diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 45 |
1 files changed, 22 insertions, 23 deletions
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: aptitude 0.4.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: aptitude@packages.debian.org\n" -"POT-Creation-Date: 2009-10-12 19:38-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-25 11:13-0700\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-05 15:47+0200\n" "Last-Translator: Jaakko Kangasharju <ashar@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <debian-l10n-finnish@lists.debian.org>\n" @@ -1383,7 +1383,7 @@ msgstr "" "\n" #: src/cmdline/cmdline_resolver.cc:97 src/cmdline/cmdline_resolver.cc:738 -#: src/generic/apt/apt.cc:311 +#: src/generic/apt/apt.cc:289 #, c-format msgid "Unable to open %s for writing" msgstr "En pysty kirjoittamaan tiedostoon %s" @@ -2184,12 +2184,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown version selection, something is very wrong." msgstr "" -#: src/cmdline_parse.cc:22 -#, fuzzy, c-format -#| msgid "Invalid operation %s" -msgid "Invalid command-line option '%s'" -msgstr "Virheellinen toiminto %s" - #: src/dep_item.cc:148 msgid "UNSATISFIED" msgstr "TYYDYTTÄMÄTÖN" @@ -2414,19 +2408,19 @@ msgstr "" msgid "Localized defaults|" msgstr "" -#: src/generic/apt/apt.cc:283 +#: src/generic/apt/apt.cc:261 #, c-format msgid "%s is readable but not writable; unable to write configuration file." msgstr "" "%s on luettavissa, mutta ei kirjoitettavissa; asetustiedostoa ei voi " "kirjoittaa." -#: src/generic/apt/apt.cc:328 +#: src/generic/apt/apt.cc:306 #, c-format msgid "Unable to replace %s with new configuration file" msgstr "En pysty korvaamaan %s:a uudella asetustiedostolla" -#: src/generic/apt/apt.cc:479 +#: src/generic/apt/apt.cc:457 #, fuzzy msgid "" "Could not lock the cache file; this usually means that dpkg or another apt " @@ -2930,18 +2924,18 @@ msgstr "En pystynyt avaamaan tiedostoa /usr/share/tasksel/debian-tasks.desc" msgid "Reading task descriptions" msgstr "Luen tehtäväkuvauksia" -#: src/generic/util/temp.cc:65 src/generic/util/temp.cc:136 -#: src/generic/util/temp.cc:150 +#: src/generic/util/temp.cc:66 src/generic/util/temp.cc:137 +#: src/generic/util/temp.cc:151 #, c-format msgid "Unable to create temporary directory from template \"%s\": %s" msgstr "Tilapäishakemiston luonti kaavasta \"%s\" epäonnistui: %s" -#: src/generic/util/temp.cc:99 +#: src/generic/util/temp.cc:100 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to delete temporary directory \"%s\"" msgstr "En pysty poistamaan hakemistoa \"%s\"" -#: src/generic/util/temp.cc:145 +#: src/generic/util/temp.cc:146 msgid "Unknown error" msgstr "Tuntematon virhe" @@ -3431,29 +3425,29 @@ msgstr "on" msgid "gtk-no" msgstr "" -#: src/gtk/changelog.cc:284 +#: src/gtk/changelog.cc:285 msgid "The changelog is empty." msgstr "" -#: src/gtk/changelog.cc:286 +#: src/gtk/changelog.cc:287 msgid "" "No new changelog entries; it looks like you installed a locally compiled " "version of this package." msgstr "" -#: src/gtk/changelog.cc:288 +#: src/gtk/changelog.cc:289 msgid "" "No new changelog entries; this is likely due to a binary-only upload of this " "package." msgstr "" -#: src/gtk/changelog.cc:381 +#: src/gtk/changelog.cc:382 #, fuzzy, c-format #| msgid "URL to use to download changelogs" msgid "Failed to download the changelog: %s" msgstr "URL josta muutoslokit noudetaan" -#: src/gtk/changelog.cc:739 +#: src/gtk/changelog.cc:625 #, fuzzy, c-format #| msgid "You can only view changelogs of official Debian packages." msgid "" @@ -3461,20 +3455,20 @@ msgid "" "is unknown." msgstr "Vain virallisten Debian-pakettien muutoslokit ovat saatavilla." -#: src/gtk/changelog.cc:743 +#: src/gtk/changelog.cc:629 #, fuzzy, c-format #| msgid "You can only view changelogs of official Debian packages." msgid "" "You can only view changelogs of official Debian packages; %s is from %s." msgstr "Vain virallisten Debian-pakettien muutoslokit ovat saatavilla." -#: src/gtk/changelog.cc:763 +#: src/gtk/changelog.cc:649 #, fuzzy #| msgid "Downloading Changelog" msgid "Downloading changelog; please wait..." msgstr "Noudan muutoslokia" -#: src/gtk/changelog.cc:846 +#: src/gtk/changelog.cc:734 #, fuzzy #| msgid "Downloading Changelog" msgid "Downloading changelogs" @@ -7717,6 +7711,11 @@ msgstr "Noudan muutoslokia" msgid "Download Changelog" msgstr "Nouda muutosloki" +#, fuzzy +#~| msgid "Invalid operation %s" +#~ msgid "Invalid command-line option '%s'" +#~ msgstr "Virheellinen toiminto %s" + #~ msgid "but it is not installable" #~ msgstr "mutta se ei ole asennettavissa" |