diff options
Diffstat (limited to 'po/zh_CN.po')
-rw-r--r-- | po/zh_CN.po | 75 |
1 files changed, 40 insertions, 35 deletions
diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index a397256..6b53e08 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: whois\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-10 04:23+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2019-06-23 16:06+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-12-25 17:40+0800\n" "Last-Translator: Terence Ng <pheotiman@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese (China) <zh_CN@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "X-Generator: Poedit 1.5.7\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../whois.c:148 +#: ../whois.c:233 #, c-format msgid "" "Version %s.\n" @@ -30,28 +30,28 @@ msgstr "" "\n" "向 %s 报告漏洞。\n" -#: ../whois.c:202 ../whois.c:255 ../whois.c:261 ../whois.c:291 -#, c-format -msgid "Using server %s.\n" -msgstr "使用服务器 %s。\n" - -#: ../whois.c:240 +#: ../whois.c:322 msgid "This TLD has no whois server, but you can access the whois database at" msgstr "此顶级域名没有 whois 服务器,但您可在这里访问 whois 数据库:" -#: ../whois.c:245 +#: ../whois.c:327 msgid "This TLD has no whois server." msgstr "此顶级域名没有对应的 whois 服务器。" -#: ../whois.c:248 +#: ../whois.c:330 msgid "No whois server is known for this kind of object." msgstr "无针对此类对象的 whois 服务器。" -#: ../whois.c:251 +#: ../whois.c:333 msgid "Unknown AS number or IP network. Please upgrade this program." msgstr "未知的 AS 号码或 IP 地址。请升级此程序。" -#: ../whois.c:267 +#: ../whois.c:337 ../whois.c:344 ../whois.c:387 +#, c-format +msgid "Using server %s.\n" +msgstr "使用服务器 %s。\n" + +#: ../whois.c:351 #, c-format msgid "" "\n" @@ -62,7 +62,7 @@ msgstr "" "查询和一个6to4 IPv6 地址相对应的 IPv4 终端 %s。\n" "\n" -#: ../whois.c:273 +#: ../whois.c:358 #, c-format msgid "" "\n" @@ -73,7 +73,7 @@ msgstr "" "查询一个Teredo IPv6 地址相对应的 IPv4 终端 %s。\n" "\n" -#: ../whois.c:292 +#: ../whois.c:388 #, c-format msgid "" "Query string: \"%s\"\n" @@ -82,7 +82,7 @@ msgstr "" "查询字符串: \"%s\"\n" "\n" -#: ../whois.c:302 +#: ../whois.c:398 #, c-format msgid "" "\n" @@ -95,16 +95,16 @@ msgstr "" "发现一个到 %s 的引用。\n" "\n" -#: ../whois.c:344 ../whois.c:347 +#: ../whois.c:440 ../whois.c:443 #, c-format msgid "Cannot parse this line: %s" msgstr "不能分析该行:%s" -#: ../whois.c:516 +#: ../whois.c:632 msgid "Warning: RIPE flags used with a traditional server." msgstr "警告: 对传统服务器使用了 RIPE 标志。" -#: ../whois.c:675 ../whois.c:773 +#: ../whois.c:802 ../whois.c:918 msgid "" "Catastrophic error: disclaimer text has been changed.\n" "Please upgrade this program.\n" @@ -112,26 +112,26 @@ msgstr "" "严重错误: 声明(disclaimer)文本已经被改变。\n" "请升级此程序。\n" -#: ../whois.c:828 +#: ../whois.c:978 #, c-format msgid "Host %s not found." msgstr "没有找到主机 %s。" -#: ../whois.c:838 +#: ../whois.c:988 #, c-format msgid "%s/tcp: unknown service" msgstr "%s/tcp: 未知服务" -#: ../whois.c:913 +#: ../whois.c:1063 msgid "Timeout." msgstr "超时。" -#: ../whois.c:919 +#: ../whois.c:1069 #, c-format msgid "Interrupted by signal %d..." msgstr "被信号 %d 中断..." -#: ../whois.c:1189 +#: ../whois.c:1437 #, c-format msgid "" "Usage: whois [OPTION]... OBJECT...\n" @@ -201,33 +201,38 @@ msgstr "" "-v TYPE 请求 TYPE 对象的详细模板 \n" "-q [version|sources|types] 询问制定服务器信息 \n" -#: ../mkpasswd.c:84 +#: ../mkpasswd.c:128 +#, fuzzy +msgid "BSDI extended DES-based crypt(3)" +msgstr "以标准56位DES为基础的 crypt(3)" + +#: ../mkpasswd.c:131 msgid "standard 56 bit DES-based crypt(3)" msgstr "以标准56位DES为基础的 crypt(3)" -#: ../mkpasswd.c:165 +#: ../mkpasswd.c:207 #, c-format msgid "Invalid method '%s'.\n" msgstr "无效方式 '%s'。\n" -#: ../mkpasswd.c:174 ../mkpasswd.c:184 +#: ../mkpasswd.c:216 ../mkpasswd.c:228 #, c-format msgid "Invalid number '%s'.\n" msgstr "无效的数字 '%s'。\n" -#: ../mkpasswd.c:201 +#: ../mkpasswd.c:246 #, c-format msgid "Try '%s --help' for more information.\n" msgstr "尝试用 '%s --help' 获取更多的信息。\n" -#: ../mkpasswd.c:242 +#: ../mkpasswd.c:290 #, c-format msgid "Wrong salt length: %d byte when %d expected.\n" msgid_plural "Wrong salt length: %d bytes when %d expected.\n" msgstr[0] "" "错误的随即字符 ( salt ) 长度:当前为 %d 字节,预期长度为 %d 字节。\n" -#: ../mkpasswd.c:247 +#: ../mkpasswd.c:295 #, c-format msgid "Wrong salt length: %d byte when %d <= n <= %d expected.\n" msgid_plural "Wrong salt length: %d bytes when %d <= n <= %d expected.\n" @@ -235,22 +240,22 @@ msgstr[0] "" "错误的随机字符(salt) 长度: 当前为 %d 字节,预期长度范围为 %d <= n <= %d 字" "节。\n" -#: ../mkpasswd.c:256 +#: ../mkpasswd.c:304 #, c-format msgid "Illegal salt character '%c'.\n" msgstr "非法的随机数字符 '%c'。\n" -#: ../mkpasswd.c:306 ../mkpasswd.c:322 +#: ../mkpasswd.c:355 ../mkpasswd.c:368 #, c-format msgid "Password: " msgstr "密码:" -#: ../mkpasswd.c:340 +#: ../mkpasswd.c:387 #, c-format msgid "Method not supported by crypt(3).\n" msgstr "不被 crypt(3) 支持的方法。\n" -#: ../mkpasswd.c:419 +#: ../mkpasswd.c:495 #, c-format msgid "" "Usage: mkpasswd [OPTIONS]... [PASSWORD [SALT]]\n" @@ -261,7 +266,7 @@ msgstr "" "用 crypt(3) 加密 PASSWORD。\n" "\n" -#: ../mkpasswd.c:422 +#: ../mkpasswd.c:498 #, c-format msgid "" " -m, --method=TYPE select method TYPE\n" @@ -295,7 +300,7 @@ msgstr "" "\n" "请将BUGS提交给 %s。\n" -#: ../mkpasswd.c:452 +#: ../mkpasswd.c:528 #, c-format msgid "Available methods:\n" msgstr "可用方式:\n" |