summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2005-12-11 18:43:52 +0000
committerDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2005-12-11 18:43:52 +0000
commit6c082c00a81c7c5bf1e1fb34f651a47e6364ed6d (patch)
tree0fc75c7a1dc8a9910752243c6a712947f03897b8 /po/da.po
parentba252642c5f0a1cc63f510ba2ed321cd87209b96 (diff)
downloadaptitude-6c082c00a81c7c5bf1e1fb34f651a47e6364ed6d.tar.gz
[aptitude @ Ran update-po.]
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po81
1 files changed, 43 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 40367e3b..7ef85c28 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.3.5\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: submit@bugs.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-12-07 20:59-0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-10 21:06-0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-26 15:11+0200\n"
"Last-Translator: Morten Bo Johansen <mojo@mbjnet.dk>\n"
"Language-Team: Danish <dansk@klid.dk>\n"
@@ -211,49 +211,39 @@ msgid "Suggest "
msgstr "Foreslår "
#: src/broken_indicator.cc:331
-#, c-format
-msgid "%d installs"
-msgstr "%d til installering"
-
-#: src/broken_indicator.cc:334
-msgid "1 install"
-msgstr "1 til installering"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d install"
+msgid_plural "%d installs"
+msgstr[0] "%d til installering"
+msgstr[1] "%d til installering"
#: src/broken_indicator.cc:337
-#, c-format
-msgid "%d removals"
-msgstr "%d til afinstallering"
-
-#: src/broken_indicator.cc:340
-msgid "1 removal"
-msgstr "1 til afinstallering"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d removal"
+msgid_plural "%d removals"
+msgstr[0] "%d til afinstallering"
+msgstr[1] "%d til afinstallering"
#: src/broken_indicator.cc:343
-#, c-format
-msgid "%d keeps"
-msgstr "%d beholdes"
-
-#: src/broken_indicator.cc:346
-msgid "1 keep"
-msgstr "1 beholdes"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d keep"
+msgid_plural "%d keeps"
+msgstr[0] "%d beholdes"
+msgstr[1] "%d beholdes"
#: src/broken_indicator.cc:349
-#, c-format
-msgid "%d upgrades"
-msgstr "%d til opgradering"
-
-#: src/broken_indicator.cc:351
-msgid "1 upgrade"
-msgstr "1 til opgradering"
-
-#: src/broken_indicator.cc:354
-#, c-format
-msgid "%d downgrades"
-msgstr "%d nedgraderinger"
-
-#: src/broken_indicator.cc:356
-msgid "1 downgrade"
-msgstr "1 til nedgradering"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d upgrade"
+msgid_plural "%d upgrades"
+msgstr[0] "%d til opgradering"
+msgstr[1] "%d til opgradering"
+
+#: src/broken_indicator.cc:355
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%d downgrade"
+msgid_plural "%d downgrades"
+msgstr[0] "%d nedgraderinger"
+msgstr[1] "%d nedgraderinger"
#: src/cmdline/cmdline_action.cc:37
#, c-format
@@ -5329,6 +5319,21 @@ msgstr ""
msgid "TOP LEVEL"
msgstr "ØVERSTE NIVEAU"
+#~ msgid "1 install"
+#~ msgstr "1 til installering"
+
+#~ msgid "1 removal"
+#~ msgstr "1 til afinstallering"
+
+#~ msgid "1 keep"
+#~ msgstr "1 beholdes"
+
+#~ msgid "1 upgrade"
+#~ msgstr "1 til opgradering"
+
+#~ msgid "1 downgrade"
+#~ msgstr "1 til nedgradering"
+
#~ msgid "Encoding error in long description."
#~ msgstr "Indkodningsfejl i lang beskrivelse."