- ---- ---- ----- ---- ---- ---- ----- ----------- -----------\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2158
+#: fdisk/cfdisk.c:2159
msgid "Raw"
msgstr "Raw"
-#: fdisk/cfdisk.c:2158
+#: fdisk/cfdisk.c:2159
msgid "Print the table using raw data format"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/cfdisk.c:2159 fdisk/cfdisk.c:2262
+#: fdisk/cfdisk.c:2160 fdisk/cfdisk.c:2263
msgid "Sectors"
msgstr "Sektoreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2159
+#: fdisk/cfdisk.c:2160
msgid "Print the table ordered by sectors"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: fdisk/cfdisk.c:2160
+#: fdisk/cfdisk.c:2161
msgid "Table"
msgstr "Taula"
-#: fdisk/cfdisk.c:2160
+#: fdisk/cfdisk.c:2161
msgid "Just print the partition table"
msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2161
+#: fdisk/cfdisk.c:2162
msgid "Don't print the table"
msgstr "Ez inprimatu taula"
-#: fdisk/cfdisk.c:2189
+#: fdisk/cfdisk.c:2190
msgid "Help Screen for cfdisk"
msgstr "cfdisk-entzat laguntza pantaila"
-#: fdisk/cfdisk.c:2191
+#: fdisk/cfdisk.c:2192
msgid "This is cfdisk, a curses based disk partitioning program, which"
msgstr ""
"Hau cfdisk da, curses-en oinarritutako disko partizionatze programa, non "
"honek"
-#: fdisk/cfdisk.c:2192
+#: fdisk/cfdisk.c:2193
msgid "allows you to create, delete and modify partitions on your hard"
msgstr ""
"zure diskoetan partizioak sortu, ezabatu eta modifikatzeko aukera ematen dizu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2193
+#: fdisk/cfdisk.c:2194
msgid "disk drive."
msgstr "disko unitateetan."
-#: fdisk/cfdisk.c:2195
+#: fdisk/cfdisk.c:2196
msgid "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
msgstr "Copyright (C) 1994-1999 Kevin E. Martin & aeb"
-#: fdisk/cfdisk.c:2197
+#: fdisk/cfdisk.c:2198
msgid "Command Meaning"
msgstr "Komandoak Esanahia"
-#: fdisk/cfdisk.c:2198
+#: fdisk/cfdisk.c:2199
msgid "------- -------"
msgstr "------- -------"
-#: fdisk/cfdisk.c:2199
+#: fdisk/cfdisk.c:2200
msgid " b Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2200
+#: fdisk/cfdisk.c:2201
msgid " d Delete the current partition"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2201
+#: fdisk/cfdisk.c:2202
msgid " g Change cylinders, heads, sectors-per-track parameters"
msgstr " g Aldatu, zilindro, buru eta sektoreak-pistako parametroak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2202
+#: fdisk/cfdisk.c:2203
msgid " WARNING: This option should only be used by people who"
msgstr " ABISUA: Aukera hau aldaketak zer ekar dezakeen dakitenek"
-#: fdisk/cfdisk.c:2203
+#: fdisk/cfdisk.c:2204
msgid " know what they are doing."
msgstr " erabili beharko lukete soilik."
-#: fdisk/cfdisk.c:2204
+#: fdisk/cfdisk.c:2205
msgid " h Print this screen"
msgstr " h Pantaila hau erakutsi"
-#: fdisk/cfdisk.c:2205
+#: fdisk/cfdisk.c:2206
msgid " m Maximize disk usage of the current partition"
msgstr " m Uneko partizioaren disko erabilera maximora handitu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2206
+#: fdisk/cfdisk.c:2207
msgid " Note: This may make the partition incompatible with"
msgstr ""
" Oharra: Honek DOS, OS/2 eta beste partizio moeta batzuekin"
-#: fdisk/cfdisk.c:2207
+#: fdisk/cfdisk.c:2208
msgid " DOS, OS/2, ..."
msgstr " bateragarritasuna kendu dezake"
-#: fdisk/cfdisk.c:2208
+#: fdisk/cfdisk.c:2209
msgid " n Create new partition from free space"
msgstr " n Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
-#: fdisk/cfdisk.c:2209
+#: fdisk/cfdisk.c:2210
msgid " p Print partition table to the screen or to a file"
msgstr ""
" p Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: fdisk/cfdisk.c:2210
+#: fdisk/cfdisk.c:2211
msgid " There are several different formats for the partition"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:2211
+#: fdisk/cfdisk.c:2212
msgid " that you can choose from:"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:2212
+#: fdisk/cfdisk.c:2213
msgid " r - Raw data (exactly what would be written to disk)"
msgstr ""
-#: fdisk/cfdisk.c:2213
+#: fdisk/cfdisk.c:2214
#, fuzzy
msgid " s - Table ordered by sectors"
msgstr "Inprimatu taula sektore bidez ordenatua"
-#: fdisk/cfdisk.c:2214
+#: fdisk/cfdisk.c:2215
#, fuzzy
msgid " t - Table in raw format"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/cfdisk.c:2215
+#: fdisk/cfdisk.c:2216
msgid " q Quit program without writing partition table"
msgstr " q Irten aplikaziotik partizio taula idatzi gabe"
-#: fdisk/cfdisk.c:2216
+#: fdisk/cfdisk.c:2217
msgid " t Change the filesystem type"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2217
+#: fdisk/cfdisk.c:2218
msgid " u Change units of the partition size display"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/cfdisk.c:2218
+#: fdisk/cfdisk.c:2219
msgid " Rotates through MB, sectors and cylinders"
msgstr " MB, sektore eta zilindro aukerak erakutsiko ditu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2219
+#: fdisk/cfdisk.c:2220
msgid " W Write partition table to disk (must enter upper case W)"
msgstr " W Partizio taula diskoan idatzi (W letra larriz)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2220
+#: fdisk/cfdisk.c:2221
msgid " Since this might destroy data on the disk, you must"
msgstr " Honek diskoaren datu guztiak suntsitu ditzazkeenez"
-#: fdisk/cfdisk.c:2221
+#: fdisk/cfdisk.c:2222
msgid " either confirm or deny the write by entering `yes' or"
msgstr ""
" konfirmazio bat eskatuko da hauetako aukera bat erabiliaz: "
"`yes' edo"
-#: fdisk/cfdisk.c:2222
+#: fdisk/cfdisk.c:2223
msgid " `no'"
msgstr " `ez'"
-#: fdisk/cfdisk.c:2223
+#: fdisk/cfdisk.c:2224
msgid "Up Arrow Move cursor to the previous partition"
msgstr "Gora gezia Mugitu kurtsorea aurreko partiziora"
-#: fdisk/cfdisk.c:2224
+#: fdisk/cfdisk.c:2225
msgid "Down Arrow Move cursor to the next partition"
msgstr "Behera gezia Mugitu kurtsorea hurrengo partiziora"
-#: fdisk/cfdisk.c:2225
+#: fdisk/cfdisk.c:2226
msgid "CTRL-L Redraws the screen"
msgstr "CTRL-L Pantaila freskatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2226
+#: fdisk/cfdisk.c:2227
msgid " ? Print this screen"
msgstr " ? Pantaila hau inprimatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2228
+#: fdisk/cfdisk.c:2229
msgid "Note: All of the commands can be entered with either upper or lower"
msgstr "Oharra: komando guztiak letra handiz edo txikiz sartu daitezke"
-#: fdisk/cfdisk.c:2229
+#: fdisk/cfdisk.c:2230
msgid "case letters (except for Writes)."
msgstr "letra xeheak (idazketetarako ezik)."
-#: fdisk/cfdisk.c:2260 fdisk/fdisksunlabel.c:232
+#: fdisk/cfdisk.c:2261 fdisk/fdisksunlabel.c:232
msgid "Cylinders"
msgstr "Zilindroak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2260
+#: fdisk/cfdisk.c:2261
msgid "Change cylinder geometry"
msgstr "Aldatu zilindro geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2261 fdisk/fdisksunlabel.c:230
+#: fdisk/cfdisk.c:2262 fdisk/fdisksunlabel.c:230
msgid "Heads"
msgstr "Buruak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2261
+#: fdisk/cfdisk.c:2262
msgid "Change head geometry"
msgstr "Aldatu buru geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2262
+#: fdisk/cfdisk.c:2263
msgid "Change sector geometry"
msgstr "Aldatu sektore geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2263
+#: fdisk/cfdisk.c:2264
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
-#: fdisk/cfdisk.c:2263
+#: fdisk/cfdisk.c:2264
msgid "Done with changing geometry"
msgstr "Geometria aldaketa egina"
-#: fdisk/cfdisk.c:2276
+#: fdisk/cfdisk.c:2277
msgid "Enter the number of cylinders: "
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: fdisk/cfdisk.c:2287 fdisk/cfdisk.c:2860
+#: fdisk/cfdisk.c:2288 fdisk/cfdisk.c:2861
msgid "Illegal cylinders value"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2293
+#: fdisk/cfdisk.c:2294
msgid "Enter the number of heads: "
msgstr "Sartu buru kopurua:"
-#: fdisk/cfdisk.c:2300 fdisk/cfdisk.c:2870
+#: fdisk/cfdisk.c:2301 fdisk/cfdisk.c:2871
msgid "Illegal heads value"
msgstr "Baliogabeok buru baloreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2306
+#: fdisk/cfdisk.c:2307
msgid "Enter the number of sectors per track: "
msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
-#: fdisk/cfdisk.c:2313 fdisk/cfdisk.c:2877
+#: fdisk/cfdisk.c:2314 fdisk/cfdisk.c:2878
msgid "Illegal sectors value"
msgstr "Baliogabeko sektore baloreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2416
+#: fdisk/cfdisk.c:2417
msgid "Enter filesystem type: "
msgstr "Sartu fitxategi sistema moeta: "
-#: fdisk/cfdisk.c:2434
+#: fdisk/cfdisk.c:2435
msgid "Cannot change FS Type to empty"
msgstr "Ezin da F.S. moeta aldatu ezerrera"
-#: fdisk/cfdisk.c:2436
+#: fdisk/cfdisk.c:2437
msgid "Cannot change FS Type to extended"
msgstr "Ezin da F.S. moeta aldatu zabaldura"
-#: fdisk/cfdisk.c:2467
+#: fdisk/cfdisk.c:2468
#, c-format
msgid "Unk(%02X)"
msgstr "Ezezaguna(%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2470 fdisk/cfdisk.c:2473
+#: fdisk/cfdisk.c:2471 fdisk/cfdisk.c:2474
msgid ", NC"
msgstr ", NC"
-#: fdisk/cfdisk.c:2478 fdisk/cfdisk.c:2481
+#: fdisk/cfdisk.c:2479 fdisk/cfdisk.c:2482
msgid "NC"
msgstr "NC"
-#: fdisk/cfdisk.c:2489
+#: fdisk/cfdisk.c:2490
msgid "Pri/Log"
msgstr "Pri/Log"
-#: fdisk/cfdisk.c:2496
+#: fdisk/cfdisk.c:2497
#, c-format
msgid "Unknown (%02X)"
msgstr "Ezezaguna (%02X)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2565
+#: fdisk/cfdisk.c:2566
#, c-format
msgid "Disk Drive: %s"
msgstr "Disko unitatea: %s"
-#: fdisk/cfdisk.c:2572
+#: fdisk/cfdisk.c:2573
#, c-format
msgid "Size: %lld bytes, %lld MB"
msgstr "Tamainua: %lld byte, %lld MB"
-#: fdisk/cfdisk.c:2575
+#: fdisk/cfdisk.c:2576
#, c-format
msgid "Size: %lld bytes, %lld.%lld GB"
msgstr "Tamainua: %lld byte, %lld.%lld GB"
-#: fdisk/cfdisk.c:2579
+#: fdisk/cfdisk.c:2580
#, c-format
msgid "Heads: %d Sectors per Track: %d Cylinders: %lld"
msgstr "Buruak: %d Sektoreak pistako: %d Zilindroak: %lld"
-#: fdisk/cfdisk.c:2583 login-utils/chfn.c:355
+#: fdisk/cfdisk.c:2584 login-utils/chfn.c:358
msgid "Name"
msgstr "Izena"
-#: fdisk/cfdisk.c:2584
+#: fdisk/cfdisk.c:2585
msgid "Flags"
msgstr "Banderak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2585
+#: fdisk/cfdisk.c:2586
msgid "Part Type"
msgstr "Partizio moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2586
+#: fdisk/cfdisk.c:2587
msgid "FS Type"
msgstr "S.E. moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2587
+#: fdisk/cfdisk.c:2588
msgid "[Label]"
msgstr "[Etiketa]"
-#: fdisk/cfdisk.c:2589
+#: fdisk/cfdisk.c:2590
msgid " Sectors"
msgstr " Sektoreak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2591
+#: fdisk/cfdisk.c:2592
msgid " Cylinders"
msgstr " Zilindroak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2593
+#: fdisk/cfdisk.c:2594
msgid " Size (MB)"
msgstr " Tamainua (MB)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2595
+#: fdisk/cfdisk.c:2596
msgid " Size (GB)"
msgstr " Tamainua (GB)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2650
+#: fdisk/cfdisk.c:2651
msgid "Bootable"
msgstr "Abiogarria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2650
+#: fdisk/cfdisk.c:2651
msgid "Toggle bootable flag of the current partition"
msgstr "Uneko partizioaren abiarazgarri adierazlea aldatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2651
+#: fdisk/cfdisk.c:2652
msgid "Delete"
msgstr "Ezabatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2651
+#: fdisk/cfdisk.c:2652
msgid "Delete the current partition"
msgstr "Ezabatu uneko partizioa"
-#: fdisk/cfdisk.c:2652
+#: fdisk/cfdisk.c:2653
msgid "Geometry"
msgstr "Geometria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2652
+#: fdisk/cfdisk.c:2653
msgid "Change disk geometry (experts only)"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2653
+#: fdisk/cfdisk.c:2654
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: fdisk/cfdisk.c:2653
+#: fdisk/cfdisk.c:2654
msgid "Print help screen"
msgstr "Inprimatu laguntza pantaila"
-#: fdisk/cfdisk.c:2654
+#: fdisk/cfdisk.c:2655
msgid "Maximize"
msgstr "Maximizatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2654
+#: fdisk/cfdisk.c:2655
msgid "Maximize disk usage of the current partition (experts only)"
msgstr ""
"Uneko partizioaren disko erabilera maximora handitu (erabiltzaile "
"aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2655
+#: fdisk/cfdisk.c:2656
msgid "New"
msgstr "Berria"
-#: fdisk/cfdisk.c:2655
+#: fdisk/cfdisk.c:2656
msgid "Create new partition from free space"
msgstr "Sortu partizio berria libre dagoen espaziotik"
-#: fdisk/cfdisk.c:2656
+#: fdisk/cfdisk.c:2657
msgid "Print"
msgstr "Inprimatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2656
+#: fdisk/cfdisk.c:2657
msgid "Print partition table to the screen or to a file"
msgstr "Erakutsi partizio taula pantailan edo idatzi fitxategiren batean"
-#: fdisk/cfdisk.c:2657
+#: fdisk/cfdisk.c:2658
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: fdisk/cfdisk.c:2657
+#: fdisk/cfdisk.c:2658
msgid "Quit program without writing partition table"
msgstr "Irten programatik partizio taula idatzi gabe"
-#: fdisk/cfdisk.c:2658
+#: fdisk/cfdisk.c:2659
