summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorYuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>2019-06-29 10:29:49 +0200
committerMarco d'Itri <md@linux.it>2019-06-29 10:29:57 +0200
commit4b2d8dbf0e8c1849f9acffc6f9e96078fe8774c8 (patch)
treee407ec284e87e07b3c60eeab5970dbed4290617c
parent62724e06231131103a684554eb3f98964a96816d (diff)
downloadwhois-4b2d8dbf0e8c1849f9acffc6f9e96078fe8774c8.tar.gz
Updated translation: ru.po
-rw-r--r--po/ru.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index d0e44ca..23dcc33 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -3,20 +3,20 @@
# This file is distributed under the same license as the whois package.
#
# Andy Shevchenko <andy@smile.org.ua>, 2005.
-# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2012, 2013.
+# Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>, 2009, 2010, 2012, 2013, 2019.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: whois 5.0.24\n"
+"Project-Id-Version: whois 5.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-06-28 01:38+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-04-10 21:24+0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-06-29 09:55+0300\n"
"Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n"
"Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 2.0\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
@@ -134,7 +134,7 @@ msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "Прервано по сигналу %d..."
#: ../whois.c:1488
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
"\n"
@@ -145,8 +145,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Использование: whois [ПАРАМЕТР]… ОБЪЕКТ…\n"
"\n"
-"-h УЗЕЛ, --host УЗЕЛ подключиться к УЗЛУ\n"
-"-p ПОРТ, --port ПОРТ подключиться к ПОРТУ\n"
+"-h УЗЕЛ, --host УЗЕЛ подключиться к серверному УЗЛУ\n"
+"-p ПОРТ, --port ПОРТ подключаться по ПОРТУ\n"
+"-I запросить whois.iana.org и следовать результатам\n"
"-H скрыть уведомление о правах\n"
#: ../whois.c:1495
@@ -249,13 +250,12 @@ msgstr ""
" запросить указанную информацию о сервере\n"
#: ../mkpasswd.c:128
-#, fuzzy
msgid "BSDI extended DES-based crypt(3)"
-msgstr "стандартный 56-битный, базирующийся на DES, crypt(3)"
+msgstr "основанный на DES crypt(3), расширенный BSDI"
#: ../mkpasswd.c:131
msgid "standard 56 bit DES-based crypt(3)"
-msgstr "стандартный 56-битный, базирующийся на DES, crypt(3)"
+msgstr "основанный на стандартном 56-битном DES crypt(3)"
#: ../mkpasswd.c:207
#, c-format