diff options
author | Marco d'Itri <md@linux.it> | 2013-04-10 04:23:57 +0200 |
---|---|---|
committer | Marco d'Itri <md@linux.it> | 2013-04-18 03:29:36 +0200 |
commit | 3b2f0c1042fc70dcb426cc2a90d109458031e210 (patch) | |
tree | 98427dc9d1053f166915d6e53211c63b7ff17505 /po/ru.po | |
parent | 08438d776113d6c5b7f7199f262488daf3ff3320 (diff) | |
download | whois-3b2f0c1042fc70dcb426cc2a90d109458031e210.tar.gz |
Refresh the .po files
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r-- | po/ru.po | 214 |
1 files changed, 128 insertions, 86 deletions
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: whois 5.0.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-09 23:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-04-10 04:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-02 12:21+0400\n" "Last-Translator: Yuri Kozlov <yuray@komyakino.ru>\n" "Language-Team: Russian <debian-l10n-russian@lists.debian.org>\n" @@ -17,10 +17,10 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: ../whois.c:145 +#: ../whois.c:148 #, c-format msgid "" "Version %s.\n" @@ -31,29 +31,29 @@ msgstr "" "\n" "Сообщения об ошибках отправляйте на %s.\n" -#: ../whois.c:199 ../whois.c:252 ../whois.c:258 ../whois.c:265 ../whois.c:295 +#: ../whois.c:202 ../whois.c:255 ../whois.c:261 ../whois.c:291 #, c-format msgid "Using server %s.\n" msgstr "Используется сервер %s.\n" -#: ../whois.c:237 +#: ../whois.c:240 msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at" msgstr "" "Данный TLD не имеет whois-сервера, но можно получить доступ к базе whois на" -#: ../whois.c:242 +#: ../whois.c:245 msgid "This TLD has no whois server." msgstr "Данный TLD не имеет whois-сервера." -#: ../whois.c:245 +#: ../whois.c:248 msgid "No whois server is known for this kind of object." msgstr "Нет whois-сервера для объектов данного вида." -#: ../whois.c:248 +#: ../whois.c:251 msgid "Unknown AS number or IP network. Please upgrade this program." msgstr "Неизвестный номер AS или IP-сеть. Пожалуйста, обновите программу." -#: ../whois.c:271 +#: ../whois.c:267 #, c-format msgid "" "\n" @@ -64,7 +64,7 @@ msgstr "" "Запрашивается конечная IPv4-точка %s для IPv6-адреса 6-в-4.\n" "\n" -#: ../whois.c:277 +#: ../whois.c:273 #, c-format msgid "" "\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "Запрашивается конечная IPv4-точка %s для IPv6-адреса Teredo.\n" "\n" -#: ../whois.c:296 +#: ../whois.c:292 #, c-format msgid "" "Query string: \"%s\"\n" @@ -84,7 +84,7 @@ msgstr "" "Строка запроса: \"%s\"\n" "\n" -#: ../whois.c:306 +#: ../whois.c:302 #, c-format msgid "" "\n" @@ -97,16 +97,16 @@ msgstr "" "Найдено перенаправление на %s.\n" "\n" -#: ../whois.c:348 ../whois.c:351 +#: ../whois.c:344 ../whois.c:347 #, c-format msgid "Cannot parse this line: %s" msgstr "Невозможно разобрать строку: %s" -#: ../whois.c:520 +#: ../whois.c:516 msgid "Warning: RIPE flags used with a traditional server." msgstr "Предупреждение: флаги RIPE используются с традиционным сервером." -#: ../whois.c:674 ../whois.c:823 +#: ../whois.c:675 ../whois.c:773 msgid "" "Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n" "Please upgrade this program.\n" @@ -114,96 +114,62 @@ msgstr "" "Катастрофическая ошибка: текст правовой оговорки был изменён.