msgid "Type"
msgstr "Moeta"
-#: fdisk/cfdisk.c:2658
+#: fdisk/cfdisk.c:2659
msgid "Change the filesystem type (DOS, Linux, OS/2 and so on)"
msgstr "Aldatu fitxategi-sistema moeta (DOS, Linux, OS/2 eta abar)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2659
+#: fdisk/cfdisk.c:2660
msgid "Units"
msgstr "Unitateak"
-#: fdisk/cfdisk.c:2659
+#: fdisk/cfdisk.c:2660
msgid "Change units of the partition size display (MB, sect, cyl)"
msgstr "Aldatu partizioaren tamainu unitateak (MB, sektoreak, zilindroak)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2660
+#: fdisk/cfdisk.c:2661
msgid "Write"
msgstr "Idatzi"
-#: fdisk/cfdisk.c:2660
+#: fdisk/cfdisk.c:2661
msgid "Write partition table to disk (this might destroy data)"
msgstr "Idatzi partizio taula diskora (datu guztiak suntsitu ditzazke)"
-#: fdisk/cfdisk.c:2707
+#: fdisk/cfdisk.c:2708
msgid "Cannot make this partition bootable"
msgstr "Ezin da partizio hau abiagarria egin"
-#: fdisk/cfdisk.c:2717
+#: fdisk/cfdisk.c:2718
msgid "Cannot delete an empty partition"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2737 fdisk/cfdisk.c:2739
+#: fdisk/cfdisk.c:2738 fdisk/cfdisk.c:2740
msgid "Cannot maximize this partition"
msgstr "Ezin da partizio hau maximizatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2747
+#: fdisk/cfdisk.c:2748
msgid "This partition is unusable"
msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
-#: fdisk/cfdisk.c:2749
+#: fdisk/cfdisk.c:2750
msgid "This partition is already in use"
msgstr "Partizio hau dagoeneko erabilita dago"
-#: fdisk/cfdisk.c:2766
+#: fdisk/cfdisk.c:2767
msgid "Cannot change the type of an empty partition"
msgstr "Ezin da hutsik dagoen partizio baten moeta aldatu"
-#: fdisk/cfdisk.c:2793 fdisk/cfdisk.c:2799
+#: fdisk/cfdisk.c:2794 fdisk/cfdisk.c:2800
msgid "No more partitions"
msgstr "Ez dago partizio gehiago"
-#: fdisk/cfdisk.c:2806
+#: fdisk/cfdisk.c:2807
msgid "Illegal command"
msgstr "Komando baliogabea"
-#: fdisk/cfdisk.c:2816
+#: fdisk/cfdisk.c:2817
#, c-format
msgid "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
msgstr "Copyright (C) 1994-2002 Kevin E. Martin & aeb\n"
-#: fdisk/cfdisk.c:2823
+#: fdisk/cfdisk.c:2824
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2522,9 +2521,9 @@ msgstr ""
"\n"
"BSD etiketa gailuarentzat: %s\n"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:417
-#: fdisk/fdisk.c:435 fdisk/fdisk.c:442 fdisk/fdisk.c:465 fdisk/fdisk.c:483
-#: fdisk/fdisk.c:499 fdisk/fdisk.c:515
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:128 fdisk/fdisk.c:383 fdisk/fdisk.c:402
+#: fdisk/fdisk.c:420 fdisk/fdisk.c:427 fdisk/fdisk.c:450 fdisk/fdisk.c:468
+#: fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500
msgid "Command action"
msgstr "Komandoaren ekintza"
@@ -2544,9 +2543,9 @@ msgstr " i instalatu hasierako sekuentzia"
msgid " l list known filesystem types"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:404 fdisk/fdisk.c:423
-#: fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:448 fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:490
-#: fdisk/fdisk.c:506 fdisk/fdisk.c:524
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:133 fdisk/fdisk.c:389 fdisk/fdisk.c:408
+#: fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:433 fdisk/fdisk.c:458 fdisk/fdisk.c:475
+#: fdisk/fdisk.c:491 fdisk/fdisk.c:509
msgid " m print this menu"
msgstr " m menu hau erakutsi"
@@ -2558,14 +2557,14 @@ msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
msgid " p print BSD partition table"
msgstr " p BSD partizio taula erakutsi"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:408 fdisk/fdisk.c:427
-#: fdisk/fdisk.c:438 fdisk/fdisk.c:452 fdisk/fdisk.c:475 fdisk/fdisk.c:492
-#: fdisk/fdisk.c:508 fdisk/fdisk.c:526
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:136 fdisk/fdisk.c:393 fdisk/fdisk.c:412
+#: fdisk/fdisk.c:423 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:460 fdisk/fdisk.c:477
+#: fdisk/fdisk.c:493 fdisk/fdisk.c:511
msgid " q quit without saving changes"
msgstr " q irten aldaketak gorde gabe"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:476 fdisk/fdisk.c:493
-#: fdisk/fdisk.c:509 fdisk/fdisk.c:527
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:137 fdisk/fdisk.c:461 fdisk/fdisk.c:478
+#: fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:512
msgid " r return to main menu"
msgstr " r menu nagusira itzuli"
@@ -2608,7 +2607,7 @@ msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
msgid "BSD disklabel command (m for help): "
msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2348 fdisk/fdisksgilabel.c:641
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:283 fdisk/fdisk.c:2359 fdisk/fdisksgilabel.c:642
#: fdisk/fdisksunlabel.c:426
#, c-format
msgid "First %s"
@@ -2759,7 +2758,7 @@ msgstr "sektoreak pistako"
msgid "tracks/cylinder"
msgstr "pistak zilindroko"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:754 fdisk/fdisk.c:1610
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:469 fdisk/fdisk.c:739 fdisk/fdisk.c:1621
#: fdisk/sfdisk.c:935
msgid "cylinders"
msgstr "zilindroak"
@@ -2822,7 +2821,7 @@ msgstr " disko guztian. "
msgid "Partition (a-%c): "
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2511
+#: fdisk/fdiskbsdlabel.c:617 fdisk/fdisk.c:2520
#, c-format
msgid "The maximum number of partitions has been created\n"
msgstr "Gehienezko partizio kopurua sortu da\n"
@@ -2846,12 +2845,13 @@ msgstr ""
"\n"
"Diskak sinkronizatzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:260
+#: fdisk/fdisk.c:250
+#, c-format
msgid ""
"Usage:\n"
-" fdisk [options] <disk> change partition table\n"
-" fdisk [options] -l <disk> list partition table(s)\n"
-" fdisk -s <partition> give partition size(s) in blocks\n"
+" %1$s [options] <disk> change partition table\n"
+" %1$s [options] -l <disk> list partition table(s)\n"
+" %1$s -s <partition> give partition size(s) in blocks\n"
"\n"
"Options:\n"
" -b <size> sector size (512, 1024, 2048 or 4096)\n"
@@ -2865,227 +2865,219 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:277
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to open %s\n"
-msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-
-#: fdisk/fdisk.c:281
+#: fdisk/fdisk.c:279
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to read %s\n"
+msgid "unable to read %s"
msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:285
+#: fdisk/fdisk.c:282
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to seek on %s\n"
+msgid "unable to seek on %s"
msgstr "Ezin da bilatu disko unitatean"
-#: fdisk/fdisk.c:289
+#: fdisk/fdisk.c:285
#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to write %s\n"
+msgid "unable to write %s"
msgstr " w idatzi diskoaren etiketa diskoan"
-#: fdisk/fdisk.c:293
-#, c-format
-msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s\n"
-msgstr ""
-
-#: fdisk/fdisk.c:297
-msgid "Unable to allocate any more memory\n"
-msgstr ""
+#: fdisk/fdisk.c:288
+#, fuzzy, c-format
+msgid "BLKGETSIZE ioctl failed on %s"
+msgstr "KDGHWCLK ioctl-ek huts egin du"
-#: fdisk/fdisk.c:300
-msgid "Fatal error\n"
+#: fdisk/fdisk.c:291
+#, fuzzy
+msgid "fatal error"
msgstr "Errore larria\n"
-#: fdisk/fdisk.c:399
+#: fdisk/fdisk.c:384
#, fuzzy
msgid " a toggle a read only flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:400 fdisk/fdisk.c:444
+#: fdisk/fdisk.c:385 fdisk/fdisk.c:429
#, fuzzy
msgid " b edit bsd disklabel"
msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
-#: fdisk/fdisk.c:401
+#: fdisk/fdisk.c:386
#, fuzzy
msgid " c toggle the mountable flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:402 fdisk/fdisk.c:421 fdisk/fdisk.c:446
+#: fdisk/fdisk.c:387 fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:431
#, fuzzy
msgid " d delete a partition"
msgstr " d Uneko partizioa ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:403 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:447
+#: fdisk/fdisk.c:388 fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:432
#, fuzzy
msgid " l list known partition types"
msgstr " l zerrendatu ezagutzen diren fitxategi sistema moetak"
-#: fdisk/fdisk.c:405 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:449
+#: fdisk/fdisk.c:390 fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:434
#, fuzzy
msgid " n add a new partition"
msgstr " n BSD partizio berri bat gehitu"
-#: fdisk/fdisk.c:406 fdisk/fdisk.c:425 fdisk/fdisk.c:437 fdisk/fdisk.c:450
+#: fdisk/fdisk.c:391 fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:422 fdisk/fdisk.c:435
msgid " o create a new empty DOS partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:407 fdisk/fdisk.c:426 fdisk/fdisk.c:451 fdisk/fdisk.c:474
-#: fdisk/fdisk.c:491 fdisk/fdisk.c:507 fdisk/fdisk.c:525
+#: fdisk/fdisk.c:392 fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:436 fdisk/fdisk.c:459
+#: fdisk/fdisk.c:476 fdisk/fdisk.c:492 fdisk/fdisk.c:510
#, fuzzy
msgid " p print the partition table"
msgstr "Soilik partizio taula inprimatu"
-#: fdisk/fdisk.c:409 fdisk/fdisk.c:428 fdisk/fdisk.c:439 fdisk/fdisk.c:453
+#: fdisk/fdisk.c:394 fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:424 fdisk/fdisk.c:438
msgid " s create a new empty Sun disklabel"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:410 fdisk/fdisk.c:429 fdisk/fdisk.c:454
+#: fdisk/fdisk.c:395 fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:439
#, fuzzy
msgid " t change a partition's system id"
msgstr " t aldatu paritzioaren fitxategi sistema IDa"
-#: fdisk/fdisk.c:411 fdisk/fdisk.c:430 fdisk/fdisk.c:455
+#: fdisk/fdisk.c:396 fdisk/fdisk.c:415 fdisk/fdisk.c:440
#, fuzzy
msgid " u change display/entry units"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/fdisk.c:412 fdisk/fdisk.c:431 fdisk/fdisk.c:456 fdisk/fdisk.c:478
-#: fdisk/fdisk.c:495 fdisk/fdisk.c:511 fdisk/fdisk.c:529
+#: fdisk/fdisk.c:397 fdisk/fdisk.c:416 fdisk/fdisk.c:441 fdisk/fdisk.c:463
+#: fdisk/fdisk.c:480 fdisk/fdisk.c:496 fdisk/fdisk.c:514
#, fuzzy
msgid " v verify the partition table"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:413 fdisk/fdisk.c:432 fdisk/fdisk.c:457 fdisk/fdisk.c:479
-#: fdisk/fdisk.c:496 fdisk/fdisk.c:512 fdisk/fdisk.c:530
+#: fdisk/fdisk.c:398 fdisk/fdisk.c:417 fdisk/fdisk.c:442 fdisk/fdisk.c:464
+#: fdisk/fdisk.c:481 fdisk/fdisk.c:497 fdisk/fdisk.c:515
msgid " w write table to disk and exit"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:414 fdisk/fdisk.c:458
+#: fdisk/fdisk.c:399 fdisk/fdisk.c:443
#, fuzzy
msgid " x extra functionality (experts only)"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/fdisk.c:418
+#: fdisk/fdisk.c:403
#, fuzzy
msgid " a select bootable partition"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:419
+#: fdisk/fdisk.c:404
#, fuzzy
msgid " b edit bootfile entry"
msgstr " e diskoaren data editatu"
-#: fdisk/fdisk.c:420
+#: fdisk/fdisk.c:405
#, fuzzy
msgid " c select sgi swap partition"
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:443
+#: fdisk/fdisk.c:428
#, fuzzy
msgid " a toggle a bootable flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:445
+#: fdisk/fdisk.c:430
#, fuzzy
msgid " c toggle the dos compatibility flag"
msgstr " b Uneko partizioari abiarazgarri adierazlea jarri edo kendu"
-#: fdisk/fdisk.c:466
+#: fdisk/fdisk.c:451
#, fuzzy
msgid " a change number of alternate cylinders"
msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
-#: fdisk/fdisk.c:467 fdisk/fdisk.c:485 fdisk/fdisk.c:501 fdisk/fdisk.c:517
+#: fdisk/fdisk.c:452 fdisk/fdisk.c:470 fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502
#, fuzzy
msgid " c change number of cylinders"
msgstr "Sartu zilindro kopurua:"
-#: fdisk/fdisk.c:468 fdisk/fdisk.c:486 fdisk/fdisk.c:502 fdisk/fdisk.c:518
+#: fdisk/fdisk.c:453 fdisk/fdisk.c:471 fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503
#, fuzzy
msgid " d print the raw data in the partition table"
msgstr "Inprimatu taula raw datu formatua erabiliz"
-#: fdisk/fdisk.c:469
+#: fdisk/fdisk.c:454
msgid " e change number of extra sectors per cylinder"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:470 fdisk/fdisk.c:489 fdisk/fdisk.c:505 fdisk/fdisk.c:522
+#: fdisk/fdisk.c:455 fdisk/fdisk.c:474 fdisk/fdisk.c:490 fdisk/fdisk.c:507
#, fuzzy
msgid " h change number of heads"
msgstr "Sartu buru kopurua:"
-#: fdisk/fdisk.c:471
+#: fdisk/fdisk.c:456
#, fuzzy
msgid " i change interleave factor"
msgstr " t Aldatu fitxategi sistema moeta"
-#: fdisk/fdisk.c:472
+#: fdisk/fdisk.c:457
msgid " o change rotation speed (rpm)"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:477 fdisk/fdisk.c:494 fdisk/fdisk.c:510 fdisk/fdisk.c:528
+#: fdisk/fdisk.c:462 fdisk/fdisk.c:479 fdisk/fdisk.c:495 fdisk/fdisk.c:513
#, fuzzy
msgid " s change number of sectors/track"
msgstr "Sartu pistako zenbat sektore kopurua:"
-#: fdisk/fdisk.c:480
+#: fdisk/fdisk.c:465
#, fuzzy
msgid " y change number of physical cylinders"
msgstr " u aldatu unitateak (zilindroak/sektoreak)"
-#: fdisk/fdisk.c:484 fdisk/fdisk.c:500 fdisk/fdisk.c:516
+#: fdisk/fdisk.c:469 fdisk/fdisk.c:485 fdisk/fdisk.c:501
msgid " b move beginning of data in a partition"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:487 fdisk/fdisk.c:503 fdisk/fdisk.c:519
