summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2008-06-07 17:50:04 -0700
committerDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2008-06-07 17:50:04 -0700
commit4d11e7cdf286e011ff7b6c0f7b027dcabb58933c (patch)
tree72a611c7e7ab1f65ad50004910667b043f55c5af /po/eu.po
parent73e0ca91042b8edb4a249f44e95b2310dbba9cbd (diff)
downloadaptitude-4d11e7cdf286e011ff7b6c0f7b027dcabb58933c.tar.gz
Updates from "make dist".
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 27b0d8d1..7c1dcec2 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude_po_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 19:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-07 16:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2008-03-01 10:50+0100\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n"
@@ -894,27 +894,27 @@ msgid ""
msgstr "Ezin dira bertsio-berritzerako mendekotasunak ebatzi (%s)."
#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:304 src/cmdline/cmdline_simulate.cc:35
-#: src/cmdline/cmdline_upgrade.cc:151 src/main.cc:704
+#: src/cmdline/cmdline_upgrade.cc:163 src/main.cc:711
#, c-format
msgid "Abort.\n"
msgstr "Abortatu.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_download.cc:30
+#: src/cmdline/cmdline_download.cc:31
#, c-format
msgid "download: you must specify at least one package to download\n"
msgstr "deskargatu: gutxienez pakete bat zehaztu behar duzu deskargatzeko\n"
-#: src/cmdline/cmdline_download.cc:42
+#: src/cmdline/cmdline_download.cc:43
#: src/generic/apt/download_install_manager.cc:83
msgid "Couldn't read source list"
msgstr "Ezin izan da iturburu-zerrenda irakurri"
-#: src/cmdline/cmdline_download.cc:70
+#: src/cmdline/cmdline_download.cc:72
#, c-format
msgid "Can't find a package named \"%s\""
msgstr "Ezin izan da \"%s\" izeneko paketea aurkitu"
-#: src/cmdline/cmdline_download.cc:80
+#: src/cmdline/cmdline_download.cc:111
#, c-format
msgid ""
"No downloadable files for %s version %s; perhaps it is a local or obsolete "
@@ -1794,12 +1794,12 @@ msgstr ""
msgid "Unable to resolve dependencies for the upgrade (%s)."
msgstr "Ezin dira bertsio-berritzerako mendekotasunak ebatzi (%s)."
-#: src/cmdline/cmdline_search.cc:122
+#: src/cmdline/cmdline_search.cc:124
#, c-format
msgid "iconv of %s failed.\n"
msgstr "%s(r)en iconv-ek huts egin du.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_search.cc:139
+#: src/cmdline/cmdline_search.cc:141
#, c-format
msgid "search: You must provide at least one search term\n"
msgstr "bilatu: bilaketa-termino bat eman behar duzu gutxienez\n"
@@ -3622,62 +3622,62 @@ msgstr " -i Burutu instalazio-exekuzioa abioan.\n"
msgid " This aptitude does not have Super Cow Powers.\n"
msgstr " Aptitude honek ez dauka Superbehiaren ahalmenik.\n"
-#: src/main.cc:372
+#: src/main.cc:375
#, c-format
msgid "Expected a number after -q=\n"
msgstr "-q= -ren ondoren zenbaki bat espero da\n"
-#: src/main.cc:381
+#: src/main.cc:384
#, c-format
msgid "Expected a number after -q=, got %s\n"
msgstr "q= -ren ondoren zenbaki bat espero zen, %s eskuratu da\n"
-#: src/main.cc:405
+#: src/main.cc:408
#, fuzzy, c-format
msgid "-o requires an argument of the form key=value, got %s\n"
msgstr "-o aukerak key=balioa formako argumentua behar du, %s lortu da"
-#: src/main.cc:497
+#: src/main.cc:500
#, c-format
msgid "No comma following tag name \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: src/main.cc:525 src/main.cc:534
+#: src/main.cc:531 src/main.cc:540
msgid "WEIRDNESS: unknown option code received\n"
msgstr "ARRAROA: aukera-kode ezezaguna jaso da\n"
-#: src/main.cc:552
+#: src/main.cc:558
msgid "Only one of -u and -i may be specified\n"
msgstr "-u edo -i, bietako bat bakarrik zehatz daiteke\n"
-#: src/main.cc:560
+#: src/main.cc:566
msgid ""
"-u and -i may not be specified in command-line mode (eg, with 'install')"
msgstr ""
"-u eta -i ezin dira zehaztu komando-lerroaren moduan (adib. 'install'ekin)"
-#: src/main.cc:581
+#: src/main.cc:587
msgid "-u and -i may not be specified with a command"
msgstr "-u eta -i ezin dira zehaztu komando batekin"
-#: src/main.cc:641
+#: src/main.cc:648
#, c-format
msgid ""
"The options --safe-resolver and --full-resolver are not meaningful\n"
"for %s, which always uses the safe resolver.\n"
msgstr ""
-#: src/main.cc:697
+#: src/main.cc:704
#, c-format
msgid "Unknown command \"%s\"\n"
msgstr "Komando ezezaguna: \"%s\"\n"
-#: src/main.cc:709 src/main.cc:758
+#: src/main.cc:716 src/main.cc:765
#, c-format
msgid "Uncaught exception: %s\n"
msgstr "Salbuespena: %s\n"
-#: src/main.cc:713 src/main.cc:762
+#: src/main.cc:720 src/main.cc:769
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Backtrace:\n"