\n" "Пожалуйста, обновите программу.\n" -#: ../whois.c:875 +#: ../whois.c:828 #, c-format msgid "Host %s not found." msgstr "Узел %s не найден." -#: ../whois.c:885 +#: ../whois.c:838 #, c-format msgid "%s/tcp: unknown service" msgstr "%s/tcp: неизвестный сервис" -#: ../whois.c:960 +#: ../whois.c:913 msgid "Timeout." msgstr "Задержка." -#: ../whois.c:966 +#: ../whois.c:919 #, c-format msgid "Interrupted by signal %d..." msgstr "Прервано по сигналу %d..." -#: ../whois.c:1223 +#: ../whois.c:1189 #, c-format msgid "" "Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n" "\n" -"-l one level less specific lookup [RPSL only]\n" -"-L find all Less specific matches\n" -"-m find first level more specific matches\n" -"-M find all More specific matches\n" +"-h HOST, --host HOST connect to server HOST\n" +"-p PORT, --port PORT connect to PORT\n" +"-H hide legal disclaimers\n" +" --verbose explain what is being done\n" +" --help display this help and exit\n" +" --version output version information and exit\n" +"\n" +"These flags are supported by whois.ripe.net and some RIPE-like servers:\n" +"-l find the one level less specific match\n" +"-L find all levels less specific matches\n" +"-m find all one level more specific matches\n" +"-M find all levels of more specific matches\n" "-c find the smallest match containing a mnt-irt " "attribute\n" -"-x exact match [RPSL only]\n" -"-d return DNS reverse delegation objects too [RPSL " -"only]\n" -"-i ATTR[,ATTR]... do an inverse lookup for specified ATTRibutes\n" +"-x exact match\n" +"-b return brief IP address ranges with abuse contact\n" +"-B turn off object filtering (show email addresses)\n" +"-G turn off grouping of associated objects\n" +"-d return DNS reverse delegation objects too\n" +"-i ATTR[,ATTR]... do an inverse look-up for specified ATTRibutes\n" "-T TYPE[,TYPE]... only look for objects of TYPE\n" -"-K only primary keys are returned [RPSL only]\n" -"-r turn off recursive lookups for contact information\n" +"-K only primary keys are returned\n" +"-r turn off recursive look-ups for contact information\n" "-R force to show local copy of the domain object even\n" " if it contains referral\n" -"-a search all databases\n" -"-s SOURCE[,SOURCE]... search the database from SOURCE\n" +"-a also search all the mirrored databases\n" +"-s SOURCE[,SOURCE]... search the database mirrored from SOURCE\n" "-g SOURCE:FIRST-LAST find updates from SOURCE from serial FIRST to LAST\n" "-t TYPE request template for object of TYPE\n" "-v TYPE request verbose template for object of TYPE\n" -"-q [version|sources|types] query specified server info [RPSL only]\n" -"-F fast raw output (implies -r)\n" -"-h HOST connect to server HOST\n" -"-p PORT connect to PORT\n" -"-H hide legal disclaimers\n" -" --verbose explain what is being done\n" -" --help display this help and exit\n" -" --version output version information and exit\n" +"-q [version|sources|types] query specified server info\n" msgstr "" -"Использование: whois [ПАРАМЕТР]… ОБЪЕКТ…\n" -"\n" -"-l одноуровневый минимальный поиск [только RPSL]\n" -"-L найти всё при минимуме указанных совпадений\n" -"-m найти первый уровень при максимуме указанных " -"совпадений\n" -"-M найти всё при максимуме указанных