+#: fdisk/fdisk.c:472 fdisk/fdisk.c:488 fdisk/fdisk.c:504
#, fuzzy
msgid " e list extended partitions"
msgstr "Partizio gehiegi"
-#: fdisk/fdisk.c:488 fdisk/fdisk.c:504 fdisk/fdisk.c:521
+#: fdisk/fdisk.c:473 fdisk/fdisk.c:489 fdisk/fdisk.c:506
msgid " g create an IRIX (SGI) partition table"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:520
+#: fdisk/fdisk.c:505
#, fuzzy
msgid " f fix partition order"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:523
+#: fdisk/fdisk.c:508
#, fuzzy
msgid " i change the disk identifier"
msgstr "Aldatu diskoaren geometria (erabiltzaile aurreratuak soilik)"
-#: fdisk/fdisk.c:649
+#: fdisk/fdisk.c:634
#, c-format
msgid "You must set"
msgstr "Ezarri egin behar duzu"
-#: fdisk/fdisk.c:750
+#: fdisk/fdisk.c:735
msgid "heads"
msgstr "buruak"
-#: fdisk/fdisk.c:752 fdisk/fdisk.c:1610 fdisk/sfdisk.c:935
+#: fdisk/fdisk.c:737 fdisk/fdisk.c:1621 fdisk/sfdisk.c:935
msgid "sectors"
msgstr "sektoreak"
-#: fdisk/fdisk.c:758
+#: fdisk/fdisk.c:743
#, c-format
msgid ""
"%s%s.\n"
"You can do this from the extra functions menu.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:759
+#: fdisk/fdisk.c:744
msgid " and "
msgstr " eta "
-#: fdisk/fdisk.c:780
+#: fdisk/fdisk.c:765
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3096,7 +3088,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:798
+#: fdisk/fdisk.c:783
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3105,7 +3097,7 @@ msgid ""
"I/O) size boundary is recommended, or performance may be impacted.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:804
+#: fdisk/fdisk.c:789
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3113,7 +3105,7 @@ msgid ""
" switch off the mode (with command 'c')."
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:809
+#: fdisk/fdisk.c:794
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3121,44 +3113,44 @@ msgid ""
" change units to sectors.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:828
+#: fdisk/fdisk.c:813
#, c-format
msgid "Bad offset in primary extended partition\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:842
+#: fdisk/fdisk.c:827
#, c-format
msgid ""
"Warning: omitting partitions after #%d.\n"
"They will be deleted if you save this partition table.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:861
+#: fdisk/fdisk.c:846
#, c-format
msgid "Warning: extra link pointer in partition table %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:869
+#: fdisk/fdisk.c:854
#, c-format
msgid "Warning: ignoring extra data in partition table %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:902
+#: fdisk/fdisk.c:887
#, fuzzy, c-format
msgid "omitting empty partition (%d)\n"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:921
+#: fdisk/fdisk.c:906
#, c-format
msgid "Disk identifier: 0x%08x\n"
msgstr "Disko identifikatzailea: 0x%08x\n"
-#: fdisk/fdisk.c:930
+#: fdisk/fdisk.c:915
#, c-format
msgid "New disk identifier (current 0x%08x): "
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:950
+#: fdisk/fdisk.c:935
#, c-format
msgid ""
"Building a new DOS disklabel with disk identifier 0x%08x.\n"
@@ -3167,150 +3159,148 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1026
+#: fdisk/fdisk.c:1011
#, c-format
msgid "Note: sector size is %d (not %d)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1223
+#: fdisk/fdisk.c:1206
#, c-format
msgid "You will not be able to write the partition table.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1256
+#: fdisk/fdisk.c:1239
#, c-format
msgid ""
"This disk has both DOS and BSD magic.\n"
"Give the 'b' command to go to BSD mode.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1266
+#: fdisk/fdisk.c:1249
#, c-format
msgid ""
"Device contains neither a valid DOS partition table, nor Sun, SGI or OSF "
"disklabel\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1283
+#: fdisk/fdisk.c:1266
#, c-format
msgid "Internal error\n"
msgstr "Barne errorea\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1293
+#: fdisk/fdisk.c:1276
#, c-format
msgid "Ignoring extra extended partition %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1305
+#: fdisk/fdisk.c:1288
#, c-format
msgid ""
"Warning: invalid flag 0x%04x of partition table %d will be corrected by w"
"(rite)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1331
+#: fdisk/fdisk.c:1321
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"got EOF thrice - exiting..\n"
+msgid "Do you really want to quit? "
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1370
+#: fdisk/fdisk.c:1382
msgid "Hex code (type L to list codes): "
msgstr "Kode hexadezimala (sakatu L kodeak zerrendatzeko): "
-#: fdisk/fdisk.c:1403
+#: fdisk/fdisk.c:1414
#, c-format
msgid "%s (%u-%u, default %u): "
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1470
+#: fdisk/fdisk.c:1481
#, fuzzy, c-format
msgid "Unsupported suffix: '%s'.\n"
msgstr "fitxategi sistemaren euskarririk gabeko ezaugarriak"
-#: fdisk/fdisk.c:1471
+#: fdisk/fdisk.c:1482
#, c-format
msgid ""
"Supported: 10^N: KB (KiloByte), MB (MegaByte), GB (GigaByte)\n"
" 2^N: K (KibiByte), M (MebiByte), G (GibiByte)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1499
+#: fdisk/fdisk.c:1510
#, fuzzy, c-format
msgid "Using default value %u\n"
msgstr "Baliogabeko zilindro baloreak"
-#: fdisk/fdisk.c:1503
+#: fdisk/fdisk.c:1514
#, fuzzy, c-format
msgid "Value out of range.\n"
msgstr "memoriatik kanpo"
-#: fdisk/fdisk.c:1528
+#: fdisk/fdisk.c:1539
msgid "Partition number"
msgstr "Partizio zenbakia"
-#: fdisk/fdisk.c:1539
+#: fdisk/fdisk.c:1550
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d has empty type\n"
msgstr "Ezin da hutsik dagoen partizio baten moeta aldatu"
-#: fdisk/fdisk.c:1566 fdisk/fdisk.c:1595
+#: fdisk/fdisk.c:1577 fdisk/fdisk.c:1606
#, fuzzy, c-format
msgid "Selected partition %d\n"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:1569
+#: fdisk/fdisk.c:1580
#, fuzzy, c-format
msgid "No partition is defined yet!\n"
msgstr "Ez dago *BSD partiziorik %s-(e)n.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1598
+#: fdisk/fdisk.c:1609
#, c-format
msgid "All primary partitions have been defined already!\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1608
+#: fdisk/fdisk.c:1619
msgid "cylinder"
msgstr "zilindroa"
-#: fdisk/fdisk.c:1608
+#: fdisk/fdisk.c:1619
msgid "sector"
msgstr "sektorea"
-#: fdisk/fdisk.c:1619
+#: fdisk/fdisk.c:1630
#, c-format
msgid "Changing display/entry units to cylinders (DEPRECATED!)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1621
+#: fdisk/fdisk.c:1632
#, fuzzy, c-format
msgid "Changing display/entry units to sectors\n"
msgstr " u Aldatu erakusten den partizioaren tamainu unitatea"
-#: fdisk/fdisk.c:1631
+#: fdisk/fdisk.c:1642
#, fuzzy, c-format
msgid "WARNING: Partition %d is an extended partition\n"
msgstr "Partizio hau ezin da erabili"
-#: fdisk/fdisk.c:1641
+#: fdisk/fdisk.c:1652
#, fuzzy, c-format
msgid "DOS Compatibility flag is set (DEPRECATED!)\n"
msgstr "DOS bateragarritasun marka ezarrita dago\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1643
+#: fdisk/fdisk.c:1654
#, c-format
msgid "DOS Compatibility flag is not set\n"
msgstr "DOS bateragarritasun marka ez dago ezarrita\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1744
+#: fdisk/fdisk.c:1755
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %d does not exist yet!\n"
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1749
+#: fdisk/fdisk.c:1760
#, c-format
msgid ""
"Type 0 means free space to many systems\n"
@@ -3319,14 +3309,14 @@ msgid ""
"a partition using the `d' command.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1758
+#: fdisk/fdisk.c:1769
#, c-format
msgid ""
"You cannot change a partition into an extended one or vice versa\n"
"Delete it first.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1767
+#: fdisk/fdisk.c:1778
#, c-format
msgid ""
"Consider leaving partition 3 as Whole disk (5),\n"
@@ -3334,7 +3324,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1773
+#: fdisk/fdisk.c:1784
#, c-format
msgid ""
"Consider leaving partition 9 as volume header (0),\n"
@@ -3342,118 +3332,118 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1790
+#: fdisk/fdisk.c:1801
#, c-format
msgid "Changed system type of partition %d to %x (%s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1793
+#: fdisk/fdisk.c:1804
#, c-format
msgid "System type of partition %d is unchanged: %x (%s)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1848
+#: fdisk/fdisk.c:1859
#, c-format
msgid "Partition %d has different physical/logical beginnings (non-Linux?):\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1850 fdisk/fdisk.c:1858 fdisk/fdisk.c:1867 fdisk/fdisk.c:1877
+#: fdisk/fdisk.c:1861 fdisk/fdisk.c:1869 fdisk/fdisk.c:1878 fdisk/fdisk.c:1888
#, c-format
msgid " phys=(%d, %d, %d) "
msgstr " phys=(%d, %d, %d) "
-#: fdisk/fdisk.c:1851 fdisk/fdisk.c:1859
+#: fdisk/fdisk.c:1862 fdisk/fdisk.c:1870
#, c-format
msgid "logical=(%d, %d, %d)\n"
msgstr "logikoa=(%d, %d, %d)\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1856
+#: fdisk/fdisk.c:1867
#, c-format
msgid "Partition %d has different physical/logical endings:\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1865
+#: fdisk/fdisk.c:1876
#, c-format
msgid "Partition %i does not start on cylinder boundary:\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1868
+#: fdisk/fdisk.c:1879
#, c-format
msgid "should be (%d, %d, 1)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1874
+#: fdisk/fdisk.c:1885
#, c-format
msgid "Partition %i does not end on cylinder boundary.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1878
+#: fdisk/fdisk.c:1889
#, c-format
msgid "should be (%d, %d, %d)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1888
+#: fdisk/fdisk.c:1899
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %i does not start on physical sector boundary.\n"
msgstr "%s partizioak hasierako 0 sektore baliogabea dauka.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1898
+#: fdisk/fdisk.c:1909
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %ld MB, %lld bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1902
+#: fdisk/fdisk.c:1913
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Disk %s: %ld.%ld GB, %llu bytes\n"
msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1905
+#: fdisk/fdisk.c:1916
#, c-format
msgid "%d heads, %llu sectors/track, %d cylinders"
msgstr "%d buru, %llu sektore pistako, %d zilindro"
-#: fdisk/fdisk.c:1908
+#: fdisk/fdisk.c:1919
#, c-format
msgid ", total %llu sectors"
msgstr ", guztira %llu sektore"
-#: fdisk/fdisk.c:1910
+#: fdisk/fdisk.c:1921
#, c-format
msgid "Units = %s of %d * %d = %d bytes\n"
msgstr "Unitateak: %s %d-(e)tik * %d = %d byte\n"
-#: fdisk/fdisk.c:1914
+#: fdisk/fdisk.c:1925
#, c-format
msgid "Sector size (logical/physical): %u bytes / %lu bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1916
+#: fdisk/fdisk.c:1927
#, c-format
msgid "I/O size (minimum/optimal): %lu bytes / %lu bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:1919
+#: fdisk/fdisk.c:1930
#, c-format
msgid "Alignment offset: %lu bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2028
+#: fdisk/fdisk.c:2039
#, c-format
msgid ""
"Nothing to do. Ordering is correct already.\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2056
+#: fdisk/fdisk.c:2067
#, c-format
msgid "Done.\n"
msgstr "Eginda.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2084
+#: fdisk/fdisk.c:2095
#, c-format
msgid ""
"This doesn't look like a partition table\n"
@@ -3461,23 +3451,23 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2097
+#: fdisk/fdisk.c:2108
#, c-format
msgid "%*s Boot Start End Blocks Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2098 fdisk/fdisksgilabel.c:210 fdisk/fdisksunlabel.c:598
+#: fdisk/fdisk.c:2109 fdisk/fdisksgilabel.c:211 fdisk/fdisksunlabel.c:598
msgid "Device"
msgstr "Gailua"
-#: fdisk/fdisk.c:2136
+#: fdisk/fdisk.c:2147
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Partition table entries are not in disk order\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2146
+#: fdisk/fdisk.c:2157
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3488,87 +3478,87 @@ msgstr ""
"%s diskoa: %d buru, %llu sektore, %d zilindro\n"
"\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2148
+#: fdisk/fdisk.c:2159
#, c-format
msgid "Nr AF Hd Sec Cyl Hd Sec Cyl Start Size ID\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2196
+#: fdisk/fdisk.c:2207
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d contains sector 0\n"
msgstr "Partizioa 0 sektorea baina lehenago hasten da"
-#: fdisk/fdisk.c:2199
+#: fdisk/fdisk.c:2210
#, c-format
msgid "Partition %d: head %d greater than maximum %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2202
+#: fdisk/fdisk.c:2213
#, c-format
msgid "Partition %d: sector %d greater than maximum %llu\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2205
+#: fdisk/fdisk.c:2216
#, c-format
msgid "Partitions %d: cylinder %d greater than maximum %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2209
