summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
authorDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2008-06-07 17:50:04 -0700
committerDaniel Burrows <dburrows@debian.org>2008-06-07 17:50:04 -0700
commit4d11e7cdf286e011ff7b6c0f7b027dcabb58933c (patch)
tree72a611c7e7ab1f65ad50004910667b043f55c5af /po/fi.po
parent73e0ca91042b8edb4a249f44e95b2310dbba9cbd (diff)
downloadaptitude-4d11e7cdf286e011ff7b6c0f7b027dcabb58933c.tar.gz
Updates from "make dist".
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r--po/fi.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/fi.po b/po/fi.po
index 018e18c3..0cfb3c62 100644
--- a/po/fi.po
+++ b/po/fi.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: aptitude 0.4.4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-05-26 19:43-0700\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-06-07 16:48-0700\n"
"PO-Revision-Date: 2006-11-05 15:47+0200\n"
"Last-Translator: Jaakko Kangasharju <ashar@iki.fi>\n"
"Language-Team: Jaakko Kangasharju <ashar@iki.fi>\n"
@@ -781,27 +781,27 @@ msgid ""
msgstr "Riippuvuuksien selvitys ei onnistunut."
#: src/cmdline/cmdline_do_action.cc:304 src/cmdline/cmdline_simulate.cc:35
-#: src/cmdline/cmdline_upgrade.cc:151 src/main.cc:704
+#: src/cmdline/cmdline_upgrade.cc:163 src/main.cc:711
#, c-format
msgid "Abort.\n"
msgstr "Keskeytys.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_download.cc:30
+#: src/cmdline/cmdline_download.cc:31
#, c-format
msgid "download: you must specify at least one package to download\n"
msgstr "nouto: ainakin yksi noudettava paketti on annettava\n"
-#: src/cmdline/cmdline_download.cc:42
+#: src/cmdline/cmdline_download.cc:43
#: src/generic/apt/download_install_manager.cc:83
msgid "Couldn't read source list"
msgstr "En pystynyt lukemaan pakettivarastoluetteloa"
-#: src/cmdline/cmdline_download.cc:70
+#: src/cmdline/cmdline_download.cc:72
#, c-format
msgid "Can't find a package named \"%s\""
msgstr "En löytänyt pakettia \"%s\""
-#: src/cmdline/cmdline_download.cc:80
+#: src/cmdline/cmdline_download.cc:111
#, c-format
msgid ""
"No downloadable files for %s version %s; perhaps it is a local or obsolete "
@@ -1660,12 +1660,12 @@ msgstr ""
msgid "Unable to resolve dependencies for the upgrade (%s)."
msgstr "Riippuvuuksien selvitys ei onnistunut."
-#: src/cmdline/cmdline_search.cc:122
+#: src/cmdline/cmdline_search.cc:124
#, c-format
msgid "iconv of %s failed.\n"
msgstr "%s:n iconv epäonnistui.\n"
-#: src/cmdline/cmdline_search.cc:139
+#: src/cmdline/cmdline_search.cc:141
#, c-format
msgid "search: You must provide at least one search term\n"
msgstr "search: Ainakin yksi hakuehto tarvitaan\n"
@@ -3447,61 +3447,61 @@ msgstr " -i Näytä toimenpideruutu käynnistettäessä.\n"
msgid " This aptitude does not have Super Cow Powers.\n"
msgstr " Tällä aptitudella ei ole Lehmävoimia.\n"
-#: src/main.cc:372
+#: src/main.cc:375
#, c-format
msgid "Expected a number after -q=\n"
msgstr "-q=:n jäljessä tarvitaan luku\n"
-#: src/main.cc:381
+#: src/main.cc:384
#, c-format
msgid "Expected a number after -q=, got %s\n"
msgstr "-q=:n jäljessä tarvitaan luku, oli %s\n"
-#: src/main.cc:405
+#: src/main.cc:408
#, fuzzy, c-format
msgid "-o requires an argument of the form key=value, got %s\n"
msgstr "-o:n argumentin on oltava muotoa avain=arvo; se oli %s"
-#: src/main.cc:497
+#: src/main.cc:500
#, c-format
msgid "No comma following tag name \"%s\".\n"
msgstr ""
-#: src/main.cc:525 src/main.cc:534
+#: src/main.cc:531 src/main.cc:540
msgid "WEIRDNESS: unknown option code received\n"
msgstr "OUTOA: tuntematon valitsin\n"
-#: src/main.cc:552
+#: src/main.cc:558
msgid "Only one of -u and -i may be specified\n"
msgstr "Valitsimia -u ja -i ei voi käyttää yhdessä\n"
-#: src/main.cc:560
+#: src/main.cc:566
msgid ""
"-u and -i may not be specified in command-line mode (eg, with 'install')"
msgstr "Valitsimia -u ja -i ei voi käyttää komentorivitoiminnoissa"
-#: src/main.cc:581
+#: src/main.cc:587
msgid "-u and -i may not be specified with a command"
msgstr "Valitsimia -u ja -i ei voi käyttää komennon kanssa"
-#: src/main.cc:641
+#: src/main.cc:648
#, c-format
msgid ""
"The options --safe-resolver and --full-resolver are not meaningful\n"
"for %s, which always uses the safe resolver.\n"
msgstr ""
-#: src/main.cc:697
+#: src/main.cc:704
#, c-format
msgid "Unknown command \"%s\"\n"
msgstr "Tuntematon komento \"%s\"\n"
-#: src/main.cc:709 src/main.cc:758
+#: src/main.cc:716 src/main.cc:765
#, c-format
msgid "Uncaught exception: %s\n"
msgstr "Läpipäässyt poikkeus: %s\n"
-#: src/main.cc:713 src/main.cc:762
+#: src/main.cc:720 src/main.cc:769
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Backtrace:\n"