совпадений\n" -"-c найти наименьшее совпадение, содержащее атрибут " -"mnt-irt\n" -"-x точное совпадение [только RPSL]\n" -"-d возвращать также реверсные делегированные объекты " -"DNS\n" -" [только RPSL]\n" -"-i АТР[,АТР]… выполнить инверсный поиск для указанных АТРибутов\n" -"-T ТИП[,ТИП]… поиск только объектов с типом ТИП\n" -"-K возвращать только основные ключи [только RPSL]\n" -"-r выключить рекурсивный просмотр контактной информации\n" -"-R всегда показывать локальную копию объекта домена " -"даже\n" -" если она содержит перенаправление\n" -"-a искать во всех базах\n" -"-s ИСТОЧНИК[,ИСТ]… искать в базе ИСТОЧНИКА\n" -"-g ИСТОЧНИК:ПЕРВЫЙ-ПОСЛЕДНИЙ\n" -" найти обновления ИСТОЧНИКА от ПЕРВОГО до ПОСЛЕДНЕГО\n" -"-t ТИП запросить шаблон для объекта с типом ТИП\n" -" («all» для списка)\n" -"-v ТИП запросить расширенный шаблон для объекта с типом ТИП\n" -"-q [version|sources|types]\n" -" запросить указанную информацию о сервере [только " -"RPSL]\n" -"-F быстрый сырой вывод (включает также -r)\n" -"-h УЗЕЛ подключиться к УЗЛУ\n" -"-p ПОРТ подключиться к ПОРТУ\n" -"-H скрыть уведомление о правах\n" -" --verbose разъяснять, что происходит\n" -" --help показать эту справку и закончить работу\n" -" --version показать информацию о версии и закончить работу\n" #: ../mkpasswd.c:84 msgid "standard 56 bit DES-based crypt(3)" @@ -219,12 +185,12 @@ msgstr "Неверный метод '%s'.\n" msgid "Invalid number '%s'.\n" msgstr "Неверный номер '%s'.\n" -#: ../mkpasswd.c:202 +#: ../mkpasswd.c:201 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "Доп. информацию можно получить, запустив '%s --help'.\n" -#: ../mkpasswd.c:244 +#: ../mkpasswd.c:242 #, c-format msgid "Wrong salt length: %d byte when %d expected.\n" msgid_plural "Wrong salt length: %d bytes when %d expected.\n" @@ -232,7 +198,7 @@ msgstr[0] "Неверная длина соли: %d байт при ожидае msgstr[1] "Неверная длина соли: %d байта при ожидаемой %d.\n" msgstr[2] "Неверная длина соли: %d байт при ожидаемой %d.\n" -#: ../mkpasswd.c:249 +#: ../mkpasswd.c:247 #, c-format msgid "Wrong salt length: %d byte when %d <= n <= %d expected.\n" msgid_plural "Wrong salt length: %d bytes when %d <= n <= %d expected.\n" @@ -240,22 +206,22 @@ msgstr[0] "Неверная длина соли: %d байт при ожидае msgstr[1] "Неверная длина соли: %d байта при ожидаемой %d <= n <= %d.\n" msgstr[2] "Неверная длина соли: %d байт при ожидаемой %d <= n <= %d.\n" -#: ../mkpasswd.c:258 +#: ../mkpasswd.c:256 #, c-format msgid "Illegal salt character '%c'.\n" msgstr "Недопустимый для соли символ '%c'.\n" -#: ../mkpasswd.c:308 ../mkpasswd.c:324 +#: ../mkpasswd.c:306 ../mkpasswd.c:322 #, c-format msgid "Password: " msgstr "Пароль: " -#: ../mkpasswd.c:342 +#: ../mkpasswd.c:340 #, c-format msgid "Method not supported by crypt(3).\n" msgstr "Данный метод не поддерживается crypt(3).\n" -#: ../mkpasswd.c:420 +#: ../mkpasswd.c:419 #, c-format msgid "" "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n" @@ -266,7 +232,7 @@ msgstr "" "Шифрует ПАРОЛЬ, используя crypt(3).