+#: fdisk/fdisk.c:2220
#, c-format
msgid "Partition %d: previous sectors %d disagrees with total %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2243
+#: fdisk/fdisk.c:2254
#, c-format
msgid "Warning: bad start-of-data in partition %d\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2251
+#: fdisk/fdisk.c:2262
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d overlaps partition %d.\n"
msgstr "berirakurri partizio taula"
-#: fdisk/fdisk.c:2271
+#: fdisk/fdisk.c:2282
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: partition %d is empty\n"
msgstr "Ezin da partizu huts bat ezabatu"
-#: fdisk/fdisk.c:2276
+#: fdisk/fdisk.c:2287
#, fuzzy, c-format
msgid "Logical partition %d not entirely in partition %d\n"
msgstr "partizio logikoak ez daude disko ordenean"
-#: fdisk/fdisk.c:2282
+#: fdisk/fdisk.c:2293
#, c-format
msgid "Total allocated sectors %llu greater than the maximum %llu\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2285
+#: fdisk/fdisk.c:2296
#, c-format
msgid "Remaining %lld unallocated %d-byte sectors\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2321 fdisk/fdisksgilabel.c:623 fdisk/fdisksunlabel.c:411
+#: fdisk/fdisk.c:2332 fdisk/fdisksgilabel.c:624 fdisk/fdisksunlabel.c:411
#, c-format
msgid "Partition %d is already defined. Delete it before re-adding it.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2366
+#: fdisk/fdisk.c:2377
#, c-format
msgid "Sector %llu is already allocated\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2402
+#: fdisk/fdisk.c:2413
#, c-format
msgid "No free sectors available\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2413
+#: fdisk/fdisk.c:2424
#, fuzzy, c-format
msgid "Last %1$s, +%2$s or +size{K,M,G}"
msgstr "Azken %s-(e)a edo +tamainua edo +tamainuaM edo +tamainuaK"
-#: fdisk/fdisk.c:2490
+#: fdisk/fdisk.c:2499
#, c-format
msgid ""
"\tSorry - this fdisk cannot handle AIX disk labels.\n"
@@ -3577,7 +3567,7 @@ msgid ""
"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2499
+#: fdisk/fdisk.c:2508
#, c-format
msgid ""
"\tSorry - this fdisk cannot handle Mac disk labels.\n"
@@ -3586,22 +3576,22 @@ msgid ""
"\tWARNING: This will destroy the present disk contents.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2519
+#: fdisk/fdisk.c:2528
#, c-format
msgid "You must delete some partition and add an extended partition first\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2522
+#: fdisk/fdisk.c:2531
#, c-format
msgid "All logical partitions are in use\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2523
+#: fdisk/fdisk.c:2532
#, fuzzy, c-format
msgid "Adding a primary partition\n"
msgstr "Partizio primario txarra"
-#: fdisk/fdisk.c:2528
+#: fdisk/fdisk.c:2537
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Command action\n"
@@ -3609,34 +3599,34 @@ msgid ""
" p primary partition (1-4)\n"
msgstr "Sortu partizio primario berri bat"
-#: fdisk/fdisk.c:2530
+#: fdisk/fdisk.c:2539
#, fuzzy
msgid "l logical (5 or over)"
msgstr "partizio logikoen teilakapena"
-#: fdisk/fdisk.c:2530
+#: fdisk/fdisk.c:2539
#, fuzzy
msgid "e extended"
msgstr "Linux extended"
-#: fdisk/fdisk.c:2549
+#: fdisk/fdisk.c:2558
#, c-format
msgid "Invalid partition number for type `%c'\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2593
+#: fdisk/fdisk.c:2602
#, c-format
msgid ""
"The partition table has been altered!\n"
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2606
+#: fdisk/fdisk.c:2615
#, c-format
msgid "Calling ioctl() to re-read partition table.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2615
+#: fdisk/fdisk.c:2624
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3645,7 +3635,7 @@ msgid ""
"the next reboot or after you run partprobe(8) or kpartx(8)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2623
+#: fdisk/fdisk.c:2632
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3654,53 +3644,53 @@ msgid ""
"information.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2629
+#: fdisk/fdisk.c:2638
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Error closing file\n"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: fdisk/fdisk.c:2633
+#: fdisk/fdisk.c:2642
#, c-format
msgid "Syncing disks.\n"
msgstr "Diskak sinkronizatzen.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2680
+#: fdisk/fdisk.c:2689
#, fuzzy, c-format
msgid "Partition %d has no data area\n"
msgstr ""
"\n"
"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2709
+#: fdisk/fdisk.c:2718
#, fuzzy
msgid "New beginning of data"
msgstr " e diskoaren data editatu"
-#: fdisk/fdisk.c:2725
+#: fdisk/fdisk.c:2734
#, fuzzy
msgid "Expert command (m for help): "
msgstr "BSD disko etiketa komandoa (m laguntza erakusteko):"
-#: fdisk/fdisk.c:2738
+#: fdisk/fdisk.c:2747
msgid "Number of cylinders"
msgstr "Zilindro kopurua"
-#: fdisk/fdisk.c:2763
+#: fdisk/fdisk.c:2772
msgid "Number of heads"
msgstr "Buru kopurua"
-#: fdisk/fdisk.c:2790
+#: fdisk/fdisk.c:2799
msgid "Number of sectors"
msgstr "Sektore kopurua pistako"
-#: fdisk/fdisk.c:2792
+#: fdisk/fdisk.c:2801
#, c-format
msgid "Warning: setting sector offset for DOS compatiblity\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2851
+#: fdisk/fdisk.c:2860
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3709,48 +3699,48 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:2873
+#: fdisk/fdisk.c:2882
#, c-format
msgid "Disk %s doesn't contain a valid partition table\n"
msgstr "%s diskak ez dauka partizio taula zuzena\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2884
+#: fdisk/fdisk.c:2893
#, c-format
msgid "Cannot open %s\n"
msgstr "Ezin da %s ireki\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2903 fdisk/sfdisk.c:2613
+#: fdisk/fdisk.c:2912 fdisk/sfdisk.c:2613
#, c-format
msgid "cannot open %s\n"
msgstr "ezin da %s ireki\n"
-#: fdisk/fdisk.c:2928
+#: fdisk/fdisk.c:2937
#, fuzzy, c-format
msgid "%c: unknown command\n"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:3003
+#: fdisk/fdisk.c:3012
#, c-format
msgid "This kernel finds the sector size itself - -b option ignored\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:3007
+#: fdisk/fdisk.c:3016
#, c-format
msgid ""
"Warning: the -b (set sector size) option should be used with one specified "
"device\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:3067
+#: fdisk/fdisk.c:3076
#, c-format
msgid "Detected an OSF/1 disklabel on %s, entering disklabel mode.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisk.c:3077
+#: fdisk/fdisk.c:3086
msgid "Command (m for help): "
msgstr "Komandoa (m laguntza erakusteko)"
-#: fdisk/fdisk.c:3093
+#: fdisk/fdisk.c:3102
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3759,16 +3749,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Uneko abio fitxategia: %s\n"
-#: fdisk/fdisk.c:3095
+#: fdisk/fdisk.c:3104
msgid "Please enter the name of the new boot file: "
msgstr "Mesedez sartu abio fitxategi berriaren izena:"
-#: fdisk/fdisk.c:3097
+#: fdisk/fdisk.c:3106
#, fuzzy, c-format
msgid "Boot file unchanged\n"
msgstr "Ezin da '%s' fitxategia ireki"
-#: fdisk/fdisk.c:3170
+#: fdisk/fdisk.c:3179
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3789,92 +3779,92 @@ msgid ""
"\t erase the other disks as well, if unmirrored.)\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:81
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:82
msgid "SGI volhdr"
msgstr "SGI volhdr"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:82
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:83
msgid "SGI trkrepl"
msgstr "SGI trkrepl"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:83
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:84
msgid "SGI secrepl"
msgstr "SGI secrepl"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:84
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:85
msgid "SGI raw"
msgstr "SGI raw"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:85
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:86
msgid "SGI bsd"
msgstr "SGI bsd"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:86
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:87
msgid "SGI sysv"
msgstr "SGI sysv"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:87
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:88
msgid "SGI volume"
msgstr "SGI volume"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:88
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:89
msgid "SGI efs"
msgstr "SGI efs"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:89
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:90
msgid "SGI lvol"
msgstr "SGI lvol"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:90
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:91
msgid "SGI rlvol"
msgstr "SGI rlvol"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:91
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:92
msgid "SGI xfs"
msgstr "SGI xfs"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:92
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:93
msgid "SGI xfslog"
msgstr "SGI xfslog"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:93
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:94
msgid "SGI xlv"
msgstr "SGI xlv"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:94
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:95
msgid "SGI xvm"
msgstr "SGI xvm"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:95 fdisk/fdisksunlabel.c:50
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:96 fdisk/fdisksunlabel.c:50
msgid "Linux swap"
msgstr "Linux swap"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:96 fdisk/fdisksunlabel.c:51
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:97 fdisk/fdisksunlabel.c:51
#, fuzzy
msgid "Linux native"
msgstr "Linux ext2"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:97 fdisk/fdisksunlabel.c:52 fdisk/i386_sys_types.c:63
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:98 fdisk/fdisksunlabel.c:52 fdisk/i386_sys_types.c:64
msgid "Linux LVM"
msgstr "Linux LVM"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:98
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:99
msgid "Linux RAID"
msgstr "Linux RAID"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:151
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:152
#, c-format
msgid ""
"According to MIPS Computer Systems, Inc the Label must not contain more than "
"512 bytes\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:170
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:171
#, c-format
msgid "Detected sgi disklabel with wrong checksum.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:188
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:189
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3886,7 +3876,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:201
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:202
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3895,14 +3885,14 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:208
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:209
#, c-format
msgid ""
"----- partitions -----\n"
"Pt# %*s Info Start End Sectors Id System\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:230
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:231
#, c-format
msgid ""
"----- Bootinfo -----\n"
@@ -3910,12 +3900,12 @@ msgid ""
"----- Directory Entries -----\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:238
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:239
#, c-format
msgid "%2d: %-10s sector%5u size%8u\n"
msgstr "%2d: %-10s sektore%5u tamainua%8u\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:292
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:293
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3924,21 +3914,21 @@ msgid ""
"\te.g. \"/unix\" or \"/unix.save\".\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:298
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:299
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\tName of Bootfile too long: 16 bytes maximum.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:303
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:304
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\tBootfile must have a fully qualified pathname.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:310
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:311
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3946,7 +3936,7 @@ msgid ""
"\tSGI's default is \"/unix\" and for backup \"/unix.save\".\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:336
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:337
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3955,61 +3945,61 @@ msgstr ""
"\n"
"\tAbio fitxategia \"%s\"-(e)ra aldatu da.\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:426
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:427
#, c-format
msgid "More than one entire disk entry present.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:433 fdisk/fdisksunlabel.c:383
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:434 fdisk/fdisksunlabel.c:383
