summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorChristian Perrier <bubulle@debian.org>2007-07-11 08:06:14 +0200
committerChristian Perrier <bubulle@debian.org>2007-07-11 08:06:14 +0200
commitd0bd8e5ec59b461e2e293d5a01de40424ee386ee (patch)
tree427e52c9fe13229d7ac7e7bda4ccdf15c41d0e78 /po
parentf7d32298e381e691406e035ac6f3cc2f5fdeb67e (diff)
downloadaptitude-d0bd8e5ec59b461e2e293d5a01de40424ee386ee.tar.gz
Basque translation update. Closes: #432535
Re-instate the use of po/ChangeLog
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/ChangeLog9
-rw-r--r--po/eu.po14
2 files changed, 18 insertions, 5 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index 3de5a3b0..1878952d 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,12 @@
+2007-07-11 Piarres Beobide <pi@beobide.net>
+
+ * eu.po: completed to 1027t. Closes: #432535
+
+2007-07-11 Christian Perrier <bubulle@debian.org>
+
+ * Use po/ChangeLog to follow translation updates and
+ related Debian bug closures.
+
2005-10-01 gettextize <bug-gnu-gettext@gnu.org>
* Makefile.in.in: Upgrade to gettext-0.14.5.
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
index 08762c17..dab5d7df 100644
--- a/po/eu.po
+++ b/po/eu.po
@@ -1,14 +1,14 @@
-# translation of aptitude-eu.po to Euskara
+# translation of aptitude_po_eu.po to Euskara
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Inaki Larranaga Murgotio <dooteo@euskalgnu.org>, 2005.
# Piarres Beobide <pi@beobide.net>, 2006, 2007.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: aptitude-eu\n"
+"Project-Id-Version: aptitude_po_eu\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n"
"POT-Creation-Date: 2007-07-03 07:04-0700\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-06-18 23:28+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-07-10 13:32+0200\n"
"Last-Translator: Piarres Beobide <pi@beobide.net>\n"
"Language-Team: Euskara <Librezale@librezale.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -781,11 +781,13 @@ msgid ""
"No packages found -- enter zero or more roots of the search followed by the "
"package to justify."
msgstr ""
+"Ez da paketerik aurkitu - idatzi zero edo bilaketarako erro gehiago "
+"justifikatzeko paketeaz jarraiturik."
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:663
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "y: %Fn: %Fi: %Fc: %Fd: %Fs: %Fv: %Fw: %Fe: %F%n%F%n%F%F%F%F%F%F%F%F%F"
-msgstr "y: %Fn: %Fi: %Fc: %Fd: %Fs: %Fv: %Fe: %F%n%F%n%F%F%F%F%F%F%F%F"
+msgstr "y: %Fn: %Fi: %Fc: %Fd: %Fs: %Fv: %Fw: %Fe: %F%n%F%n%F%F%F%F%F%F%F%F%F"
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:685
msgid "continue with the installation"
@@ -828,6 +830,8 @@ msgid ""
"try to find a reason for installing a single package, or explain why "
"installing one package should lead to installing another package."
msgstr ""
+"pakete soil bat instalatzeko arrazoia bilatzen saiatu, edo argitu zergatik "
+"pakete bat instalatzeak zergatik eramaten duen beste bat instalatzea."
#: src/cmdline/cmdline_prompt.cc:701
msgid "enter the full visual interface"