\n" "\n" -#: ../mkpasswd.c:423 +#: ../mkpasswd.c:422 #, c-format msgid "" " -m, --method=TYPE select method TYPE\n" @@ -306,5 +272,81 @@ msgstr "" msgid "Available methods:\n" msgstr "Доступные методы:\n" +#~ msgid "" +#~ "Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n" +#~ "\n" +#~ "-l one level less specific lookup [RPSL only]\n" +#~ "-L find all Less specific matches\n" +#~ "-m find first level more specific matches\n" +#~ "-M find all More specific matches\n" +#~ "-c find the smallest match containing a mnt-irt " +#~ "attribute\n" +#~ "-x exact match [RPSL only]\n" +#~ "-d return DNS reverse delegation objects too [RPSL " +#~ "only]\n" +#~ "-i ATTR[,ATTR]... do an inverse lookup for specified ATTRibutes\n" +#~ "-T TYPE[,TYPE]... only look for objects of TYPE\n" +#~ "-K only primary keys are returned [RPSL only]\n" +#~ "-r turn off recursive lookups for contact " +#~ "information\n" +#~ "-R force to show local copy of the domain object " +#~ "even\n" +#~ " if it contains referral\n" +#~ "-a search all databases\n" +#~ "-s SOURCE[,SOURCE]... search the database from SOURCE\n" +#~ "-g SOURCE:FIRST-LAST find updates from SOURCE from serial FIRST to " +#~ "LAST\n" +#~ "-t TYPE request template for object of TYPE\n" +#~ "-v TYPE request verbose template for object of TYPE\n" +#~ "-q [version|sources|types] query specified server info [RPSL only]\n" +#~ "-F fast raw output (implies -r)\n" +#~ "-h HOST connect to server HOST\n" +#~ "-p PORT connect to PORT\n" +#~ "-H hide legal disclaimers\n" +#~ " --verbose explain what is being done\n" +#~ " --help display this help and exit\n" +#~ " --version output version information and exit\n" +#~ msgstr "" +#~ "Использование: whois [ПАРАМЕТР]… ОБЪЕКТ…\n" +#~ "\n" +#~ "-l одноуровневый минимальный поиск [только RPSL]\n" +#~ "-L найти всё при минимуме указанных совпадений\n" +#~ "-m найти первый уровень при максимуме указанных " +#~ "совпадений\n" +#~ "-M найти всё при максимуме указанных совпадений\n" +#~ "-c найти наименьшее совпадение, содержащее атрибут " +#~ "mnt-irt\n" +#~ "-x точное совпадение [только RPSL]\n" +#~ "-d возвращать также реверсные делегированные объекты " +#~ "DNS\n" +#~ " [только RPSL]\n" +#~ "-i АТР[,АТР]… выполнить инверсный поиск для указанных АТРибутов\n" +#~ "-T ТИП[,ТИП]… поиск только объектов с типом ТИП\n" +#~ "-K возвращать только основные ключи [только RPSL]\n" +#~ "-r выключить рекурсивный просмотр контактной " +#~ "информации\n" +#~ "-R всегда показывать локальную копию объекта домена " +#~ "даже\n" +#~ " если она содержит перенаправление\n" +#~ "-a искать во всех базах\n" +#~ "-s ИСТОЧНИК[,ИСТ]… искать в базе ИСТОЧНИКА\n" +#~ "-g ИСТОЧНИК:ПЕРВЫЙ-ПОСЛЕДНИЙ\n" +#~ " найти обновления ИСТОЧНИКА от ПЕРВОГО до " +#~ "ПОСЛЕДНЕГО\n" +#~ "-t ТИП запросить шаблон для объекта с типом ТИП\n" +#~ " («all» для списка)\n" +#~ "-v ТИП запросить расширенный шаблон для объекта с типом " +#~ "ТИП\n" +#~ "-q [version|sources|types]\n" +#~ " запросить указанную информацию о сервере [только " +#~ "RPSL]\n" +#~ "-F быстрый сырой вывод (включает также -r)\n" +#~ "-h УЗЕЛ подключиться к УЗЛУ\n" +#~ "-p ПОРТ подключиться к ПОРТУ\n" +#~ "-H скрыть уведомление о правах\n" +#~ " --verbose разъяснять, что происходит\n" +#~ " --help показать эту справку и закончить работу\n" +#~ " --version показать информацию о версии и закончить работу\n" + #~ msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n" #~ msgstr "Недопустимый для пароля символ '0x%hhx'.\n" |