#, c-format
msgid "No partitions defined\n"
msgstr "Ez da partiziorik definitu\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:439
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:440
#, c-format
msgid "IRIX likes when Partition 11 covers the entire disk.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:441
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:442
#, c-format
msgid ""
"The entire disk partition should start at block 0,\n"
"not at diskblock %d.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:447
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:448
#, c-format
msgid ""
"The entire disk partition is only %d diskblock large,\n"
"but the disk is %d diskblocks long.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:453
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:454
#, c-format
msgid "One Partition (#11) should cover the entire disk.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:463
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:464
#, c-format
msgid "Partition %d does not start on cylinder boundary.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:469
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:470
#, c-format
msgid "Partition %d does not end on cylinder boundary.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:476
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:477
#, c-format
msgid "The Partition %d and %d overlap by %d sectors.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:484 fdisk/fdisksgilabel.c:505
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:485 fdisk/fdisksgilabel.c:506
#, c-format
msgid "Unused gap of %8u sectors - sectors %8u-%u\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:516
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:517
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4018,7 +4008,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:519
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:520
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4027,7 +4017,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:523
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:524
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -4036,17 +4026,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Swap partizioak ez da swap moetakoa.\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:526
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:527
#, c-format
msgid "\tYou have chosen an unusual boot file name.\n"
msgstr "\tOhiz kanpoko abio fitxategi izena aukeratu duzu.\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:535
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:536
#, c-format
msgid "Sorry You may change the Tag of non-empty partitions.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:541
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:542
msgid ""
"It is highly recommended that the partition at offset 0\n"
"is of type \"SGI volhdr\", the IRIX system will rely on it to\n"
@@ -4055,48 +4045,48 @@ msgid ""
"Type YES if you are sure about tagging this partition differently.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:546 fdisk/fdisksunlabel.c:549
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:547 fdisk/fdisksunlabel.c:549
msgid "YES\n"
msgstr "BAI\n"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:571
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:572
#, c-format
msgid "Do You know, You got a partition overlap on the disk?\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:629
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:630
#, c-format
msgid "Attempting to generate entire disk entry automatically.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:634
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:635
#, c-format
msgid "The entire disk is already covered with partitions.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:638
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:639
#, c-format
msgid "You got a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:647 fdisk/fdisksgilabel.c:676
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:648 fdisk/fdisksgilabel.c:677
#, c-format
msgid ""
"It is highly recommended that eleventh partition\n"
"covers the entire disk and is of type `SGI volume'\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:663
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:664
#, c-format
msgid "You will get a partition overlap on the disk. Fix it first!\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:668
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:669
#, c-format
msgid " Last %s"
msgstr " Azken %s"
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:698
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:699
#, c-format
msgid ""
"Building a new SGI disklabel. Changes will remain in memory only,\n"
@@ -4105,7 +4095,7 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:721 fdisk/fdisksunlabel.c:222
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:722 fdisk/fdisksunlabel.c:222
#, c-format
msgid ""
"Warning: BLKGETSIZE ioctl failed on %s. Using geometry cylinder value of "
@@ -4113,12 +4103,12 @@ msgid ""
"This value may be truncated for devices > 33.8 GB.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:735
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:736
#, c-format
msgid "Trying to keep parameters of partition %d.\n"
msgstr ""
-#: fdisk/fdisksgilabel.c:737
+#: fdisk/fdisksgilabel.c:738
#, c-format
msgid "ID=%02x\tSTART=%d\tLENGTH=%d\n"
msgstr ""
@@ -4167,7 +4157,7 @@ msgstr "SunOS cachefs"
msgid "SunOS reserved"
msgstr "SunOS reserved"
-#: fdisk/fdisksunlabel.c:53 fdisk/i386_sys_types.c:103
+#: fdisk/fdisksunlabel.c:53 fdisk/i386_sys_types.c:104
msgid "Linux raid autodetect"
msgstr "Automatikoki atzeman Linux raid-ak"
@@ -4359,7 +4349,8 @@ msgid "FAT16"
msgstr "FAT16"
#: fdisk/i386_sys_types.c:13
-msgid "HPFS/NTFS"
+#, fuzzy
+msgid "HPFS/NTFS/exFAT"
msgstr "HPFS/NTFS"
#: fdisk/i386_sys_types.c:14
@@ -4435,263 +4426,268 @@ msgid "NEC DOS"
msgstr "NEC DOS"
#: fdisk/i386_sys_types.c:32
+#, fuzzy
+msgid "Hidden NTFS WinRE"
+msgstr "Hidden HPFS/NTFS"
+
+#: fdisk/i386_sys_types.c:33
msgid "Plan 9"
msgstr "Plan 9"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:33
+#: fdisk/i386_sys_types.c:34
msgid "PartitionMagic recovery"
msgstr "PartitionMagic recovery"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:34
+#: fdisk/i386_sys_types.c:35
msgid "Venix 80286"
msgstr "Venix 80286"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:35
+#: fdisk/i386_sys_types.c:36
msgid "PPC PReP Boot"
msgstr "PPC PReP Boot"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:36
+#: fdisk/i386_sys_types.c:37
msgid "SFS"
msgstr "SFS"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:37
+#: fdisk/i386_sys_types.c:38
msgid "QNX4.x"
msgstr "QNX4.x"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:38
+#: fdisk/i386_sys_types.c:39
msgid "QNX4.x 2nd part"
msgstr "QNX4.x 2nd part"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:39
+#: fdisk/i386_sys_types.c:40
msgid "QNX4.x 3rd part"
msgstr "QNX4.x 3rd part"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:40
+#: fdisk/i386_sys_types.c:41
msgid "OnTrack DM"
msgstr "OnTrack DM"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:41
+#: fdisk/i386_sys_types.c:42
msgid "OnTrack DM6 Aux1"
msgstr "OnTrack DM6 Aux1"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:42
+#: fdisk/i386_sys_types.c:43
msgid "CP/M"
msgstr "CP/M"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:43
+#: fdisk/i386_sys_types.c:44
msgid "OnTrack DM6 Aux3"
msgstr "OnTrack DM6 Aux3"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:44
+#: fdisk/i386_sys_types.c:45
msgid "OnTrackDM6"
msgstr "OnTrackDM6"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:45
+#: fdisk/i386_sys_types.c:46
msgid "EZ-Drive"
msgstr "EZ-Drive"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:46
+#: fdisk/i386_sys_types.c:47
msgid "Golden Bow"
msgstr "Golden Bow"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:47
+#: fdisk/i386_sys_types.c:48
msgid "Priam Edisk"
msgstr "Priam Edisk"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:48 fdisk/i386_sys_types.c:92
-#: fdisk/i386_sys_types.c:98 fdisk/i386_sys_types.c:99
+#: fdisk/i386_sys_types.c:49 fdisk/i386_sys_types.c:93
+#: fdisk/i386_sys_types.c:99 fdisk/i386_sys_types.c:100
msgid "SpeedStor"
msgstr "SpeedStor"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:49
+#: fdisk/i386_sys_types.c:50
msgid "GNU HURD or SysV"
msgstr "GNU HURD or SysV"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:50
+#: fdisk/i386_sys_types.c:51
msgid "Novell Netware 286"
msgstr "Novell Netware 286"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:51
+#: fdisk/i386_sys_types.c:52
msgid "Novell Netware 386"
msgstr "Novell Netware 386"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:52
+#: fdisk/i386_sys_types.c:53
msgid "DiskSecure Multi-Boot"
msgstr "DiskSecure Multi-Boot"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:53
+#: fdisk/i386_sys_types.c:54
msgid "PC/IX"
msgstr "PC/IX"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:54
+#: fdisk/i386_sys_types.c:55
msgid "Old Minix"
msgstr "Old Minix"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:55
+#: fdisk/i386_sys_types.c:56
msgid "Minix / old Linux"
msgstr "Minix / old Linux"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:56
+#: fdisk/i386_sys_types.c:57
msgid "Linux swap / Solaris"
msgstr "Linux swap / Solaris"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:57
+#: fdisk/i386_sys_types.c:58
msgid "Linux"
msgstr "Linux"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:58
+#: fdisk/i386_sys_types.c:59
msgid "OS/2 hidden C: drive"
msgstr "OS/2 hidden C: drive"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:59
+#: fdisk/i386_sys_types.c:60
msgid "Linux extended"
msgstr "Linux extended"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:60 fdisk/i386_sys_types.c:61
+#: fdisk/i386_sys_types.c:61 fdisk/i386_sys_types.c:62
msgid "NTFS volume set"
msgstr "NTFS volume set"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:62
+#: fdisk/i386_sys_types.c:63
msgid "Linux plaintext"
msgstr "Linux plaintext"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:64
+#: fdisk/i386_sys_types.c:65
msgid "Amoeba"
msgstr "Amoeba"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:65
+#: fdisk/i386_sys_types.c:66
msgid "Amoeba BBT"
msgstr "Amoeba BBT"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:66
+#: fdisk/i386_sys_types.c:67
msgid "BSD/OS"
msgstr "BSD/OS"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:67
+#: fdisk/i386_sys_types.c:68
msgid "IBM Thinkpad hibernation"
msgstr "IBM Thinkpad hibernation"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:68
+#: fdisk/i386_sys_types.c:69
msgid "FreeBSD"
msgstr "FreeBSD"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:69
+#: fdisk/i386_sys_types.c:70
msgid "OpenBSD"
msgstr "OpenBSD"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:70
+#: fdisk/i386_sys_types.c:71
msgid "NeXTSTEP"
msgstr "NeXTSTEP"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:71
+#: fdisk/i386_sys_types.c:72
msgid "Darwin UFS"
msgstr "Darwin UFS"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:72
+#: fdisk/i386_sys_types.c:73
msgid "NetBSD"
msgstr "NetBSD"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:73
+#: fdisk/i386_sys_types.c:74
msgid "Darwin boot"
msgstr "Darwin boot"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:74
+#: fdisk/i386_sys_types.c:75
msgid "HFS / HFS+"
msgstr "HFS / HFS+"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:75
+#: fdisk/i386_sys_types.c:76
msgid "BSDI fs"
msgstr "BSDI fs"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:76
+#: fdisk/i386_sys_types.c:77
msgid "BSDI swap"
msgstr "BSDI swap"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:77
+#: fdisk/i386_sys_types.c:78
msgid "Boot Wizard hidden"
msgstr "Boot Wizard ezkutua"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:78
+#: fdisk/i386_sys_types.c:79
msgid "Solaris boot"
msgstr "Solaris boot"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:79
+#: fdisk/i386_sys_types.c:80
msgid "Solaris"
msgstr "Solaris"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:80
+#: fdisk/i386_sys_types.c:81
msgid "DRDOS/sec (FAT-12)"
msgstr "DRDOS/sec (FAT-12)"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:81
+#: fdisk/i386_sys_types.c:82
msgid "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
msgstr "DRDOS/sec (FAT-16 < 32M)"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:82
+#: fdisk/i386_sys_types.c:83
msgid "DRDOS/sec (FAT-16)"
msgstr "DRDOS/sec (FAT-16)"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:83
+#: fdisk/i386_sys_types.c:84
msgid "Syrinx"
msgstr "Syrinx"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:84
+#: fdisk/i386_sys_types.c:85
msgid "Non-FS data"
msgstr "Non-FS data"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:85
+#: fdisk/i386_sys_types.c:86
msgid "CP/M / CTOS / ..."
msgstr "CP/M / CTOS / ..."
