summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorMarco d'Itri <md@linux.it>2012-04-30 05:44:07 +0200
committerMarco d'Itri <md@linux.it>2013-03-30 02:31:42 +0100
commit0e2b2133ddbe55938a138a402e8dc2e9dfac560a (patch)
treec2a95723aa3fcb0fdd870fb93854b8e9431a9144 /po
parent51d8f998dd627c970e9afbf4e0b87dd6ba0e0284 (diff)
downloadwhois-0e2b2133ddbe55938a138a402e8dc2e9dfac560a.tar.gz
Imported Debian version 5.0.16v5.0.16
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/cs.po25
1 files changed, 5 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index f8dfa8d..d0a57b6 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -1,12 +1,12 @@
# Czech translation for whois
-# Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>, 2008, 2009
+# Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>, 2008, 2009, 2010, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: whois 5.0.1\n"
+"Project-Id-Version: whois 5.0.15\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2011-10-09 23:58+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-27 16:11+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-07 21:06+0100\n"
"Last-Translator: Petr Pisar <petr.pisar@atlas.cz>\n"
"Language-Team: Czech <translation-team-cs@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: cs\n"
@@ -132,7 +132,7 @@ msgid "Interrupted by signal %d..."
msgstr "Přerušeno signálem %d…"
#: ../whois.c:1223
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid ""
"Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n"
"\n"
@@ -185,8 +185,7 @@ msgstr ""
"-g ZDROJ:PRVNÍ-POSLEDNÍ\n"
" nalezne aktualizace ze ZDROJE se sériovým číslem\n"
" mezi PRVNÍM a POSLEDNÍM\n"
-"-t TYP požaduje šablonu pro objekt druhu TYP („all“ pro "
-"seznam)\n"
+"-t TYP požaduje šablonu pro objekt druhu TYP\n"
"-v TYP požaduje podrobnou šablonu pro objekt druhu TYP\n"
"-q [version|sources|types]\n"
" dotáže se na zadané informace o serveru [jen RPSL]\n"
@@ -301,17 +300,3 @@ msgstr ""
msgid "Available methods:\n"
msgstr "Dostupné metody:\n"
-#~ msgid "Illegal password character '0x%hhx'.\n"
-#~ msgstr "Zakázaný znak v hesle „0x%hhx“.\n"
-
-#~ msgid "Invalid hash type '%s'.\n"
-#~ msgstr "Neplatný druh hashe „%s“.\n"
-
-#~ msgid "Connecting to whois.crsnic.net."
-#~ msgstr "Připojuji se k whois.crsnic.net."
-
-#~ msgid "Connecting to whois.publicinterestregistry.net."
-#~ msgstr "Připojuji se k whois.publicinterestregistry.net."
-
-#~ msgid "Connecting to whois.nic.cc."
-#~ msgstr "Připojuji se k whois.nic.cc."