-#: fdisk/i386_sys_types.c:87
+#: fdisk/i386_sys_types.c:88
msgid "Dell Utility"
msgstr "Dell Utility"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:88
+#: fdisk/i386_sys_types.c:89
msgid "BootIt"
msgstr "BootIt"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:89
+#: fdisk/i386_sys_types.c:90
msgid "DOS access"
msgstr "DOS access"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:91
+#: fdisk/i386_sys_types.c:92
msgid "DOS R/O"
msgstr "DOS R/O"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:94
+#: fdisk/i386_sys_types.c:95
msgid "BeOS fs"
msgstr "BeOS fs"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:95
+#: fdisk/i386_sys_types.c:96
msgid "GPT"
msgstr "GPT"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:96
+#: fdisk/i386_sys_types.c:97
msgid "EFI (FAT-12/16/32)"
msgstr "EFI (FAT-12/16/32)"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:97
+#: fdisk/i386_sys_types.c:98
msgid "Linux/PA-RISC boot"
msgstr "Linux/PA-RISC boot"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:100
+#: fdisk/i386_sys_types.c:101
msgid "DOS secondary"
msgstr "DOS secondary"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:101
+#: fdisk/i386_sys_types.c:102
msgid "VMware VMFS"
msgstr "VMware VMFS"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:102
+#: fdisk/i386_sys_types.c:103
msgid "VMware VMKCORE"
msgstr "VMware VMKCORE"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:106
+#: fdisk/i386_sys_types.c:107
msgid "LANstep"
msgstr "LANstep"
-#: fdisk/i386_sys_types.c:107
+#: fdisk/i386_sys_types.c:108
msgid "BBT"
msgstr "BBT"
@@ -6578,117 +6574,117 @@ msgid ""
"line baud_rate,... [termtype]\n"
msgstr ""
-#: login-utils/checktty.c:91 login-utils/checktty.c:112
+#: login-utils/checktty.c:92 login-utils/checktty.c:113
#, c-format
msgid "login: memory low, login may fail\n"
msgstr ""
-#: login-utils/checktty.c:92
+#: login-utils/checktty.c:93
msgid "can't malloc for ttyclass"
msgstr ""
-#: login-utils/checktty.c:113
+#: login-utils/checktty.c:114
msgid "can't malloc for grplist"
msgstr ""
-#: login-utils/checktty.c:554
+#: login-utils/checktty.c:555
#, c-format
msgid "Login on %s from %s denied by default.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/checktty.c:565
+#: login-utils/checktty.c:566
#, c-format
msgid "Login on %s from %s denied.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:97
+#: login-utils/chfn.c:100
#, c-format
msgid "Usage: %s [ -f full-name ] [ -o office ] "
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:98
+#: login-utils/chfn.c:101
#, c-format
msgid ""
"[ -p office-phone ]\n"
"\t[ -h home-phone ] "
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:99
+#: login-utils/chfn.c:102
#, c-format
msgid "[ --help ] [ --version ]\n"
msgstr "[ --help ] [ --version ]\n"
-#: login-utils/chfn.c:140 login-utils/chsh.c:121
+#: login-utils/chfn.c:143 login-utils/chsh.c:124
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: you (user %d) don't exist."
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: login-utils/chfn.c:145 login-utils/chsh.c:126
+#: login-utils/chfn.c:148 login-utils/chsh.c:129
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: user \"%s\" does not exist."
msgstr ""
"\n"
"Ez da swap partiziorik existitzen.\n"
-#: login-utils/chfn.c:150
+#: login-utils/chfn.c:153
#, fuzzy
msgid "can only change local entries"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: login-utils/chfn.c:160
+#: login-utils/chfn.c:163
#, c-format
msgid "%s: %s is not authorized to change the finger info of %s"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:162 login-utils/chsh.c:142
+#: login-utils/chfn.c:165 login-utils/chsh.c:145
#, fuzzy
msgid "Unknown user context"
msgstr "renice: %s: erabiltzaile ezezaguna\n"
-#: login-utils/chfn.c:167
+#: login-utils/chfn.c:170
msgid "can't set default context for /etc/passwd"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:177
+#: login-utils/chfn.c:180
#, c-format
msgid "Changing finger information for %s.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:188 login-utils/chsh.c:181
+#: login-utils/chfn.c:191 login-utils/chsh.c:184
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: PAM failure, aborting: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/chfn.c:209 login-utils/chsh.c:202 login-utils/login.c:827
-#: login-utils/newgrp.c:80 mount/lomount.c:816 mount/lomount.c:819
+#: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:205 login-utils/login.c:830
+#: login-utils/newgrp.c:83 mount/lomount.c:816 mount/lomount.c:819
#: simpleinit/simpleinit.c:345
msgid "Password: "
msgstr "Pasahitza: "
-#: login-utils/chfn.c:212 login-utils/chsh.c:205
+#: login-utils/chfn.c:215 login-utils/chsh.c:208
msgid "Incorrect password."
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/chfn.c:223
+#: login-utils/chfn.c:226
#, c-format
msgid "Finger information not changed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:356
+#: login-utils/chfn.c:359
msgid "Office"
msgstr "Bulegoa"
-#: login-utils/chfn.c:357
+#: login-utils/chfn.c:360
msgid "Office Phone"
msgstr "Bulegoko telefono zenbakia"
-#: login-utils/chfn.c:358
+#: login-utils/chfn.c:361
msgid "Home Phone"
msgstr "Etxeko telefono zenbakia"
-#: login-utils/chfn.c:379 login-utils/chsh.c:298
+#: login-utils/chfn.c:382 login-utils/chsh.c:301
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -6697,140 +6693,140 @@ msgstr ""
"\n"
"Abortatua.\n"
-#: login-utils/chfn.c:412
+#: login-utils/chfn.c:415
#, c-format
msgid "field is too long.\n"
msgstr "eremua luzeegia da.\n"
-#: login-utils/chfn.c:420
+#: login-utils/chfn.c:423
#, c-format
msgid "'%c' is not allowed.\n"
msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
-#: login-utils/chfn.c:425
+#: login-utils/chfn.c:428
#, c-format
msgid "Control characters are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:490
+#: login-utils/chfn.c:493
#, c-format
msgid "Finger information *NOT* changed. Try again later.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chfn.c:493
+#: login-utils/chfn.c:496
#, fuzzy, c-format
msgid "Finger information changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chsh.c:88
+#: login-utils/chsh.c:91
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [ -s shell ] [ --list-shells ] [ --help ] [ --version ]\n"
" [ username ]\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:131
+#: login-utils/chsh.c:134
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: can only change local entries."
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
-#: login-utils/chsh.c:141
+#: login-utils/chsh.c:144
#, c-format
msgid "%s: %s is not authorized to change the shell of %s"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:147
+#: login-utils/chsh.c:150
#, c-format
msgid "%s: can't set default context for /etc/passwd"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:159
+#: login-utils/chsh.c:162
#, c-format
msgid ""
"%s: running UID doesn't match UID of user we're altering, shell change denied"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:164
+#: login-utils/chsh.c:167
#, c-format
msgid "%s: your shell is not in /etc/shells, shell change denied"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:170
+#: login-utils/chsh.c:173
#, fuzzy, c-format
msgid "Changing shell for %s.\n"
msgstr "%s-(r)en partizio taula\n"
-#: login-utils/chsh.c:213
+#: login-utils/chsh.c:216
#, fuzzy
msgid "New shell"
msgstr "Egoera berria:\n"
-#: login-utils/chsh.c:222
+#: login-utils/chsh.c:225
#, fuzzy, c-format
msgid "Shell not changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chsh.c:227
+#: login-utils/chsh.c:230
#, fuzzy
msgid "setpwnam failed"
msgstr "semctl-ek huts egin du"
-#: login-utils/chsh.c:228
+#: login-utils/chsh.c:231
#, c-format
msgid "Shell *NOT* changed. Try again later.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:231
+#: login-utils/chsh.c:234
#, fuzzy, c-format
msgid "Shell changed.\n"
msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
-#: login-utils/chsh.c:326
+#: login-utils/chsh.c:329
#, c-format
msgid "%s: shell must be a full path name.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:330
+#: login-utils/chsh.c:333
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: \"%s\" does not exist.\n"
msgstr "fsck: %s: ez da aurkitu\n"
-#: login-utils/chsh.c:334
+#: login-utils/chsh.c:337
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not executable.\n"
msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
-#: login-utils/chsh.c:341
+#: login-utils/chsh.c:344
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: '%c' is not allowed.\n"
msgstr "'%c' ez dago onartuta.\n"
-#: login-utils/chsh.c:345
+#: login-utils/chsh.c:348
#, c-format
msgid "%s: Control characters are not allowed.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:352 login-utils/chsh.c:362
+#: login-utils/chsh.c:355 login-utils/chsh.c:365
#, c-format
msgid "Warning: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:354
+#: login-utils/chsh.c:357
#, c-format
msgid "%s: \"%s\" is not listed in /etc/shells.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:356
+#: login-utils/chsh.c:359
#, c-format
msgid "%s: Use -l option to see list.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/chsh.c:363
+#: login-utils/chsh.c:366
#, fuzzy, c-format
msgid "Use %s -l to see list.\n"
msgstr "[Erabili q edo Q irteteko]"
-#: login-utils/chsh.c:384
+#: login-utils/chsh.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "No known shells.\n"
msgstr "Ez dago partizio taularik.\n"
@@ -6882,261 +6878,261 @@ msgid ""
"interrupted %10.10s %5.5s \n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:198
+#: login-utils/login.c:201
#, c-format
msgid "FATAL: can't reopen tty: %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:205
+#: login-utils/login.c:208
#, c-format
msgid "FATAL: %s is not a terminal"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:238
+#: login-utils/login.c:241
#, fuzzy
msgid "FATAL: bad tty"
msgstr "fitxategi luzeera okerra"
-#: login-utils/login.c:444
+#: login-utils/login.c:447
#, c-format
msgid "login: -h for super-user only.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:487
+#: login-utils/login.c:490
#, c-format
msgid "usage: login [-fp] [username]\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:578
+#: login-utils/login.c:581
#, c-format
msgid "PAM failure, aborting: %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:579
+#: login-utils/login.c:582
#, fuzzy, c-format
msgid "Couldn't initialize PAM: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: login-utils/login.c:596
+#: login-utils/login.c:599
msgid "login: "
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:640
+#: login-utils/login.c:643
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN %d FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:645
+#: login-utils/login.c:648
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Login incorrect\n"
"\n"
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/login.c:654
+#: login-utils/login.c:657
#, c-format
msgid "TOO MANY LOGIN TRIES (%d) FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:658
+#: login-utils/login.c:661
#, c-format
msgid "FAILED LOGIN SESSION FROM %s FOR %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:663
+#: login-utils/login.c:666
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Login incorrect\n"
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/login.c:691 login-utils/login.c:698 login-utils/login.c:732
+#: login-utils/login.c:694 login-utils/login.c:701 login-utils/login.c:735
msgid ""
"\n"
"Session setup problem, abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:692
+#: login-utils/login.c:695
#, c-format
msgid "NULL user name in %s:%d. Abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:699
+#: login-utils/login.c:702
#, c-format
msgid "Invalid user name \"%s\" in %s:%d. Abort."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:718 text-utils/more.c:806
+#: login-utils/login.c:721 text-utils/more.c:806
msgid "out of memory"
msgstr "memoriarik ez"
-#: login-utils/login.c:762
+#: login-utils/login.c:765
#, fuzzy
msgid "Illegal username"
msgstr "Baliogabeko tekla"
-#: login-utils/login.c:804
+#: login-utils/login.c:807
#, c-format
msgid "%s login refused on this terminal."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:809
+#: login-utils/login.c:812
#, c-format
msgid "LOGIN %s REFUSED FROM %s ON TTY %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:813
+#: login-utils/login.c:816
#, c-format
msgid "LOGIN %s REFUSED ON TTY %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:867
+#: login-utils/login.c:870
#, fuzzy, c-format
msgid "Login incorrect\n"
msgstr "Pasahitz okerra."
-#: login-utils/login.c:1018 login-utils/login.c:1028 login-utils/login.c:1030
+#: login-utils/login.c:1021 login-utils/login.c:1031 login-utils/login.c:1033
#, fuzzy
msgid "change terminal owner failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: login-utils/login.c:1098
+#: login-utils/login.c:1101
#, fuzzy, c-format
msgid "DIALUP AT %s BY %s"
msgstr "%s-(r)en disko etiketa irakurtzen %d sektorean.\n"
-#: login-utils/login.c:1105
+#: login-utils/login.c:1108
#, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s FROM %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1108
+#: login-utils/login.c:1111
#, fuzzy, c-format
msgid "ROOT LOGIN ON %s"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:1111
+#: login-utils/login.c:1114
#, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s FROM %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1114
+#: login-utils/login.c:1117
#, fuzzy, c-format
msgid "LOGIN ON %s BY %s"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:1135
+#: login-utils/login.c:1138
#, c-format
msgid "You have new mail.\n"
msgstr "Posta elektroniko berria duzu.\n"
-#: login-utils/login.c:1137
+#: login-utils/login.c:1140
#, c-format
msgid "You have mail.\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1180
+#: login-utils/login.c:1183
msgid "failure forking"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1227
+#: login-utils/login.c:1230
#, fuzzy, c-format
msgid "TIOCSCTTY failed: %m"
msgstr "stat-ek huts egin du: %s"
-#: login-utils/login.c:1233
+#: login-utils/login.c:1236
msgid "setuid() failed"
msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: login-utils/login.c:1239
+#: login-utils/login.c:1242
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: change directory failed"
msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
-#: login-utils/login.c:1243
+#: login-utils/login.c:1246
#, c-format
msgid "Logging in with home = \"/\".\n"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1273
+#: login-utils/login.c:1276
msgid "couldn't exec shell script"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1275
+#: login-utils/login.c:1278
#, fuzzy
msgid "no shell"
msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
-#: login-utils/login.c:1290
+#: login-utils/login.c:1293
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s login: "
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1301
+#: login-utils/login.c:1304
msgid "NAME too long"
msgstr "IZENA luzeegia"
-#: login-utils/login.c:1302
+#: login-utils/login.c:1305
#, fuzzy
msgid "login name much too long."
msgstr "lerro luzeegia"
-#: login-utils/login.c:1307
+#: login-utils/login.c:1310
msgid "login names may not start with '-'."
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1317
+#: login-utils/login.c:1320
msgid "EXCESSIVE linefeeds"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1318
+#: login-utils/login.c:1321
#, fuzzy
msgid "too many bare linefeeds."
msgstr "orri txar gehiegi"
-#: login-utils/login.c:1349
+#: login-utils/login.c:1352
#, c-format
msgid "timed out after %d seconds"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1443
+#: login-utils/login.c:1446
#, fuzzy, c-format
msgid "Last login: %.*s "
msgstr " Lehena Azkena\n"
-#: login-utils/login.c:1447
+#: login-utils/login.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "from %.*s\n"
msgstr "%s-(e)tik renice-ea\n"
-#: login-utils/login.c:1450
+#: login-utils/login.c:1453
#, fuzzy, c-format
msgid "on %.*s\n"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:1468
+#: login-utils/login.c:1471
#, fuzzy
msgid "write lastlog failed"
msgstr "huts egin da stdout-era idazten"
-#: login-utils/login.c:1477
+#: login-utils/login.c:1480
#, c-format
msgid "LOGIN FAILURE FROM %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1480
+#: login-utils/login.c:1483
#, fuzzy, c-format
msgid "LOGIN FAILURE ON %s, %s"
msgstr " disko guztian. "
-#: login-utils/login.c:1484
+#: login-utils/login.c:1487
#, c-format
msgid "%d LOGIN FAILURES FROM %s, %s"
msgstr ""
-#: login-utils/login.c:1487
+#: login-utils/login.c:1490
#, fuzzy, c-format
msgid "%d LOGIN FAILURES ON %s, %s"
msgstr " disko guztian. "
@@ -7171,30 +7167,30 @@ msgstr "%s: get size egiterakoan huts egin da"
msgid "Usage: %s [y | n]"
msgstr "erabilera: %s [ -n] gailua\n"
-#: login-utils/newgrp.c:100
+#: login-utils/newgrp.c:103
msgid "who are you?"
msgstr ""
-#: login-utils/newgrp.c:106 login-utils/newgrp.c:117
+#: login-utils/newgrp.c:109 login-utils/newgrp.c:120
#, fuzzy
msgid "setgid failed"
msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: login-utils/newgrp.c:111 login-utils/newgrp.c:113
+#: login-utils/newgrp.c:114 login-utils/newgrp.c:116
#, fuzzy
msgid "no such group"
msgstr "ezin da %s ireki"
-#: login-utils/newgrp.c:119
+#: login-utils/newgrp.c:122
msgid "permission denied"
msgstr ""
-#: login-utils/newgrp.c:124
+#: login-utils/newgrp.c:127
#, fuzzy
msgid "setuid failed"
msgstr "setuid()-k huts egin du"
-#: login-utils/newgrp.c:128 sys-utils/unshare.c:125
+#: login-utils/newgrp.c:131 sys-utils/unshare.c:126
#, c-format
msgid "exec %s failed"
msgstr "exec %s-(e)k huts egin du"
@@ -7292,37 +7288,37 @@ msgstr ""
msgid "Would you like to edit %s now [y/n]? "
msgstr ""
-#: login-utils/wall.c:108
-#, c-format
-msgid "usage: %s [file]\n"
+#: login-utils/wall.c:87
+#, fuzzy, c-format
+msgid "usage: %s [-n] [file]\n"
msgstr "erabilera: %s [fitxategia]\n"
-#: login-utils/wall.c:165
+#: login-utils/wall.c:167
#, fuzzy
msgid "can't open temporary file"
msgstr "ezin da %s `timing' fitxategia ireki"
-#: login-utils/wall.c:191
+#: login-utils/wall.c:193
#, c-format
msgid "Broadcast Message from %s@%s"
msgstr ""
-#: login-utils/wall.c:209
+#: login-utils/wall.c:211
#, c-format
msgid "will not read %s - use stdin."
msgstr ""
-#: login-utils/wall.c:213
+#: login-utils/wall.c:215
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read %s."
msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
-#: login-utils/wall.c:233
+#: login-utils/wall.c:235
#, fuzzy
msgid "fstat failed"
msgstr "%s: stat-ek huts egin du"
-#: login-utils/wall.c:239
+#: login-utils/wall.c:241
#, fuzzy
msgid "fread failed"
msgstr "read-ek huts egin du: %s"
@@ -7375,32 +7371,32 @@ msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
msgid "unknown column: %s"
msgstr "%s: Komando ezezaguna: %s\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:295 partx/partx.c:395
+#: misc-utils/findmnt.c:297 partx/partx.c:395
#, fuzzy
msgid "failed to add line to output"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:359
+#: misc-utils/findmnt.c:361
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: parse error at line %d"
msgstr "crc errorea"
-#: misc-utils/findmnt.c:370
+#: misc-utils/findmnt.c:372
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount tab"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:385
+#: misc-utils/findmnt.c:387
#, fuzzy, c-format
msgid "can't read: %s"
msgstr "hexdump: ezin da %s irakurri.\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:473
+#: misc-utils/findmnt.c:477
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount iterator"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:502
+#: misc-utils/findmnt.c:506
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7411,7 +7407,7 @@ msgid ""
" %1$s [options] [--source <device>] [--target <mountpoint>]\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:510
+#: misc-utils/findmnt.c:514
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -7442,46 +7438,46 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:536 misc-utils/lsblk.c:871
+#: misc-utils/findmnt.c:540 misc-utils/lsblk.c:871
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Available columns:\n"
msgstr "Erabilgarri dauden komandoak:\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:546
+#: misc-utils/findmnt.c:550
#, c-format
msgid ""
"\n"
"For more information see findmnt(1).\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:554 misc-utils/lsblk.c:884 partx/partx.c:628
+#: misc-utils/findmnt.c:558 misc-utils/lsblk.c:884 partx/partx.c:628
msgid "options are mutually exclusive"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:625
+#: misc-utils/findmnt.c:629
#, fuzzy, c-format
msgid "unknown direction '%s'"
msgstr "<i> (ez dago iradokizunik) </i>"
-#: misc-utils/findmnt.c:714
+#: misc-utils/findmnt.c:718
msgid ""
"options --target and --source can't be used together with command line "
"element that is not an option"
msgstr ""
-#: misc-utils/findmnt.c:753
+#: misc-utils/findmnt.c:757
#, fuzzy
msgid "failed to initialize libmount cache"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:763 misc-utils/lsblk.c:1000 partx/partx.c:483
+#: misc-utils/findmnt.c:767 misc-utils/lsblk.c:1000 partx/partx.c:483
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output table"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: misc-utils/findmnt.c:775 misc-utils/lsblk.c:1010 partx/partx.c:491
+#: misc-utils/findmnt.c:779 misc-utils/lsblk.c:1010 partx/partx.c:491
#, fuzzy
msgid "failed to initialize output column"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
@@ -7722,7 +7718,7 @@ msgstr "%6.2f%% (%+ld bytes)\t%s\n"
#: misc-utils/namei.c:147 misc-utils/namei.c:227 misc-utils/namei.c:247
#: misc-utils/namei.c:254 misc-utils/namei.c:298 text-utils/column.c:290
-#: text-utils/column.c:351 text-utils/column.c:406
+#: text-utils/column.c:351 text-utils/column.c:407
msgid "out of memory?"
msgstr "memoriatik kanpo?"
@@ -8301,7 +8297,7 @@ msgstr "Erabilera: %s [-r] [-t]\n"
msgid "whereis [ -sbmu ] [ -SBM dir ... -f ] name...\n"
msgstr ""
-#: misc-utils/wipefs.c:131 sys-utils/lscpu.c:618
+#: misc-utils/wipefs.c:131 sys-utils/lscpu.c:635
msgid "calloc failed"
msgstr "calloc-ek huts egin du"
@@ -8713,7 +8709,7 @@ msgstr ""
msgid "mount: can't open %s for writing: %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:657 mount/mount.c:1437
+#: mount/mount.c:657 mount/mount.c:1445
#, c-format
msgid "mount: error writing %s: %s"
msgstr "mount: errorea %s idazten: %s"
@@ -8733,7 +8729,7 @@ msgstr ""
msgid "mount: cannot set user id: %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:821 mount/mount.c:2153
+#: mount/mount.c:821 mount/mount.c:2161
#, c-format
msgid "mount: cannot fork: %s"
msgstr "mount: ezin da fork egin: %s"
@@ -8843,237 +8839,237 @@ msgstr ""
msgid "mount: setup loop device successfully\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1380 mount/mount.c:1414
+#: mount/mount.c:1388 mount/mount.c:1422
#, c-format
msgid "mount: no %s found - creating it..\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1432
+#: mount/mount.c:1440
#, c-format
msgid "mount: can't open %s: %s"
msgstr "mount: ezin da %s ireki: %s"
-#: mount/mount.c:1454
+#: mount/mount.c:1462
msgid "mount: argument to -p or --pass-fd must be a number"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1467
+#: mount/mount.c:1475
#, c-format
msgid "mount: cannot open %s for setting speed"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1470
+#: mount/mount.c:1478
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: cannot set speed: %s"
msgstr "ezin da lerroaren disziplina ezarri"
-#: mount/mount.c:1563
+#: mount/mount.c:1571
#, c-format
msgid "mount: according to mtab, %s is already mounted on %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1627
+#: mount/mount.c:1635
#, c-format
msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-write.\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1639
+#: mount/mount.c:1647
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: warning: %s seems to be mounted read-only.\n"
msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
-#: mount/mount.c:1680
+#: mount/mount.c:1688
msgid ""
"mount: I could not determine the filesystem type, and none was specified"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1683
+#: mount/mount.c:1691
msgid "mount: you must specify the filesystem type"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1686
+#: mount/mount.c:1694
msgid "mount: mount failed"
msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
-#: mount/mount.c:1692 mount/mount.c:1729
+#: mount/mount.c:1700 mount/mount.c:1737
#, c-format
msgid "mount: mount point %s is not a directory"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1694
+#: mount/mount.c:1702
msgid "mount: permission denied"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1696
+#: mount/mount.c:1704
msgid "mount: must be superuser to use mount"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1700 mount/mount.c:1704
+#: mount/mount.c:1708 mount/mount.c:1712
#, c-format
msgid "mount: %s is busy"
msgstr "mount: %s okupatua dago"
-#: mount/mount.c:1706
+#: mount/mount.c:1714
msgid "mount: proc already mounted"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1708
+#: mount/mount.c:1716
#, c-format
msgid "mount: %s already mounted or %s busy"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1714
+#: mount/mount.c:1722
#, c-format
msgid "mount: mount point %s does not exist"
msgstr "mount: %s muntau puntua ez da existitzen"
-#: mount/mount.c:1716
+#: mount/mount.c:1724
#, c-format
msgid "mount: mount point %s is a symbolic link to nowhere"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1721
+#: mount/mount.c:1729
#, c-format
msgid "mount: special device %s does not exist"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1733
+#: mount/mount.c:1741
#, c-format
msgid ""
"mount: special device %s does not exist\n"
" (a path prefix is not a directory)\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1745
+#: mount/mount.c:1753
#, c-format
msgid "mount: %s not mounted already, or bad option"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1747
+#: mount/mount.c:1755
#, c-format
msgid ""
"mount: wrong fs type, bad option, bad superblock on %s,\n"
" missing codepage or helper program, or other error"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1754
+#: mount/mount.c:1762
msgid ""
" (for several filesystems (e.g. nfs, cifs) you might\n"
" need a /sbin/mount.<type> helper program)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1763
+#: mount/mount.c:1771
msgid ""
" (could this be the IDE device where you in fact use\n"
" ide-scsi so that sr0 or sda or so is needed?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1768
+#: mount/mount.c:1776
msgid ""
" (aren't you trying to mount an extended partition,\n"
" instead of some logical partition inside?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1775
+#: mount/mount.c:1783
msgid ""
" In some cases useful info is found in syslog - try\n"
" dmesg | tail or so\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1781
+#: mount/mount.c:1789
msgid "mount table full"
msgstr "muntai taula beteta"
-#: mount/mount.c:1783
+#: mount/mount.c:1791
#, c-format
msgid "mount: %s: can't read superblock"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1789
+#: mount/mount.c:1797
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: %s: unknown device"
msgstr "Erabilera: %s [aukerak] gailua ...\n"
-#: mount/mount.c:1794
+#: mount/mount.c:1802
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: unknown filesystem type '%s'"
msgstr "Partizio taula moeta ezezaguna"
-#: mount/mount.c:1806
+#: mount/mount.c:1814
#, c-format
msgid "mount: probably you meant %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1809
+#: mount/mount.c:1817
msgid "mount: maybe you meant 'iso9660'?"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1812
+#: mount/mount.c:1820
msgid "mount: maybe you meant 'vfat'?"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1815
+#: mount/mount.c:1823
#, c-format
msgid "mount: %s has wrong device number or fs type %s not supported"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1823
+#: mount/mount.c:1831
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device, and stat fails?"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1825
+#: mount/mount.c:1833
#, c-format
msgid ""
"mount: the kernel does not recognize %s as a block device\n"
" (maybe `modprobe driver'?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1828
+#: mount/mount.c:1836
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device (maybe try `-o loop'?)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1831
+#: mount/mount.c:1839
#, c-format
msgid "mount: %s is not a block device"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1836
+#: mount/mount.c:1844
#, c-format
msgid "mount: %s is not a valid block device"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1839
+#: mount/mount.c:1847
msgid "block device "
msgstr "bloke gailua"
-#: mount/mount.c:1841
+#: mount/mount.c:1849
#, fuzzy, c-format
msgid "mount: cannot mount %s%s read-only"
msgstr "ezin da badblocks fitxategia irakurri"
-#: mount/mount.c:1845
+#: mount/mount.c:1853
#, c-format
msgid "mount: %s%s is write-protected but explicit `-w' flag given"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1849
+#: mount/mount.c:1857
#, c-format
msgid "mount: cannot remount %s%s read-write, is write-protected"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1864
+#: mount/mount.c:1872
#, c-format
msgid "mount: %s%s is write-protected, mounting read-only"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1872
+#: mount/mount.c:1880
#, c-format
msgid "mount: no medium found on %s"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1890
+#: mount/mount.c:1898
#, c-format
msgid ""
"mount: %s does not contain SELinux labels.\n"
@@ -9083,27 +9079,27 @@ msgid ""
" this file system. For more details see restorecon(8) and mount(8).\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1971
+#: mount/mount.c:1979
#, c-format
msgid "mount: no type was given - I'll assume nfs because of the colon\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:1977
+#: mount/mount.c:1985
#, c-format
msgid "mount: no type was given - I'll assume cifs because of the // prefix\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2042
+#: mount/mount.c:2050
#, c-format
msgid "mount: ignore %s (unparsable offset= option)\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2054
+#: mount/mount.c:2062
#, c-format
msgid "mount: %s already mounted on %s\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2235
+#: mount/mount.c:2243
#, c-format
msgid ""
"Usage: mount -V : print version\n"
@@ -9140,24 +9136,24 @@ msgid ""
"For many more details, say man 8 mount .\n"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2567
+#: mount/mount.c:2575
#, c-format
msgid "mount: only root can do that (effective UID is %u)"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2570
+#: mount/mount.c:2578
msgid "mount: only root can do that"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2581
+#: mount/mount.c:2589
msgid "nothing was mounted"
msgstr "ez da ezer muntatu"
-#: mount/mount.c:2599 mount/mount.c:2625
+#: mount/mount.c:2607 mount/mount.c:2633
msgid "mount: no such partition found"
msgstr ""
-#: mount/mount.c:2602
+#: mount/mount.c:2610
#, c-format
msgid "mount: can't find %s in %s or %s"
msgstr ""
@@ -9958,6 +9954,112 @@ msgstr ""
msgid "pid %d's new affinity mask: %s\n"
msgstr ""
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:69
+#, c-format
+msgid "only root can use \"--%s\" option (effective UID is %u)"
+msgstr ""
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:72
+#, c-format
+msgid "only root can do that (effective UID is %u)"
+msgstr ""
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:76
+#, c-format
+msgid "only root can use \"--%s\" option"
+msgstr ""
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:77
+msgid "only root can do that"
+msgstr ""
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:149
+#, c-format
+msgid ""
+"Usage:\n"
+" %1$s [-lhV]\n"
+" %1$s -a [options]\n"
+" %1$s [options] <source> | <directory>\n"
+" %1$s [options] <source> <directory>\n"
+" %1$s <operation> <mountpoint> [<target>]\n"
+msgstr ""
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:158
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Options:\n"
+" -a, --all mount all filesystems mentioned in fstab\n"
+" -f, --fake dry run, skip mount(2) syscall\n"
+" -F, --fork fork off for each device (use with -a)\n"
+" -h, --help this help\n"
+" -n, --no-mtab don't write to /etc/mtab\n"
+" -r, --read-only mount the filesystem read-only (same as -o ro)\n"
+" -v, --verbose verbose mode\n"
+" -V, --version print version string\n"
+" -w, --read-write mount the filesystem read-write (default)\n"
+" -o, --options <list> comma separated string of mount options\n"
+" -O, --test-opts <list> limit the set of filesystems (use with -a)\n"
+" -t, --types <list> indicate the filesystem type\n"
+" -c, --no-canonicalize don't canonicalize paths\n"
+" -i, --internal-only don't call the mount.<type> helpers\n"
+" -l, --show-labels lists all mounts with LABELs\n"
+"\n"
+"Source:\n"
+" -L, --label <label> synonym for LABEL=<label>\n"
+" -U, --uuid <uuid> synonym for UUID=<uuid>\n"
+" LABEL=<label> specifies device by filesystem label\n"
+" UUID=<uuid> specifies device by filesystem UUID\n"
+" <device> specifies device by path\n"
+" <directory> mountpoint for bind mounts (see --bind/rbind)\n"
+" <file> regular file for loopdev setup\n"
+"\n"
+"Operations:\n"
+" -B, --bind mount a subtree somewhere else (same as -o bind)\n"
+" -M, --move move a subtree to some other place\n"
+" -R, --rbind mount a subtree and all submounts somewhere else\n"
+" --make-shared mark a subtree as shared\n"
+" --make-slave mark a subtree as slave\n"
+" --make-private mark a subtree as private\n"
+" --make-unbindable mark a subtree as unbindable\n"
+" --make-rshared recursively mark a whole subtree as shared\n"
+" --make-rslave recursively mark a whole subtree as slave\n"
+" --make-rprivate recursively mark a whole subtree as private\n"
+" --make-runbindable recursively mark a whole subtree as unbindable\n"
+msgstr ""
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:198
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"For more information see mount(8).\n"
+msgstr "Irteten - ez da ezer aldatu\n"
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:252
+#, fuzzy
+msgid "libmount context allocation failed"
+msgstr "mount: mount-ek huts egin du"
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:286 shlibs/mount/samples/mount.c:296
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:300
+#, fuzzy
+msgid "failed to append options"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:304
+#, fuzzy
+msgid "failed to set options pattern"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:309
+msgid "only one <source> could be specified"
+msgstr ""
+
+#: shlibs/mount/samples/mount.c:312
+#, fuzzy
+msgid "failed to allocate source buffer"
+msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
+
#: simpleinit/shutdown.c:116
#, c-format
msgid "Usage: shutdown [-h|-r] [-fqs] [now|hh:ss|+mins]\n"
@@ -11269,51 +11371,51 @@ msgstr ""
msgid "full"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:166
+#: sys-utils/lscpu.c:165
#, fuzzy, c-format
msgid "error: cannot open %s"
msgstr "Ezin da ireki"
-#: sys-utils/lscpu.c:194 sys-utils/lscpu.c:215 sys-utils/lscpu.c:256
+#: sys-utils/lscpu.c:193 sys-utils/lscpu.c:214 sys-utils/lscpu.c:255
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to read: %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:217
+#: sys-utils/lscpu.c:216
#, fuzzy, c-format
msgid "parse error: %s"
msgstr "crc errorea"
-#: sys-utils/lscpu.c:241
+#: sys-utils/lscpu.c:240
msgid "error: strdup failed"
msgstr "errorea: strdup-ek huts egin du"
-#: sys-utils/lscpu.c:265 sys-utils/lscpu.c:844
+#: sys-utils/lscpu.c:264 sys-utils/lscpu.c:855
#, fuzzy
msgid "failed to callocate cpu set"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:269
+#: sys-utils/lscpu.c:268
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse CPU list %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:272
+#: sys-utils/lscpu.c:271
#, fuzzy, c-format
msgid "failed to parse CPU mask %s"
msgstr "huts egin da lerro buffer-a hasieratzen\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:353
+#: sys-utils/lscpu.c:372
msgid "error: uname failed"
msgstr "errorea: uname-k huts egin du"
-#: sys-utils/lscpu.c:583 sys-utils/lscpu.c:586 sys-utils/lscpu.c:662
-#: sys-utils/lscpu.c:683
+#: sys-utils/lscpu.c:600 sys-utils/lscpu.c:603 sys-utils/lscpu.c:679
+#: sys-utils/lscpu.c:700
#, fuzzy
msgid "error: calloc failed"
msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"
-#: sys-utils/lscpu.c:699
+#: sys-utils/lscpu.c:716
#, c-format
msgid ""
"# The following is the parsable format, which can be fed to other\n"
@@ -11322,107 +11424,107 @@ msgid ""
"# CPU,Core,Socket,Node"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:801
+#: sys-utils/lscpu.c:818
msgid "Architecture:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:819
+#: sys-utils/lscpu.c:832
msgid "CPU op-mode(s):"
msgstr "CPUaren op-modua(k):"
-#: sys-utils/lscpu.c:823 sys-utils/lscpu.c:825
+#: sys-utils/lscpu.c:835 sys-utils/lscpu.c:837
msgid "Byte Order:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:828
+#: sys-utils/lscpu.c:839
#, fuzzy
msgid "CPU(s):"
msgstr "CPU socketak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:831
+#: sys-utils/lscpu.c:842
msgid "On-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:832
+#: sys-utils/lscpu.c:843
msgid "On-line CPU(s) list:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:850
+#: sys-utils/lscpu.c:861
msgid "Off-line CPU(s) mask:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:851
+#: sys-utils/lscpu.c:862
msgid "Off-line CPU(s) list:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:857
+#: sys-utils/lscpu.c:868
msgid "Thread(s) per core:"
msgstr "Core bakoitzeko hari kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:858
+#: sys-utils/lscpu.c:869
msgid "Core(s) per socket:"
msgstr "Socket bakoitzeko core kopurua:"
-#: sys-utils/lscpu.c:859
+#: sys-utils/lscpu.c:870
msgid "CPU socket(s):"
msgstr "CPU socketak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:863
+#: sys-utils/lscpu.c:874
msgid "NUMA node(s):"
msgstr "NUMA noduak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:865
+#: sys-utils/lscpu.c:876
msgid "Vendor ID:"
msgstr "Fabrikatzailearen IDa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:867
+#: sys-utils/lscpu.c:878
msgid "CPU family:"
msgstr "CPU familia:"
-#: sys-utils/lscpu.c:869
+#: sys-utils/lscpu.c:880
msgid "Model:"
msgstr "Modeloa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:871
+#: sys-utils/lscpu.c:882
msgid "Stepping:"
msgstr "Stepping-a:"
-#: sys-utils/lscpu.c:873
+#: sys-utils/lscpu.c:884
msgid "CPU MHz:"
msgstr "CPU MHz:"
-#: sys-utils/lscpu.c:875
+#: sys-utils/lscpu.c:886
msgid "BogoMIPS:"
msgstr ""
-#: sys-utils/lscpu.c:878 sys-utils/lscpu.c:880
+#: sys-utils/lscpu.c:889 sys-utils/lscpu.c:891
msgid "Virtualization:"
msgstr "Birtualizazioa:"
-#: sys-utils/lscpu.c:883
+#: sys-utils/lscpu.c:894
msgid "Hypervisor vendor:"
msgstr "Hypervisor-earen fabrikatzailea:"
-#: sys-utils/lscpu.c:884
+#: sys-utils/lscpu.c:895
msgid "Virtualization type:"
msgstr "Birtualizazio moeta:"
-#: sys-utils/lscpu.c:892
+#: sys-utils/lscpu.c:903
#, c-format
msgid "%s cache:"
msgstr "%s cachea:"
-#: sys-utils/lscpu.c:898
+#: sys-utils/lscpu.c:909
#, fuzzy, c-format
msgid "NUMA node%d CPU(s):"
msgstr "NUMA noduak:"
-#: sys-utils/lscpu.c:905
+#: sys-utils/lscpu.c:916
#, c-format
msgid "Usage: %s [option]\n"
msgstr "Erabilera: %s [aukera]\n"
-#: sys-utils/lscpu.c:908
+#: sys-utils/lscpu.c:919
msgid ""
"CPU architecture information helper\n"
"\n"
@@ -11908,16 +12010,16 @@ msgid ""
"For more information see unshare(1).\n"
msgstr ""
-#: sys-utils/unshare.c:114
+#: sys-utils/unshare.c:115
msgid "unshare failed"
msgstr "unshared-ek huts egin du"
-#: sys-utils/unshare.c:118
+#: sys-utils/unshare.c:119
#, fuzzy
msgid "cannot set group id"
msgstr "ezin da %s ireki"
-#: sys-utils/unshare.c:121
+#: sys-utils/unshare.c:122
#, fuzzy
msgid "cannot set user id"
msgstr "Ezin da diskoaren tamainua lortu"
@@ -12414,6 +12516,10 @@ msgid "Input line too long."
msgstr "Sarrera lerro luzeegia.\n"
#, fuzzy
+#~ msgid "Unable to open %s\n"
+#~ msgstr "ezin dira bootbit sektoreak ezabatu"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "last: malloc failure.\n"
#~ msgstr "errorea: malloc-ek huts egin du"